(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "A manual of prayers for the use of the Catholic laity"












^ - 




/pet ' 2^0-et, 



t/ 



Manual of Prayers 



FOR THE USE OF 



THE CATHOLIC LAITY. 



PREPARED AND PUBLISHED 

BY ORDER OF THE 

THIRD PLENARY COUNCIL OF BALTIMORE. 



New York : 

Thk Cathouc ITblication' vSociktv Co., 
9 Barclay Street. 

lyondou : Burns & Oates, lyimited. 



The Prayer Book ordered by the Third Plenary Council of Balrimore, 
having been diligently compiled and examined, is hereby approved. 






A rchbisliop of Baltimore, 

Apostolic Delegate. 



Baltimore, May 17, 

X 






Copyright, 1888, 

BY CLARENCE E. WOODMAN. 

All rights reserved, and making extracts or selections from this book 
without the proper permission is strictly prohibited. 



TABLE OF- CONTENTS. 



{For full alphabetical Index see end of book.) 

Devotions to which Indulgences are attached are 
marked thus : (') 



Calendar, 

Movable Feasts, Tables of, 
Days of Obligation and Devotion, 
Abridgment of Christian Doctrine, 
Christian Faith and Practice, . 
Morning Prayers (Prime), 

Another Form, 

Acts of Faith, Hope, etc., 

Angel us, etc., 

Grace before and after Meals, 

Litanies of the Holy Name and 
Evening Prayers (Compline), 

Another Form, 
Devotions for Mass, . 
Manner of Serving Mass, 
Blessing of Water and Asperges, 
Ordinary of the Mass, 
The Te Deuin, Qtc, 
Vespers, 



of Loreto 



I 

14 

16 

20 

25 

37 

51 

53 

55 

58 

60 

69 

81 

89 

106 

109 

114 

160 

178 



r>f\tzA£ytiri 



Table of Cotctents. 



Benediction of the Blessed vSacrament, . 
Occasional Offices — Blessing of Candles, 
Blessing of Ashes, 
Blessing of Children 
Seven Penitential Psalms, and Litany of the Saints 
Devotions for Confession, 
Devotions for Communion, 
Visit to the Blessed Sacrament, 
Way of the Cross, 
Seven Words upon the Cross, 
Rosary (with form of Blessing), 
Scapular (w-ith form of Investing) 
The Sacraments in General, 
Holy Baptism, . 
Reception of Converts, 
Confirmation, . 
Matrimony — The Ceremony 

Nuptial Mass, 

Mixed Marriages 
Churching of Women, 
Devotions for the Sick, . 
Communion of the Sick, . 
Extreme Unction, . 
Visitation of the Sick, 
Last Indulgence, 

Recommendation of a vSoul departing, 
Burial of the Dead, Adults, 
Infants, 
Hymns and Sequences, , 
Collects, Epistles and Gospels, etc 



^be CaIen^ar 



OF FEASTS CELEBRATED IN THE UNITED STATES OF 
AMERICA. 

{Holy days of Obligation are marked with a 4*.) 

ABBREVIATIONS EXPIvAINED : 

Ap. signifies Apostle or Apostles ; M., Martyr or Martyrs ; P., 
Pope; Ah^)., Archbishop; B., Bishop; C, Confessor; li, Doctor ; 
Abb., Abbot; V., Virgin; W., Widow; K., King; Q., Queen; 
Pr., Priest ; H , Hertnit. 



OTHER MOVaEI^E FEASTS NOT INCI.UDED IN THB) FOL- 
LOWING CALENDAR. 

Second Sunday after Epiphany — Holy Name o/Jestis. 

Friday after Quinquagesinia— /'a.sjfz'ow of our Lord. 

F'ridaj' after First Sunday in Lent — Holy Crown of Thorns. 

Friday after Second Sunday in Lent — Spear and Nails. 

Friday after Third Sunday in 'L,&\\\.—Five Wounds. 

Friday after Fourth Sunday in Lent— ^l/05/f Precious Blood. 

Friday after Passion Sunday — Seven Sorrows of the B. V. AI. 

Third Sunday after Ua.steT—Patro?iage ofSt.foseph. 

Thursday after Trinity ^\xx\6.2.y— Corpus Christi. 

Friday after Octave of Corpus OnrisW— Sacred Heart offesus. 

First Sunday of July— 7J/o^^ Precious Blood. 

Sunday within the Octave of the Assumption— .S^./oacAzw.', Fa- 
ther of the B. V. M. 

Sunday within the Octave of Nativity of B. V. ^l.—Holy Name 
of Mary. 

Third Sunday of September— .S'.jz/^w Sorrows of the B. V. M. 

First Sunday of October— i^o^ary Sunday. 

Third Sunday of October— .l/a/^rM/Vy of the B. V. M. 

Second Sunday of 'i^o\&mhQr~Palronage of the B. V. M. 
I 



Hbc Calcn^n^. 



¥. 



JANUARY. Huthsi days. 



-> CIKCC.MCTSIOV OK OT-K i.''Uli 

Octave of St. Stephen, First Ma>iyr. 

Octave of St. John, Ap. and Evangelist. 

Octave of Holy Innocents, M. 

Vigil. 

Epiphany of our Lorx>. 

Of the Octave. 

Of the Octave. 

Of the Octave. 

Of the Octave. 

Of the Octave. 

Of the Octave. 

Octave of the Epiphany. 

St. Hilarj-, B.C.D. 

St. Paul. First H. 

St. Marcellus. P.M. 

St. Anthony. Abb. 

St. Peter's Chair at Rome. 

St. Canute of Denmark, K.M. 

SS. Fabian and Sebastian, .1/. 

St. Agnes, V.M. 

SS. Vincent and Anastasius, ^f. 

Espousals of the B. J'..\f. 

St. Timothy, B.M. 

Conversion of St. Paul, .A p. 

St. Polycarp, B.M. 

St. John Chrysostom, Patriarch, CD. 

St. Agnes, the second time. 

St. Francis de Sales, B.C.D. 

St. Martina, I'.M. 

St. Peter Nolasco, C. 




Zhe (IaIen^al^ 




1 


1 


FEBRUARY. Haih 28 or 29 days. 


1^ 


1 


I. St. Ignatius, B.M. 


2. Purification of the B. V. M. 




!f^ 


3. St. Blase, B.M. 


pM^II 


Lm| 


4. St. Andrew Corsini, B.C. 


T 


f 


y 


5. St. Philipof Jesus, il/. 




6. St. Titus, Abp. C. 


I 




H2 


7. St. Romuald, Abb. 




M 


8. St. John of Matha, C. 


M\ '1 ii 


9. St. Cyril of Alexandria, B.C.D. 




^^ 


10. St. Scholastica, V. 

11. St. Raymond of Pennafort, C. 


y/jj^'/'l"^ 


'in'^ 




12. St. Agatha, V.M. 




13. Of the Season. 




14. St. Valentine, Pr.M. 


^4^^^//MlK 


15 SS. Faustinusand Jovita, M. 


^^v^Vif^ax 


16. Of the Season. 




17. Of the Season. 




18. St. Simeon, B.M. 




19. Of the Season. 




20. Of the Season. 


Irl^ivXH 


21. Of the Season. 


VlWlrTlL*! 


mi 


22. St. Peter's Chair at Antioch. 


111 


23. St. Peter Damian, B.C.D. Vigil. 


Bk<yvijl,\ 


ii 


24. St. Matthias, Ap.* 

25. Of the Season. 


Wf;j^i^/^Xy^^'^| 




26. Of the Season. 


^ImV^S^J 


27. Of the Season. 


>^j^^^^ '^(j^ff^Su 


28. Of the Season. 




* In Leap Year, on the 25th. 


Cg^^^ N^T>Sb| 


' •N'^ — \\/i^^~0\ ^^^^^ / '^'^^^AN ' '/ /~«s.^ 


^^MmM)^m^^\^^^ 




f^^^^^^ 


sffyT^fTgc] 


l^^^^pS 




Ij^jyi^jj^ 



Lhe Calendar. 



■s;^-- 



K 



MARCH. Hath 31 dayi 



1. Of tlie Season. 

2. Of the Season. 

3. Of the Season. 

4. St. Casimir, C. 

5. Of the Season. 
5. Of the Season. 

7. St. Thomas Aquinas, CD. 

^. St. John of God, C. 

9. St. Frances of Rome, IV. 

3. The Forty MartjTS. 

I. Of the Season. 

2 St. Gregory the Great, PCD. 

V Of the Season. 
;. Of the Season. 
5. Of the Season. 
S. Of the Season. 

:. St. Patrick, Abp.C, Apostle of Ireland. 

V St. Gabriel, Archangel. 
St. Joseph, Patron of the Universal 

Church. 

20. St. Cyril of Jerusalem, B.C.D. 

21. St. Benedict, Abb. 

22. Of the Season. 



19 



23. Of the Season. 

24. Of the Season. 

25. AXNrNCIATIOX OF THE B. V. M. 

26. Of the Season. 

27. Of the Season. 
2S. Of the Season. 

29. Of the Season, 

30. Of the Season. 
,i. of the Season. 




^be Galen^al^ 



APRIIv. Hath 30 days. 



1. Of the Season. 

2. St. Francis of Paola, C. 

3. Of the Season. 

4. St. Isidore, Abp.C.D. 

5. St. Vincent Ferrer, C. 

6. Of the Season. 

7. Of the Season. 

8. Of the Season. 

9. Of the Season. 

10. Of the Season. 

11. St. I,eo the Great, P.C.D. 

12. Of the vSeason. 

13. St. Hermenegild of Spain, K.M. 

14. St. Justin, M. 
15 Of the Season. 

16. Of the Season. 

17. St. Anicetus, P.M. 

18. Of the Season. 

19. Of the Season. 

20. Of the Season. 

21. St. Anselm, Abp.C.D. 

22. SS. Soter and Caius, P.M. 

23. St. George, M. 

24. St. Fidelis of Sigraaringen, M. 

25. St. Mark, Evangelist. 

26. SS. Cletus and Marcellinus, P.M. 

27. St. Turibius, B.C. 

28. St. Paul of the Cross, C 

29 St Peter, M 

30 St Catherine of Siena, V 




Zlbe Gale1l^al^ 



MAY. Halh 31 days. 

SS. Philip and James, Ap. 

St. Athanasius, B.C.D. 

Finding of the Holy Cross. 

St. Monica, U '. 

St. Pius v., P. C. 

St. John before the Latin Gate, 

St. Stani-slaus, B.M. 

Apparition 0/ St. Michael, Archangel. 

St. Gregory Nazianzen, Patriarch, CD 

St. Antoninu.s, Abp.C 

Of the Season. 

SS. Nereus, Achilleus and Comp., M. 

Of the Season. 

St. Boniface, M. 

Of the Season. 

St. Ubald, B.C. 

St. Paschal Baylon, C. 

St. Venantius, M. 

St. Peter Celestin, P.C. 

St. Bernardine of Siena, C. 

Of the Season. 

St. John Nepomucene, M. 

Of the Season. 

Our Blessed Lady, Help of Christians. 

St. Gregory VIl', P.C 

St. Philip Neri, C 

St. Mary Magdalen de' Pazzi, V. 

St. Augustine of Canterburj', B.C. 

Of the Season. 

St. Felix, P.M. 

St. Angela Merici, F. 




tlhc (Ialen^al^ 



JUNE. Hath 30 days. 



Of the Season. 

SS. Marcellinus and Peter, M. 

Of the Season. 

St. Francis Caracciolo, C. 

St. Boniface, Abp.M. 

St. Norbert, Abp.C. 

Of the Season. 

Of the Season. 

SS. Primus and Felician, M. 

St. Margaret of Scotland, Q. W. 

St. Barnabas, Ap. 

St. John of San Fagondez, C. 

St. Anthony of Padua, C. 

St. Basil the Great, Abp CD. 

SS. Vitus and Modestus, M. 

St. John Francis Regis, C. 

Of the Season. 

SS. Mark and Marcellian, M. 

St. Juliana de' Falconieri, V. 

St. Silverius, P.M. 

St. Aloysius Gonzaga, C. 

St. Paulinus, B.C. 

Vigil. 

Nativity of St. John the Baptist. 

St. William, Abb. 

SS. John and Paul, M. 

Of the Octave. 

St. Irenaeus, B.M. Vigil. 

SS. Peter and Paul, Ap. (Solemnity 

transferred to following Sunda\'.) 
Commemoration of St. Paul, Ap. 




Che Calen&ar. 



^7 



:0(^ 



^^ 



71,^ 



JULY. Idalh 31 days. 



Octave of St. John the Baptist. 

l'i:>iUitton of the B. V, M. 

St. Leo II., P.C. 

Of the Octave. 

SS. Cyril and Methodnis, B.C. 

Octave of SS. Peter and Paul, Ap. 

Of the Season. 

St. Elizabeth of Portugal, Q. V. 

Of the Season. 

Seven Brothers, M. 

St. Pius I., P.M. 

St. John Gualberto, Abb. 

St. Anacletus, P.M. 

St. Bonarenture, B.C.D. 

St. Henry, A'. C. 

Our iMciy 0/ Mount Carmel. 

St. Alexius, C. 

St. Camillus de' Lelli, C. 

St. Vincent of Paul, C. 

St. Jerome Miani, C. 

St. Praxedes, V. 

St. Mary Magdalen, Penitent. 

St. Apollinaris, P.M. 

St. Francis Solano, C. Vigil. 

St James. Ap. 

St. Ann, Mother of the B. V. M. 

St. Pantaleon, M. 

SS. Xazarius and others, M. 

St. Martha, V. 

SS. Abdon and Sen n en, M. 

St. It^'-natius Loyola, C. 




XT be Calendar. 



AUGUST. Hath ji days. 

St. Peter's Chains. 

St. Alphonsus de' L,iguori, B.C.D. 

Finding of St. Stephen, First Martyr. 

St. Dominic, C. 

Our Lady of the Snows. 

Transfiguration of our L,ord. 

St. Cajetan, C. 

SS. Cyriacus and others, M. 

Vigil. 

St. LMwrence, M. 

Of the Octave. 

St. Clare, V. 

Of the Octave. 

Vigil. Fast. 
Jg- A.^.-^V.MFTION OF THK B. V. M. 

St. Hyacinth, C. 

Octave of St. Ivawreuce. 

Of the Octave. 

Of the Octave. 

St. Bernard, Abb.D. 

St. Jane Frances de Chantal, IV. 

Octave of the Assumption. 

St. Philip Benizzi. Vigil. 

St. Bartholomew, Ap. 

St. LrOuis of France, K.C. 

St. Zephyrinus, P.M . 

St. Joseph Casalanz, C. 

St. Augustine, B.C.D. 

Beheading of St. John the Baptist. 
. St. Rose of Lima, V. 
. St. Raymond Nonnatus, C. 




(I he CalcitOar 



SEPTEMBER. Hath 30 days. 



1. St. Giles, Abb. 

2. St. Stephen of Hungary, K'.C. 

3. Of the Season. 

4. Of the Season. 

5. St. Lawrence de' Giustiniani, Patri- 

arch, C. 

6. Of the Season. 

7. Of the Season. 

S. Nativity of the B. V. M. 
9. Of the Octave. 

10. St. Nicholas of Tolentino, C. 

11. Of the Octave. 

12. Of the Octave. 

13. Of the Octave. 

14. Exaltation of the Holy Cross. 

15. Octave of the Nativity of the B. V. M. 

16. SS. Cornelius, P.M., and Cyprian, B.M. 

17. The Stigmata of St. Francis, C. 
iS. St. Joseph of Cupertino, C. 

19. SS. Januarius and Companions, M. 

20. SS. Eustace and Companions, M. Vigil. 

21. St. Matthew, A p. and Evangelist. 

22. St. Thomas of Villanova, Abp.C. 

23. St. Linus, P.M. 

24. Our Lady of Ransom. 

25. Of the Season. 

26. SS. Cyprian and Justina, M. 
27 SS. Cosmas and Damian, M. 

2S. St. Weuceslaus of Bohemia, K.M. 

29. Dedication of St. Michael, Archangel. 

30. St. Jerome, Pr.C.D. 




Zbc Calenbai\ 



OCTOBER. Hath 31 days. 



1. St. Remy, B.C. 

2. Holy Guardian Angels. 

3. Of the Season. 

4. St. Francis of Assisi, C. 

5. St. Placid and Companions, M, 

6. St. Bruno, C. 

7. St. Mark, /^.C 

8. St. Bridget of Sweden, PV. 

9. SS. Denys and Companions, M. 

10. St. Francis Borgia, C. 

11. Of the Season. 

12. Of the Season. 

13. vSt. Edward, ^.C. 

14. St. Callistus, P.M. 

15. St. Teresa, K 

16. Of the Season. 

17. St. Hedwiges, IV. 

18. Si. Luke, Evangelist. 

19. St. Peter of Alcantara, C. 

20. St. John of Kenty, C. 

21. St. Hilarion, Abb. 

22. Of the Season. 

23. Of the Season. 

24. St. Raphael, Archangel. 

25. SS. Chrysanthus and Daria, M. 

26. St. Evaristus, P.M. 

27. Vigil. 

28. 55. Simon andjude, Ap. 

29. Of the Season. 

30. Of the Season. 

31. Vigil. Fast. 






71 


ill 


il 


k" 


M 


?itefrM 


^ 




S^ 



Cbe Calendar. 






^^\ 



^3 



NOVEMBER. //a/A 30 days. 

4- ALL SAINTS UAV. 

2. All Souls' Day. 

3. Of the Octave. 

4. St. Charles Borromeo, Abp.C. 

5. Of the Octave. 

6. Of the Octave. 

7. Of the Octave. 

S. Octave of All Saints. 
9. Dedication of St. John Lateran Basilica, 
[o. St. Andrew Avellino. C. 



18 



11. St. Martin of Tours, ^.C. 

12. St. Martin, P.M. 

13. St. Diego. C. 

14. St. Stanislaus Kostka, C. 

15. St. Gertrude V. 

16. St. Josaphat, B.M. 

17. St. Gregory the Wonder- Worker, B.C. 
Dedication of SS. Peter and Paul's Basil- 

I »^ ^^^■ 

E^ 19. St. Elizabeth of Hungary, JV. 

20. St. Felix of Valois, C. 

21. P)esentatioii of the B. V. M. 

22. St. Cecilia, ]'.M. 

23. St. Clement, P.M. 

24. St. John of the Cross, C 

25. .St. Catherine, V.M. 

26. St. Peter of Alexandria, B.M. 

27. Of the Season. 
2S. Of the Season. 

29. Vigil. 

30. .St. Andyeic, Ap. 



'A, 










Hbc Caleiibai. 



DECEMBER. Hath 31 days. 



Of the Season. 
St. Bibiana, V.M. 
St. Francis Xavier, C. 
St. Peter Chrysologus, Abp.C.D. 
St. Saba, Abb. 
St. Nicholas, Abp.C. 
St. Ambrose. ^.CZ>. Vigil. 
Jc niM.XCULATK CUNCKPTlOX OF 
THE B. V. M. Patron AL Feast of 

THE U. S. 

Of the Octave. 

Of the Octave. 

St. Damasus, P.C. 

Of the Octave. 

St. Lucy, V.M. 

Of the Octave. 

Octave of the Immac. Conception. 

St. Eusebius, B.M. 

Of the Season. 

Expectation of the B. V. M. 

Of the Season. 

Vigil. 

Si. Thotnas, Ap. 

Of the Season. 

Of the Season. 

Vigil. Fast. 

^ NA ll\ITV <)!•■ OTK LOR]) 

St. Stephen, First Martyr. 

St. John, Ap. and Evangelist. 

The Holy Innocents, M. 

St. Thomas of Canterbury, Abp.M. 

Of the Octaves. 

St. Sylvester, P C. 



1 




a Zablc ot flDovablc gcaete. 



i 


1 




>. 


c 




>> 


til 

•n 




u 

3 

o 


s 

V. 




«5 






3 


5 


11 


1 


1 




u 

1 


< 




is 


3 


s 

1 


1888 


Feb. 


15 


Apl. I 


Mav 


10 


May 20 


May 31 Dec. 2 1 


1889 


Mar. 


6 


Apl. 21 


Mav 


30 


June 9 1 June 20 Dec. i 


1890 


Feb. 


19 


Apl. 6 


Mav 


i,S 


Mav 25 June 5 Nov. 30 


189I 


Feb. 


II 


Mar. 29 


May 


7 


May 17 : Ma3' 28 Nov. 29 


1892 


Mar. 


2 


Apl. 17 


Mav 


26 


June 5 j June 16 j Nov. 27 


1893 


Feb. 


IS 


Apl. 2 


Mav 


II 


Mav 21 une i ' Dec. 3 


1894 


Feb. 


7 


Mar. 25 


Mav 


3 


May 13 May 24 Dec. 2 


1H95 


Feb. 


27 


Apl. 14 


May 


23 


June 2 1 June 13 Dec. 1 


1896 


Feb. 


19 


Apl. 5 


Mav 


14 


Mav 24 June 4 ' Nov. 29 


i8Q7 


Mar. 


3 


Apl. 18 


Mav 


27 


June 6 June 17 Nov. 28 


1898 


Feb. 


23 


Apl. 10 


Mav 


19 


Mav 29 June 9 Nov. 27 


1899 


Feb. 


15 


Apl. 2 


May 


II 


May 21 June i ; Dec. 3 


1900 


Feb. 


28 


Apl. 15 


Mav 


24 


June 3 June 14 


Dec. 2 


190 1 


Feb. 


20 


Apl. 7 


Mav 


16 


Mav 26 1 June 6 


Dec. I 


1902 


Feb. 


12 


Mar. 30 


May 


8 


Mav 18 1 May 29 


Nov. 30 


1903 


Feb. 


25 


Apl. 12 


May 


21 


Maj' 31 1 June 11 : Nov. 29 


1 1904 


Feb. 


17 


Apl. 3 


Mav 


12 


Mav 22 : June 2 , Nov. 27 


1905 


Mar. 


8 


Apl. 23 


June 


I 


une II rune 22 Dec. 3 


1906 


Feb. 


28 


Apl. 15 


May 


24 


.une 3 .une 14 Dec. 2 


1907 


Feb. 


13 


Mar. 31 


May 


9 


May 19 , May 30 Dec. i 


1908 


Mar. 


4 


Apl. 19 


Mav 


28 


June 7 1 June 18 ' Nov. 29 
Mav 30 June 10 Nov. 28 


1909 


Feb. 


24 


Apl. II 


May 


20 


1910 


Feb. 


9 


Mar. 27 


Mav 


s 


Mav IS , Arav 26 Nov. 27 | 


191 1 


Mar. 


I 


Apl. 16 


May 


25 


June 4 June 15 j Dec. 3 


1912 


Feb. 


21 


Apl. 7 


May 


16 


May 26 1 June 6 | Dec. i 


i9«3 


Feb. 


5 


Mar. 23 


May 




May u May 22 


No*'. 30 


1914 


Feb. 


25 


Apl. 12 


May 


21 


May 31 1 . mien 


Nov. 29 


1915 


Feb. 


17 


Apl. 4 


May 


13 


May 23 i June 3 

1 


Nov. 28 



MovABivE Feasts. 15 

NOTE.— Haster Day (on which all the other movable feasts 
depend) is always the First Sunday after the Full Moon which 
happens upon or next after the Twenty-first Day of March ; and 
if the Full Moon happens upon a Sunday, Faster Day is the Sun- 
day after. 

Advent Sunday is always the nearest Sunday to the Feast of St. 
Andrew, whether before or after. 

Sepiuagesima 1 f Nine ] 

^;r^t"esi.na \ ^--^y - gfe^n' Weeks before EasUr. 
Quadragesitna J t Six J 

Rogation Sunday "] f Five Weeks 

AscensionDay ^ -^ J Forty Days ^ ^^^^^ Easter. 



Whits undav \ \ Seven Weeks 

Trinity Sunday J L Eight Weeks 

The Calendar as at present used was reformed, in the year of 
our Lord 1582, by Pope Gregory XIII., who ordered the Historical 
or Civit year to be thencefonvard reckoned from the first day of 
January. It was not adopted by English-speaking people until 
January i, 1753. The Ecclesiastical year still begins on the First 
Sunday in Advent. 



a IRulC 

FOR FINDING EASTER OF ANY YEAR IN THIS CENTURY 
OR THE NEXT. 

ist. Divide the date of the year by 19, and call the remainder a ; 
2d. Divide the date of the year by 4, and call the remainder d ; 
3d. Divide the date of the vear b}' 7, and call the remainder c; 

4th. Divide „. + j^:[f-„'ss;:s:];- "^ 30, .^ ca.. the 

remainder d ; 
5th. Divide 2* + 4^ + 6rf + ] 4 [Jim gnturyj I ^^ ^_ ^^^ ^^^j ^^^ 

remainder e ; 
Then Easter will be the 22d -\- d -\- e o^ March ; 
or the rf + <? — 9 of April. 

Exceptions.— ist. When Easter would fall on April 26th, put it 
back to the 19th. 2d. When it would fall on April 25th, put it 
back to the 18th, unless d — 29, and ^ = 5. 



a Cable 



OF ALL THE Feasts that are observed by the 
Catholics of the United States, with obli- 
gation OF HEARING MaSS AND ABSTAINING FROM 
SERVILE WORK. 



Aij. Tnt-. 



January. 



. liw. YEAR. 

November. 
I. All Saints' Day. 
December. 
8. The Immaculate Con- 
ception of the Blessed 
Virgin ]Mary. 

15. The Assumption of the 25. The Nativity of our 
Blessed Virgin :\Iar>'. j Lord, or Christmas 

I I>ay. 

Also Ascension Day, or the Thursday forty days after 
Easter. 



The Circumcision of Our 
Lord, or New- Year's 
Day. 

August. 




®n jFaetino anb abstinence. 




UR Holy Mother, the Catholic Church, 
does not leave her children without 
guidance, and to their own de\dces, in 
this important matter ; she tells them 
not only whe7i but how to fast and 
abstain, and the rules she has estab- 
lished are those inspired by her 'hea- 
venly wisdom, and shaped and fash- 
ioned by centuries of practical experi- 
ence. Every Catholic is bound to 
keep these mild and gentle xv\^^ first 
of all heioxQ any other form of bodily mortification can 
be worthily undertaken. If these are wilfully neglect- 
ed, no amount of self-imposed austerity can ever make 
up the loss, or atone for the disobedience. 

The Ivaw of Ahsttnknc!-. affects only the kifid of 
food, and has no reference to its quantity. On Ab- 
stinence days the faithful are obliged to abstain from 
flesh-meat only ; the number of meals and the amount 
of food may be the same as on other days. 

The Law of J asttnc; includes that of Abstinence, and 
adds special requirements of its own ; it affects both 
the ki?zd and the quantity of food. On Fasting-days, be- 
sides the obligation of abstaining from flesh-meat, the 
number and quantity of meals are restricted. Only one 
Full Meal is allowed, to be taken about noon or later. 
Besides this full meal a collation of eight ounces is al- 
lowed. If the full meal is taken about the middle of 

17 



i8 On Fasting and Abstinence. 

the day, the collation will naturally be taken in the 
evening ; if the full meal is taken late in the day, the 
collation may be taken about noon. Besides the full 
meal and collation, general custom has made it lawful 
to take about two ounces of bread (without butter) and 
a cup of some warm liquid — as coffee or tea — in the 
morning. This is important to observe, for by means 
of this many persons are enabled — and therefore oblig- 
ed — to keep the fast who could not otherwise do so. 

It should be borne in mind that these practices of 
Fasting and Abstinence are not merely penitential 
works of coimsel, recommended to our obsen-ance, 
but acts of mortification oi precept, enjoined by laws 
binding strictly on the conscience ; and therefore not 
to be evaded or omitted without Mortal Sin. Various 
reasons, however, may exist for excuse or dispensation 
from these laws (especially from the law oi fasting), 
which are commonly noted in the published " Regu- 
lations for Lent" in every Diocese. But as to ab- 
stinence, legitimate excuses are ver>' few ; and gene- 
rally no one can proceed safely in excusing himself 
from abstinence before consulting his confessor. 



ahstinencp: days. 
All the Fridays of the Year. 

A'b/^.— WTien a Friday happens to be Christmas Day, it is not a 
day of abstinence. 



1 ASilX(T-J)AVS. 

1. The Fridays of Advent.* 

2. Every Day in Lent ; except Sundays. 

* In some Dioceses (as in the Province of New Orleans) the 
Fridays of Advent are not fasting-days. 



On Fasting and Abstinence. 



19 



3. The Four Quarter-Tenses, or Ember-Days, 

viz.: The Wedjiesday, Friday, and Satm'day 
followiug — I. the first Sunday in Lent ; 2. Whit- 
sunday ; 3. the fourteenth day of September ; 
and, 4. the third Sunday of Advent. 

4. The Vigils of Whitsunday, of the Assumption, 

oi All Saints, and of Ondstmas. 

yVo/^.— When a Fasting-day falls upon a Sunday, it is kept on 
the Saturday previous. 



THE TIMES 

Wherein Marriages are not Solemnized. 

From Advent Sunday until the Epiphany y and frora 
Ash Wednesday until Low Sunday. 




Brief Statement of (Ibri5tian 
2)oetrine. 



The Ten Commandvients of God. — Exodus xx. 



A:\I the Lord thy God, who brought 
thee out of the land of Eg\'pt, out 
of the house of bondage. Thou 
shalt not have strange gods before 
Me. Thou shalt not make to thy- 
self a graven thing, nor the likeness 
of anything that is in heaven above, 
or in the earth beneath, nor of those 
things that are in the waters under 
>' -^ the earth. Thou shalt not adore 

"-" • them, nor ser\-e them. 

2. Thou shalt not take the Name 
of the Lord thy God in vain. 

3. Remember thou keep holy the Sabbath-day. 

4. Honor thy father and thy mother. 

5. Thou shalt not kill. 

6. Thou shalt not commit adulter^-. 

7. Thou shalt not steal. 

8. Thou shalt not bear false -vs-itness against thy 
neighbor. 

9. Thou shalt not covet thy neighbor's wife. 

10. Thou shalt not covet thy neighbor's goods. 



Brikf Statement of Christian Doctrine. 21 

Thr Si.r Cotuifiandinenis of the (liu)-rh. 

1. To hear Mass ou Sundays, and Holydays of Obli- 
gation. 

2. To fast and abstain ou the days appointed. 

3. To confess at least once a year. 

4. To receive the Holy Eucharist during the Easter 
time. 

5. To contribute to the support of our Pastors. 

6. Not to marry persons who are not Catholics, or 
who are related to us within the fourth degree of kin- 
dred, nor privately without witnesses, nor to solemnize 
marriage at forbidden times. 

The Seven Sacrawnifs. 



Baptism, 
Confirmation, 
Holy Eucharist, . 
Penance, 

Extreme Unction, 
Holy Orders, 
Matrimony, 

Till- Thirc 77/, 



. Matt, xxviii. 19. 

. Acts viii. 17. 

. Matt. xxvi. 26. 

. John XX. 23. 

. James v. 14. 

. Luke xxii. 19. 

. Matt. xix. 6. 



'o/oQ^ica/ I 'irtiu's. 

Faith— Hope— Charity. 

77;/- /)>;//• Coydinal l^irfjfrs. 

Prudence — Justice — Fortitude — Temperance. 

77/^ .Seven Gifts of the Moly Ghost. — Ish. \i. 2, 3. 

Wisdom, Fortitude, The Fear of the 

Understanding, Knowledge, I^ord. 

Counsel, Piety, 



22 Brief Statement of Christian Doctrine. 

The Jzl'c/i'i' FruHs of the Holy Ghost. 

Charity, Benignity, Faith, 

Jo5% Goodness, Modesty, 

Peace, Long-suffering, Coutinency, 

Patience, Mildness, Chastity. 

'The Sfii ritual Jl'or^s of Mercy 
To admonish the sinner, To bear wrongs patiently, 
To instruct the ignorant. To forgive all injuries, 
To counsel the doubtful. To pra}- for the li\'ing and 
To comfort the sorrowful, the dead. 

! he Corporal Works of Mercy 
To feed the hungry, To harbor the harborless, 

To give drink to the thirsty. To visit the sick, 
To clothe the naked, To bur}- the dead. 

To ransom the captive, 

The Fi^hf Reatitudes. — Matt, v 

1. Blessed are the poor in spirit ; for theirs is the 
kingdom of heaven. 

2. Blessed are the meek ; for they shall possess the 
land. 

3. Blessed are they that mourn ; for they shall be 
comforted. 

4. Blessed are they that hunger and thirst after jus- 
tice ; for they shall be filled. 

5. Blessed are the merciful ; for they shall obtain 
mercy. 

6. Blessed are the clean of heart ; for thev shall see 
God. 

7. Blessed are the peacemakers ; for they shall be 
called the children of God. 



Brief Statement of Christian Doctrine. 23 

8. Blessed are they that suffer persecution for justice' 
sake ; for theirs is the kingdom of heaven. 

The Seven Deadly Siyn. and the opposite Virtues. 



Pride, 

Covetousness, 
Lust, 
Anger, 


5' 


Humility, 
Liberality, 
Chastity, 
Meekness, 


Gluttony, 

Envy, 

Sloth. 


s 


Temperance, 
Brotherly love 
Diligence. 



.S"/^;.v against tlie Holy Ghost. 

Presumption of God's mercy — Despair — Impugning 
the known truth — Envy at another's spiritual good — 
Obstinacy in sin — Final impenitence. 

.SV//A' ( 'rvjjig to Heai'eri for ] 'engeat'ce. 

Wilful murder — The sin of Sodom — Oppression of 
the poor — Defrauding laborers of their wages. 

,\'i}/r Ud^'s of hehio , h'ressor\' fn a)wlher^ ^ Siv. 

By counsel — By command — By consent — By provoca- 
tion — By praise or flatter}- — By concealment — By par- 
taking — By silence — By defence of the ill done. 
Three Hminent good Jl'orks. 
Prayer — Fasting — Almsgiving. 
The EiHingelieal Couvsels. 
Voluntary Poverty — Chastity — Obedience. 
TJte Four / list Things to /ir l\i'uie)nbrred. 
Death— Judgment — Hell — Heaven. 
Subjects for Daily .'^feditafinu. 
Remember, Christian soul, that thou hast this day, 
and every day of thy life — 



24 Brief' Statement of Christian Doctrine. 



God to glorify, 

Jesus to imitate, 

The Angels aud Saints to 

invoke, 
A soul to save, 
A body to mortify, 
Sins to expiate, 
Virtues to acquire, 
Hell to avoid, 



Heaven to gain, 
Eternity to prepare for. 
Time to profit by, 
Neighbors to edify. 
The world to despise, 
De\'ils to combat, 
Passions to subdue. 
Death perhaps to suffer. 
And Judgment to undergo. 



Xa? JBaptiem. 



'"I^ROVIDBD an i7ifant is in danger of dying be- 
^— fore a Priest can be prociwed, any other per- 
son, zvhetherman, woman, or child, may baptize it in 
the following manner: 

While pouring common water on the head or face 
of the infant, pronounce the words : 

I BAPTIZE THEE IN THE NAME OF THE FATHER, 
AND OF THE SON, AND OF THE HOLY GHOST. 







a Sumniar? of Cbrietian ifaitb 
an& practice. 



I. What every Christian Must BewEve. 













•> VERY Christian must believe that 
'.. there is one God, and no more than 
one God : that God is a pure Spirit, 
the Ivord and Maker of heaven and 
earth, who has neither beginning nor 
, end, but is always the same ; who is 
everywhere present ; knows and sees 
all things ; can do all things whatso- 
ever He pleases ; and is infinite in all 
perfections. 

2. Every Christian is bound to be- 
^ lieve that in one God there are three 

distinct Persons, perfectly equal, of the same substance, 
and having the same nature : the Father, who proceeds 
from no one ; the Son, who is born of the Father 
before all ages ; and the Holy Ghost, who proceeds 
eternally from the Father and the Son as from one 
principle ; and that the three Persons are all equally 
eternal, equal in wisdom and power, and are all three 
one and the same Lord, one and the same God. 

3. We must believe that God created the angels to 
be with Him for ever, and that one part of them fell 
25 



26 Christian Faith and Practicr. 

from God by sin, and became devils. That God also 
created Adam and Eve, the first parents of all man- 
kind, and placed them in the earthly Paradise, from 
whence they were justly banished for the sin they 
committed in eating of the fruit of the forbidden tree ; 
and that by this transgression of Adam we are all con- 
ceived and born in sin, and must have been lost for 
ever, if God had not sent us a Sa\'iour. 

4. We are bound to believe in the Sa\'iour of all 
mankind, Jesus Christ, the Son of God, true God and 
true man ; perfect God from all eternit}', equal to His 
Father in all things ; and perfect man, from the time of 
Hfs coming down from heaven for us, having a body 
and soul like ours. 

5. We must believe that Jesus Christ, our vSaviour, 
who had been long foretold by the prophets, was, 
at God's appointed time, by the power of the Holy 
Ghost, without ha\'ing any man for His father, con- 
ceived in the womb of the Virgin Mary ; whom God 
had prepared for this wonderful ?klatemity in a won- 
derful manner : in that by a singular grace and pri- 
vilege, in view of the merits of Jesus Christ, she 
was in the first instant of her conception preserved 
free from ever>' taint of original sin. Of her, who 
is Blessed among Women for evermore, was bom 
our Lord — she still remaining a pure virgin. During 
the time of His mortal life Jesus Christ founded the 
Christian religion ; and then offered Himself a Sacri- 
fice for the sins of the whole world, by dying upon a 
cross, to obtain mercy, grace, and salvation for us ; and 
that neither mercy, nor grace, nor salvation can, or 
ever could, since Adam's fall, be obtained except through 
the mediation of the Son of God. 



Christian Faith and Practice. 27 

6. We must believe that Jesus Christ, after He died 
and was buried, arose on the third day from death to 
life, never to die again ; and that, for the space of forty 
days, He was pleased, at different times, to manifest 
Himself to His disciples, and then ascended into hea- 
ven in their sight ; where, as God-man, He continually 
intercedes for us. Thence He sent down the Holy 
Ghost upon His disciples, to abide with them for ever, 
as He had promised, and to guide them and their suc- 
cessors into all truth. 

7. We must believe the Catholic or Universal Church 
of Christ, of which He is the perpetual Head, and His 
Spirit the perpetual Guide ; which is founded upon 
a rock, and is ever victorious over all the powers of 
earth and hell. The Church is always One, in all its 
members professing one faith, in one communion, un- 
der one chief pastor, called the Pope, succeeding St. 
Peter, to whom Christ committed His whole flock. 
The Church is always Holy, in teaching a holy doc- 
trine, in inviting all to a holy life, and in the eminent 
holiness of many of its children. It is Catholic, or 
Universal, for it subsists in all ages, and teaches all 
nations, and maintains all truth. It is Apostolic, for 
it derives its doctrine, its communion, its orders, and 
its mission, by an uninterrupted succession, from the 
Apostles of Christ. 

8. With the Catholic Church the Scriptures, both of 
the Old and New Testaments, were deposited by the 
Apostles, It is the guardian and interpreter of them, 
and the judge of all controversies relating to them. 
The Scriptures, thus interpreted, together with the tra- 
ditions of the Apostles, are to be received and admitted 
by all Christians for the rule of their faith and practice. 



28 Christian Faith and Practice. 

9. We must believe that when the Pope speaks \^ ex 
cathedra " — i.e., when, iu discharge of his office of Pas- 
tor and Teacher of all Christians, he defines, in virtue 
of his supreme Apostolic authority, a doctrine of faith 
or morals to be held by the universal Church — he is 
endowed, by the Di\-ine assistance promised to him 
iu Blessed Peter, with that Infallibility with which 
the Di\-ine Redeemer \%-illed that His Church should 
be furnished, in defining doctrine of faith or morals. 
And therefore such definitions of the Pope are irre- 
formable of themselves, and not in virtue of the con- 
sent of the Church. 

10. We nmst believe that Jesus Christ has instituted 
in His Church seven Sacraments, or mysterious signs 
and instrumental causes of Divine Grace in our souls : 
liAPi ISM. by way of a new birth, by which we are made 
children of God, and cleansed from sin ; Cu.nmk.ma- 
riuN, by which we receive the Holy Ghost, by the im- 
position of the hands of the successors of the Apostles : 
the blessed Ivichakist, which feeds and nourishes our 
souls with the Body and Blood of Christ, really present 
under the forms of bread and wine, or under either of 
them ; 1')-nanc).. b}' which penitent sinners are ab- 
solved from their sins, by \-irtue of the commission 
given by Christ to His ministers ; lixTKhMi. Inchun, 
which ^^^pes away the remains of sin, and arms the 
soul wth the grace of God in the time of sickness ; 
Hoi.v Okukks. by which the ministers of God are con- 
secrated ; and M mrimo.w , which, as a sacred sign of 
the indissoluble union of Christ and His Church, unites 
the married couple in a hoh' bond, and imparts to them 
a grace suitable to that state. 

11. We must believe that Jesus Christ has also iu- 



Christian Faith and Practice. 29 

stituted the great Eucharistic Sacrifice of His Body 
and Blood in remembrance of His Passion and Death. 
In this Sacrifice, called the Mass, He is mystically im- 
molated every day upon our altars, being Himself both 
Priest and Victim. This Sacrifice is the principal wor- 
ship of the New Law, in which, and by which, we 
unite ourselves to Jesus Christ ; and ^\'ith Him and 
through Him we adore God in spirit and truth ; give 
Him thanks for all His blessings ; obtain His grace 
for ourselves and the whole world, and pardon for 
all our sins ; and pray for the living and the dead. 

12. We must believe that there is, in the Catholic or 
Universal Church of God, a Communion of Saints, by 
means of which we communicate with ail holy persons 
and in all holy things. We communicate with the 
Saints in heaven, as our fellow-members under the 
same head, Christ Jesus ; we give thanks to God for 
His gifts to them, and we beg a share in their prayers. 
We communicate "^-ith all the saints upon earth in the 
same Sacraments and Sacrifice, and in a holy union of 
faith and charity. And we also commimicate with the 
faithful who have departed this life in a more imper- 
fect state, — and who by the law of God's justice are for 
a while in a state of suffering, — by offering prayers and 
alms and sacrifice to God for them. 

13. We must believe that, by the full concession of 
Christ, there ever resides in the Church the active 
power of forgiving sin, and of granting Indulgences 
for the remission of the temporal punishments of sin ; 
which may be applied to the souls both of the living 
and of the dead who have died friends of God and in 
the peace of Christ. 

14. We, must believe also the necessity of Di\due 



30 Christian Faith and Practick. 

Grace, without which we cannot make so much as one 
step towards heaven ; and that all our good and all our 
merits are the gift of God ; that Christ died for all men, 
and that His grace does not take away or oppress our 
free vdll. 

15. We must believe that Jesus Christ will come 
from heaven at the last day to judge all men ; that all 
the dead, both good and bad, shall arise from their 
graves, and shall be judged by Him according to their 
works ; that the good shall go to heaven with Him, 
body and soul, to be happy for all eternity in the 
enjoyment of the Sovereign Good ; and that the wicked 
shall be condemned, both body and soiu, to the tor- 
ments of hell. 



II. What every Christian Must Do 

/^ VERY Christian, in order to attain life everlasting, 
^-A must worship God as his first beginning and last 
end. This worship is to be rendered, first, by Faith , 
which makes both the understanding and the will 
humbly adore and emljrace all those truths which God 
has taught, however obscure and incomprehensible they 
maybe to our weakness. Secondly, by llupt; which 
honors the infinite power, goodness, and mercy of 
God, and the truth of His promises ; and upon these 
grounds raises the soul to an assured expectation of 
mercy, grace, and salvation, through the merits of 
Jesus Christ. Thirdly, by Lharuv; which teaches 
us to love God \^^th our whole hearts, for His own 
sake, and our neigh])or as ourselves, for God's sake. 
Fourthly, by the virtue of Rkligion ; the chief acts 
of which are adoration, praise, thanksgiving, oblation 



Christian Faith and Practice. 



of ourselves to God, sacrifice, qm^ prayer ; which ought 
to be the daily employmeuts of a Christian soul. We 
must flee all idolatry aud all false religious ; also 
superstition, under which name are comprehended all 
manner of divinations, all fortune-telling, all witch- 
craft, charms, spells, observations of omens, dreams, 
etc. All these things are heathenish, and contrary 
to the worship of the true and living God, and to 
that entire dependence which a Christian soul ought 
to have on Him. But we must devoutl}^ honor the 
Bver-Blessed Virgin Mary, Mother of God, the Holy 
Angels, and the Saints reigning in Glory ; whose inter- 
cessions we shall always most profitably invoke. We 
should likewise duly reverence all sacred emblems and 
pious memorials of our Ivord and His Saints, and 
honor the relics of God's servants whom Holy Church 
has canonized. 

2. We must reverence the name of God and His 
truth by a religious observance of all lawful oaths and 
vows, and by carefully avoiding all false, rash, or un- 
just oaths, and blasphemies. 

3. We must dedicate some notable part of our time 
to His divine service ; and, more especially, consecrate 
to Him those days which are ordered by His Church 
to be sanctified or kept holy. 

4. Under God, we must love, reverence, and obey 
our parents, and other lawful superiors, spiritual and 
temporal ; and observe the laws of the Church and 
State : as also we must have a due care of our chil- 
dren, and of others that are under our charge, both as 
to their souls and their bodies. 

5. We must abstain from all injuries to our neigh- 
bor's person, by murder or any other violence ; and 



32 Christian Faith and Practice. 

from all hatred, envy, and desire of revenge ; as also 
from spiritual murder, which is committed by draw-ing 
him into sin, by words, actions, or bad example. 

6. We must abstain from all uncleanness in thoughts, 
words, or actions. 

7. We must not steal, cheat, or any other way do 
wrong to our neighbor in his goods and possessions ; we 
must give every one his own, pay our debts, and make 
restitution for all damages which we have caused 
through our fault. 

8. We must not wrong our neighbor in his character 
or good name, by calumny, detraction, or rash judg- 
ment ; or in his honor by reproaches or affronts ; or 
rob him of \i\^ peace of mind, by scoffs or contempt ; 
or of his friends, by carrying stories backwards and 
forwards. In all such cases, whosoever wrongs his 
neighbor is obliged to make reparation or satisfac- 
tion. 

9. 10. As we are commanded to abstain from all deeds 
of lust and injustice, so are we also strictly obliged to 
restrain all desires of these kinds, and to resist the 
irregular motions of concupiscence. So far the Ten 
Connuandments of God ; which are a short abridgment 
of the whole eternal and natural law, which admits of 
no dispensation. 

Every Christian is, moreover, bound to keep the 
commandments of God's Church, 

1. We must sanctify Sunda^-s and Holydays of Ob- 
ligation by devout attendance at Holy Mass, and by 
resting from ser\nle work. 

2. We must strictl}' observe those days of fasting 
and abstinence appointed by ecclesiastical authority. 

3. We must humbly confess our sins at least once a 



Christian Faith and Practice. 33 

year to a Priest having competent jurisdiction — i.e.^ 
approved by the Bishop of the Diocese. 

4. We must be careful to make our Easier Duty, 
by receiving Holy Communion at some time during 
the interval between the first Sunday in Lent and 
Trinity Sunday. 

5. According to our means we must contribute to 
the support of those who minister to us in spiritual 
things, 

6. We must not marry non-Catholics, or any one re- 
lated to us within the fourth degree of kindred ; we 
must not marry clandestinely, or solemnize marriage 
within the prohibited times. 



Prayers which rvrry Christian should Know 
BY Heart. 

The Invocation. 

IN nomine Patris, 4- et ^T'N the name of the Fa- 

Filii, et Spiritus ^ ther, -I" and of the 

Sancti. Son, and of the Holy 

Amen. ' Ghost. Amen. 

The Lord's Prayer. 

•-n)ATER NOSTER, qui (^UR FATHER, who 

«-■— es in coelis, sancti- ^^ art in heaven, hal- 

ficetur nomen tuum : ad- lowed be Thy name : Thy 

veniat regnum tuum : fiat kingdom come : Thy will 

voluntas tua, sicut in coelo, be done on earth as it is 

et in terra. Panem nos- in heaven. Give us this 

trum quotidianum da no- day our daily bread : and 



34 Christian Faith and Practice. 

bis hodie : et diiuitte no- forgive us our trespasses 

bis debita nostra, sicut et as we forgive those who 

nos dimittimus debitorihus trespass agaiust us. And 

nostris. Et ne nos inducas lead us not into tempta- 

in tentationem : sed libera tion : but deliver us from 

nos a malo. Amen. evil. Amen. 

Thr Mail Marv. 



Maria, gratia ""p^^ AIL, ^Nlar}-, full of 
us r-L^ 



vrvE, 

f^Jr-^ plena; Dominus r-*-G grace; the Lord is 

tecum : benedicta tu in with thee : blessed art 

mulieribus, et benedictus thou among women, and 

fructus ventris tui, Jesus, blessed is the fruit of thy 

Sancta Maria, Mater Dei, womb, Jesus. Holy Mary, 

ora pro nobis peccatori- Mother of God, pray for 

bus, nunc et in hora mor- us sinners, now and at the 

tis nostrae. Amen. hour of our death. Amen. 

Thr Crrrd. 

CREDO in Deum, Pa- ^ BELIEVE in God, the 

trem omnipotentem, -^^ Father Almighty, Cre- 

Creatorem cceli et terrse ; ator of heaven and earth ; 

et in Jesum Christum, Fi- and in Jesus Christ, His 

Hum ejus unicum, Domi- only Son, our Lord : who 

num nostrum : qui concep- was conceived by the Holy 

tus est de Spiritu Sancto, Ghost, born of the Virgin 

natus ex Maria xnrgine, Mary, suffered under Pon- 

passus sub Pontio Pilato, tins Pilate, was crucified; 

cnicifixus ; mortuus, et se- died, and was buried. He 

pultus. Descendit ad in- descended into hell ; the 

feros ; tertia die resurrexit a third day He arose again 

mortuis ; ascenditadccelos, from the dead ; He ascend- 



Christian Faith and Practice. 



35 



sedet ad dexteram Dei Pa- 
trisomuipotentis ; iude veu- 
turns est judicare vivos et 
mortuos. Credo in Spiri- 
tum Sanctum, SanctamKc- 
clesiam Catholicain, Sanc- 
torum communionem, re- 
missiouem peccatorum, 
caruis resurrectionem, vi- 
tam seternam. 



Amen. 



ed into heaven, sittetli at 
the right hand of God the 
Father Almighty ; from 
thence He shall come to 
judge the living and the 
dead. I believe in the Holy- 
Ghost, the Holy Catholic 
Church, the communion of 
Saints, the forgiveness of 
sins, the resurrection of the 
body, and the life everlast- 
ing. Amen. 



The Confiteor. 



/^ONFITEOR Deo om- 
^^ nipotenti, beatae 
Mariae semper Virgini, 
beato Michaeli Archange- 
lo, beato Joanni Baptistce, 
Sanctis Apostolis Petro et 
Paulo, omnibus Sanctis, (et 
tibi. Pater, ) quia peccavi ni- 
mis cogitatione, verbo, et 
opere, mea culpa, mea 
culpa, mea maxima culpa. 
Ideo precor beatam Mari- 
am semper Virginem, be- 
atum Michaelem Archan- 
gelum, beatum Joannem 
Baptistam, sanctos Apos- 
tolos Petrum et Paulum, 
onines Sanctos, (et te, Pa- 



I CONFESS to Al- 
mighty God, to bless- 
ed Mary ever Virgin, to 
blessed Michael the Arch- 
angel, to blessed John the 
Baptist, to the holyApostles 
Peter and Paul, and to all 
the Saints, (and to you, Fa- 
ther,) that I have sinned 
exceedingly in thought, 
word, and deed, through 
my fault, through my 
fault, through my most 
grievous fault. Therefore I 
beseech blessed Mary ever 
Virgin, blessed Michael the 
Archangel, blessed John 
the Baptist, the holy Apos- 



36 



Christian Faith and Practice. 



ter, ) orare pro me ad Domi- 
nuin Deum nostrum. 



Misereatur nostri om- 
nipoteus Deus, et dimissis 
peccatis nostris, perducat 
nos ad \4tam aeteruam. 

Ajucu. 

Indulgentiam, +absoluti- 
onem, et remissionem pec- 
catoriim nostrorum, tribu- 
at uobis omuipotens et mi- 
sericors Domiuus. Amen. 



ties Peter and Paul, and all 
the Saints, (and you. Fa- 
ther,) to pra}' to the Lord 
our God for me. 

]May Almighty God have 
mercy upon us, and forgive 
us our sins, and bring us 
unto life everlasting. 

A)nen. 

jNIay the Almighty and 
merciful Lord grant us 
pardon, ^- absolution, and 
remission of our sins. 

Amen. 



The Gloria Patri. or Lesser no.volos^v. 



/^LORIA Patri, et Filio, 
^^ et Spiritui Sancto. 



y^LORY be to the Fa- 
^^ ther, and to the Son, 



Sicut erat in principio, et and to the Holy Ghost 

nunc, et semper, et in As it was in the beginning, 

saecula saeculorum. is now, and ever shall be, 

Amen. world without end. Amen. 



-o -^^ 




flDorning iprai^ers* 



THE OFFICE OF PRIME. 



Before Ptime are said Inaiuiibly the Our Father, the 
Hail Mary, and the I believe in God. 




Then is said aloud 

OMB unto my help, O God. 

R. O Lord, make haste to help me. 
Glory be to the Father, etc. 
Alleluia {or, in Lent, Praise to Thee, 
O Lord, King of eternal glory). 



\Hh 



fr 



's sa/(f tlie foUo'A'ixs h\ 



y^ HE star of morn to night succeeds; 
^^ We therefore meekly pray, 
May God, in all our words and deeds, 
Keep us from harm this day. 



May He in love restrain us still 
From tones of strife and words of ill, 
And wrap around and close our eyes 
To earth's absorbing vanities. 

* Translation by Cardinal Newman. 
37 



38 Morning Prayers. 



May wrath and thoughts that geuder shame 

Ne'er iu our breasts abide, 
Aud painful abstineuces tame 

Of wautou flesh the pride ; 

So when the weary day is o'er, 
And night and stillness come once more^ 
Blameless and clean from spot of earth 
We may repeat with reverent mirth — 

To God the Father glory be, 

Aud to His Only Son, 
And to the Spirit, One and Three, 

While endless ages run. Amen. 

Tfien follow the Psalms, which are said undrr one Antiph'tn .• 
Ant. for Sundays. Alleluia. 
Ant. for week-days. Blessed are they that walk. 

Psahn :;;. 

CN" AVE me, O God, by Thy name : and judge me in 
^ Thy strength. 

Hear my prayer, O God : give ear unto the words of 
my mouth. 

For strangers have risen up against me, and the 
mighty have sought after my soul : and they have not 
set God before their eyes. 

For behold, God is my helper : and the Lord is the 
protector of my soul. 

Turn back evil upon mine enemies : and destroy 
Thou them in Thy truth. 

I will freely sacrifice unto Thee, and \rill praise Thy 
name, O Lord : for it is good : 



Morning Prayers. 39 

For Thou hast delivered me out of all my trouble : 
and mine eye hath looked down upon mine enemies. 
Glory be to the Father, etc. 

Psalm ri8. 

BLESSED are the undefiled in the way : who walk 
in the law of the Lord. 
Blessed are they that search His testimonies : that 
seek Him with their whole heart. 

For they that work iniquity : have not walked in 
His ways. 

Thou hast commanded that Thy commandments be 
kept most diligently.- 

that my ways may be so directed : that I may 
keep Thine ordinances. 

Then shall I not be confounded : when I shall have 
regard to all Thy commandments. 

1 will praise Thee with uprightness of heart : when 
I shall have learned the judgments of Thy justice. 

I will keep Thine ordinances : O forsake me not 
utterly. 

By what doth a young man correct his way ? even 
by keeping Thy words. 

With my whole heart have I sought after Thee : let 
me not stray from Thy commandments. 

Thy words have I hidden within my heart : that I 
may not sin against Thee. 

Blessed art Thou, O Lord : O teach me Thine ordi- 
nances. 

With my lips have I declared : all the judgments of 
Thy mouth. 

I have had delight in the way of Thy testimonies : 
even as in all riches. 



40 Morning Prayers. 

I will meditate ou Thy comuiaudments : and I vdW 
consider Thy ways. 

I will think upon Thine ordinances : I will not for- 
get Thy words. 

Glory be to the Father, etc. 



"T^ EAL bountifully %\'ith Thy servant : quicken Thou 
r*— ^ me, and I shall keep Thy words. 

Open Thou mine e3-es : and I shall see the wondrous 
things of Thy law. 

I am a sojourner upon earth : O hide not Thy coiti- 
mandments from me. 

My soul hath longed greatly : to desire Thine ordi- 
nances at all times. 

Thou hast rebuked the proud : cursed are they that 
do err from Thy commandments. 

take from me shame and contempt : for I have 
sought after Thy testimonies. 

Princes also did sit and speak against me : but Thy 
serv^ant was occupied in Thy statutes. 

For Thy testimonies are my meditation : and Thine 
orcUnances are my counsel. 

My soul hath cleaved to the earth : O quicken Thou 
me according to Thy word. 

1 have declared iny ways, and Thou heardest me : 
teach me Thy statutes. 

Make me to understand the way of Thine ordinan- 
ces : and I will meditate on Thy wondrous works. 

]My soul hath slumbered through weariness : strength- 
en Thou me in Thy words. 

Remove from me the way of iniquity : and have 
mercy on me in Thy law. 



Morning Prayers. 41 

I have chosen the way of truth : I have not forgotten 
Thy judgments. 

I have cleaved unto Thy testimonies, O Lord : put 
me not to shame. 

I have run in the way of Thy commandments : when 
Thou didst enlarge my heart. 

Glory be to the Father, etc. 

[The folloiuing creed is said only on Sutidays, luhen the 
Sunday Office is recited : 

The Creed 0/ St. AfJianasius. 

QUICUMQUE vultsal- ^THT HOSOEVER desires 

vus esse, * ante omnia ^^^^^ to be saved, before 

opus est, ut teneat Catho- all things it is necessary that 

licam fidem. he hold the Catholic faith. 

Quam nisi quisque inte- Which faith, except every 

gram inviolatamque serva- one do keep entire and 

verit, * absque dubio in inviolate, without doubt 

seternum peribit. he shall perish everlast- 
ingly. 

Fides autem Catholica Now the Catholic faith is 

haec est, "^ ut unum Deum this : that we worship one 

in Trinitate, et Triuitatem God in Trinity, and Trinity 

in unitate veneremur. in Unit3^ 

Neque coufundentes per- Neither confounding the 

sonas, * neque substantiam Persons nor dividing the 

separantes. substance. 

Alia est enim persona For there is one Person 

Patris, alia Filii, * alia Spi- of the Father, another of 

ritus vSancti. the Son, another of the 
Holy Ghost. 

Sed Patris, et Filii, et But the Godhead of the 



42 



Morning Prayers. 



Spiritus Saucti uua est di- 
^dnitas, * ajqualis gloria, 
coaitema inajestas. 

Qualis Pater, talis Fi- 
lius, * talis Spiritus Sauc- 
tus. 

lucreatus Pater, iucrea- 
tus Filius, * increatus Spi- 
ritus Sanctus. 

Inimensus Pater, immen- 
sus Filius, * immeusus Spi- 
ritus Sanctus. 

^ternus Pater, a;ternus 
Filius, * setemus Spiritus 
Sanctus. 

Et tamen uon tres etter- 
ni, * sed uuus ceternus. 

Sicut non tres increati, 
nee tres imniensi, * sed 
unus increatus, et unus ini- 
mensus. 

Similiter omnipotens Pa- 
ter, omnipotens Filius, * 
omnipotens Spiritus vSanc- 
tus. 

Et tamen non tres omni- 
potentes, * sed unus omni- 
potens. 

Ita Deus Pater, Deus 
Filius, * Deus Spiritus 
Sanctus. 



Father, and of the Son, 
and of the Holy Ghost is 
one ; the glory equal, the 
majesty co-eternal. 

As the Father is, such is 
the Son, such the Holy 
Ghost. 

The Father uncreate, the 
Son uncreate, the Holy 
Ghost uncreate. 

The Father infinite, the 
Son infinite, the Holy 
Ghost infinite. 

The Father eternal, the 
Son eternal, the Holy 
Ghost eternal. 

And yet they are not 
three eternals, but one 
Eternal. 

As also they are not three 
uucreates, nor three infi- 
nites ; but one Uncreate, 
and one Infinite. 

In like manner the Fa- 
ther is Almighty, the vSon 
Almighty, and the Hoh'' 
Ghost Almighty. 

And yet they are not 
three almighties, but one 
Almighty. 

So the Father is God, the 
Son God, and the Holy 
Ghost God. 



Morning Prayers. 



43 



Kt tamen nou tres Dii, * 
sed uuus est Deus. 

Ita Dominus Pater, Do- 
miuus Filius, * Domiuus 
Spiritus Saiictus. 

Bt tanien nou tres Domi- 
ni, * sed uiius est Dominus. 

Quia sicut singillatim 
unamquamque personam 
Deum ac Dominum coufi- 
teri Christiana veritate com- 
pellimur : * ita tres Deos 
aut Dominos dicere Ca- 
tholica religione prohibe- 



And yet they are not 
three Gods, but one God. 

So the Father is Lord, 
the Son is Lord, and the 
Holy Ghost is Lord. 

And yet they are not 
three Lords, but one Lord. 

For as we are obliged 
by the Christian Truth 
to acknowledge every Per- 
son singly to be God and 
Lord : so we are forbidden 
by the Catholic religion 
to sa}^ there are three Gods 
or three Lords. 



Pater a nuUo est fac- 
tus, * nee creatus, nee ge- 
nitus. 

Filius a Patre solo est : * 
non factus, nee creatus, sed 
genitus. 

Spiritus Sanctus a Patre 
et Filio : - non factus, nee 
creatus, nee genitus, sed 
procedens. 

Unus ergo Pater, non 
tres Patres : unus Filius, 
non tres Filii : ^ unus vSpi- 
ritus Sanctus, non tres Spi- 
ritus Sancti. 

Kt in hac Trinitate nihil 
prius aut posterius, nihil 



The Father was made by 
no one, neither created, 
nor begotten. 

The Son is by the Fa- 
ther alone, not made, nor 
created, but begotten. 

The Holy Ghost is from 
the Father and the Son, not 
made, nor created, nor be- 
gotten, but proceeding. 

So there is one Father, 
not three Fathers : one Son, 
not three Sons : one Holy 
Ghost, not three Holy 
Ghosts. 

And in this Trinity there 
is nothing before or after, 



44 



MoRxixG Prayers. 



majus aut minus : * sed 
totae tres personae coceter- 
nse sibi siiut, et coaequa- 
les. 

Ita ut per omnia, sicut 
jam supra dictum est, * et 
unitas in Trinitate, et Trini- 
tas in uuitate veneranda sit. 

Qui ^-ult ergo sahnis 
esse, * ita de Trinitate seu- 
tiat. 

Sed necessarium est ad 
aetemam salutem, ^ ut iu- 
carnationem quoque Domi- 
ni uostri Jesu Christi fideli- 
ter credat. 

Est ergo fides recta, ut 
credamus et confiteamur, - 
quia Dominus noster Jesus 
Christus Dei Filius, Deus 
et homo est. 

Deus est ex substantia 
Patris ante saecula geni- 
tus : * et homo est ex sub- 
stantia matris in saeculo 
natus. 

Perfectus Deus, perfec- 
tus homo : * ex anima ra- 
tionali, et humana carue 
subsistens. 

.^qualis Patri secundum 
divinitatem : * minor Pa- 



nothing greater or less ; but 
the whole three Persons are 
co-eternal together and co- 
equal. 

So that in all things, as is 
aforesaid, the Unity is to 
be worshipped in Trinity, 
and the Trinity in Unity. 

He, therefore, that de- 
sires to be saved must thus 
believe of the Trinity. 

Furthermore, it is neces- 
sary to everlasting salva- 
tion that he also believe 
faithfully the Incarnation 
of our Lord Jesus Christ. 

Now the right faith is, 
that we believe and con- 
fess that our Lord Jesus 
Christ, the Sou of God, is 
both God and man. 

He is God of the sub- 
stance of His Father, be- 
gotten before the world ; 
and He is man of the sub- 
stance of His Mother, bom 
in the world : 

Perfect God and per- 
fect man ; of rational soul 
and human flesh subsist- 
ing, 

Equal to the Father ac- 
cording to His Divinity ; 



Morning Prayers. 



45 



tre secundum humaiiita- 
tem. 

Qui, licet Deus sit et 
homo, * uon duo tam.eu, 
sed unus est Christus. 

Unus autem, uon con- 
versione divinitatis in car- 
nem, ^ sed assumptione 
humanitatis in Deum. 

Unus omnino, non con- 
fusione substantias, * sed 
unitate persouse. 

Nam, sicut anima ratio- 
nalis et caro unus est 
homo, '^ ita Deus et homo 
unus est Christus : 

Qui passus est pro salu- 
te nostra, descendit ad in- 
feros, * tertia die resurrexit 
a mortuis : 

Ascendit ad ccelos, sedet 
ad dexteram Dei Patris om- 
nipotentis : ^ inde venturus 
est judicare ^'ivos et mor- 
tuos : 

Ad cujus adventum om- 
nes homines resurgere ha- 
beut cum corporibus suis, * 
et reddituri sunt de factis 
propriis rationem. 

Et qui bona egerunt, 
ibunt in vitam seternam : 



and less than the Father ac- 
cording to His humanity. 

Who, although He be 
both God and man, yet He 
is not two, but one Christ : 

One, not by the conver- 
sion of the Godhead into 
flesh, but by the assuming 
of human nature unto God: 

One altogether, not by 
confusion of substance, but 
by unity of person. 

For as the rational soul 
and the body constitutes 
one man, so God and man 
is one Christ : 

Who suffered for our sal- 
vation, descended into hell, 
arose again the third day 
from the dead : 

He ascended into heaven ; 
He sitteth at the right hand 
of God the Father Al- 
mighty ; thence He shall 
come to judge the living 
and the dead : 

At whose coming all men 
must arise again with their 
bodies, and must give an 
account of their own 
works. 

And they that have done 
good shall go into life ever- 



46 Morning Prayers. 

qui vero mala, in ignem lasting ; aud they that have 
setemum. done evil, into everlasting 

fire. 
Hsec est fides Catholica : This is the Catholic faith, 
quam nisi quisque fideli- which except a man believe 
ter firmiterque crediderit, faithfully and steadfastly 
sahnis esse non poterit. he cannot be saved. 

Gloria Patri, etc. Glory be to the Father, 

etc. 1 

Antiphon for Sundays, Alleluia, Alleluia, Alleluia. 
At Easter a fourth Alleluia. 

Antiphon Jiir ll'eek-day^ : 

BLESSED are they that walk in Thy law, O 
Lord. 

T/ien is said the Oiapter : 

Sundays. 

y I "NTO the King of ages, the Inmiortal, Invisible, 
^^-^ only God, be honor and glory for ever and ever, 
R. Thanks be to God. 



Xi 



IVeek-days. 

OVE peace and truth, saith the Lord .Ylmighty. 
R. Thanks be to God. 



Then follows the short Responsory : 

CHRIST, Thou Son of the living God, have mercy 
on us. 
R. Christ, Thou Son of tlie living God, have merq'^ 
on us. 

V. Thou that sittest at the right hand of the Father, 
R. Have mercy on us. 



Morning Prayers, 47 

V. Glory be to the Father, and to the Sou, and to 
the Holy Ghost. 

R. Christ, Thou Son of the living God, have mercy 
on us. 

V. Arise, O Christ, and help us. 

R. And deliver us for Thy name's sake. 

Ajl^r the shoyl. lesponsory follow these prayers, called the Prece.^, 
except on Double Feasts and within Octaves, when they are omitted 

dozen to the murk r'-) ; 

"T — 'ORD, have mercy, 
r-*— 4 Christ, have mercy. 

Ivord, have mercy. 

Our Father {maudibly). 

V. And lead us not into temptation. 

R. But deliver us from evil. 

I believe in God {inaudibly). 

V. The resurrection of the body. 

R. And the life everlasting. Amen. 

V. But I, O Lord, have cried unto Thee. 

R. And in the morning my prayer shall come early 
before Thee. 

V. Let my mouth be filled with praise. 

R. That I may sing of Thy glory ; and of Thy great- 
ness all the day long. 

V. O Lord, turn away Thy face from my sins. 

R. And blot out all my iniquities. 

V. Create in me a clean heart, O God. 

R. And renew a right sjjirit within me. 

V. Cast me not away from Thy face. 

R. And take not Thy Holy Sj^irit from me. 

V. Restore unto me the joy of Thy salvation. 

R. And strengthen me with a perfect spirit. 



48 Morning Prayers. 



I Tkf^e prayers within the brackets are said only uh weekdays : 

*T^ ELIVER me, O Lord, from the evil man. 
f^-^ R. And rescue me from the unjust man. 

V. Deliver nie from mine enemies, O my God. 

R. And defend me from them that rise up against 
me. 

V. Deliver me from them that work iniquity. 

R. And save me from the men of blood. 

V. So will I sing a psalm unto Thy name for ever 
and ever, 

R. That I may pay my vows from day to day. 

V. Hear us, O God our Saviour. 

R. Who art the hope of all the ends of the earth, 
and in the sea afar off. 

V. Come unto my help, O God. 

R. O Lord, make haste to help me. 

V. Holy God, Holv and Mighty, Holv and Immor- 
tal, ' 

R. Have mercy on us. 

V. Bless the Lord, O my soul, 

R. And let all that is within me bless His holy 
name. 

V. Bless the Lord, O m\- soul. 

R. And forget not all His benefits. 

V. Who forgiveth thee all thine iniquities. 

R. Who hcaleth all thine infirmities. 

V. Who redeemeth thy life from destruction, 

R. Who crowneth thee with mercy and compassion. 

V. Wlio satisfieth thy desire with good things. 

R. Thy youth shall be renewed like the eagle's. | 

V. Our help is in the name of the Lord. 

R, Who hath made heaven and earth. 



Morning Pravers. 49 

The Confiteor, p. jt. 
Then the office continues as follows : 

VOUCHSAFE, O Lord, this day 
J?. To keep us without sin. 
F. Have mercy on us, O Lord. 
A*. Have mercy on us. 
V. Let Thy mercy, O Lord, be upon us. 
J^. As we have hoped in Thee. 

* /fere the office is resumed when the Preces have been omitted : 

V. O Lord, hear my prayer. 

R. And let my cry come unto Thee. 

Let us pray. 

OLORD, God Almighty, who hast brought us to 
the beginning of this day : let Thy power so 
defend us therein, that this day we fall into no sin, but 
that all our thoughts, words, and works may always 
tend to what is just in Thy sight. Through our Lord 
Jesus Christ, Thy Son, who liveth and reign eth with 
Thee in the unity of the Holy Ghost, one God, world 
without end. Amen. 

V. O Lord, hear my prayer. 

R. And let my cry come unto Thee. 

V. Let us bless the Lord. 

R. Thanks be to God. 

Here is read the Martyrology, if read at all ; after which the office 
proceeds thns : 

V. Precious in the sight of the Lord 
R. Is the death of His saints. 



50 Morning Prayers. 

/'Y\ AY the Blessed Virgin Mary and all the Saints 
%J-^ plead for us with the Lord, that we may de- 
sene to be helped and delivered by Him who liveth 
and reigueth, world without end. Amen. 
V. Come unto my help, O God. 
^. O Lord, make haste to help me. {T/n's ver- 
suit' and rt'spon.sf i< .<aui 'hricr.^ 
V. Glory be to the Father, etc. 
R. As it was in the beginning, etc. 
Lord, have mercy. 
Christ, have mercy. 
Lord, have mercy. 
Our Father {inaudibly). 
V. And lead us not into temptation. 
R. But deliver us from e\nl. 

V. Look upon Thy ser\'ants. O Lord, and upon 
Thy works, and direct their children. 

R. And let the brightness of the Lord our God be 
upon us, and direct Thou the works of our hands 
over us : yea, the work of our hands do Thou direct. 
V. Glor>^ be to the Father, etc. 
R. As it was in the beginning, etc. 

I.rt i>s pra\ . 

OLORD GOD, King of heaven and earth, vouchsafe 
this day to direct and to sanctify, to rule and to 
govern, our souls and bodies, our senses, words, and 
actions, in Thy law, and in the works of Thy com- 
mandinents ; that both now and for ever we may de- 
serve to be saved and delivered through Thy protec- 
tion, O Sa\nour of the world, who livest and reignest, 
world without end. 
R. Amen. 



Morning Prayers. 51 

V. O Lord, grant Thy blessing. 
The Blessing : May the Ivord Almighty order our 
days and deeds in His peace. 
R. Amen. 

Then is read the short lesson : 

*jCp ND may the Lord direct our hearts in the love 
^*~'-* of God, and the patience of Christ. And do 
Thou, O Lord, have mercy on us. 

R. Thanks be to God. 

F. Our help is in the name of the Lord. 

R. Who hath made heaven and earth. 

V. Bless ye. 

R. God. 

T/ie Blessing : The Lord bless us, and keep us from 
all evil, and bring us unto life everlasting : and may 
the souls of the faithful departed, through the mercy 
of God, rest in peace. 

R. Amen. 



ANOTHER FORM OF MORNIlSra PRAYERS. 

As soon n.s yn/t are a^i'ake. make th/> st'^n of the Cross, and say : 

"T^ OLY, Holy, Holy, Lord God of hosts : the earth 
^*"^ is full of Thy glory. Glory be to the Father, 
glory be to the Son, glory be to the Holy Ghost. 
A77ien.i^) 

IVhcH you are dressed, calling to mind the greatness of God, and 
yonrown 7ioihin?ness, place yourself in His presence, and kneel 
dmon and say : 

I N the name of the Father, + and of the Son, and of 
•^ the Holy Ghost. Amen. 



52 Morning Prayers. 



Come. Holy Ghost, fill the hearts of Thy faithful, 
and kindle in them the fire of Thy love. 

yX^OST holy and adorable Trinity, one God in three 
N '- ^ Persons, I believe that Thou art here present ; 
I adore Thee with the deepest humility, and render to 
Thee, wdth my whole heart, the homage which is due 
to Thy sovereign majesty. 

OMY God, I most humbly thank Thee for all the 
favors Thou hast bestowed upon me up to the 
present moment. I give Thee thanks from the bottom 
of my heart that Thou hast created me after Thine own 
image and likeness, that Thou hast redeemed me by 
the precious blood of Thy dear Son, and that Thou 
hast preser\'ed me and brought me safe to the begin- 
ning of another day. I offer to Thee. O Lord, my 
whole being, and in particular all my thoughts, words, 
actions, and sufferings of this day. I consecrate them 
all to the glory of Thy name, beseeching Thee that 
through the infinite merits of Jesus Christ my Sa\-iour 
they ma}' all find acceptance in Thy sight. May Thy 
dix-ine love animate them, and may they all tend to 
Thy greater glory. 

'y~|^DORABLE Jesus, my Sa\Tiour and Master, model 
(%/4-*-^ of all perfection, I resolve and will endeavor 
this day to imitate Thy example, to be, like Thee, mild, 
humble, chaste, zealous, charitable, and resigned. I 
will redouble my efforts that I may not fall this day 
into any of those sins which I have heretofore com- 
mitted (here yoji may name any besetting sin), and 
which I sincerely desire to forsake. 



Morning Prayers. 53 

/^ MY God, Thou knowest my poverty and weak- 
^""^ ness, and that I am unable to do anything good 
without Thee ; deny me not, O God, the help of Thy 
grace ; proportion it to my necessities ; give me strength 
to avoid everything evil which Thou forbiddest, and to 
practise the good which Thou hast commanded ; and 
enable me to bear patiently all the trials which it may 
please Thee to send me. 

/^UR Father. Hail Mary. I believe in God. I 
^"^^ confess to Almighty God, etc. 

[He'ir the Litany of the Holy Name, p. 60, may be smd.] 

An Act of Fatth. 

r\ MY God ! I fii-mly believe that Thou art one God 
^"^ in three Divine Persons, the Father, the Sou, 
and the Holy Ghost ; I believe that the Divine Son 
became man, and died for our sins, and that He will 
come to judge the li\'ing and the dead. I believe these 
and all the truths which the Holy Catholic Church 
teaches, because Thou hast revealed them, who canst 
neither deceive nor be deceived. 

An Act of Hopk. 

f~\ MY God ! relying on Thy infinite goodness and 
promises, I hope to obtain pardon of my sins, 
the help of Thy grace, and life everlasting, through 
the merits of Jesus Christ, my Lord and Redeemer. 

An Act or Charit-s-. 

C~\ MY God ! I love Thee above all things, with my 
whole heart and soul, because Thou art all-good 



54 Morning Prayers. 

and worthy of all love. I love my neighbor as myself 
for the love of Thee. I forgive all who have injured 
me, aud ask pardon of all whom I have iuj ured. 

An Act ok Contrition. 

OMY God ! I am heartily sorry for having offended 
Thee, and I detest all my sins, because I dread 
the loss of heaven and the pains of hell, but most of 
all because they offend Thee, my God, who art all-good 
and deser\dng of all my lov^e. I firmly resolve, with 
the help of Thy grace, to confess my sins, to do pen- 
ance, and to amend my life. Amen. 

OHOLY Virgin, Mother of God, my Mother and 
Patroness, I place myself under thy protection, 
I throw myself vdih. confidence into the arms of thy 
compassion. Be to me, O Mother of mercy, my refuge 
in distress, my consolation under suffering, my advo- 
cate \nth thy adorable Son, now and at the hour of 
my death. Amen. 

r^ FAITHFUIv Guardian and Father of virgins, 
^^ Blessed Joseph, to whom was confided the care 
of Jesus, and of Mary the Queen of Virgins, I most 
humbly supplicate thee, by the love thou dost bear 
Jesus and Mary, to obtain for me that, being presers'ed 
from every stain during my whole life, I may be ever 
able to serve them with unspotted purity of mind and 
body. Amen.d) 

"ff NGEL of God, my Guardian dear, 
(^'-^ To whom His love commits me here, 
Ever this day be at my side, 
To light and guard, to rule and guide. Amen.^X) 



'IHE ANGELUS. 



55 



/^ GREAT Saint, whose name I bear, protect me, 
^^ pray for me, that, like thee, I may serve God 
faithfully on earth, and glorify Him eternally with 
thee in heaven. Amoi. 



CD 



AY the power of the Father govern and protect 
me ! May the wisdom of the Son teach and 
enlighten me ! May the influence of the Holy Ghost 
renew and quicken me ! May the blessing of the All- 
holy Trinity, the Father, -f" the Son, and the Holy 
Ghost, be with me, now and for evermore. Aine?t. 



THE ANGELUS.f^) 

To be said Morning , Noon, and Night ; kneeling, except on Saturday 
erening and throughout Sunday. 



Ji. 



NGELUS Domini 
nuntiavit Mariae. 



R. Et concepit de Spi- 
ritu Sancto. 

Ave, Maria, etc. 

V. Ecce ancilla Do- 
mini. 

R. Fiat mihi secundum 
verbum tuum. 

Ave, Maria, etc. 

r. Ft Vkkbum caro 

FACTUM EST. 

R. Et habita^nt in no- 
bis. 

Ave, Maria, etc. 



^^HE Angel of the 
^-"^ Lord declared unto 
Mary. 

R. And she conceived 
by the Holy Ghost. 

Hail, Mar\", etc. 

V. Behold the hand- 
maid of the Lord. 

R. Be it done unto me 
according to Thy word. 

Hail, Mary, etc. 

/ '. And the Word was 
MADE Flesh. 

R. And dwelt among 
us. 

Hail, Mary, etc. 



56 Prayer for Authorities. 

()rL)>"/^ Lii I' < pro \ . 

/TIrATIAM tuam, quae- "T^OUR forth, we be- 

^-^ sunius, Domiue, '^~~ seech Thee, O Lord, 

ineutibus uostris infunde, Thy grace into our hearts ; 

ut qui, Augelo nuutiante, that as we have known the 

Christi filii tui incarna- Incarnation of Christ Thy 

tionem cognovimus, per Son by the message of an 

passionem ejus et crucem Angel, so, by His Passion 

ad resurrectionis gloriam and Cross, we may be 

perducamur ; per eunidem brought to the glory of 

Christum Dominum uos- His resurrection ; through 

trum. Amen. the same Christ our Lord. 
Amen. 

In Eastertide, instead of the Angelus, the Regina 
Coeli {p. jS) is said standi n^c:. 



A PRAYER FOR THE CHURCH, THE CIVIL 
AUTHORITIES, ETC. 

Composed by Arckhishop Catt-o/l, A.D. ri^rt-i. 

V // 1 E pray Thee, O Almighty and Eternal God, who 
^■^■^ through Jesus Christ hast revealed Thy glory 
to all nations, to preserve the works of Thy mercy ; 
that Thy Church, being spread through the whole 
world, may continue, with unchanging faith, in the 
confession of Thy Name. 

We pray Thee, who alone art good and holy, to 
endow with heavenly knowledge, sincere zeal, and 
sanctity of life our chief Bishop, N., the Vicar of our 
Lord Jesus Christ in the government of His Church ; 



Prayer for Authorities. 57 

our own Bishop, {or Archbishop,) N. {if he is not 
consecrated, our Bishop-elect) ; all other Bishops, Pre- 
lates, and Pastors of the Church ; and especially those 
who are appointed to exercise among us the functions 
of the holy ministry, and conduct Thy people into the 
ways of salvation. 

We pray Thee, O God of might, wisdom, and justice, 
through whom authority is rightly administered, laws 
are enacted, and judgment decreed, assist, with Thy 
Holy vSpirit of counsel and fortitude, the President of 
these United States, that his administration may be 
conducted in righteousness, and be eminently useful to 
Thy people, over whom he presides, by encouraging 
due respect for virtue and religion ; by a faithful ex- 
ecution of the laws in justice and mercy ; and by re- 
straining \dce and immorality. Let the light of Thy 
divine wisdom direct the deliberations of Congress, and 
shine forth in all the proceedings and laws framed for 
our rule and government ; so that they may tend to 
the preservation of peace, the promotion of national 
happiness, the increase of industry, sobriety, and use- 
ful knowledge, and may perpetuate to us the bless- 
ings of equal liberty. 

We pray for his Excellency the Governor of this 
State, for the members of the Assembly, for all Judges, 
Magistrates, and other officers who are appointed to 
guard our political welfare ; that the}- ma}- be enabled, 
by Thy powerful protection, to discharge the duties of 
their respective stations with honesty and ability. 

We recommend likewise to Thy unbounded mercy 
all our brethren and fellow-citizens, throughout the 
United States, that the}' may be blessed in the know- 
ledge, and sanctified in the observance of Thy most 



58 Grace before and after Meai^s. 

holy law ; that they may be presen'ed in union, and 
in that peace which the world cannot give ; and, after 
enjoying the blessings of this life, be admitted to those 
which are eternal. 

Finally, we pray Thee, O Lord of mercy, to remem- 
ber the souls of Thy servants departed who are gone 
before us with the sign of faith, and repose in the 
sleep of peace : the souls of our parents, relations, and 
friends ; of those who, when linng, w^ere members of 
this congregation ; and particularly of such as are lately 
deceased ; of all benefactors who. by their donations or 
legacies to this Church, witnessed their zeal for the de- 
cency of divine worship, and proved their claim to our 
grateful and charitable remembrance. To these, O 
Lord, and to all that rest in Christ, grant, we beseech 
Thee, a place of refreshment, light, and everlasting 
peace, through the same Jesus Christ, our Lord and 
Saviour. Amen. 



GRACE BEFORE MEALS. 

BLESS us, O Lord, and these Thy gifts, which we 
are about to receive from Thy bounty. Through 
Christ our Lord. 
y?. Amen. 

GRACE AFTER MEALS. 

'TTffE ^ve Thee thanks, O Almighty God, for all 
VIlA* Thy mercies. Who livest and reignest world 
without end. 
J^. Amen. 



Grace before and after Meals. 



59 



"■YirOUCHSAFE, O Lord, to reward with eternal life 

V all those who do us good for Thy name's sake. 

R. Amen. 

V. Let us bless the Lord. 

R. Thanks be to God. 

May the souls of the faithful departed, through the 
mercy of God, rest in peace. 

R. Amen. 




^'""^^m^^^^W^ 



^be litan? of tbc flDoet Iboli? 
IRame of 3e6U0/^) 




YRIE 
son. 
Christe e lei- 
son. 
Kyrie elei- 
soii. 
:;. ^ Jesu, audi 

^"tV" uos. 

-'^^v Jesu, ex- 

'" - ^ audi nos. 

Pater de coe- 
lis Deus, miserere nobis. 
Fili Redemptor mundi "] 

Deus, 
Spiritus Saucte Deus, 
Sancta Triuitas, unus 

Deus, 
Jesu, Fili Dei \'ivi, 

Jesu, splendor Patris, 

Jesu, candor lucis celer- 

nae, 
Jesu, rex gloriae, 




ORD, have mer 
cy on us. 
Christ, have 
mercy on us. 
Lord, have 
mercy on us. 
Jesus, hear us. 

Jesus, graciously hear us. 

God the Father of Heaven, 

haz'e mercy on us. 
God the Sou, Redeem- | 

er of the world, I 

God the Holy Ghost, 
Holy Trinity, One I 5 

God, 
Jesus, Son of the li\'ing 

God, 
Jesus, splendor of the 

Father, 
Jesus, brightness of 

Etenial Light, 
Jesus, King of ^lory, 



60 



Litany of the Most Hoi.y Name of Jesus. 6i 



Jesu, sol justitiae, ] 

Jesu, Fill Marias Vir- 

ginis, 
Jesu amabilis, 
Jesu admirabilis, 
Jesu, Deus fortis, 
Jesu, pater futuri sse- 

culi, 
Jesu, magni cousilii 

Angele, 
Jesu potentissime, 
Jesu patientissime, 
Jesu obedientissime, 
Jesu mitis et humilis 

corde, 
Jesu, amator casti- 

tatis, 
Jesu, amator noster, 
Jesu, Deus pacis, 
Jesu, auctor vitae, 
Jesu, exemplar virtu- 

tum, 
Jesu, zelator auima- 

rum, 
Jesu, Deus noster, 
Jesu, refugium nos- 
trum, 
Jesu, pater pauperum, 

Jesu, thesaure fideli- 

um, 
Jesu, bone pastor, 
Jesu, lux vera. 



Jesus, Sun of justice, 
Jesus, Son of the Vir- 
gin Mary, 
Jesus, most amiable, 
Jesus, most admirable, 
Jesus, mighty God, 
Jesus, Father of the 

world to come, 
Jesus, Augel of the 

great counsel, 
Jesus, most powerful, 
Jesus, most patient, 
Jesus, most obedient, 
Jesus, meek and hum- 
ble of heart, 
Jesus, lover of chas- 
tity, 
Jesus, lover of us, 
Jesus, God of peace, " 
Jesus, Author of life, 
Jesus, Model of vir- 
tues, 
Jesus, zealous for 

souls, 
Jesus, our God, 
Jesus, our Refuge, 

Jesus, Father of the 

poor, 
Jesus, Treasure of the 

faithful, 
Jesus, good Shepherd, 
Jesus, true Light, 



62 IvITANY OF THE MOST HOI,Y NAME OF jESUS. 



Jesu, sapientia aeterna, 



Jesus, eternal Wisdom, 



Jesu, bonitas iufini- 


Jesus, infinite Good- 




ta, 


ness, 




Jesu, via et \4ta nos- 


Jesus, our Way and our 




tra, 


Life, 




Jesu, gaudium Angelo- 


Jesus, joy of An- 




rum. 


gels, 




Jesu, rex Patriarcha- 


Jesus, King of Patri- 


^ 


nim. 


$ archs, 


5; 


Jesu, magister Aposto- 


^ Jesus, Master of Apos- 


$ 


lorum. 


- ^: ties. 


- ,::; 


Jesu, doctor Evange- 


1 Jesus, Teacher of Evan- 


a 


listarum. 


? gelists, 


fc 


Jesu, fortitudo Marty- 


Jesus, strength of Mar- 




rum, 


tyrs, 




Jesu, lumeu Confesso- 


Jesus, light of Confes- 




rum. 


sors, 




Jesu, puritas Virgi- 


Jesus, purity of Vir- 




num. 


gins, 




Jesu, corona Sancto- 


Jesus, crown of all 




rum omnium, ^ 


Saints, 




Propitius esto, parce not 


is, Be merciful, spare us. 


O 


Jesu. 


Jesus. 




Propitius esto, ex audi n 


OS, Be merciful, graciou 


sly 


Jesu. 


hear us, Jesus. 




Ab omni malo, libera n 


OS, 'Froma.W evil, Jesus, de/iz 


)er 


Jesu. 


us. 




Ab omni peccato, 


From all sin, 


> 


Ab ira tua, 


: From Thy wrath, 


s 


Ab insidiis diaboli, 


' From the snares of the 


.l 




' ;; devnl. 


s 


A spiritu fornicatio- 


^' From the spirit of for- 
nication, 


J; 


nis, 





Litany of the Most HoivY Name of Jesus. 63 



A morte perpetua, 

A neglectu iuspiratio- 

nurn tuarum, 
Per mysteriuni sanc- 

tae incarnationis 

tuae, 
Per uativitatem tu- 

am, 
Per iufantiam tu- 

am, 
Per diviuissimam vi- 

tam tuam, 
Per labores tuos, 
Per agoniam et passi- 

onem tuam, 
Per crucem et derelic- 

tiouem tuam, 
Per lauguores tuos. 

Per mortem et sepul- 
turam tuam. 

Per resurrectiouem tu- 
am, 

Per ascensiouem tu- 
am, 

Per gaudia tua. 

Per gloriain tuam, 

Agnus Dei, qui tollis pec- 
cata mundi, parce nobis, 
Jesu. 

Agnus Dei, qui tollis pec- 



From everlasting 

death, 

From neglect of Thy 
inspirations, 

Through the mystery 
of Thy holy Incar- 
nation, 

Through Thy Nativ- 
ity, 

Through Thine In- 
fancy, 

Through Thy most di- 
vine Life, 

Through Thy Labors, 

Through Thine Agony 
and Passion, 

Through Thy Cross 
and Abandonment, 

Through Thy Suffer- 
ings, 

Through Thy Death 
and Burial, 

Through Thy Resur- 
rection, 

Through Thine Ascen- 
sion, 

Through Thy Joys, 

Through Thy Glory, 

Lamb of God, who tak- 
est away the sins of 
the world, spare 21s, O 
Jesus. 

Lamb of God, who takest 



64 Litany of the Most Holy Name of Jesus. 



cata mundi, 
Jesu. 



Agnus Dei, qui tollis pec- 
cata muudi, miserere no- 
bis, Jesu. 

Jesu, audi uos. 
Jesu, ex audi nos. 

Ore in us. 



xaudi 710S, away the sins of the 
world, graciously hear 
us, O Jesus. 

Lamb of God, who takest 
away the sins of the 
world, haz'e mercy on us, 
O Jesus. 

Jesus, hear us. 

Jesus, graciously hear us. 

Let us pray. 



T^ OMINE Jesu Christe, 
' qui dixisti : Petite, 

et accipietis ; quaerite, et 
iuveuietis ; pulsate, et ape- 
rietur vobis : quoesu-mus, 
da nobis petentibus di\-i- 
nissimi tui amoris affec- 
tum, ut te toto corde, ore 
et opere diligamus, et a tua 
nunquam laude cessemus. 

Saucti Nominis tui, Do- 
mine, timorem pariter et 



O 



LORD Jesus Christ, 
who hast said : Ask, 
and ye shall receive ; seek, 
and ye shall find ; knock, 
and it shall be opened unto 
you : grant, we beseech 
Thee, unto us who ask, 
the gift of Thy most divine 
Love, that we may ever 
love Thee with our whole 
hearts, and in all our 
words and actions, and 



amorem fac nos habere never cease from showing 
perpetuum, quia nunquam forth Thy praise. 



Make us, O Lord, to 
have a perpetual fear and 
love of Thy Holy Name ; 
for Thou never failest to 
govern those whom Thou 

dost solidly establish in Thy love. Who livest and 

reignest, etc. A)nen. 



tua gubeniatione destituis 
quos in soliditate tuae di- 
lectionis instituis. Qui \\- 
vis et regnas, etc. Amen. 



Zbc Xitani? of tbe Bleeeeb IDtrgln, 

COMMONI.Y CAI.I,ED 

THE LITANY OF LORETO.^i> 




UB tuum 
praesidium 
confugimus, 
Sancta Dei 
Genitrix. 
Nostras de- 
precationes 
ne despicias 
in necessita- 

tibus nostris ; 

sed a pericu- 




E fly to thy 
I patronage, O 



holy Mother 
of God. De- 
spise not our 
petitions in our neces- 
sities : but deliver us 
from all dangers, O ever 
glorious and blessed Vir- 
gin. 



lis cunctis libera uos semper, Virgo gloriosa et benedicta. 



K 



YRIB eleison. 



Xi 



ORD, have mercy on 



Christe eleison. 

Kyrie eleison. 

Christe audi nos. 

Christe exaudi nos. 

Pater de ccelis Deus, mise- 
rere nobis. 

Fili Redemptor mundi De- 
us, miserere nobis. 

Spiritus Sancte Deus, mise- 
rere fiobis. 



Christ, have mercy on its. 
Lord, have merc}^ on us. 
Christ, hear us. 
Christ, graciously hear us. 
God the Father of heaven, 

have mercy on us. 
God the Son, Redeemer of 

the world, have mercy on 

us. 
God the Holy Ghost, have 

mercy on us. 



65 



66 



Thk Litany of the Bi^essed Virgin. 



Saiicta Trinitas, uuus Deus, 
miscreyc nobis. 

Sancta Maria, ora pro no- 
bis. 

Saucta Dei geuitrix, 

Saiicta Virgo \'irgi- 
num, 

Mater Christi, 

Mater di\'inae gratiaB, 

Mater purissima, 

Mater castissima, 

Mater in\-iolata, 

Mater intemerata, 

Mater amabilis, 

Mater admirabilis, 

Mater Creatoris, 
Mater Salvatoris, 
Virgo pnulentissitaa, 
Virgo veneranda, 
Virgo prcedicanda, 
Virgo potens, 
Virgo cl emeus, 
Virgo fidelis, 
Speculum justitiae, 
Sedes sapiential, 
Causa nostrae loetitiae, 
Vas spirituale, 
Vas honorabile, 
Vas insigne devotio- 

nis, 
Rosa mystica, 
Tunis Davndica, 



Holy Trinity, one God, 

have mercy on us. 
Holy Mary, pray for 

us. 
Holy Mother of God, 
Holy Virgin of vir- 
gins, 
Mother of Christ, 
Mother of di\'ine grace, 
Mother most pure, 
Mother most chaste. 
Mother inviolate. 
Mother uudefiled, 
Mother most amiable. 
Mother most admir- 
able. 
Mother of our Creator, 
Mother of our Sa\nour, 
Virgin most prudent. 
Virgin most venerable, 
Virgin most renowned. 
Virgin most powerful, 
Virgin most merciful. 
Virgin most faithful, 
Mirror of justice, 
Seat of wisdom, 
Cause of our joy, 
Spiritual vessel, 
Vessel of honor, 
Singular vessel of de- 
votion, 
Mystical rose, 
Tower of David, 



Thk Litany op thk Bi^essed Virgin. 



67 



Turns eburnea, 
Domus aurea, 
Foederis area, 
Janua coeli, 
Stella matutiua, 
Salus infirmonim, 
Refugium peccatorum, 
Consolatrix afflicto- 

rum, 
Auxilium Christiano- 

rum, 
Regina Angelonim, 
Regina Patriarcha- f : v^ 

rum, 
Regina Prophetarum, 
Regina Apostolorum, 
Regina Martyrum, 
Regina Confessorum, 
Regina Virginum, 
Regina Sanctorum 

omnium, 
Regina, sine labe ori- 

ginali concepta, 
Regina sacratissimi 

Rosarii, 
Agnus Dei, qui toUis pec- 

cata mundi, parce nobis, 

Doniine. 
Agnus Dei, qui tollis pec- 

cata mundi, exaudi nos, 

Doniine. 

Agnus Dei, qui tollis pec- 



Tower of ivory, 
House of gold. 
Ark of the covenant, 
Gate of heaven, 
Morning star, 
Health of the sick. 
Refuge of sinners. 
Comforter of the af- 
flicted. 
Help of Christians, 

Queen of Angels, 
Oueen of Patriarchs, 



Queen of Prophets, 
Queen of Apostles, 
Queen of Martyrs, 
Queen of Confessors, 
Queen of Virgins, 
Queen of all Saints, 

Queen conceived with- 
out original sin. 

Queen of the most 
holy Rosary, 

Lamb of God, who takest 
away the sins of the 
world, spare us, O Lord. 

Lamb of God, who takest 
away the sins of the 
world, graciously hear 
us, O Lord. 

Lamb of God, who takest 



si 



68 



The Litany of the Blessed Virgin. 



cata muiidi, miserere no- 
bis. 

V. Ora pro nobis, Saucta 
Dei Geuitrix. 

J^. Vt digni efficiamur pro- 
niissionibus Christi. 



(h-r-))l1lS. 

/T^RATIAM tuam, quae- 






siimus, Domine, 



mentibus nostris infunde, 
ut qui, Augelo nuntiante, 
Christi filii tui iucarua- 
tionem cognoviinus, per 
passioueni ejus et crucein 
ad resurrectionis gloriam 
perducamur ; per eumdeui 
Christum Dominum uos- 
trum. Anieu. 

V. Di\4uum auxilium 
inaueat semper nobiscum. 
R. Ameu. 

BUB tuum prsesidium 
confugimus, Saucta 
Dei Geuitrix. Nostras de- 
precatioues ue despicias in 
uecessitatibus nostris ; sed 
a periculis cuuctis libera 
uos semper, Virgo gloriosa 
et beuedicta. 



away the sins of the 
world, have nierev on us. 

V. Pray for us, O holy Mo- 
ther of God. 

R. That we ma}- be made 
worthy of the promises 
of Christ. 

/.<■/ us pray. 

"r^OUR forth, we be- 
<*— seech Thee, O Lord, 
Tlu- grace iuto our hearts ; 
that as we have known the 
Incarnation of Christ Thy 
Son by the message of an 
Angel, so, by His Passion 
and Cross, we may be 
brought to the glory of 
His resurrection ; through 
the same Christ our Lord. 
Amen. 

V. May the divdne as- 
sistance remain always 
with us. R. Amen. 

ii} \'^ ^' ^^ ^^^ patron- 
^-^^ age, O holy Mo- 
ther of God. Despise not 
our petitions in our ne- 
cessities ; but deliver us 
from all dangers, O ever 
glorious and blessed Vir- 
gin. 



lEvcnino ipra^cra. 



THE OFFICE OF COMPLIKE. 




ORD, grant Thy blessing. 

[f The Blessing. 

fT\ AY the Lord Almighty grant us 
r^ '" ^ * a quiet uight, and a perfect 
end. 

J?. Amen. 

Short Lesson, 

BRETHREN, be sober, and vigi- 
lant, for yoiur adversary the 
devil as a roaring lion goeth about, 
seeking whom he may devour : whom resist strong in 
faith. And do Thou, O Lord, have mercy on us. 
J^. Thanks be to God. 
V. Our help is in the name of the Lord, 
i?. Who hath made heaven and earth. 
Our Father {inaudibly). 

Then follows the Confiteor, p. i^. 
Thru is said : 

I^ONVERT us, O God our Saviour. 
^^ R. And turn away Thine anger from us. 
V. Come unto my help, O God. 

69 



•JO Evening Prayers. 

R. O Lord, make haste to help me. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the 
Holy Ghost. 

As it was in the beginnins^, is now, and ever shall 
be, world without end. Amen. 

Alleluia {or, in Lent, Praise to Thee, O Lord, King 
of Eternal Glory). 

Ant. Have mercy. 

In Paschal tt'jtie, An/. Alleluia. 

Psalm f. 

/// JHEN I called upon Him, the God of myjus- 
^^"^^ tice heard me : when I was in straits. Thou 
didst set me at liberty. 

Have mercy on me : and hear my prayer. 

O ye sous of men, how long will ye be dull of 
heart ? why do ye love vanity, and seek after lying ? 

Know ye also that the Lord hath exalted His holy 
one : the Lord ^nll hear me when I cry unto Him. 

Be ye angry, and sin not : the things ye say in your 
hearts, be sorry for upon your beds. 

Offer up the sacrifice of justice, and trust in the 
Lord : many say, Who showeth us good things ? 

The light of Thy countenance, O Lord, is signed 
upon us : Thou hast given gladness in my heart. 

By the fruit of their corn, and wine, and oil : are they 
multiplied. 

In peace in the self-same : I will sleep, and I will 
rest. 

For Thou, O Lord, alone : hast established me in 
hope. 

Glory be to the Father, etc. 



Evening Prayers. 71 

Psalm JO, 

IN Thee, O Lord, have I hoped, let me never be 
confounded : deliver me in Thy justice. 

Bow down Thine ear unto me : make haste to de- 
liver me. 

Be Thou unto me a God, a protector : and a house of 
refuge to save me. 

For Thou art my strength and my refuge : and for 
Thy name's sake Thou wilt lead me, and nourish me. 

Thou wilt bring me out of this snare, which they 
have hidden for me : for Thou art my protector. 

Into Thy hands I commend my spirit : Thou hast 
redeemed me, O Lord, God of truth. 

Glory be to the Father, etc. 

Psahn go. 

"Tp^f B that dwelleth in the help of the Most High : 
A— \» shall abide under the protection of the God of 
Heaven. 

He shall say unto the Lord : Thou art my upholder, 
and my refuge : my God, in Him will I hope. 

For He hath delivered me from the snare of the 
hunters ; and from the sharp w^ord. 

He shall overshadow thee with His shoulders : and 
under His wdngs shalt thou trust. 

His truth shall compass thee with a shield : thou 
shalt not be afraid for the terror of the night ; 

For the arrow that flieth in the day ; for the plague 
that walketh in the darkness ; for the assault of the 
evil one in the noonday. 

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand 
at thy right hand : but it shall not come nigh thee. 



72 Evening Prayers. 

But with thine eyes shalt thou behold : and shalt see 
the reward of the wicked. 

For Thou, O Lord, art my hope : thou hast made the 
Most High thy refuge. 

There shall no e\'il approach unto thee : neither shall 
the scourge come nigh thy dwelling. 

For He hath given His Angels charge over thee : to 
keep thee in all thy ways. 

In their hands they shall bear thee up : lest haply 
thou dash thy foot against a stone. 

Thou shalt walk upon the asp and the basilisk : the 
lion and the dragon shalt thou trample under foot. 

Because he hath hoped in Me, I will deliver him : I 
will protect him, because he hath known My name. 

He shall cry unto Me, and I will hear him : I am 
with him in trouble : I will deliver him, and I will 
glorify him. 

I will fill him with length of da3'S : and will show 
him ]My salvation. 

Glory be to the Father, etc. 

""IjI^EHOLD, now bless ye the Lord : all ye servants 
*^^-^ of the Lord. 

Ye that stand in the house of the Lord : in the courts 
of the house of our God. 

Lift up your hands by night to the holy places : and 
bless ye the Lord. 

May the Lord bless thee out of Sion : Who hath 
made heaven and earth. 

Glory be to the Father, etc. 

Anl. Have mercy on me, O Lord, and hear my 
prayer. 



Evening Praykrs. 73 

Thk Hymn.^ 

*T^ OW that the daylight dies away, 
r*-^ By all Thy grace and love, 
Thee, Maker of the world, we pray 
To watch our bed above. 

Let dreams depart and phantoms fly, 

The offspring of the night ; 
Keep us, like shrines, beneath Thine eye, 

Pure in our foes' despite. 

This grace on Thy redeemed confer, 

Father, Co-equal Son, 
And Holy Ghost, the Comforter, 

Eternal Three in One. Amen. 

The Little Chapter. 

■J^^ HOU, O Lord, art among us, and Thy holy name 
^^ is called upon us : forsake us not, O Lord our 
God. 
R. Thanks be to God. 

Short Responsory. 

INTO Thy hands, O Lord, I commend my spirit. 
R. Into Thy hands, O Lord, I commend my 
spirit. 

V. Thou hast redeemed us, O Lord, God of truth. 
R. I commend my spirit. 

V. Glory be to the Father, and to the Son, and to 
the Holy Ghost. 

R. Into Thy hands, O Lord, I commend ni)^ spirit. 

* Translation by Cardinal Newman. 



74 Evening Prayers. 

V. Keep us, O Lord, as the apple of Thine eye. 
R. Protect us under the shadow of Thy wings. 

The Canticle of Simeon. 
Ant. Save us. 

*T^OW, O Lord, lettest Thou Thy ser\'ant depart in 
'"^^ peace : according to Thy word. 

For mine eyes have seen : Thy salvation. 

Which Thou hast prepared : in sight of all nations. 

Light to enlighten the 'gentiles : and glory of Thy 
people Israel. 

Glory be to the Father, etc. 

Atit. Save us, O Lord, watching, guard us sleeping : 
that we may watch with Christ, and may rest in peace. 
[At Eastertide, Alleluia. ) 

"T ^ORD, have mercy. 
' Christ, have mercy. 

Lord, have mercy. 

Our Father {ifiaudibly). 

V. And lead us not into temptation. 

R. But deliver us from e\T;l. 

I believe in God {in audibly). 

V. The resurrection of the body. 

R. And the life everlasting. Amen. 

V. Blessed art Thou, O Lord, the God of our fathers. 

R. And worthy to be praised and glorified for ever. 

V. Let us bless the Father and the Son with the 
Holy Ghost. 

R. Let us praise and exalt Him above all for ever. 

V. Blessed art Thou, O Lord, in the firmament of 
Heaven. 



BvKNiNG Prayers. 75 

R. And worthy to be praised, and glorified, and 
exalted above all for ever. 

V. May the Almighty and merciful Lord bless and 
protect us. 

R. Amen. 

V. Vouchsafe, O Lord, this night 

R. To keep us without sin. 

V. Have mercy on us, O Lord. 

R. Have mercy on us, 

V. Let Thy mercy, O Lord, be upon us. 

R. As we have hoped in Thee. 

V. O Lord, hear my prayer. 

R. And let my cry come unto Thee. 

Let us pray. 

'TT'ISIT, we beseech Thee, O Lord, this habitation, 

^ and drive far from it all snares of the enemy : 
let Thy holy Angels dwell therein to keep us in peace : 
and may Thy blessing be upon us always. Through 
our Lord, etc. 

R. Amen. 

V. O Lord, hear my prayer. 

R. And let my cry come unto Theet 

V. Let us bless the Lord. 

R. Thanks be to God. 

Thk Blhssino. 

/T^AY the Almighty and merciful Lord bless and 
• ' protect us ; the Father, ''' the Son, and the 
Holy Ghost. 
R. Amen. 
Then is said one of the Antiphons of the Blessed Virgin, according 



76 



Evening Prayers. 



- -- '/I. /y^^ Autiphou IS to bt idtd 

Eastevtide, when it is to be said standing. 



From Vespers of Saturday be/are the First Sunday in Advent to th<f 
Purification, inclusiit-. 



K 



Mater quae pervia 
coeli 

Porta manes, et Stella ma- 
ris, succurre cadeuti, 

Surgere qui curat, populo : 
tu quae geuuisti, 

Natura inirante, tuum sanc- 
tum Genitorem : 

Virgo prius ac posterius, 
Gabrielis ab ore, 

Sumens illud Ave, peccato- 
rum miserere. 



Q OTHER of Christ! 
hear thou thy peo- 
ple's cr>', 

Star of the deep, aud Por- 
tal of the sky ! 

Mother of Him who thee 
from nothing made, 

Sinking we strive, and call 
to thee for aid : 

Oh, by that joy which Ga- 
briel brought to thee, 

Thou Virgin first and last, 
let us th}' mercy see. 



/';/ Advent. 



YT NGELUS Domini 
j^^jL, nuntiavit Mariae. 

R. Et concepit de Spi- 
ritu Saucto. 

O rem lis. 
^ RATI AM tuam, qu?e- 
Vz) sumus, Doniine, 
mentibus nostris infunde, 
ut qui, Angelo nuntiante, 
Christi filii tui incarna- 
tionem cognovimus, per 
passionem ejus et cruceni 
ad resurrectionis gloriam 



'^ HE Angel of the Lord 
\zy declared unto Maiy. 
R. And she conceived 
by the Holy Ghost. 

Let us pray. 
^y-vOUR forth, we be- 
,-L_ seech Thee, O Lord, 
Thy grace into our hearts ; 
that as we have known the 
Incarnation of Christ Thy 
Son by the message of an 
Angel, so, by His Passion 
and Cross, we may be 



Evening Prayers. 77 

perducamur ; per eumdem brought to the glory of 

Christum Doininum nos- His resurrection ; through 

trum. the same Christ our Lord, 

y?. Amen. R. Amen. 

From Christmas day to the Purification. 

"T^OST partum virgo ^7J*FTKR child-birth 

'-*— inviolata permau- (v^-*-> thou didst remain 

sisti. a pure virgin. 

R. Dei Genitrix, inter- R. O Mother of God, in- 

cede pro nobis. tercede for us. 

Onnmis. Let us pray. 

"T^ EUS, qui salutis aeter- f^ GOD, who, by the 

t^^ nse, beatae Mariae ^^ fruitful virginity of 

virginitate fecunda, hu- Blessed Mary, hast given 

mano generi praemia prae- unto mankind the rewards 

stitisti ; tribue, qussumus, of eternal salvation ; grant, 

ut ipsam pro nobis inter- we beseech Thee, that we 

cedere sentiamus, per quam may feel that she intercedes 

meruimus auctorem vitae for us, through whom we 

suscipere, Dominum nos- have been made worthy to 

trum Jesum Christum Fi- receive the Author of life. 

Hum tuum. our Lord Jesus Christ, Thy 
Son. 

R. Amen. R. Amen. 

II. 

From the Feast of the Purification to Maundy Thursda}-, 
exclusively. 

*lCr VE, Regina coelo 'p^ AIL ! O Queen of 
c*/«-*-^ rum! r*-^ Heav'n enthrou'd ! 

Ave, domina angelorum ! Hail ! by angels mistress 

own'd ! 



78 



Evening Prayers. 



Salve, radix, salve, porta. 
Ex qua muudo Lux est 

orta. 
Gaude, Virgo gloriosa, 

Super omues speciosa. 

Vale, O valde decora ! 

Et pro nobis Christum 

exora. 

V. Dignare me laudare 
te, Virgo sacrata. 

R. Da mihi virtutem 
coutra hostes tuos. 

CONCEDE, misericors 
Deus, fragilitati uos- 
trae praesidium ; ut qui 
sanctae Dei Genitricis me- 
moriam agimus, iutercessi- 
Guis ejus auxilio a nostris 
iniquitatibus resurgamus. 
Per eumdem Christum Do- 
minum nostrum. 
R. Amen. 



Root of Jesse, Gate of morn. 
Whence the world's true 

Light was born. 
Glorious Virgin ! joy to 

thee. 
Loveliest whom in Heaven 

they see. 
Fairest thou where all are 

fair! 
Plead with Christ our sins 

to spare. 

V. Vouchsafe that I may 
praise thee, O sacred Virgin. 

R. Give me strength 
against thine enemies. 

Lfl us pyuj . 
I^RANT, O merciful 
Vi/ God, defence to our 
weakness ; that we who 
now celebrate the memory 
of the holy Mother of God 
may, by the aid of her in- 
tercession, rise again from 
our sins. Through the 
same Christ our Lord. 
R. Amen. 



III. 

Ffotfi Holy Saturday it/l Trinity Eve. 

^T^ EGIN A Coeli, hetare ! /^ QUEEN of heaven, 

r*-\> Alleluia. ^^ rejoice ! Alleluia. 

Quia quem meruisti por- For He whom thou didst 

tare, Alleluia, merit to bear, Alleluia, 



Evening Prayers. 



79 



Resurrexit sicut dixit. Al- 
leluia. 
Ora pro nobis Deum. 
Alleluia. 
V. Gaude et laetare, 
Virgo Maria. Alleluia. 

R. Quia surrexit Domi- 
uus vere. Alleluia. 

OreiHUi. 

*T^EUS, qui per resur- 
«-■— ' rectiouem Filii tui 
Domini nostri Jesu Christi 
mundum laetificare digna- 
tus es ; praesta, quaesu- 
mus, ut per ejus Genitri- 
cem Virginem Mariam per- 
petuse capiamus gaudia 
vitse. Per eumdem Chris- 
tum Dominum nostrum. 

R. Amen. 



Hath arisen, as He said, 

Alleluia. 
Pray for us to God. 
Alleluia. 
V. Rejoice and be glad, 
O Virgin Mary. Alleluia. 
R. For the Lord hath 
risen indeed. Alleluia. 

Let lis pray. 

f^ GOD, who, through 

^^ the Resurrection of 
Thy Son our Lord Jesus 
Christ, didst vouchsafe to 
fill the world with joy ; 
grant, we beseech The*, 
that, through His Virgin 
Mother, Mary, we may lay 
hold on the joys of ever- 
lasting life. Through the 
same Christ our Lord. 
R. Amen. 



IV. 



Fro>M First Vespers of Trinity vSunday to Advent. 



Qf ALVB, Regina, mater 
j^~^ misericordiae ; vita, 
dulcedo, et spes nostra, 
salve. Ad te clamamus, 
exules filii Hevae ; ad te 
suspiramus, gementes et 
flentes in hac lacrymarum 



"np^AIL, holy Queen, Mo- 
'-*~ ^ tlier of mercy ; our 
life, our sweetness, and our 
hope. To thee do we cry, 
poor banished children of 
Eve ; to thee do we send 
up our sighs, mourning 



So 



Evening Prayers. 



valle. Eia ergo, Advocata 
nostra, illos tuos miseri- 
cojdes oculos ad nos con- 
verte ; et Jesum, beuedic- 
tum fructum veutris tui, 
nobis post hoc exilium os- 
tende, O clemens, O pia, 
O dulcis Virgo Maria. 

F. Ora pro uobis, sancta 
Dei Geuitrix. 

J^. Ut digni efficiamur 
promissionibus Christi. 

r\ MNIPOTEXS. sempi- 
^^ terne Deus, qui glo- 
riosce Virginis ]\Iatris Ma- 
ria; corpus et auimam, ut 
diguuui Filii tui haljitacu- 
lum effici niereretur, Spi- 
ritu Sancto cooperaute, 
prDEparasti ; da ut cujus 
commemoratione Isetamur, 
ejus pia iutercessione ab 
instantibus malis et a morte 
perpetua liberemur. Per 
eutudem Christum Domi- 
uuin nostrum. 



J^. Amen. 



and weeping in this val- 
ley of tears. Turn, then, 
most gracious Advocate, 
thine eyes of mercy to- 
wards us ; and after this 
our exile, show unto us the 
blessed fruit of thy womb, 
Jesus ; O clement, O pious, 
O sweet Virgin Mary. 

r. Pra}' for us, O holy 
:Mother of God. 

/?. That we ma}- be made 
worthy of the promises of 
Christ. 

Le/ Its p) ay. 

yr LMIGHTY, Ever- 
(yJ'~^ lasting God, who, 
by the co operation of the 
Holy Ghost, didst prepare 
the body and soul of the 
glorious Virgin Mother, 
Mary, to become the fit 
habitation of Thy Son ; 
grant that we who now re- 
joice in her commemora- 
tion may, by her gracious 
intercession, be delivered 
from all the evils that 
threaten us, and from ever- 
lasting death. Through 
the same Christ our Lord. 
/^. Amen. 



Evening Prayers. 8i 

V. Divinum auxilium V. May the divine as- 
maueat semper uobiscum. sistance remain always 
with ns. 
R. Amen. R. Amen. 

Pater Noster, Ave Maria, Our Father, Hail Mary, 
Credo [secreto). I believe in God {iiiaudi- 

bly). 



ANOTHER FORM OF EYENING PRAYERS. 

IN the name of the Father, '^ and of the Son, and 
of the Holy Ghost. Amen. 
Come, Holy Ghost, fill the hearts of Thy faithful, 
and kindle in them the fire of Thy love. 

OMY God, I present myself before Thee at the end 
of another day, to offer Thee anew the homage 
of my heart. I humbly adore Thee, my Creator, my 
Redeemer, and my Judge ! I believe in Thee, because 
Thou art Truth itself ; I hope in Thee, because Thou 
art faithful to Thy promises ; I love Thee with my 
whole heart, because Thou art infinitely worthy of 
being loved ; and for Thy sake I love my neighbor as 
myself 

6NABLE me, O my God, to return Thee thanks as 
I ought for all Thine inestimable blessings and 
favors. Thou hast thought of me, and loved me from 
all eternity ; Thou hast formed me out of nothing ; 
Thou hast delivered up Thy beloved vSon to the igno- 
minious death of the Cross for my redemption ; Thou 
hast made me a member of Thy holy Church ; Thou 
hast preserved me from falling into the abyss of eternal 



82 Evening Prayers. 

misery, when my sins had provoked Thee to punish 
me ; and Thou hast graciously continued to spare me, 
even though I have not ceased to offend Tliee. What 
return, O my God, can I make for Thine innumerable 
blessings, and particularh' for the favors of this day ? 

all ye Saints and Angels, unite with me in praising 
the God of mercies, who is so bountiful to so unworthy 
a creature. 

Our Father. Hail Mary. I believe in God. 

Aik of Gixf h'sltf tn discover (he sins C'->inmit(ed 'his :far. 

OMY God, sovereign Judge of men, who desirest , 
not the death of a sinner, but that he should be 
converted and saved, enlighten my mind, that I may 
know the sins which I have this day committed in 
thought, word, or deed, and give me the grace of true 
contrition. 

V- ■/■ examine your Conxcienre ; fheu say : 

^~\ MY God. I heartily repent, and am grieved that I 
^-^ have offended Thee, because Thou art infinitely 
good, and sin is infinitely displeasing to Thee. I 
humbly ask of Thee mercy and pardon, through the 
infinite merits of Jesus Christ. I resolve, by the a.s- 
sistance of Thy grace, to do penance for my sins, and 

1 will endeavor never more to offend Thee. 
I confess to Almighty God, etc. 

[///';r }>tay he said the Litany of Ix)reto, f>. 6^.] 

/^ GOD, hear my prayers on behalf of our Holy 
^^ Father Pope N., our Bishop N., our clerg}', and 
for all that are in authority over us. Bless, I beseech 
Thee, the whole Catholic Church, and convert all here- 



Evening Prayers. 83 

tics and unbelievers. Pour down Thy blessings, O I^ord, 
upon all my friends, relations, and acquaintances, and 
upon my enemies, if I have any. Help the poor and 
sick, and those who are in their last agony. O God of 
mercy and goodness, have compassion on the souls of 
the faithful in purgatory ; put an end to their suffer- 
ings, and grant to them eternal light, rest, and happi- 
ness. Amen. 

C\ ALMIGHTY and Eternal God, who savest all, 
and wiliest not that any should perish, look, we 
beseech Thee, upon the souls that are led astray by the 
deceits of the devil ; that, rejecting all errors, the 
hearts of those who err may be converted, and return 
to the unity of Thy truth. Through Christ our Lord. 
Amen. 

Tj-i LESS, O Lord, the repose I am about to take, 
that, my bodily strength being renewed, I may 
be the better enabled to serve Thee. Amen. 

C\ BLESSED Virgin Mary, Mother of mercy, pray 
for me, that I may be preserved this night from 
all evil, whether of body or soul. Blessed St. Joseph, 
and all ye saints and angels of Paradise, especially my 
guardian angel and my chosen patron, watch over me. 
I commend myself to your protection now and always. 
Am^en. 

I^OLY, Holy, Holy, Lord God of hosts : the earth 
'"^'^ is full of Thy glory. Glory be to the Father, 
glory be to the Son, glory be to the Holy Ghost. 
A'}nenX^) 



Ilnetructione for Ibeartne flDaaa. 



WHAT THE MASS IS, AND FOR WHAT 
END IT IS TO BE OFFERED. 




ROM the beginning of the world the .servants 
of God were alwa3's accustomed to offer Sac- 
rifice to Him, by way of acknowledging His 
sovereignty and paying their homage to 
Him ; and in all ancient religions, true or 
^y,u.HiiM,i.M,-»iMim_ li - ^ false, this worship of Sacrifice was always 
■ ■ • regarded as a most solemn act of religion, 

due to the Deity worshipped. 
In the Jaw of nature, and in the law of 
.. '.- Moses, there was a great variety of Sacri- 

fices : some bloody, in which the victim was 
slain ; others unbloody. Some were called 
Holocausts, or whole burnt-offerings, in 
which the whole host or N-ictim was con- 
sumed in fire upon God's altar, for His 
honor and glory ; others were called Sin-offerings, which were 
offered for sins; others were offerings of Thanksgivings ; others 
were pacific or Peace-offerings, which were offered for obtaining 
favors of God — the word "peace'" in the Scripture style .signify- 
ing all manner of good and prosperity. 

Ail these Sacrifices of the law of nature, and of the lawof Mo.ses. 
were of themselves but iveak and needy elements (Gal. iv. 9), and 
only figures of a Gacrifice to come, viz., that of Jesus Christ; in 
consideration of which Sacrifice only, and of the faith of the 
offerers, by which they believed in the Redeemer to come, those 
ancient Sacrifices were then accepted by the Divine Majesty, 
84 



Instructions for Hearing Mass. 85 

when they were accompanied with the inward sacrifice of the 
heart ; but not for any intrinsic worth or dignity of the things 
offered, for no other blood but the Blood of Christ could wash 
away sins. Hence, St. Paul says {Heb. x. 5), quoting from the 
39th Psalm : Sacrifice and oblation Thou 'Mouldsi not have : but 
Thou hait fitted to Me a Body. This gi'v'-es us to understand that, 
by reason of the insufficiencj'' of the Sacrifices of the old law, 
Christ Himself would come to be our Sacrifice, and would offer 
up His own Bodj'^ and Blood for us. 

Accordingly, our Sa\'iour Jesus Christ, at the time appointed by 
His Father, having taken flesh for us, was pleased to offer Him- 
self a Sacrifice for us, dying upon the Cross for the sins of the 
whole world. By this one offering we were completely redeemed, 
inasmuch as our ransom was paid, and all mercy, grace, and 
salvation were purchased for us. Neither can there now be any 
need of His dying any more, or purchasing any other graces for 
us than those for which He has already paid the price of His 
Blood. 

Nevertheless, for the daily application of this one eternal Re- 
demption to our souls, and that the mercy, grace, and salvation 
which He has purchased for us may be actually communicated 
to us. He not o-a\y continually appears in our behalf in the 
Sanctuary of Heaven, there representing and offering to His Fa- 
ther His Passion and Death for us, but He has also instituted the 
Blessed Eucharist, the night before His Passion, in which He 
bequeathed us His Body and Blood, under the sacramental veils, 
not only to be received by us as a vSacrament, for the food and 
nourishment of our souls, but also (mystically delivered) to be of- 
fered and presented by His ministers to His Father as a Sacrifice : 
not by way of a new death, but by way of a standing Memorial 
of His death ; a daily celebrating and representing of His death 
to God, and an applying to our souls of the fruits thereof. 

This Eucharistic Sacrifice of the Body and Blood of Christ, daily 
offered under the forms of bread and wine, in remembrance of 
His Passion, is what we call the Mass. This is the solemn Liturgy 
of the Catholic Church. This is that pure Offering which is made 
to God in every place among the Gentiles, according to the pro- 
phecy of Malachi (/. 10, 11). Bj^ this, Christ is a Priest for ever ac- 
cording to the order of Melchisedech (Psalm log), whose Sacrifice 
was bread and wine (Gen. xv.) 

This Sacrifice of the Mass is the same in substance with that 
which Christ offered for us upon the Cross ; because both the 



86 Instructions for Hearing Mass. 

Victim offered, and the Priest or principal Offerer, is the same 
Jesus Christ. The difference is onlj' in the manner of the offer- 
ing ; because upon the Cross our Saviour offered Himself in such 
a manner as really to shed His Blood and die for us ; whereas 
now He does not really shed His Ulood, or die. And therefore 
this is called an unbloody Sacrifice ; and that of the Cross a 
bloody Sacrifice. 

By virtue of this essential sameness, the Sacrifice of the Mass 
completely answers all the different ends of Sacrifice, and that 
in a way infinitely more effective than any of the ancient Sacri- 
fices. Christ is here both Prie.st and Victim, representing in per- 
son and offering up His Passion and Death to His Father. 

This Sacrifice of the Mass is offered up to God, in the Catholic 
Church, first as a daily remembrance of the Passion of Christ: 
This do for the commemoration of Me ( i Cor. xi. 24) ; .secondly, as 
a most solemn worship of the Divine Majesty ; thirdlJ^ as a most 
acceptable thanksgi\'ing to God, from whence it has the name of 
Eucharist ; fourthh-, as a most powerful means to move God to 
show mercy to us in the forgiveness of our sins, for which reason 
we call it propitiatory ; and, lastly, as a most effectual way to ob- 
tain of God all that we need, coming to Him, as we here do, with 
Christ and through Christ. 

For these ends both Priest and people ought to offer up the 
Sacrifice of the Ma.ss— the Priest, as Christ's minister and in His 
person ; and the people, by the hands of the Priest ; and both the 
one and the other by the hands of the Great High-Priest Jesus 
Christ. And with this offering of Christ, both the one and the 
other should make a total offering of themselves also by His 
hands and in union with Him. 



OF THE CEREMONY OF MASS. 

^-J LTHOUGH the homage which man owes to his Creator 
(V'«-""-> so essentially consists in the interior dispositions of the 
soul that without these all outward worship is unpro- 
fitable and vain, 3'et the constitution of our nature is such as 
to require external signs and ceremonies which may operate 
through the medium of the bodily senses upon our souls, and 
elevate them to God. To tliis end are directed all the Ceremonies 
of the Church, and it is the Christian's duty to learn how to use 
them accordingly. Hence — 



iNsf RUci'ioNS i^oR Hearing Mass. 87 

1. The custom of placing a vessel contaiuing blessed or Holy 
Watkk at the entrance of the Church has been handed down to 
us from the Apostolic age. Into this vessel the faithful dip the 
fingers of the right hand, and make upon themselves the Sign of 
the Cross, repeating at the same time the invocation of the Ever- 
blessed Trinity. As water denotes purity and innocence, by using 
it on entering a place of worship we are admonished with what 
purity of heart and mind we should appear in the presence of 
our Maker. 

2. The >r'^N of tht: Cross, which we make upon ourselves in 
taking holy water, as well as on many other occasions, is a sign 
or ceremony in which, with St. Paul [Gal. vi. 14), we should place 
our greatest happiness and glory, as being a striking memorial 
of the sufferings and death of our Redeemer— that mystery whence 
are derived all our hopes for mercy, grace, and salvation. By the 
words that accompany this ceremony we are no less forcibly re- 
minded that God whom we serve, although One in nature, exists 
in Three Persons really distinct from each other. 

3. The first object that arrests the Christian's notice on enter- 
ing a Church is the A 1.1 AK with its Tab i.rxaci.i : andCRCCiFix. 
The Altar is the place of Sacrifice -another Calvary, as it were — 
whereon is celebrated, as Christ ordained, the memorial of His 
Passion and Death by the pure and unbloody Sacrifice of His 
Body and Blood. Upon the Altar we always see a Crucifix, or 
image of our Saviour upon the Cross ; that as the Mass is said 
in remembrance of Christ's Passion and Death, both Priest and 
people may have before their eyes during this Sacrifice the image 
which puts them in mind of those Mysteries. The Tabernacle 
contains the Blessed Sacrament. It is to Jesus Christ, there- 
fore, truly present within the Tabernacle, that we bend the knee 
in homage and adoration when we enter or depart from the 
Church. 

4. As the Mass represents the Passion of Christ, and the Priest 
officiates in His person, so the Vi-stmkxts in which he officiates 
represent those in which Christ was ignominiously clothed at 
the time of His Passion. Thus, the Amice represents the cloth 
with which the Jews muffled our Saviour's Face when at every 
blow they bade Him prophesy who it was that struck Him. 
The Alb represents the white garment with which He was 
vested by Herod. The Girdle, Maniple, and Stole represent the 
cords and bands with which He was bound in the different 
stages of His Passion. The Chasuble, or outward Vestment, 



Instructions for Hearing Mass. 



represents the purple garment with which He was clothed as a 
mock King; upon this is embroidered a Cross, to represent 
that which Christ bore upon His sacred shoulders. lastly, the 
Priest's Tonsure, which is worn in all Catholic countries, is to 
represent the crown of thorns which our Saviour wore. 

Moreover, as in the old law the Priests who were wont to offici- 
ate in the sacred functions had, by the appointment of God, Vest- 
ments assigned for that purpose— as well for the greater decency 
and solemnity of the Divine worship as to signify the virtues 
which God required of His ministers— so it was proper that in the 
Church of the New Testament Christ's ministers should in their 
sacred functions be distinguished in like manner from the laity 
by their sacred Vestments ; which might also represent the vir- 
tues which God requires in them. Thus, the Amice represents 
divine Hope, which St. Paul calls the helmet of salvation ; the 
Alb, Innocence of life ; the Girdle, Purity and Chastity ; the Mani- 
ple, Patience in enduring the labors of this mortal life ; the Stole, 
the sweet Yoke of Christ, to be borne in this life in order to at- 
tain a happy immortality ; the Chasuble, which covers all the 
rest, the virtue of Charity, which, as St. Peter tells us, covereth a 
multitude of sins. 

In these Vestments the Church uses five colors, \nz., White, on 
the Feasts of our Lord, of the Blessed Virgin, of the Angels, and 
of the Saints who were not martyrs, and on the Sundays in 
Eastertide ; Red, on the Feasts of Pentecost, of the Finding and 
Exaltation of the Cross, and of the Apostles and Martj'rs; Violet, 
in the i>enitential seasons of Advent and Lent, and upon Vigils 
and Eml^er-daj-s ; Green, on most other Sundays and ordinary 
days throughout the year ; and Black, on Good Friday, and in 
Masses for the Dead. 

5. There are always LiciiiTKn Candli-^ upon the Altar during 
Mass, as well to honor the victory and triumph of our great King 
by these lights, which are tokens of our joy and of His Glorj', as 
to denote the light of Faith, without which it is impossible to 
please Him. 

6. A small nrr.i is occasionally rung. This is done to give 
notice of certain more solemn parts of the Sacrifice ; to recall 
the wandering mind from distraction ; and to excite all to greater 
fen,-or and devotion. 

7. iNCFNsr: is used at Solemn Mass. It is symbolical of Prayer, 
according to the saying of the Psalmist : Let my prayer, O Lord, b£ 
directed as incense in Thy sight {Ps. carl. 2). 



Prayers before Mass. 89 

ON THE MANNER OF HEARING MASS. 

* y ^ ' HERE are various methods of profitably hearing Mass. 
\^y One method is, to follow the Priest in the Ordinary' of the 
Mass as contained in the Missal ; joining with him, as far 
as the laitj' may, in the very words of the service, and uniting 
our intention with him in what he does as Priest for the people. 
To enable all persons, even those who do not understand Latin, 
to follow the service, translations of the Ordinary and Canon of 
the Mass have been made into almost all languages, and circu- 
lated by authority. Another method is to accompany the Priest 
through the different parts of the sen-ice with appropriate de- 
votions, similar to those he is using and directed to the same 
general ends, uniting our intention with his, but not using or 
not confining ourselves to the words of the Ordinarj\ A third 
method is to applj' the service to the purpose of meditation on 
the Lrife or Passion of our Lord, or on any other appropriate sub- 
ject. Whatever be the method followed, our first care should be 
to recollect ourselves, by calling home our wandering thoughts, 
and taking them ofiF from all other concerns. We should humble 
ourselves profoundly in the presence of God, in whose Temple 
we are ; and represent to ourselves, by a lively Faith, the dread 
majesty of God, and humbly beg His mercy and grace, that we 
may participate in this Holy Sacrifice in a worthy and becoming 
manner. 



PRAYERS BEFORE MASS. 

COMB, Holy Ghost, fill the hearts of Thy faithful, 
and kindle in them the fire of Thy love. 
V. Send forth Thy Spirit, and they shall be created. 
J^. And Thou shalt renew the face of the earth. 

Lei us pray. 

OGOD, who by the light of Thy Holy Spirit didst 
teach the hearts of Thy faithful : grant us by the 
same Spirit to have a right judgment in all things, and 



90 Devotions for Mass. 

evermore to rejoice in His holy comfort. Through 
Christ, our Lord. A men. 

*T '.OOK down, O Lord, from Thy Sanctuary, and 
<* ■ * from heaven. Thy dwelling-place, and behold 
this holy Victim which our great High-Priest, Thy 
holy Child, the Lord Jesus, offers up to Thee for the 
sins of His brethren ; and let not Thy wrath be kindled 
because of the multitude of our transgressions. Be- 
hold, the voice of the Blood of Jesus our Brother calls 
to Thee from the Cross. Give ear, O Lord ; be ap- 
peased, O Lord ; hearken, and tarry not, for Thine 
own sake, O my God ; because Thy name is called 
upon in behalf of this city and of Thy people ; but 
deal with us according to Thy great mercy. Amen. 

That Thou vouchsafe to defend, pacify, keep, pre- 
serve, and bless this city: we beseech Thee to hear us.W 



DEVOTIONS FOR MASS. 



PART I. 



The Preparation, by Acts of Humility, Praise, 
Faith, etc. 

fnivfy ac ihf oei^inniui^ 0/ ji/ass, while the FnesL says 
the Judica me, Deus, etc. 

f^ AlvMIGHTY Lord of Heaven and earth, behold 
^^ L a wretched sinner, presume to appear before 
Thee this day, to offer up unto Thee, by the hands of 
our High-Priest, Jesus Christ, Thy Sou, the Sacrifice 



Devotions for Mass. 91 

of His Body and Blood, iu union with that vSacrifice 
which He offered to Thee upon the Cross : first, for 
Thine own honor, praise, adoration, and glory ; second- 
ly, in remembrance of His Passion and Death ; thirdly, 
in thanksgiving for all Thy blessings bestowed upon 
Thy whole Church, whether triumphant in heaven or 
militant on earth, and especially for those bestowed 
upon me, the most unworthy of all ; fourthly, for ob- 
taining pardon and remission of all my sins, and of 
those of all others, whether living or dead, for whom 
I ought to pray [here })icntio>i their na)nes)\ and, 
lastly, for obtaining all graces and blessings both for 
myself and for Thy whole Church {hevt' mention 
your particular requests). Oh, be Thou pleased to 
assist me by Thy grace, that I may behave myself 
this day as I ought to do in Thy di\dne Presence, and 
that I may so commemorate the Passion and Death 
of Thy Son as to partake most plentifully of the fruits 
thereof Through the same Jesus Christ, our Lord. 
Amen. 

y\t the Confiteor. 

O BLESSED Trinity, one God, Father, Son, and 
Holy Ghost, prostrate in spirit before Thee, I 
here confess, in the sight of the whole court of heaven 
and of all Thy faithful, my innumerable treasons against 
Thy divine majesty. I have sinned, O Lord, I have 
sinned ; I have grievously offended Thee through the 
whole course of my life, in thought, word, and deed; 
and therefore am unworthy to lift mine eyes to heaven, 
or so nmch as to utter Thy sacred name. How much 
more am I unworthy to appear here in Thy Sanctuary, 
and to mingle among Thine Angels at these heavenly 



92 Devotions for Mass. 

Mysteries, which require so much purity, because Jesus 
Christ Himself is here in person, both Priest and Vic- 
tim ! But, O my God, Thy mercies are above all Thy 
works, and Thou wilt not despise a contrite and humble 
heart : and therefore I here venture to come into Thy 
Temple, and with the poor publican, and, as I hope, 
with the same penitential spirit, I strike my breast and 
say : God be tnerciful to me, a sinner. And I humbly 
hope to find this mercy wiiich I crave, through that 
Passion and Death which are here celebrated. O Foun- 
tain of Mercy, grant this mercy to me and to all poor 
sinners. Amen. 

When the Priest ascends the steps of the Attar. 

^"^X^ AKE away from us our iniquities, we beseech 
^^ Thee, O Lord ; that we may be worthy to enter 
with pure minds into the Holy of Holies. Through 
Christ, our Lord. Amen. 

It the lulroil. 

/^ RANT, O Lord, that we may be truly prepared for 
^>— ' offering this great Sacrifice unto Thee this day ; 
and because our sins alone can render us displeasing to 
Thee, therefore we cry aloud to Thee for merc}'. 

. It the Kyrie iCleisou. 
F.ithet repeal uit/i the PnVsf. oksjv ■ 

Have mercy on me. O Lord, and forgive me all my 
sins. 

Have mercy on me, () Lord, have mercy on me. 

Tht (.xloria in Kxcelsis, or Greater Doxology. 

Repeat this unlh the Ptiest. p. iig. 



Devotions for Mass. 93 

At the Collects. 

O ALMIGHTY and Eternal God, we humbly be- 
seech Thee to mercifully hear the prayers here 
offered unto Thee by Thy servant in the name of 
Thy whole Church, and in behalf of us Thy people. 
Accept them, to the honor of Thy name, and the good 
of our souls ; and grant to us all mercy, grace, and sal- 
vation. Through our Lord Jesus Christ. Amen. 

I Or, on a Saint' s Day. > 
Grant, we beseech Thee, Almighty God, that the 
examples of Thy Saints may effectualh' move us to re- 
form our hves ; that while we celebrate their festivals, 
we may also imitate their actions. Through our Lord 
Jesus Christ. Amen. 

At the Epistle. 
Y^ HOU hast vouchsafed, O Lord, to teach us Thy 
Vi^ sacred truths by the Prophets and Apostles : oh, 
grant that we may so improve by their doctrine and ex- 
amples in the love of Thy holy name, and of Thy holy 
law, that we may show forth by our lives whose disci- 
ples we are ; that we may no longer follow the corrupt 
inclinations of flesh and blood, but master all our pas- 
sions ; that we may be ever directed by Thy light, and 
strengthened by Thy grace, to walk in the way of Thy 
commandments, and to serve Thee with clean hearts. 
Through our Lord Jesus Christ. Amen. 

At the Gradual, 
*jr-J OW admirable, O Lord, is Thy name, in the whole 
#-■—* earth ! I will bless Thee, O Lord, at all times ; 
Thy praise shall be always in my mouth. Be Thou my 



94 Devotions for Mass. 

God and Protector for ever : I will put my whole trust 
in Thee ; oh, let me never be confounded. 

At the Gospel. 

fT\ AYEST Thou be ever adored and praised, O Lord, 
% *- ^ -> who, not content to instruct and inform us by 
Thy Prophets and Apostles, hast even vouchsafed to 
speak to us by Thine Only Son our Sa\'iour Jesus Christ ; 
commanding us b)' a voice from heaven to hear Him : 
grant us, O merciful God, the grace to profit by His 
divine and heavenly doctrine. All that is written of 
Thee, O Jesus, in Thy Gospel, is Truth itself : nothing 
but wisdom in Thine actions, power and goodness in 
Thy miracles, light and instruction in Thy words. With 
Thee, sacred Redeemer, are the words of eternal life : 
to whom shall we go but to Thee, eternal Fountain of 
Truth ? Give me, O God, grace to practise what Thou 
commandest, and command what Thou pleasest. 
. // t/ic Cre.lo 
Say this with the Priest, p. 126. 



PART II. 

The Obi^ation and Sanctification of the Bread 
AND Wine for the Sacrifice. 

DnriiiX the Offertory 0/ the Bread a?ul the Wine. 

^ipt CCEPT, O Eternal Father, this offering which is 
fvA-*-» here made to Thee by Thy Priest, in the name 
of us here present, and of Thy whole Church. It is as 
yet only bread and wine : but, by a miracle of Thy 
power, will shortly become the Body and Blood of Thy 



Devotions for Mass. 95 

beloved Son. He is our High-Priest and our Victim. 
With Him and through Him we desire to approach 
Thee this day, and by His hands to offer Thee this 
Sacrifice, for Thine own honor, praise, and glory ; in 
thanksgiving for all Thy benefits ; in satisfaction for 
all our sins ; and for obtaining conversion for all un- 
believers, and mercy, grace, and salvation for all Thy 
faithful. And with this offering of Thine Only-begot- 
ten Son we offer Thee ourselves, our souls and bodies, 
begging that by virtue of this Sacrifice we may be 
happily united to Thee, and that nothing in life or 
death may ever separate us from Thee. Through Jesus 
Christ, our Lord. Amen. 

In a humble spirit, and a contrite heart, may we be 
accepted by Thee, O Lord : and let our Sacrifice be so 
made in Thy sight this day that it may be pleasing 
unto Thee, O Lord God. Come, O Sanctifier, Almighty, 
eternal God, and bless this Sacrifice set forth to Thy 
holy name. 

At the Washing of the Fingers. 

OH, what cleanliness and purity of heart ought we to 
bring with us to this great Sacrifice ! But, alas ! 
I am a poor unclean sinner. Oh, wash me, dear Lord, 
from all the stains of sin in the Blood of the Lamb, 
that I may be worthy to be present at these heavenly 
Mysteries. 

After the Lavabo, when the Priest bows down at the 
tniddle of the Altar. 

OMOST holy and adorable Trinity, vouchsafe to 
receive this our Sacrifice in remembrance of our 
Saviour's Passion, Resurrection, and glorious Ascen- 



96 Devotions for Mass. 

siou : and grant that we may die with Him to our sins, 
rise with Him to newness of life, and ascend with Him 
to Thee. Let those Saints whose memory we celebrate 
on earth remember us before Thy throne in Heaven, 
and obtain mercy for us. Through the same Jesus 
Christ, our Lord. Amen. 

At the Orate, fratres. 

QAY the Lord receive the Sacrifice from thy hands, 
to the praise and glory of His name, to our 
benefit, and to that of all His holy Church. 

.-// the Secrete. 

CV\ ERCIFULLY hear our prayers, O Lord, and gra- 
■ ■ ciously accept this oblation which we Thy ser- 
vants make unto Thee ; and as we offer it to the honor 
of Thy name, so may it be to us a means of obtaining 
Thy grace here and life everlasting hereafter. Through 
Jesus Christ, our Lord. Amen. 

{Or, on a SainV s Day.) 

Qj ANCTIFY, O Lord, we beseech Thee, these gifts 
*^ which we offer Thee in this solemnity of Thy 
holy servant N. , and so strengthen us by Thy grace that 
both in prosperity and adversity our wa\'s may be ever 
directed to Thine honor. Through Jesus Christ, our 
Lord. Amen. 

At the vSnrsum Corda. 

V. Lift up your hearts. 

R. We lift them up unto the Lord. 

V. Let us give thanks unto the Lord our God. 

R. It is worthy and just. 



Devotions for Mass. 97 

The Preface. 

IT is truly worthy and just, right aud profitable unto 
salvation, that we should at all times, and in all 
places, give thanks unto Thee, O holy Lord, Father 
Almighty, Eternal God. Who, with Thine Only- 
begotten Son and the H0I5' Ghost, art one God, one 
Lord : not in the singleness of one only Person, but 
in the Trinity of one Substance. For what we be- 
lieve of .Thy glory, as Thou hast revealed it, that we 
believe of Thy Son, and that of the Holy Ghost, with- 
out any difference or inequality. That in the confes- 
sion of the True and Eternal Godhead, distinction in 
Persons, uuit)^ in Essence, and equality in Majesty 
may be adored. Whom the Angels aud Archangels, 
the Cherubim also and Seraphim, do praise ; who cease 
not daily to cry out, with one voice saying : 

; H/'^e the hell is rung, i 

*p:;^OLY, Holy, Holy, Lord God of Hosts. Heaven 
A—Is and earth are full of Thy glor}-. Hosanna in 
the highest. 

Blessed is he who cometh in the name of the Lord. 
Hosanna iu the highest. 



PART III. 

The Canon of the Mass, or Main Action of the 

Sacrifice. 

At the beginning of the Canon. 

O ETERNAL and most merciful Father, behold we 
come to offer Thee our homage this day. We 
desire to adore, praise, and glorify Thee, joining our 



Devotions for Mass. 



hearts aud voices \s'ith all Thy Blessed in heaven, and 
with Thy whole Church upon earth. But acknowledg- 
ing our great unworthiness and innumerable sins, for 
which we are heartily sorry- and humbly crave Thy 
pardon, we dare not venture to approach Thee, save 
through Thy Son, our Advocate and ^Mediator, Jesus 
Christ, whom Thou hast given us to be both our High- 
Priest and vSacrifice. With Him, therefore, aud through 
Him, we venture to offer Thee this Sacrifice.: to His 
most sacred intentions we desire to unite ours : and 
with this offering which He makes of Himself we wish 
to make an offering of our whole being unto Thee. 
With Him, aud through Him, we beseech Thee to ex- 
alt Thy Holy Catholic Church throughout the world ; 
to maintain her in peace, unity, holiness, and truth ; to 
have mercy on Thy servant, N. our Pope, N. our Bishop, 
N. our Pastor, [our parents, children, friends, benefactors, 
etc.,] on all whom we have in au}- way scandalized, in- 
jured, or offended, or for whom we ought to pray; on all 
who are dying ; on all who are under temptation, or in 
other necessity, of either bod}- or soul ; on all our ene- 
mies ; and on us all poor sinners ; that we may all be con- 
verted to Thee, and find mercy through Jesus Christ, Thy 
Son ; through whom we hope one day to be admitted 
into the compau}- of all Thy Saints and Elect, whose 
memory we here celebrate, whose prayers we desire, and 
with whom we communicate in these holy Mysteries. 

U'/jrti thr Priest spreads his hands over the Oblation. 
Hf'rf thr hell is again rung. > 

f^ IVE ear, we beseech Thee, to the prayers of Thy 
^^ servant, who is here appointed to make this 
Oblation in our behalf ; and grant it may be effectual 



Devotions for Mass. 99 

for the obtaining of all those blessings which he asks 
for us. 

Behold, O Lord, we all here present unto Thee in 
this bread and wine the symbols of our perfect union. 
Grant, O Lord, that they may be made for us the true 
Body and Blood of Thy dear Son ; that, being conse- 
crated to Thee by this holy Victim, we may live in 
Thy sers-ice, and depart this life in Thy grace. 

Ai the Consecration 

Bow down in solemn adoration ; make an Act of Faith 
in the Real Presence of your Saviour's Body and 
Blood, Soul and Divinity, under the sacramental 
veils. Offer your whole self to Him, and through 
Him to His Father : beg that your heart and soul 
may be happily united to Him, 

At the Elevation of the Host. 

{Here the hell is rung again.) 

|T^ OST adorable Body, I adore Thee with all the 
N^ - ^ powers of my soul. Lord, who hast given Thy- 
self entire to us, grant we may become entirely Thine. 
I believe, O Lord ; help mine unbelief 

Most merciful Saviour, be Thou my protector ; 
strengthen and defend me by Thy heavenly grace, 
now, and especially at the hour of my death, good 
Jesus. Amen. 

At the Elevation of the Chalice. 

( Heyp also the hell is runs;. ) 

QOST adorable Blood, that washest away all our 
sins, I adore Thee : happy we, could we return 
our life and blood for Thine, O blessed Victim. 
O Jesus, do Thou cleanse, sanctify, and preserve our 



loo Devotions for Mass. 

souls to eternal life. Live, Jesus, in us, and may we 
live in Thee. Amen. 

After the Elevation. 
*V ["ND now, O Lord, with grateful hearts we call to 
<%X— *-• mind the sacred Mysteries of Th}- Passion and 
Death, of Thy Resurrection and Ascension. Here is 
Thy Body that was delivered ; here is Thy Blood that 
was shed for us ; of which these exterior signs are but 
the figures and 5-et in realit}' contain the Substance. 
Now we tmh- offer Thee, O Lord, that pure and holy 
Victim which Thou hast been pleased to give us ; of 
which all the other sacrifices were but so many types 
and figures. 

At the Memento /?>; the Dead. 

I OFFER Thee, O Almighty Father, this holy vSacri- 
fice of the Body and Blood of Thine Only Son, 
in behalf of the Faithful Departed, and in particular 
for the souls of N.N. [//'Vv name whom yon chiefly 
propose to pray for\ Likewise of such as I have in 
any way injured, or of whose sins I have by any means 
been the cause or occasion ; of such as have injur- 
ed me, and been my enemies ; of such as die in war, 
or have none to pray for them. To these, O Lord, and 
to all that rest in Christ, grant, we beseech Thee, a 
place of refreshment, of light, and of peace. Through 
the same Christ, our Lord. Amen. 

.// tJie Nobis r|iioque Peccatoribus, :r}irv fhr Prir^^l 
strikes his breast. 

VOUCHSAFE to grant the same to us also, poor 
and miserable sinners ; judge us not according 
to our demerits, but through the infinite multitude of 



Devotions for Mass. ioi 

Thy tender mercies, in which we put all our trust, gra- 
ciously extend to us Thy grace and pardon. 

We ask it of Thee, in the name of Thy dear vSon, 
who liveth and reigneth eternally with Thee ; and in 
that form of prayer which He Himself hath taught 



PART IV. 

The; Communion, or Sacramentai, Part of the 

Canon. 

Ai the Pater Ncster. 

Our Father, etc. 
*T^BlvIVER us, O Lord, from those evils which we 
r*— ' labor under at present ; from past evils, which 
are our manifold sins ; and from all evils to come, 
which will be the just chastisement of our offences, if 
our prayers, and those more powerful ones of Thy 
Saints, who intercede for us, intercept not Thy justice 
or excite not Thy bounty. 

At ttic- Pax 'Doniini. 
^^T^HY Body was delivered and Thy Blood was shed 
^^ for us ; grant that the commemoration of this 
Holy Mystery may obtain for us peace, and that those 
who receive it may find everlasting rest. 

At the Aoiuis Dei, say with the Priest : 
*T ' AMB of God, who takest away the sins of the 
«-■ — * world, have mercy on us, 

Ivamb of God, who takest away the sins of the world, 
have mercy on us. 

Damb of God, who takest away the sins of the world, 
grant us Thy peace. 



Devotions for Mass. 



IN sa>nug to Thine Apostles : Peace I leave you, 
My peace I give you ; Thou hast promised, O 
Lord, to all Thy Church, that peace which the ^^orld 
cannot give, — peace with Thee, and peace with our- 
selves. Let nothing, O Lord, ever interrupt this holy 
peace ; let nothing separate us from Thee, to whom we 
heartily desire to be united, through this Blessed Sacra- 
ment of peace and reconciliation. Let this Food of 
Angels strengthen us in every Christian duty, so as 
never more to yield under temptations or fall into our 
common weaknesses. 

// fli' Domiue, non sum dignu:>, .... , ...."/ f'"-^ /^-'/'c/ 
three times, striking your breas 

nr>r fl^r hrJJ ,\ runz 

^~T~' ORD, I am not worthy that Thou shouldst enter 
^-* — *• under my roof ; but only say the word, and my 
soul shall be healed. 

Such as do not intend to commimicate sacramentally 

})iay co)}i})ii{nii\itt' spiritually, cis/b//ou'S : 

(T\ OST lo\dng Jesus, I adore Thee with a lively faith, 
\ *- ^ who art present in this Sacrament by virtue of 
Thine infinite power, wisdom, and goodness. All my 
hope is in Thee. I love Thee, O Lord, with all my 
heart, who hast so loved me ; and therefore I desire to 
receive Thee now spiritually. Come, therefore, O Lord, 
to me in spirit, and heal my sinful soul. Feed me, for 
I am hungry ; strengthen me, for I am weak ; enliven 
and sanctify me \\'ith Thy sacred Body and Blood ; de- 
liver me from all sin, and make me always obedient to 
Thy commandments; and let me never be separated 



Devotions for. Mass. 103 

from Thee, my Saviour, who, with the Father and the 
Holy Ghost, Hvest and reiguest one God, world without 
end. Amen. 

A FAVORITE PRAYER OF ST. IGNATIUS I.OYOI*A.^^) 

Anima Christi. 
CS OUL of Christ, sanctify me ! 
J^3 Body of Christ, save me ! 

Blood of Christ, inebriate me ! 

Water from the side of Christ, wash me ! 

Passion of Christ, strengthen me ! 

O Good Jesus, hear me ! 

Within Thy Wounds hide me ! 

Suffer me not to be separated from Thee ! 

From the malicious enemy defend me ! 

In the hour of my death, call me, 

And bid me come to Thee ; 

That with Thy Saints I may praise Thee 

For ever and ever. Aniefi. 

At the Communion. 

' I ' ET it be now, O Lord, the effect of Thy mercy, 
« * * that we who have been present at this holy 
Mystery may find the benefit of it in our souls. 



PART V. 

The PubIvIC Thanksgiving after Communion. 

At the Post-Communion. 

Vvi I'E give Thee thanks, O God, for Thy mercy in 
^J^-^ admitting us to have a part in offering this 
Sacrifice to Thy holy name : accept it now to Thy 



I04 Devotions for Mass. 

glory, aud be ever mindful of our weakness. Most 
gracious God, Father of mercy, grant, I beseech Thee, 
that this adorable Sacrifice of the blessed Body aud 
Blood of Thy Son, our I^ord Jesus Christ, may obtain 
for us at Th_v hands mercy and the remission of all our 
sins. Aine?i. 

Concludiug Pyayer. 

I RETURN Thee now most hearty thanks, O my 
God, through Jesus Christ Thy Son, that Thou 
hast been pleased to deliver Him up to death for us, 
and to give us His Body and Blood, both as a Sacra- 
ment and a vSacrifice, in these holy Mysteries, at which 
Thou hast permitted me, a most unworthy sinner, to 
be present this day. May all heaven and earth bless 
and praise Thee ever for all Thy mercies. Pardon me, 
O Lord, all the distractions aud the manifold negli- 
gences of which I have been guilty this day in Thy 
sight ; and let me not depart without Thy blessing. 
Behold, I desire from this moment to give up myself, 
aud all that belongs to me, into Th}- hands ; and I beg 
that all my undertakings, all my thoughts, words, and 
actions, may henceforward tend to Thy glory. Through 
the same Jesus Christ, our Lord. Amen. 

The Gospel of St. John, p. isS* 



Jx. 



A PRAYER AFTER MASS. 

LMIGHTY, Everlasting God, w^e humbly be- 
seech Thee graciously to look down from Thy 
high and holy place upon this congregation, and merci- 

* When a Feast of greater rank falls on a Sunday, the Suuda>. 
Gospel is substituted for that of St.fohn. 



Devotions for Mass. 105 

fully hear and accept the prayers of Thj' Church. Of 
Thine infinite mercy be pleased to grant us pardon of 
all our sins, soundness of mind, health of body, and all 
the necessaries of life : grant also peace in our days, 
freedom from tempests, and fruitful seasons. Grant 
also to our prayers the unity of the Catholic Faith, the 
extirpation of heresies, the destruction of wicked coun- 
sels, the increase of true religion, fervor of love and 
piety, sincere devotion, patience and long-suffering in 
affliction, and joy in hope. Finally, grant us all things 
needful for the welfare of our souls and bodies, but, 
above all, whatever may promote the increase of Thy 
glory. Through Jesus Christ, our L,ord. Amen, 



AN ACT OF REPARATION FOR 
BLASPHEMY.(i> 

BLESSED be God. 
Blessed be His holy name. 

Blessed be Jesus Christ, true God and true man. 

Blessed be the name of Jesus. 

Blessed be Jesus in the most holy Sacrament of the 
Altar. 

Blessed be the great INIother of God, Mar}^ most 
holy. 

Blessed be her holy and Immaculate Conception. 

Blessed be the name of IVIary, Virgin and INIother. 

Blessed be God in His Angels and in His Saints. 



THE MANNER OF SERVING A PRIEST 
AT MASS. 

The P>-iest begins, and Uie Server, kneeling at his left hand, atiswers 
him as follows : 

INTROIBO ad altare Dei. 
5'. Ad Deiim, qui Icetificat juventutem tneatn. 
P. Judica me, Deus, et discerne causam meam de gente non 
sancta : ab homine iniquo et doloso erue me. 

S. Quia in es, Deus,fortitiido niea : quare me reptilisli, el quare 
tristis tncedo, diim affligit me inimiciis f 

P. Emitte lucem tiiam, et veritatem tuam : ipsa me deduxerunt 
et adduxerunt in monteni sanctum tiuim et in tabernacula tua. 

S. Et introibo ad altare Dei : ad Deum, qui Icetifcat juventutem 
meam. 

P. Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus. Quare tristis 
es, anima mea, et quare conturbas me ? 

.S". Spcra in Deo, quoniam adhuc confitebor illi ; salutare vultus 
niei, et Deus meus. 

P. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. 

S. Sicut erat in principio, et nutic, et semper, et in scccula scECU- 
lorum. Amen. 

P. Introibo ad altare Dei. 

S. Ad Deum, qui Icrtificat juventutem meam. 

P. Adjutoriura nostrum in nomine Domini. 

S. Qui fecit cesium et terram. 

P. Confiteor Deo, etc. 

S. Misereatur tui omnipotens Deus, et dimissis pcccatis tuis, pcr- 
ducat te ad vitam ceternam. 

P. Amen. 

5'. Confiteor Deo omnipotenti, beater MaricE semper V^irgini, bealo 
Michaeli Archangelo, beato foanni Baptista;, Sanctis Apostolis Petio 
et Paulo, omnibus Sanctis, et tibi, Pater, quia peccavi niniis, cogita- 
tione, verbo, et opere. [Strike your breast thrice, and sayl Mea 
culpa, mea culpa, mea maxima culpa. Ideo precor beatam Mariam 
semper Vifginem, beatum Michaelem Archangelum, beatum Joan- 
nem Paptistam, sanctos Apostolos Pctrum et Paulum, omnes Sanctos, 
et te. Pater, orare pro me ad Dominum Deum. nostrum. 

P. Misereatur vestri, etc. S. Amen. 

P. Indulgentiam, absolutionem, etc. S. Amen. 

[At a Bishop's Mass, here give him the maniple.\ 

P. Deus, tu conversus vivificabis nos. 

5'. Et plebs tua Icstabitur in te. 

io6 



Serving a Priest at Mass. 107 

p. Ostende nobis, Domine, misericordiaui tuam. 

S. El salutare tiitim da nobis. 

P. Domine, exaudi orationem meam. 

S. Et clamor mens ad te venial. 

P. Dominus vobiscum. 5'. El cum spiritu tuo. 

When the Priest goes from the book to the middle of Uie AUar: 

P. Kyrie eleison. S- Kyrie eleison. 
P. Kyrie eleison. 5". Christe eleison. 
P. Christe eleison. S. Christe eleison. 
P. Kyrie eleison. 5. Kyrie eleison. 
P. Kyrie eleison. 

P. Dominus vobiscum. 5. El cum spirilu tuo. 
\Al a Bishop s Mass : 

B. Pax vobis. S. Et cum spiritu tuo.l 

IVhen the Priest says, Flectamus genua, rt.y is the case <X fezv times in 
the year, anszuer, Levate. 
P. Per omnia SEecula sseculorum. S. Amen. 
At the end of the Epistle say, Deo gratias; then remove the book to 
the other side of the Altar, and always kneel or stand on the side 
opposite to that on which the book has been placed. 
P. Dominus vobiscum. 5. El cum spirilu tuo. 
P. Sequentia sancti evangelii secundum N. 

Making the sign of the Cross on your forehead, mouth, and breast, 

say : 

S. Gloria tibi, Domine. 

Stand during the Gospel, and at the end say : 

S. Laus tibi, Christe. 

P. Dominus vobiscum. S. Et cum spiritu tuo. ^ 

Here give the wine and neater, and prepare the basin, water, and 
towel for the Priest. When the PHest has washed his fingers, 
kneel in your former place, and answer : 
P. Orate fratres, etc. 

.S". Suscipial Doininus sacnficium de vtanibus tuis ad laudem et 
gloriam nominis sui, ad utilitatem quoque nostratn, totiusque Ec- 
clesicB sues sanctce. 
P. Per omnia ssecula s^culorum. S. Amen. 
P. Dominus vobiscum. S. Et cum spiritti tuo. 



loS Serving a Priest at Mass. 

P, Sursum corda. 5. Habeinus ad Dotninum. 

P. GratiasagamusDoniiuoDeouostro. S. Dignum etju stum est. 

At sauctus, bauctus, r>auctus tins ^ft^^ Ml. 

-•e the Ptiest spread his hands over the c/taliceygiic UiU a- 
ing, In- the bell, of the Consecration which is about to be made. 
Then holding up the vestment with your left hand, and having 
the bell in your right, ring during the elevation of the host and 
uf the chalice. As often as you pass by the Blessed Sanarnent 
nt a ke u ^tn it fleet io n. 

P. Per omnia scecula sieculorum. S. Amen. 
P. Et lie iios inducas in tentationem. .S". Sed libera nos a malo. 
P. Per omnia siccu'.a stcculoruni. .S'. Amen. 
P. Pax Domini sit semper vobiscum. S. Et cum spiritu tuo. 
When lilt Priest say^ Duuiiuc, iiou sum diynus, ring tlie bell ; and 
after his Communion, if there are communicants, prepare the 
cloth and say the Confiteor. After they have received, serve the 
Priest iL'ith xcine and it. ate r. for the ablutions. Then remove the 
book to the otht'r side of thf Altar, takf auux^ ^''' />'/• ...... //.^ 

Ctnnininiiainls. mid return Ik your phi< f. 

P. Dominus vobiscum. 5". Et cum spiritu tuo . 

P. Per omnia sa^cula Sieculorum. S. Amen. 

P. Dominus vobiscum. S. Et cum spiritu tuo. 

P. Ite ; missa est : or, Benedicamus Domino. S. Deo gratias. 

f'l .\/us.^''^ for t/ic dead : 

P. Requiescant in pace. S. Amen. 

[Atii Bishop-, .Vass: 

B. Adjutorium nostrum in nomine Domini. 
S. Qui fecit ccclum et terram. 
B. Sit noinen Domini benedictum. 
S. Ex hoc nunc et usque in scEculum. 

Benedicat vos omnipotens Deus, Pater ^ et Filius •}« et Spiri- 
tus 1^ Sanctus. S. Amcn.^ 

Remove the book to the Gospel side, if it be left open .■ kneel as you 
pass, to receive the Priest's blessing, answering Amen. 

P. Dominus vobiscum. S. Et cuyn spiritu tuo. , 

P. Initinm (or, Sequentia) saucti evangelii, etc. 
S. Gloria tibi, Domine. 

M (he end say, Deo gratias. 



I 



THE ORDER OF BLESSING WATER. 

On Sundays, and whenever need arises, the salt and clean water 
being prepared, in the Church or in the Sacristy, the Priest, vested 
in surplice and violet stole, first says : 



o 



UR help is in the name of the Lord. 
J^. Who hath made heaven and earth. 

THE EXORCISM OF THE SAI.T. 



I EXORCISE thee, O creature of salt, by the living 
God, •^ by the true God, -I- by the holy God, 4* 
by the God who commanded thee to be cast into the 
water by EUseus the Prophet, that the barrenness of 
the same might be healed ; that thou become salt for 
the preservation of them that believe, and be to all 
who take thee salvation of soul and body ; and from 
the place wherein thou shalt be sprinkled let every 
delusion and wickedness of the devil, and all unclean 
spirits, fly and depart when adjured by Him who 
shall come to judge the living and the dead, and the 
world by fire. 
J^. Amen. 

Lei us pray. 
V>1 f 'E humbly implore Thy boundless clemency, 
vxA. Almighty and Everlasting God, that of Thy 
bounty Thou wouldst deign to bless "r and sanc- 
tify + this creature of salt, which Thou hast given for 
the use of mankind ; let it be unto all who take it 
health of mind and body ; that whatsoever shall be 
touched or sprinkled with it be freed from all man- 
log 



no The Order of Blessing Water. 

ner of uucleanness, and from all assaults of spiritual 
wickedness. Through our Lord Jesus Christ, etc. 
Jv. Aineu. 

THE EXORCISM OF THE WATER. 

I EXORCISE thee, O creature of water, in the 
name of God '^ the Father Almighty ; and in 
the name of Jesus Christ, *^ His Son, our Lord; and 
in the power of the Holy '^ Ghost ; that thou mayest 
become water exorcised for the chasing away of all the 
power of the enemy ; that thou mayest have strength 
to uproot and cast out the enemy himself and his 
apostate angels, by the power of the same our Lord 
Jesus Christ, who shall come to judge the living and 
the dead, and the world by fire. 
J^. Amen. 

Lei 7iS pray. 

/^ GOD, who for the salvation of mankind hast 
^^ founded one of Thy greatest Sacraments in the 
element of water, graciously give ear when we call 
upon Thee, and pour upon this element, prepared for 
divers purifications, the power of Thy '' blessing ; let 
Thy creature serving in Thy Mysteries, by Divine grace 
be effectual for casting out devils and for dri\-ing away 
diseases, that on whatsoever in the houses or places of 
the faithful this water shall be sprinkled, it may be 
freed from all uucleanness, and delivered from hurt. 
Let not the blast of pestilence nor disease remain 
there ; let every enemy that lietli in wait depart ; and 
if there be aught which hath ill-will to the safety and 
quietness of the inhabitants, let it flee away at the 



Thb Order of Blessing Water. hi 

sprinkling of this water, that they, being healed by 
the invocation of Thy holy name, may be defended 
from all that rise up against them. Through our 
Lord Jesus Christ, etc. 
R. Amen. 

The Priest thrice mingles salt with zvater in the form of a Cross, 

saving- once : 

"T lET this become a mixture of salt and water, in 
r-" — ^ the name of the Father, "^and of the Son, + 
and of the Holy *!• Ghost. 
R. Amen. 

y. The Lord be with 5^ou. 
/^. And with thy spirit. 

Lei us pray. 

OGOD, Author of invincible might, King of un- 
conquerable dominion, and ever a Conqueror who 
doest wonders, who puttest down the strength of all 
that rise up against Thee ; who overcomest the rage of 
the adversary ; who by Thy power dost cast down his 
wickedness ; we, O Lord, with fear and trembling 
humbly entreat and implore Thee to mercifully look 
upon this creature of salt and water, to graciously illu- 
mine and sanctify it with the dew of Thy favor ; that 
wheresoever it shall be sprinkled, by the invocation of 
Thy holy name all troubling of unclean spirits may be 
cast out, and the dread of the poisonous serpent be 
chased far away ; and let the presence of the Holy 
Ghost vouchsafe to be with us, who ask Thy mercy in 
every place. Through our Lord Jesus Christ, etc. 
R. Amen. 



THE ASPERGES. 



The Asperges, or spriukling with Holy Water, is performed every 
Sunday, immediately before High Mass, except when the Bishop 
celebrates pontifically. 

The Priest uho is about to celebrate High Mass first blesses the holy 
water according to the preceding Form, and then enters the Sanc- 
tuary vested in his alb and stole (and sometimes in a cope also), 
accompanied by an Acolyte bearing the vessel of holy water {at 
Solemn Mass he is accompanied also by the Deacon and Subdea- 
con). Arriving at thefootofthe Altar, theP>iest, while intoning 
the following Anthem, sprinkles the Altar three times ; then him- 
self, and afterwards his assistants. Then going down into the 
Church, he sprinkles the congregation. 

"TJt SPERGES me, Do- ^^ HOU slialt sprinkle 

oJ'-^ mine, hyssopo, et ^^ me, O Lord, ^^^th 



mundabor : lavabis me, et 
super nivem dealbabor. 



Ps. Miserere mei, Deiis 
secundum magnam mise 
ricordiam luam. 

V. Gloria Patri, etc. 

Ajit. Asperges me, etc. 



hyssop, aud I shall be 
cleaused : Thou shalt wash 
me, and I shall be made 
whiter than snow. 

Ps. Have mercy on me, 
O God, according to Thy 
great mercy. 

V. Glory be to the Fa- 
ther, etc. 

Aut. Thou shalt sprinkle 
me, etc. 

//,/ thr r.iol ,>l the ./// 



r^STENDE nobis, Do- 
^-^ mine, misericordiam 
tuam. 

R. Et salutare tuum da 
nobis. 

K Domine, exaudi ora- 
tionem meam. 



Qj HOW us Thy mercy, 
>^ O Lord. 



R. And grant us Thy 
salvation. 

/ '. O Lord, hear nn- 
prayer. 



Thb Asperges. 



113 



R. Bt clamor meus ad 
te veuiat. 

V. Domiuus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 

Let us 

^I^XAUDI nos, Domine 
^^ sancte, Pater omni- 
potens, aeterne Deus ; et 
mittere digueris sauctum 
Angelum tuumi de coelis, 
qui custodiat, foveat, pro- 
tegat, \dsitet, atque de- 
fen dat omnes habitautes 
in hoc habitaculo. Per 
Christum Dominum nos- 
trum. Amen. 



jR. And let ni}- cr}- come 
unto Thee. 

]\ The Lord be with 
you. 

R. And with thy spirit. 

pray. 

"X^ EAR us, O Holy 
r-*-G Lord, Father Al- 
mighty, Everlasting God ; 
and vouchsafe to send Thy 
holy Angel from Heaven, 
to guard, cherish, protect, 
visit, and defend all those 
that are assembled to- 
gether in this house. 
Through Christ our Lord. 
Amen. 



From Easter to IVhit Sunday inclusively, instead of the foregoing 
Autheiu, the following is sung, and Alleluia is added to the V. 
(Ostende nobis), and also to its R. (Et sahitarel. 



"ITT^ IDI aquam egredien- 
^ tem de templo a 
latere dextro. Alleluia ; et 
omnes ad quos pervenit 
aqua ista salvi facti sunt, 
et dicent, Alleluia, alle- 
luia. 

Confitemini Domino, 
quoniam bonus : qvioniam 
in sseculum misericordia 
ejus. Gloria Patri, etc. 



XSAW water flowing 
from the right side of 
the temple. Alleluia ; and 
all unto whom that water 
came were saved, and they 
shall say. Alleluia, alle- 
luia. 

O praise the Lord, for 
He is good ; for His mercy 
endureth for ever. Glory 
be to the Father, etc. 



The Antiphon Vidi aquatn is repeated. 



Zhc ©rMnar^ of tbe 1bol\) riDase, 



fN.B.— At I^w Mass the parts within brackets are to be passed 
over.] 

The Pries/, standing al Ihe foot of the Altar, a> 
reverence, signs himself uiih inr ,«/V" >>/' l^'= 
head to the brtiist, a>: • 



* 



N nomine Pa- jpKg^°gs^N the name 
tris,*etFilii, |B| Ij^l of the Fa- 




et Spintus |^ '1^1, ^^^' "^ ^^^ 
Sancti. f ^; i^ t: ^^ ^-^^ g^j 

Amen. and of the 

Holy Ghost. Amen. 



ning his hands btfnre h 
hrc^i'}!^ fhc Antiphoii 

V. Introibo V. I will go in unto the 
ad altare Dei. Altar of God. 
R. Ad Deum, qui lasti- R. Unto God, who giveth 
ficat juventutem meam. jo}' to my youth. 



* At the beginning of High Mass, when the Priest commen- 
ces at the foot of the Altar, the choir sings the Kyrie eleison, etc. 
(sometimes the Tntroit is sung first), which usuall}- lasts until 
the GloHa in excclsis. Those parts of the service which are 
sung by the choir are also said in a low voice by the Priest, 
114 



The Ordinary of the Hoi.y Mass. 



115 



[/« Masses for the Dead, and in those of the Season from Passion 
Sunday till Holy Saturday exclusively, the following Psalm is 
omitted .] 

Psaiiu 42. 



rVUDICA me, Deus, et 
q3 discerne causam nieam 
de gente uon sancta : ab 
liomiue iniquo et doloso 
erue me. 

M. Quia tu es, Deus, 
fortitude mea, quare me 
repulisti ? et quare tristis 
incedo dum affligit me in- 
imicus ? 

S. Bmitte lucem tuam 
et veritatem tuam : ipsa 
me deduxerunt et adduxe- 
runt in montem sanctum 
tuum, etin tabernacula tua. 

M. Bt introibo ad altare 
Dei : ad Deum, qui laetifi- 
cat juventutem meam. 

6*. Confitebor tibi in ci- 
tlaara, Deus, Deus mens : 
quare tristis es, anima 
mea ? et quare conturbas 
me? 

M. Spera in Deo, quo- 
niam adhuc confitebor illi : 
salutare vultus mei, et Deus 
meus. 



r^ UDGE me^ 0. God, and 
^ distinguish my cause 
from the nation that is not 
holy : deliver me from the 
unjust and deceitful man. 

R. For Thou, O God, 
art my strength : why hast 
Thou cast me off? and 
why go I sorrowful whilst 
the enemy afflicteth me ? 

P. Send forth Thy light 
and Thy truth : they have 
led me and brought me 
unto Thy holy hill, and 
into Thy tabernacles. 

R. And I will go in unto 
the Altar of God : unto 
God, who giveth joy to my 
youth. 

P. I vAW praise Thee 
upon the harp, O God, my 
God : why art thou sad, O 
my soul ? and why dost 
thou disquiet me ? 

R. Hope thou in God, 
for I will yet praise Him : 
who is the salvation of my 
countenance, and my God. 



ii6 The Ordinary of the Holy Mass. 

S. Gloria Patri, et Filio, P. Glory be to the Fa- 
ct Spiritui Saucto. ther, and to the Son, and 
to the Holy Ghost. 

M. Sicut erat in prin- A\ As it was in the be- 

cipio, et nunc, et semper, ginning, is now, and ever 

et in saecula saeculorum. shall be, world without 

Amen. end. Amen. 

y. Introibo ad altare K I will go in unto the 

Dei. Altar of God. 

J^. Ad Deum, qui laeti- P. Unto God, who giveth 

ficat juventutem meam. joy to my youth. 

y. Adjutorium nostrum y. Our help is in the 

in nomine Domini. name of the Lord. 

/^. Qui fecit caelum et /^. Who hath made 

terram. heaven and earth. 

T/ien, joining his hands and humbly ho7ving dorcn, he sav:: (hr 
Cotifiteor, as on />. j,- .• 

S. Confiteor Deo omni- P. I confess to Almighty 

potenti, etc. God, etc. 

M. Misereatur tui omni- R. May Almighty God 

poteus Deus, et dimissis have mercy upon thee, and 

peccatis tuis, perducat te forgive thee thy sins, and 

ad \4tam seteruam. bring thee unto life ever- 
lasting. 

S. Amen. P. Amen. 

Tlie sey-i'ti' then recites the Confiteor. 
Then the P)iest, -ccith his hands joined, gives the Absolution, saying: 



(T)lSEREATUR vestri (T) AY Almighty God 

• • omnipotens Deus, • • have mercv upon 

I 



omnipotens Deus, '^"^^ have mercy upon 
et dimissis peccatis vestris, you, and forgive you your 



Thk Ordinary of the HoiyV Mass. 117 

perducat vos ad vitam sins, and bring you unto 

aeternam. life everlasting. 

M. Amen. R. Amen. 

Signing himself with the sign of the Cross, he says : 

INDULGENTIAM, ►!- (^0 ^^ ^^^ Almighty 

absolutionem, et re- ' ■'^ and merciful Lord 

missionem peccatorum nos- grant us pardon, 4* absolu- 

trorum tribuat nobis omni- tion, and remission of our 

potens et misericors Do- sins, 
minus. 

M. Amen. R. Amen. 

Then, hoiving down, he proceeds : 

V. Deus, tu conversus V. Thou slialt turn again, 

vivificabis nos. O God, and quicken us. 

R. Et plebs tua Iseta- R. And Thy people shall 

bitur in te. rejoice in Thee. 

V. Ostende nobis, Do- V. Show us Thy mercy, 

mine, misericordiam tuam. O Lord. 

R. Et salutare tuum da R. And grant us Thy 

nobis. salvation. 

V. Domine, exaudi ora- V. O Lord, hear my 

tionem meam. prayer. 

R. Et clamor mens ad R. And let my cry come 

te veniat. unto Thee. 

V. Dominus vobiscum. V. The Lord be with you. 

R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit. 

The Priest then, extending and a/te7'wards joining his hands, says : 

Oremus. Let us pray. 



ii8 The Ordinary of the Holy Mass. 

Then, going up to ihr lys inaudihl) 

" J I' UFER a nobis, quai- ^^'-' AKE away from us 

^^^JL, sumus, Domiue, Vi/ our iuiquities, we 

iiiiquitates nostras : ut ad beseech Thee, O Lord : 

San eta Sanctorum puris that we may be worthy to 

mereamur mentibus intro- enter with pure minds 

ire. Per Christum Domi- into the Holy of Holies, 

num nostrum. Through Christ our Lord. 

Amen. Amen. 

Boivitti; dnwn n;ey the Altar, Iw k::^ . 

O RAMUS te, Domine, V^ |'E beseech Thee, O 

per merita Sane- vIlA. Lord, by the merits 

torum tuorum quorum re- of Thy Saints whose relics 

liquise hie sunt, et omnium are here, and of all the 

Sanctorum, ut iudulgere Saints, that Thou wouldst 

digueris omnia peccata vouchsafe to forgive me 

mea. A7?ien. all my sins. Atnen. 

^/(iij i/ie Aila/ n /lere inceiis-'J 
Then the Pt-iest^ signing hUkself vr 

The Ixtroit, 

(tiifiyii^ n'hich n»e of the j'olloit'tng may he r^nd 

BLESSED be the Holy Trinity and Undi\'ided 
Unity : we will give praise to Him, because 
He hath shown His mercy unto us. 

O Lord, our Lord, how admirable is Thy name in the 
whole earth ! 

Glory be to the Father, who hath created us. 
Glory be to the Son, who hath redeemed us. 



The Ordinary of the Hoi.y Mass. 119 

Glory be to the Holy Ghost, who hath sanctified us. 
Glory be to the Holy and Undivided Trinity, one 
God, world without end. Amen. 

Or on a Saint's Day : 

The Just shall flourish like the palm tree ; he shall 
grow up like a cedar of Libanus : they that are planted 
in the house of the Lord shall flourish in the courts 
of the house of our God. 

It is good to give praise unto the Lord ; and to sing 
unto Thy name, O Thou Most High. 



K 



Til/" Kyrie eleison is then said : 

YRIE eleison, *-|— ' ORD, have mercy, 
M. Kyrie eleison, , 1 A 7?. Lord, have mercy, 
^. Kyrie eleison, P. Lord, have mercy, 

M. Christe eleison, jR. Christ, have mercy, 

^. Christe eleison, P. Christ, have mercy, 

A/. Christe eleison, P. Christ, have mercy, 

S. Kyrie eleison, P. Lord, have mercy, 

M. Kyrie eleison, P. Lord, have mercy, 

6*. Kyrie eleison. P. Lord, have mercy. 

Afierwards, standing at the. middle of the Altar, extending and 
then joining his hands, and slightly bowing, he says {when it is 
to be said *) the Gloria in excelsis. 

{At High Mass the choir sings the Gloria, and the officiating clergy 
wait until its conclusion.] 

W LORIA in excelsis W LORY be to God on 
i^ Deo ; et in terra pax ^& Wgh, and on earth 
hominibus bonse volunta- peace to men of good will. 

* The Gloria is omitted in Masses of the Season during I,ent 
and Advent, and in Masses for the Dead. 



I20 



The Ordinary of the Holy Mass. 



tis. Laudaniuste; beuedici- 
mus te ; adorauius te ; glori- 
ficamus te. Gratias agiums 
tibi propter magiiain glori- 
am tuani. Doniine Dens, 
Rex coelestis, Deus pater 
omnipotens. Domine Fill 
unigenite, Jesu Christe : 
Domine Deus, Agnus Dei, 
Filius Patris, qui tollis 
peccata mundi, miserere 
nobis : qui tollis peccata 
mundi, suscipe deprecati- 
onem nostram : qui sedes 
ad dexteram Patris, mi- 
serere nobis. Quoniam tu 
solus sanctus : tu solus 
Dominus : tu solus altis- 
simus, Jesu Christe, cum 
Sancto Spiritu, in gloria 
Dei Patris. 



Ameyi. 



We praise Thee ; we bless 
Thee ; we worship Thee ; 
we glorify Thee. We give 
Thee thanks for Thy great 
glor\-, O Lord God, hea- 
venly King, God the Fa- 
ther Almighty. O Lord, 
the Only-begotten Son, 
Jesus Christ ; O Lord God, 
Lamb of God, Son of the 
Father, who takest away 
the sins of the world, have 
mercy on us : Thou who 
takest away the sins of the 
world, receive our prayer ; 
Thou who sittest at the 
right hand of the Father, 
have mercy on us. For 
Thou only art hoh' : Thou 
only art the Lord : Thou 
onh', O Jesus Christ, with 
the Holy Ghost, art most 
high in the glory of God 
the Father. Amen. 



Thf fhtrst kissfs thf Altar, and, turni»^ to thf people, says 

V. Dominus vobiscum. /'. The Lord be with you. 

R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit. 



The Ordinary of the HoIvY Mass. 121 

Then folloiv the Collect a)id otkei' pmyers, if prescribed ; at the end 
vf the first and last of which the acolyte answers, Amen. 

The Collects z/ar>' zvith the seasoti.^ They may be found in their 
proper place {pages 66jtoj8o). Any of the following may be 
used instead: 

/^ GOD, the Protector of all that hope iu Thee, 
^^ without whom nothing is strong, nothing is holy, 
multiply upon us Thy mercy ; that, Thou being our 
ruler and guide, we may so pass through temporal 
blessings that we finally lose not those which are eter- 
nal. Through our Ivord Jesus Christ, etc. Amen. 

*TABFEND us, O Lord, we beseech Thee, from all 
r*^ dangers both of soul and body ; and, by the in- 
tercession of the glorious and blessed Mary ever Virgin, 
Mother of God, of blessed Joseph, of Thy holy Apos- 
tles Peter and Paul, of blessed N. \Jtere insert the 
name of your Patron Sainf], and of all Thy Saints, 
grant us, in Thy mercy, health and peace ; that all 
adversities and errors being done awa}^ Thy Church 
may serve Thee with a pure and undisturbed de- 
votion. 

t 
'TTTLMIGHTY and Everlasting God, by whose vSpir- 
(yTr-^ it the whole body of the Church is sanctified 
and governed : receive our humble supplications which 
we offer before Thee for all degrees and orders of men 
in Thy hoi}'- Church, that, b}^ the assistance of Thy 
grace, they may faithfully serve Thee. 



* The same remark applies to the Tntroit, Epistle, Gradual, 
Gospel, Offertory, Communion, and Post-Communion. 



122 The Ordinary of the Hoi^y Mass. 

/^GOD, the Pastor and Ruler of all the faithful,. 

^^^ look down, in Thy mercy, upon Thy ser\'ant N. 
[/lere incntion the Pope's name\ whom Thou hast 
appointed to preside over Thy Church ; and grant, we 
beseech Thee, that both by word and example he may 
edify all those who are under his charge ; so that, with 
the flock entrusted to him, he may arrive at length 
unto life everlasting. Through our Lord Jesus Christ, 
etc. Amen. 

pyoper place {pages ^^'< (o -v<Vi ■ nr tii-: Joli'rj.u'S ^'^y ^^ "^'^'^ 
instead : 

{Philip, iv. 4-g.) 

|ijEjOICE in the Lord always : again I say, re- 
'"^^ joice. Let your moderation be known to all 
men : the Lord is nigh. Be anxious about nothing : 
but in everything by prayer and supplication with 
thanksgi\nng let your petitions be made known to God. 
And may the peace of God, which surpasseth all un- 
derstanding, guard your hearts and minds in Christ 
Jesus. As to the rest, brethren, whatever things are 
true,* whatever modest, whatever just, whatever holy, 
whatever amiable, whatever of good report, if there be 
any ^^rtue, if any praise of discipline, think on these 
things. The things which ye have both learned and 
received, and heard and seen in me, these do ye ; and 
the Ciod of peace sliall be with you. 

A/Ur the Episdt is said : 

R. Deo giatias. R. Thanks be to God. 



The Ordinary o^ The Hoi^y Mass. 123 

Then i/ie Gradual, Tract. Allehua, 'jk Sequence, according io (he 



For the Graduai,.* 

Bp Thou unto me a God, a Protector, and a House 
of Refuge to save me. In Thee, O God, have 
I hoped ; O Ivord, let me never be confounded. 

Deal not with us, O Ivord, according to our sins 
which we have committed, nor punish us according to 
our iniquities. 

V. Help us, O God our Saviour ; and for the glory 
of Thy name, O Lord, deliver us, and forgive us our 
sins for Thy name's sake. 

Come, ye children, hearken unto me : I will teach 
you the fear of the Lord. Come ye to Him, and be 
enlightened ; and your faces shall not be confounded. 
Alleluia, alleluia. O clap your hands, all ye nations ; 
shout unto God with the voice of joy. Alleluia. 

Before the Gospel the Priest bows down before the middle of the 

Altar, and says : 

rr)UNDA cor meum /^LBANSE my heart 

>-^^ ac labia mea, om- ^^ and my lips, O Al- 

nipotens Deus, qui labia mighty God, who didst 

Isaiae prophetoe calculo cleanse the lips of the Pro- 

mundasti ignito : ita me phet Isaias with a burn- 

tua grata miseratione dig- ing coal ; and vouchsafe, 

nare mundare, ut sanctum through Thy gracious 

Evangelium tuum digne mercy, so to purify me 



* The choir sings the Gradual while the book is moved to the 
Gospel side, and the Priest says the prayer Munda cor meum, 
" Cleanse my heart," etc. 



124 



The Ordinary of the Holy Mass. 



valeam uuntiare. Per that I may worthily pro- 

Christum Dominum nos- claim Thy holy Gospel, 

trum. Through Christ our Lord. 

Amen. Amefi. 

Jube Domiue benedi- Lord, grant Thy bless- 

cere. ing. 



X) 



^OMINUvS sit in cor- >^HE Lord be in my 
de meo et in labiis ^^ heart and on my 
meis, ut digue et conipe- lips, that I may worthily 
tenter aununtiem Evauge- and fittingly proclaim His 
Hum suum. Avie?i. holy Gospel. A?neu. 

rh,->i , giving In (he Gospel side, he sa\s : 



V. Dominus vobiscum.- 
R. Et cum spiritu tuo. 
V. Sequentia sancti 
Evangelii secundum N. 



R. 
ne. 



Gloria tibi, Domi- 



V. The Lord be with you. 

R. And with thy spirit. 

V. The continuation of 
the holy Gospel according 
to N. 

R. Glory be to Thee, O 
Lord. 



Then is read 



The Gospel (pp. 665 to 7S6). 

l-'or the Gospel ynay be read : 

{Luke xii. 33-40.) 

*T 1 ET your loins be girded round, and lamps bum- 
«-' — ^ ing in your hands. And be ye like men waiting 
for their lord, when he shall return from the wedding ; 
that when he cometli, and knocketh, they may open 
to him immediately. Happy are those servants whom 
the Lord, when He cometh, shall find watching. Truly 



Thk Ordinary of the Hotv Mass. 125 

-^I say to you, that He will gird Himself, and make 
them recline at table, and will come and serve them. 
And if He shall come in the second watch, or shall 
come in the third watch, and so find, happy are those 
servants. But know this, that if the master of the 
house did know at what hour the thief would come, 
he would surely watch, and would not suffer his house 
to be broken open. Be 3'e then also ready ; for at what 
hour ye think not, the Son of Man will come. 

After the Gosi>el is said : 

R. lyaus tibi, Christe. R. Praise be to thee, O 

Christ. 

The Plies/ says inaudibly : 

*T3^ER Bvangelica dicta *Tt> Y the words of the 
«"^ deleantur nostra de- <-*-^ Gospel may our 
licta. sins be blotted out. 

[At Solemn Mass, after the Epistle issKug, the Deacon places the 
Gospel-book on the table of the Altar, and the Celebrant blesses the 
incense. The Deacon then, kneeling before the Altar ivith his 
hands joined, says the Munda cor meiim, as above. He then 
takes the book from the Altar, and, kneeling, asks the Celebrant's 
blessing, saying . 

Jube Domne benedicere. Pray, sir, a blessing. 

To which the Celebrant replies in the words of the prayer Dominus 

sit in corde, etc., above, only using the second person instead of 

the first, and blessing with the sign of the Cross. 
The Deacon then proceeds, with attendants bearing incense and lights, 

to the Gospel side of the Sanctuary, and, standing with hands 

joined, sings 

Dominus vobiscum, etc. The Lord be with you, 
etc. 



126 The Ordinary of the Holy Mass. 

When he sings Sequentia, etc., he makes the sign of the Cross upon 
the book and upon himself; and thereupon incenses the book 
thrice. 

After the Gospel the Subdeacon takes the book tothe Celebrant, who 

kisses it, and is then incensed br ■"•" '">""='? 1 



[Here the Sermon is usually preached *] 

Then, at the middle of the Altar, extending, elevating, and joining 
his hands, the Priest says the Sicene Creed (7vhen it is to be said\, 
keeping his hands joined. At the words^ and was incarnate, he 
kneels down, and continues kneeling to tlie words, was made 

MAN. 

/^REDO in uimm De- ^ BELIEVE in one God, 

^^ um, Patrem omuipo- -^ the Father Almighty, 
tentem, Factorem coeli et Maker of heaven and earth, 
terrae, visibilium omnium and of all things visible 
etin\asibilium. Etinunum and in\'isible. And in one 
Dominum Jesum Chris- Lordjesus Christ, the Only- 
turn, Filium Dei unigeni- begotten Son of God, born 
tum, et ex Patre natum of the Father before all 
ante omnia saecula, Deum ages. God of God ; Light 
de Deo ; Lumen de Lu- of Light ; very God of 



* P>ayer hefnre the Sermon . 

I will hear what the Lord will say unto me. 

Jesu.s, light of the world, enlighten my understanding, that I 
may understand Thy word ; and cleanse ray heart, that it may 
bring forth the fruits of Thy holy teaching. 

After the Sermon. 

1 give Thee thanks, O Lord God, that Thou hast been pleased 
to refresh ray soul by Thy word. Direct my steps according to 
Thy commandments. 



The Ordinary of thu Holy Mass. 127 

mine ; Deum verum de very God ; begotten, not 
Deo vero ; genitum non made ; being of one sub- 
factum ; consubstantialem stance with the Father, by 
Patri, per quem omnia whom all things were 
facta sunt. Qui propter uos made. Who for us men, 
homines, et propter nos- and for our salvation, 
tram salutem, descendit came down from heaven, 
de ccelis, et incarnatus est and was incarnate by 
de Spiritu Sancto, ex Maria the Holy Ghost of the 
Virgine : ET homo f actus Virgin Mary : and was 
EST. {^Hic genuflectitur.'\ made Man. {^Here all 
Crucifixus etiam pro no- kneel down. '\ He was cru- 
bis : sub Pontio Pilato pas- cified also for us, suffered 
sus et sepultus est. Et under Pontius Pilate, and 
resurrexit tertia die secun- was buried. The third day 
dum Scripturas ; et ascen- He rose again according 
dit in coelum, sedet ad to the Scriptures ; and as- 
dexteram Patris : et iterum cended into Heaven, and 
venturus est cum gloria sitteth at the right hand 
judicare vivos et mortu- of the Father : and He 
OS : cujus regni non erit shall come again with 
finis. glory to judge both the 

living and the dead : of 
whose kingdom there shall 
be no end. 
Et in Spiritimi Sanctum, And I believe in the 
Dominum et vivificantem. Holy Ghost, the Lord and 
qui ex Patre Filioque pro- Giver of Life, who pro- 
cedit : qui cum Patre et ceedeth from the Father 
Filio simul adoratur et and the Son : who together 
conglorificatur ; qui locu- with the Father and the 
tus est per prophetas. Et Son is worshipped and 
unam sanctam Catholicam glorified ; who spoke by 



128 The Ordinary of the Hoi^y Mass. 

et Apostolicam Ecclesiam. the Prophets. And One 

Confiteor unum baptisma Holy Catholic and Apos- 

in remissionem peccato- tolic Church. I confess 

rum. Et expecto resur- one Baptism for the remis- 

rectionem mortuonmi, et sion of sins. And I look 

vitara venturi saeculi. for the Resurrection of the 
dead, and the life of the 

Amen. world to come. Amen. 



[At High A/ass the choir sings the Credo, and the clergy sit dozvn 
until its conclusion.] 

Then the Celebrant kisses the Altar, and, turning to the people, says . 

V. Dominus vobiscum. V. The Lord be wnth you. 

R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit 



The Offertory.* 

^r\ HE Angel of the Lord shall encamp round about 
^-^ them that fear Him, and shall deliver them ; O 
taste and see that the Lord is sweet. 

Bless the Lord, O my soul, and forget not all His 
benefits : and thy youth shall be renewed like the 
eagle's. 

I will extol Thee, O Lord, for Thou hast lifted me 
up : and hast not made my foes to rejoice over me : O 
Lord, my God, I have cried unto Thee : and Thou hast 
healed me. 



* The choir sings the Offertory, or some suitable Anthem or 
Hymn. 



The Ordinary of the Hoi.y Mass. 



129 



jS' 



This being finished, the Priest takes the paten with the Host [if it is 
Solemn Mass, the Deacon hands the Priest the paten with the 
Host], and, offering it up, says : 

USCIPE, sancte Pater, 
omnipotens, aeterne 
Deus, hanc immaculatam 
Hostiam, quam ego indig- 
nus famulus tuus offero 
tibi Deo meo vivo et vero, 
pro innumerabilibus pec- 
catis, et ofFensionibus, 
et negligentiis meis, et 



VrCCEPT, O Holy Fa- 
rv^X ther, Almighty, 
Everlasting God, this 
stainless Host, which I, 
Thine unworthy servant, 
offer unto Thee, my God, 
living and true, for mine 
innumerable sins, offences, 
and negligences, and for 
pro omnibus circumstanti- all here present ; as also for 
bus ; sed et pro omnibus all faithful Christians, both 
fidelibus Christianis, vivis living and dead, that it 
atque defunctis ; ut mihi may be profitable for my 
et illis proficiat ad salutem own and for their salvation 
in vitam setemam. Amen, unto life eternal. Amen. 



Then, making the sign 0/ the Cross with the paten, he places the 
Host upon the corporal. The Priest pours wine and water into 
the chalice, blessing the water before it is mixed, saying .• 



'Y^HUS, 4* qui humanse 
r*— ^ substantiae digni- 
tatem mirabiliter condi- 
disti, et mirabilius refor- 
masti : da nobis per hujus 
aquae et vini mysterium, 
ejus divinitatis esse con- 
sortes, qui humanitatis nos- 
trae fieri dignatus est par- 
ticeps, Jesus Christus, Fi- 
lius tuus, Dominus noster ; 



o 



GOD, •^ who hast 
wonderfully framed 
man's exalted nature, and 
still more wonderfully re- 
stored it : grant us, by the 
mystic signification of this 
commingling of water and 
wine, to become partakers 
of His Godhead who 
vouchsafed to become par- 
taker of our manhood, 



130 The Ordinary of the Hoi,y Mass. 

qui tecum vivit et reguat Jesus Christ, Thy Son, our 

in unitate Spiritus Sancti Lord ; who liveth and 

Deus, per omnia saecula reigneth with Thee in the 

saeculorum. Ajhcu. unity of, etc. Amen. 



If' it u Si'lrhit! A/ass, //le Deacon niim'sters U^e -wine, the Sub- 
tjUacon Ihf water.] 

Coffering up the Chalice, he says 

/^ FFERIMUS tibi. Do- TTft E offer unto Thee, 

^^ mine, calicem salu- ^J^>^ Q Lord, the chalice 

tans, tuam deprecantes of salvation, beseeching 

clecnentiam, ut in con- Thy clemency that, in the 

spectu divinae Majestatis sight of Thy diWne Ma- 

tuae, pro nostra et totius jesty, it may ascend with 

mundi salute cum odore the odor of sweetness, for 

suavitatis ascendat. our salvation, and for that 

Amen. of the whole world. Amen. 



Then making tlu sign of the Cross ivilh the chalice, and pliu m^ tc 
on the corporal, he covers it with the pall. 

At Solemn Mass the Subdeacon here receives the paten, and, 7i'rap- 
ping it up in the veil with 7i'hich his shoulders ^re covered, ht 
goes and stands behind the Celebrant until towards thi end 0/ 
the Pater N'oster.] 

Bnu'ing do7i:n, the Priest says : 

IN spiritu humilitatis, 'T' N a humble spirit and 

et in animo contrito, «^ a contrite heart may 

suscipianmr a te, Doniine, we be received by Thee, O 

et sic fiat sacrificium nos- Lord ; and let our Sac- 

trum in conspectu tuo rifice be so made in Thy 

hodie, ut placeat tibi, Do- sight this day that it may 

mine Deus. please Thee, O Lord God. 



V 



The Ordinary oK' the Hoi,y Mass. 131 

Raising his eyes and stretching out his Hands, he say.^ • 

ENI, sanctificator, /^ OME, O vSanctifier, 

omuipotens, aeteme ^^ Almighty, Eternal 

Deus, et bene"^ die hoc God, and bless "^ this Sac- 

sacrificium, tuo sancto rifice set forth to Thy holy 

nomini praeparatum. name. 

fAt Sdlemn Mass the Celebrant blesses the incense : 



'T^ ER intercession em 'Yj!> Y the intercession of 

*^— beati Michaelis <■*—' blessed Michael the 

Archangeli, stantis a dex- Archangel, standing at the 

tris altaris incensi, et om- right hand of the Altar of 

ninm electorum suorum. Incense, and of all His 

incensum istud dignetur elect, may the Lord vouch- 

Dominus benedicere, et in safe to bless this incense, 

odorem suavitatis accipere. and receive it as an odor of 

Per Christum Dominum sweetness. Through, etc. 

nostrum. Amen. Amen. 

He incenses the bread and wine, saying ; 

XNCENSUM istud a te (T)AY this incense 

benedictum ascendat ^'-^ which Thou hast 

ad te, Domine, et descen- blessed, O Lord, ascend to 

dat super nos misericordia Thee, and may Thy mercy 

tua. descend upon us. 

Then he incenses the altar, saying : 

"T^IRIGATUR, Domine, "T"^. ET my prayer, O 

'^^-'^ oratio mea sicut in- '"^ Lord, be directed 

censum in conspectu tuo : as incense in Thy sight : 



132 The Ordinary of the Hoi,y Mass. 



elevatio manuum mea- 
ruiii sacrificium vesperti- 
nmn. 

Pone, Doinine, custo- 
diam ori lueo, et ostium 
circumstantiae labiis meis, 

Ut nou decliuet cor 
meum in verba malitioe, 
ad excusaudas excusatioues 
iu peccatis. 



and the lifting up of my 
hands as the evening sacri- 
fice. 

Set a watch, O Lord, be- 
fore my mouth, and a door 
round about my lips. 

That my heart may not 
incline to e^^l words, to 
make excuses in sins. 



Giving the censer to the Deacon, he says : 



ax 



Vt'CCENDAT in nobis 
cJr-^ Dominusignemsui 
amoris, et flammam aeter- fire 
uoe caritatis. 
Amen. 



AY the Lord en- 
kindle iu us the 

of His love, and 
the flame of everlasing 
charity. Amen. 



Here the Celebrant is tnam^ed by the Deacon^ who next uicenses~\ 
the clergy present in choir and the other Ministers at the A I tar. A 



The Priest, with his hands joined, goes to the Epistle side of the 
Altar, 7ihcre fie -uashes his fingers while lie recites the follo7ving 
verses of Ps. 25 : 



'T-' AVABO inter inno- 
A — * centes manus meas: 
et circumdabo altare tuum, 
Domine. 

Ut audiani voceni laudis : 
et enarrem universa mira- 
bilia tua. 

Domiue, (Hlexi . decorem 



I WILL wash my hands 
among the innocent ; 
and I will compass Thine 
altar, O Lord. 

That I may hear the 
voice of praise, and tell of 
all Thy wondrous w^orks. 
O Lord, I have loved the 



The Ordinary of the HoIvY Mass. 133 

domus tuae, et locum habi- beauty of Thy house, and 

tationis gloriae tuae. the place where Thy glory 
dwelleth. 

Ne perdas cum impiis, Take not away my soul, 

Deus, animam meam ; et O God, with the wicked, 

cum viris sanguinum vi- nor my life with men of 

tam meam. blood. 

In quorum manibus ini- In whose hands are ini- 

quitates sunt : dextera eo- quities : their right hand 

rum repleta est muneribus. is filled with gifts. 

Ego autem in innocen- But as for me, I have 

tia mea ingressus sum : walked in my innocence : 

redime me et miserere redeem me, and be merciful 

mei. unto me. 

Pes meus stetit in di- My foot hath stood in 

recto : in ecclesiis benedi- the right way : in the 

cam te, Domine. churches I will bless Thee, 

. O Lord. 

* Gloria Patri, etc. ^ Glory be to the Father, 
etc. 

Returning, and bowing before the middle of the Altar, with joined 
hands, he says : 

pf USCIPE, sancta Trini- ^T^ ECEIVE, O Holy 

■^■^ tas, banc oblationem «-■— l^ Trinity, this Obla- 

quam tibi offerimus ob me- tion, which we offer unto 

moriam Passionis, Resur- Thee, in memory of the 

rectionis, et Ascensionis Passion, Resurrection, and 

Jesu Christi Domini nos- Ascension of our Lord 

tri : et in honorem beatae Jesus Christ, and in honor 



* In Masses for the Dead, and in Passion-time, the Gloria is 
omitted. 



134 The Ordinary of the Hoi,y Mass. 



Mariae semper Virginis, et 
beati Joanuis Baptistae, et 
sauctoruin Apostoloruui 
Petri et Pauli, et istoruni 
et omniuui Sauctoruin : ut 
illis proficiat ad honorem, 
nobis autem ad salutem : 
et illi pro nobis interce- 
dere dignentur in ccelis, 
quorum memoriam agi- 
mus in terris. Per eum- 
dem Christum Dominum 
nostrum. Amen. 



of blessed Mar}- ever Vir- 
gin, of blessed John the 
Baptist, of the holy Apos- 
tles Peter and Paul, of 
these and of all Thy 
Saints : that it may be to 
their honor and to our sal- 
vation : and may they 
vouchsafe to intercede for 
us in heaven, whose me- 
mory we celebrate on 
earth. Through the same 
Christ our Lord. Amen. 



Then he kisses the Altar, and having tuyiied himself towards the 
people, extending atid joining his hands, he raises his voice a 
little, and savs : * 



/~\ RATE, fratres, ut me- "T^ RAY, 
^-^ um ac vestrum sac- ^-'— that 



my brethren, 
my sacrifice 

rificium acceptabile fiat and yours may be accept- 
apud Deum Patrem omni- able to God the Father 
potentem. Almighty. 



77i. 



Suscipiat Dominus sac- May the Lord receive 

rificium de manibus tuis, the Sacrifice from thy 

ad laudem et gloriam no- hands, to the praise and 

minis sui, ad utilitatem glory of His name, to our 

quoque nostram, totiusque benefit, and to that of all 

Ecclesiae suae sanctae. His holy Church. 



T/w Pritst ans2vers in a low voice. Amen. 



The Ordinary of the HoIvY Mass. 135 

Then, ivith outstretched hands, he recites Thk Secret Prayers. 

At the Secreta. 

/XJBRCIFULLY hear our prayers, O Lord, and 
^^ graciously accept this oblation which we Thy 
servants make unto Thee ; and as we offer it to the 
honor of Thy name, so may it be to us a means of ob- 
taining Thy grace here, and life everlasting hereafter. 
Through our Lord Jesus Christ, etc. Amen. 

On a Saint's day. 

Qf ANCTIFY, O Lord, we beseech Thee, these gifts 
i^~-^ which we offer Thee in this solemnity of Thy 
holy servant N., and so strengthen us by Thy grace 
that both in prosperity and adversity our ways may be 
ever directed to Thine honor. Through our Lord Jesus 
Christ, etc. 

Which being finished, he says in an audible voice : 

"X^ ER omnia saecula sae- V/i ■' ORLD without end. 

*"*— culorum. VxA, 

7?. Amen. J?. Amen. 

V. Dominus vobiscum. F. The Lord be with you. 

y?. Et cum spiritu tuo. J^. And with thy spirit. 

//ere he uplt/ts his hands • 

V. Sursum corda. F. Lift up your hearts. 

J?. Habemus ad Domi- /^. We lift them up unto 
num. the Lord. 



136 The Ordinary of the Holy Mass. 

He joins his hands before his breast and bows his head while he 

says • 

V. Gratias agamus Do- W Let us give thanks 

miuo Deo nostro. unto the Lord our God. 

R. Diguum et justum R. It is worthy and 

est. just. 

Iir Incn ui^/uiii.y /ti.^ unruly afia Kcepi, tlicm in this pumice until tfw 

md of the Preface, after which he again joins them, and, bowing, 
says, Sanctus, etc.* When he says Benedictus, etc., he signs 
himself with the Cros^. 

The folloTiiing Preface is said on every Sunday in the year that has 

u.n special preface of its mvn. 

VERB dignum et jus- 'y'T is truly worthy and 

turn est, aequum et ^-. just, right aud pro- 

salutare, uos tibi semper et Stable unto salvation, that 

ubique gratias agere, Do- we should at all times and 

mine sancte, Pater omni- in all places give thanks 

potens, aeteme Deus. Qui unto Thee, O holy Lord, 

cum uuigenito Filio tuo et Father Almighty, Eternal 

Spiritu Sancto unus es God. Who, with Thine 

Deus, unus es Dominus : Only-begotten Son and the 

non in unius singularitate Holy Ghost, art one God, 

Personae, sedinuniusTrini- one Lord : not in the sin- 

tate substantias. Quod gleness of one only Per- 

enim de tua gloria, reve- son, but in the Trinity of 

lante te, credimus, hoc de one Substance. For what 

Filio tuo, hoc de Spiritu we believe of Thy glory, as 



* At High Mass the choir sings the Sanctus (while the Priest is 
proceeding with the Canon) as far as the first Hosanna in excelsis 
before the elevation ; and after the elevation, Benedictus qui 
venit, etc. 



The Ordinary of the Hoi.y Mass. 



137 



Sancto, sine differentia dis- 
cretionis sentimus, Ut in 
confessione verse sempiter- 
naeque Deitatis, et in Per- 
sonis proprietas, et in essen- 
tia unitas, et in Maj estate 
adoretur sequalitas. Quern 
laudant angeli atque arch- 
angeli, cherubim quoque 
ac seraphim, qui non ces- 
sant clamare quotidie, una 
voce dicentes ; 



Thou hast revealed it, that 
we believe of Thy Son, and 
that of the Holy Ghost, 
without any difference or 
inequality. That in the 
confession of the True and 
Eternal Godhead, distinc- 
tion in Persons, unity in 
Essence, and equality in 
Majesty may be adored. 
Whom the Angels and 
Archangels, the Cherubim 
also and Seraphim, do 
praise; who cease not daily 
to cry out, with one voice 
saying : 



{Here the bell is riDig thrice.) 



BANCTUS, sanctus, 
sanctus, Dominus 
Deus Sabaoth. Pleni sunt 
coeli et terra gloria tua. 
Hosannainexcelsis. Bene- 
dictus qui venit in nomine 
Domini. Hosanna in ex- 
celsis. 



'X^ OLY, Holy, Holy, 
r-'-b Lord God of Hosts. 
Heaven and earth are full 
of Thy glory. Hosanna 
in the highest. Blessed is 
he who cometh in the 
name of the Lord. Hosan- 
na in the highest. 



I3B 



The Canon of the Mass. 



- THE CANON OF THE MASS. 

The Piifil, fitst exUndtng, then elevating and Joining his hands, 

raising his eyes to'cards heaven, says in a lozc -loice . 



'^^ E igitur, clementis- 
^^ sinie Pater, per 
Jesum Christum Filium 
tuum Dominuni nostrum, 
supplices rogamus ac peti- 
mus, 



( €\ ■^' ^^^^^^^ore, hum- 
^^^^^ bly pray aud be- 
seech Thee, most merci- 
ful Father, through Jesus 
Christ Thy Son, our 
Lord, 



He kisses fhr A. 



Uti accepta habeas et 
beuedicas hsec '^ dona, 
haec "^ munera, haec ^ 
sancta sacrificia illibata, in 
primis, quae tibi offerimus 
pro Ecclesia tua sancta 
Catholica : quam pacifi- 
care, custodire, adunare, 
et regere digneris toto orbe 
terrarum, una cum famu- 
lo tuo Papa nostra N., et 
Autistite nostro N., et 
omnibus orthodoxis, at- 
que Catholicae et Apos- 
tolicae Fidei cultoribus. 



That Thou wouldst accept 
and bless these "^ gifts, 
these •!' presents, these + 
hoh' unspotted sacrifices, 
which, in the first place, we 
offer Thee for Thy holy 
Catholic Church : which 
vouchsafe to pacif)-, guard, 
unite, and govern through- 
out the whole world, to- 
gether with Thy servant N. 
our Pope; N. our Bishop; as 
also all orthodox believers 
and professors of the Ca- 
tholic and Apostolic Faith. 



The Commemoration ok the Living. 

/X\ EMENTO, Domine, "T^ EMEMBER. O Lord. 
' "^ famulorum famu- r-L^j 'j-j^^ ser\'ants and 
larumque tuarum, N. et N., handmaids, N. and N., 



The Canon of the Mass. 



139 



He pauses, and Joining his hands, prays silently for those he wishes 

to pi ay for in particular ; and proceeds : 



Et omuium circumstan- 
tium, quorum tibi fides 
cognita est, et nota de- 
votio : pro quibus tibi of- 
ferimus, vel qui tibi of- 
ferunt hoc sacrilicium 
laudis, pro se, suisque om- 
nibus, pro redemptione 
animarum suarum, pro 
spe salutis et incolumita- 
tis suae : tibique reddunt 
vota sua, seterno Deo, vivi 
et vero. 



And all here present, 
whose faith and devotion 
are known to Thee ; for 
whom we offer, or who 
offer up to Thee this Sacri- 
fice of praise for thepi- 
selves and all pertaining to 
them, for the redemption 
of their souls, for the hope 
of their salvation and well- 
being, and who pay their 
vows unto Thee, the eter- 
nal God, li\ang and true. 



r~^ OMMUNIC ANTES, 
^^ et memoriam vene- 
rantes, in primis gloriosae 
semper Virginis Marise, 
Genitricis Dei et Domini 
nostri Jesu Christi : sed et 
beatorum Apostolorum ac 
Martyrum tuoruni, Petri 
etPauli, Audrese, Jacobi, 
Joannis, Thomae, Jacobi, 
Philippi, Bartholomaei, 
Matthaei, Simonis et Thad- 
dsei, Uni, Cleti, de- 
mentis, Xysti, Cornelii, 
Cypriani, Laurentii, Chrj-- 
sogoni, Joannis et Pauli, 



IN communion with, 
and honoring the 
memory, especially of the 
glorious ever Virgin Mary, 
Mother of our God and 
Lord Jesus Christ ; as also 
of Thy blessed Apostles 
and Martyrs, Peter and 
Paul, Andrew, James, John, 
Thomas, James, Philip, 
Bartholomew, Matthew, 
Simon and Thaddeus, 
Linus, Cletus, Clement, 
Xystus, Cornelius, Cyprian, 
Lawrence, Chrysogonus, 
John and Paul, Cosmas 



I40 



The Canon of thk Mass. 



Cosnice et Damiaui, et 
omuium Sauctorum tuo- 
rum ; quorum meritis 
precibusque concedas, ut 
iu omnibus protectiouis 
tuae muniamur auxilio. 
Per eumdem Christum Do- 
miuum nostrum. A?Jien. 



and Damian, and all Thy 
Saints ; by whose merits 
and prayers grant that we 
may in all things be de- 
fended by the aid of Thy 
protection. Through the 
same Christ our Lord. 



n 



Spteading his hands over Uie oblation, he savs : 

( Hnr fhr f>t'U is rung oner ) 

HIS oblation, there- 
fore, of our service, 



ANC igitur oblatio 
neni serv^itutis nos 



Xd' 



trae, sed et cuuctee fami- and that of Thy whole 



lise tuse, qusesumus, Do- 
mine, ut placatus accipias ; 



family, we beseech Thee, 
O Lord, graciously to ac- 



diesque nostros in tua pace cept ; and to dispose our 

disponas, atque ab aetema days in Thy peace, and to 

damnatione nos eripi, et in command us to be deliver- 

electorum tuorum jubeas ed from eternal damnation, 

grege numerari. Per Chris- and to be numbered in 

turn Dominum nostrum, the flock of Thine elect. 
Through Christ our Lord. 

Amen. Amen. 



QUAM oblationem, tu 
Deus, in omnibus, 
quaesumus, benedic+tam, 
adscrip'^am, ra"Ham, ra- 
tionabilem, acceptabilem- 
que facere digneris : ut 
nobis cor^'pus et san+guis 



V/||'HICH oblation do 
^J^ Thou, O God, we 
beseech Thee, vouchsafe to 
make in all things blessed, 
+ approved, + ratified, "f- 
reasonable, and acceptable: 
that it may become for us 



Th^ Canon o^ th^ Mass. 



141 



fiat dilectissimi Filii tui the Body + and Blood ^ of 
Domini nostri Jesu Chris- Thy dearly beloved Son, 
ti. our Ivord Jesus Christ. 



QUI pridie quam pate- 
retur, accepit panem 
in sanctas ac venerabiles 
manus suas, et elevatis 
oculis in coelum, ad te 
Deum Patreni suum om- 
nipotentem : tibi gratias 
agens, beue*^ dixit, fregit, 
deditque discipulis suis, 
dicens : Accipite, et man- 
ducate ex hoc omnes. 



Vy| I 'HO, the day before 
^-^^ He suffered, took 
bread into His holy and 
venerable hands, and with 
eyes lifted up towards 
heaven, unto Thee, O God, 
His Almighty Father, giv- 
ing thanks to Thee, did 
bless, '^ break, and give 
unto His disciples, saying : 
Take, and eat ye all of this. 



HoldiiLg the Host ivith both hands, the Prieist pi^onounces the words 
of Consecration secretly, distinctly, and attentively : 



Hoc e:st enim Corpus 
me:um. 



For this is My Body. 



After pronouncing the woj'ds of Consecration, the Priest, kneeling 
upon one knee, adores the sacred Host ; then, rising, he elevates 
It, and replaces It upon the corporal, kneeling once again. 

{At the elrrati,r„ ,f the Host the bell is rung thrice.^ 



Qf IMILI modo post- 
■N-' quam coenatum est, 
accipiens et huuc prae- 
clarum calicem in sanctas 
ac venerabiles manus suas : 
item tibi gratias agens, 



XN like manner, after 
supper, taking also 
this excellent chalice into 
His holy and venerable 
hands : and giving thanks 
to Thee, He blessed,"^ and 



142 The Canox of the Mass. 

bene Ttiixit, deditque dis- gave to His disciples, say- 
cipulis suis, diceus : Acci- iiig : Take, and drink ye 
pile, et bibite ex eo omnes. all of it. 

The Priest then pronounces the words of Consecration over the 
chalice, holding it slightly elevated, saying : 

Hic EST ENiM Calix For this is the Chal- 

SANGUINIS MEI NOVI ET ICE OF MY BLOOD OF 

y^TERNI TESTAMENTI : THE NEW AND ETERNAL, 

MYSTERIUM FIDEI ; QUI TESTAMENT : THE MYS- 

PRO VOBIS ET PRO MUL- TERY OF FAITH ; WHICH 

TIS EFFUNDETUR IN SHAT^I^ BE SHED FOR YOU, 

REMISSIONEM PECCATO- AND FOR MANY, FOR THE 

RUM. REMISSION OF SINS. 

He then replaces the shalice on the corporal, and says . 

HcEc quotiescumque fe- As often as ye do these 
ceritis, in mei memoriam things, ye shall do them 
facietis. in remembrance of Me. 

yfaking a genuflection, he adores ; then, rising, he elevates the 
chalice, and, replacing it upon the corporal, makes another 
genuflection. 

{At the elevation of the Chalice the bell is rung thrice.) 

He then proceeds : 

^nTNDE et memores. Do- /TnTHEREFORE, O 

^■^^ mine, nos ser^i tui, ^^^^^^ Lord, we Thy ser- 

sed et plebs tua sancta, vants, and like\Nnse Thy 

ejnsdeni Christi Filii tni holy people, calling to 

Domini nostri tam beatie mind the blessed Passion 

passionis, necnon et ab in- of the same Christ Thy Son, 

feris resurrectionis, sed et our Lord, together with 



The Canon of the Mass. 143 

iu ccelo gloriosae ascen- His Resurrection from the 
sionis : offerimus prseclarce grave, aud also His glori- 
Majestati tuae, de tuis ous Asceusion into heaven, 
donis ac datis, Hostiam "^ offer unto Thy excellent 
puram, Hostiam "^ sane- Majesty, of Thy gifts and 
tarn, Hostiam "^ immacu- presents, a pure "^Victim, 
latam, panem "^ sanctum a holy "^^ Victim, an im- 
vitae seternae, et calicem "^ maculate + Victim, the 
salutis perpetuae. holy "^ bread of eternal 

life, aud the chalice *^ of 
everlasting salvation. 

F.xtending his hands, he proceeds . 

BUPRA quae propitio V I 'PON which do Thou 

ac sereno vultu re- ^^^ vouchsafe to look 

spicere digneris, et accepta \\'ith favorable and gra- 

habere, sicuti accepta ha- cious countenance, and ac- 

bere dignatus es munera cept them, as Thou didst 

pueri tui justi Abel, et sac- vouchsafe to accept the 

rificium Patriarchse nostri gifts of Thy just servant 

Abrahae ; et quod tibi ob- Abel, and the sacrifice of 

tulit summus sacerdos our Patriarch Abraham, 

tuus Melchisedech, sane- and that which Thy High- 

tum sacrificium, immacu- priest Melchisedech offer- 

latam hostiam. ed unto Thee, a holy Sacri- 
fice, an unspotted Victim. 

Bowing down profoundly, with his hands Joined and placed upon 
the Altar, he says : 

QfUPPLICEvS te roga- Tlff^^^ humbly beseech 
J""-' mus, omnipotens ^^^^ Thee, Almighty 
Deus, jube htec perferri God, command these to be 



144 The Canon ok the Mass. 

per manus saucti aiigeli carried by the bauds of 
tui in sublime altare tuum, Thy holy Augel to Thiue 
in conspectu dixdnse Ma- Altar on high, in the pres- 
jestatis tuae, ut quotquot euce of Thy di\'iue Ma- 
ex hac altaris participa- jesty, that as many of us as 
tione, sacrosanctum Filii shall, by partaking at this 
tui corpus"^ et"^ sangui- Altar, receive the most 
nem sumpserimus, omni sacred Body*^' and Blood 
beuedictione ccelesti et '^^ of Thy Son, may be filled 
gratia repleamur. Per with all heavenly blessing 
eumdem Christum Domi- and grace. Through the 
num nostnmi. same Christ our Lord. 
Amen. Amen. 



Commemoration of the Dead. 

/T*\ EMENTO etiam, Do- "T^ EMEMBER, O Lord, 
^""-^ mine, famulorum r^--\> Thy servants and 

famularumque tuarum N. handmaids, N. and N., 
et N., qui nos prai^cesse- who have gone before us 
runt cum signo fidei, et with the sign of faith, and 
dormiunt in somno pacis. sleep the sleep of peace. 



Here the PrusL, uith hands joined, prays for such of the Dead 
he -wishes t^) pray for in particular. Then, extending his hand 
he cofitinues : 

"TTPSIvS, Dominc, et om- V^ O these, O Lord, and 

«-*-» nibus in Christo quies- ^^ to all who rest in 

ceutibus, locum refrigerii, Christ, grant, we pray 

lucis et pacis, ut indul- Thee, a place, of refresh- 



ThB Canon of th^ Mass. 145 

geas, deprecamur. Per inent, of light, and of 
eumdein Christum, etc. peace. Through the same 
Amen. Christ our Lord. Amen. 



Here, striking- Jiis breast and slightly raising his I'oice, lie says : 

*T^ OBIS quoque pecca- '/r\ O us also, Thy sinful 

r*-{s toribus faniulis tuis, ^-^ servants, who hope 

de multitudine miseratio- in the multitude of Thy 

num tuarum sperantibus mercies, vouchsafe to grant 

partem aliquam et societa- some part and fellowship 

tem donare digneris, cum with Thy holy Apostles 

tuis Sanctis Apostolis et and Martyrs : wdth John, 

Martyribus ; cum Joanne, Stephen, Matthias, Barna- 

Stephano, Matthia, Barua- bas, Ignatius, Alexander, 

ba, Ignatio, Alexandro, Marcellinus, Peter, Feli- 

Marcellino, Petro, Felici- citas, Perpetua, Agatha, 

late, Perpetua, Agatha, Lucy, Agnes, Cecilia, An- 

Lucia, Agnete, Csecilia, astasia, and all Thy Saints: 

Anastasia, et omnibus into whose company, not 

Sanctis tuis : intra quorum weighing our merits, but 

nos consortium, non aesti- pardoning our offences, 

mator meriti, sed venioe, we beseech Thee to admit 

quaesumus, largitor ad- us. Through Christ our 

mitte. Per Christum Do- Lord, 
minum nostrum. 

I^BR quem hgec om- |h1^ whom, O Lord, 

'^~ nia, Domine, semper *^^^ Thou dost always 

bona creas, sancti'**ficas, create, sanctify, *** quicken, 

vivi'^ficas, bene'^'dicis, et bless, *^ and bestow upon 

praestas nobis. us all these good things. 



146 



The Canon of the Mass. 



He uncovers the chalice, and makes a genuflection ; then taking the 
Host in his right hand, and holding the chalice in his left, he 
makes thrice the sign of the Cross over the chalice, saying: 

"T^ ER ii^ sum, et cum ^ HROUGH Him, •{• 
r^— ipr SO, et in ipj* so, ^^ and with Him, -r 
est tibi Deo Patri-I* omni- andinHim,-r is unto Thee, 
potenti, in unitate vSpiritus God the Father •-> Al- 
+ Sancti, omnis honor et mighty, in the unity of the 
gloria. Holy*!* Ghost, all honor 

and glory. 



He here replaces^the sacred Host upon the corporal, covers the chalice, 

and makes a genuflection ; and risi7ig again, he says aluicd : 



V. Per omnia SGecula 
saeculorum. 
R. Amen. 



V. World without end. 
R. Amen, 



Orefnus. 

BR^CEPTIS salutari- 
bus moniti, et di- 
vina institutione formati, 
audemus (hcere : 



Lei us pray. 

^-rr DMONISHED by 
-x/'-*-» Thy saving pre- 
cepts, and follownng Thy 
divine institution, we make 
bold to say : 



"T^ ATER NOSTER, qui 
«-■— es in ccelis, sancti- 
ficetur nomen tuum : ad- 
veniat regnuni tuum : fiat 
voluntas tua sicut in coelo, 
et in terra. Panem nos- 
trum quotidianum da no- 
bis ho(he : et dimitte no- 



OUR FATHER, who 
art in heaven, hal- 
lowed be Thy name : Thy 
kingdom come : Thy will 
be done on earth as it is 
in heaven. Give us this 
day our daily bread : and 
forgive us our trespasses, 



The Canon of the Mass. 



147 



bis debita nostra, sicut et as we forgive those who 

nos dimittimus debitoribus trespass against us. And 

uostris. Et ne nos indiicas lead us not into tempta- 

in tentationem. tion. 

M. Sed libera nos a R. But deliver us from 

malo. evil. 

6". Amen. P. Amen. 



\^At Solemn Mass, the Deacon, towards the conclusion of the Pater 
Noster, goes to the riqht hand of the Priest, where he awaits the 
approach of the Subdeacoti, from whom he receives the paten, 
which he puts into the hands of the Priest.] 

He takes the paten between his first and second finger, and says : .^ 



"T 1 IBBRA nos, quaesu- 
«-* — * mus, Domine, ab 
omnibus malis, praeteritis, 
praesentibus, et futuris : et 
intercedente beata et glo- 
riosa semper Virgine Dei 
Genitrice Maria, cum beatis 
Apostolis tuis Petro et 
Paulo, atque Andrea, et 
omnibus Sanctis, 



YpV BLIVER us, we be- 
. ■L-' seech Thee, O Lord, 
from all evils, past, pre- 
sent, and to come : and by 
the intercession of blessed 
and glorious Mary ever 
Virgin, Mother of God, to- 
gether with Thy blessed 
Apostles Peter and Paul, 
and Andrew, and all the 
Saints, 



Making the sign of the Cross on himself with the paten, he kisses it, 

and says : 

Da propitius pacem in Graciously give peace in 

diebus nostris : ut ope mise- our days : that, aided by 

ricordiae tuae adjuti, eta the help of Thy mercy, we 

peccato simus semper li- may be always free from 

beri, et ab omni perturba- sin, and secure from all 

tione securi. disturbance. 



14!^ TiiK Caxox of the Mass. 

He then uncovers the chalice, makes a genuflection, and, rising 

again, takes ih- -'.-.--"-' -v.-/ ^.,.y A..,„i.c // ,., /;„■ ,.,;,/,//v -w,^.- //,,- 
chalice, sayifi 

Per eumdem Domiuuin Through the same our 
nostrum Jesum Christum Lord Jesus Christ, Thy 
Filium tuum, Son, 

He then places the part of the Host rvhich he has in his ri^ht hand 
on the paten. Then, breaking off a particle of that xuhich re- 
mains in his It'/l hand, he says : 

Qui tecum vivit et reg- Who liveth and reign- 
nat in uuitate Spiritus eth with Thee iu the unity 
Sancti Deus, of the Holy Ghost, God, 

Then placing on the paten what remains in his left hand of the 
sacred Host, and holding in his right hand, over the chalice, the 

parfirJr rrhich he had hrakrit nff, he says aloitd ■ 

V. Per omnia soecula V. World without eud. 
saeculorum. 
R. Amen. R. Amen. 

He then with the same particls of t}ie sacred Host makes the sign of 

the Cross OTer the chalice, saying : 

V. Pax •!* Domini sit "^ V. May the peace "^ of 
semper vobis''*cum. the Lord be "^ always 

with ^' you. 
R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit. 



/ ' the chalice, saying in a 

Haec commixtio et con- May this mingling and 
secratio corporis et san- consecration of the Body 
guinis Domini nostri Jesu and Blood of our Lord 



The Canon of the Mass. 149 

Christi fiat accipientibus Jesus Christ be unto us that 
nobis in vitam seternam. receive it effectual unto life 
Amen. everlasting. Afnen. 

He covers the chalice, makes a genuflection, and then, bowing 
down and striking his breast three times, he savs : * 

'ZJ'ONUS Dei, qui tollis "l"^ AMB of God, who 
<yJ<-^ peccata mundi, <-*-^ takest away the 
miserere nobis. sins of the world, have 

mercy on us. 
Agnus Dei, qui tollis Lamb of God, who 
peccata mundi, miserere takest away the sins of 
nobis. the world, have mercy on 

us. 
Agnus Dei, qui tollis Lamb of God, who 
peccata mundi, dona no- takest away the sins of 
bis pacem. the world, grant us Thy 

peace. 

[In Masses for the Dead he says twice. Grant them rest ; and 
lastly, Grant thetn eternal rest.] 

Then inclining tozvards the Altar, with hands joined upon it ^ the 
Priest says the following prayers • 

Y^OMINKJesuChriste, r\ LORD Jesus Christ, 

t^- qui dixisti Aposto- ^^ who saidst to Thine 

lis tuis, Pacem relinquo Apostles, Peace I leave 

vobis, pacem meam do you. My peace I give you : 

vobis : ne respicias pec- look not upon my sins, 

cata mea, sed fidem Eccle- but upon the faith of Thy 

sise tuae ; eamque secun- Church ; and vouchsafe to 

* The choir sings the Agnus Dei, which generally continues 
during the Priest's communion and the ablutions. 



I50 



Thr Canon of the Mass. 



dum voluntateni tuam pa- it that peace and unity 

cificare et coaduuare dig- which is agreeable to Thy 

ueris : qui \'ivis et reguas will : who livest and reigu- 

Deus, per omnia ssecula est God world without end. 

saeculorum. Amen. Amen. 

I J he preceding pyaye I n omilled in Masses for the Dead, i 

tAL Solemn Mass the Deacon kisses the Altar at the same time with 
tfie celebrating Priest, by whom he is saluted icith the kiss of 

peace 7iith these woj-ds : 

V. Pax tecum. V. Peace be with thee. 

Tn ivhich the Deacon ans'uers . 
R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit 



And then salutss in like manner the Subdeacon^wkldintumsd 

lutes the clergy who may be present. 



1 



"Y^ OMINE Jesu Christe, 
A^ Fili Dei vivi, qui 
ex voluntate Patris, co- 
operante Spiritu Sancto, 
per mortem tuam niundum 
vivificasti ; libera me per 
hoc sacrosanctum corpus 
et sanguinem tuum ab om- 
nibus iniquitatibus meis, 
et universis malis : et fac 
me tuis semper inh^erere 
mandatis, et a te nunquam 
separari pemiittas. Qui 
cum eodem Deo Patre et 
Spiritu vSancto vivis et 



OLORD Jesus Christ, 
Son of the living 
God, who, by the will of 
the Father and the co- 
operation of the Holy 
Ghost, hast by Thy death 
given life to the world : de- 
liver me by this Thy most 
sacred Body and Blood 
from all my iniquities and 
from all evils ; and make 
me always adhere to Thy 
commandments, and suffer 
me never to be separated 
from Thee. Who with the 



The Canon of the; Mass. 151 

regnas Deus in saecula same God the Father and 
saeculorum. the Holy Ghost livest and 

reigiiest God world with- 
Amen. out end. Amen. 

^T^ ERCEPTIO corporis *~r~' BT not the partaking 

<-*— tui, Domine Jesu .-■— ^ of Thy Body, O 

Christe, quod ego indignus Lord Jesus Christ, which I, 

sumere praesumo, uon mihi though unworthy, presume 

proveniat in judicium et to receive, turn to my 

condemnationem ; sed pro judgment and condemna- 

tua pietate prosit mihi ad tion ; but by Thy mercy be 

tutamentum mentis et cor- it profitable to the safety 

poris, et ad medelam per- and health both of soul 

cipiendam. Qui vivis et and body. Who with God 

regnas cum Deo Patre, in the Father, in the unity 

unitate Spiritus Sancti, of the Holy Ghost, livest 

Deus per omnia saecula and reignest God world 

saeculorum. Amen. without end. Amen. 

Making a genuflection, and taking the Host in his /lanJs, the 

Pii'est says : 

*T^ ANEM ccelestem ac- "T" WILL take the Bread 
'■^— cipiam, et nomen ^^ of heaven, and will 
Domini iuvocabo. call upon the name of the 

Lord. 

The Priest then, slightly inclining, takes both pai-is of the sacred 
Host, and, striking his breast and raising his voice a little, he 
says three times, hutnbly and with devotion : 

{Here the hell is rung thrice^ 

^T^ OMINE, non sum *T~^. ORD, I am not wor- 
r*--' dignus ut intres sub '-' — ^ thy that Thou 
tectum meum ; sed tan- shouldst enter under my 



152 The Canon of the Mass. 

turn die verbo, et sauabi- roof; but only say the 
tur anima mea. word, and my soul shall 

be healed. 

He then makes the sign of the Cross on himself with the sacred Host, 
holding It in his right hand oivr the paten, saying : 

/Corpus Domini nos- y^HE Body of our Lord 
^"-^ tri Jesu Christi cus- ^^ Jesus Christ preserve 
todiat aniniam meam in my soul unto life everlast- 
vitam aetemam. Amen. ing. Amen. 

He then rez'erenth takes both parts of the Host, joins his hands, 
and remains a shoii time in meditation on the most holy Sacra- 
ment. Then he uncovers the chalice, makes a genuflection, col- 
lects zihatever fragments may remain, and u-i/>fs Ute t>aien ovet 
the chalice, saying meanwhile : 

QUID retribuam Domi- '// I 'HAT shall I render 
no pro omnibus quae ^^^-^ unto the Lord for 
retribuit mihi ? Calicem all the things that He hath 
salutaris accipiam, et no- rendered unto me ? I will 
men Domini invocabo. take the chalice of salva- 
Laudans invocabo Domi- tion, and call upon the 
num, et ab inimicis meis name of the Lord. I will 
salvus ero. call upon the Lord and 

give praise : and I shall be 
saved from mine enemies. 

He takes the chalice in his right hand, and, making the si^n of the 

Cross with it on himself he sav ■ 

BANGUIS Domini nos- "f^ HE Blood of our Lord 

tri Jesu Christi cus- ^^ Jesus Christ preserve 

todiat animam meam in my soul unto life everlast- 

vitam aetemam. Amen. ing. Amen. 

He thm reverently takes the Precious Blood. After which he gives 
Communion to all who are to communicate. 



The Canon of the Mass. 153 

Tko^e who are to conininiucate go up to the Sanctuary at the Do- 
mine, non sum dignus, when the bell rings. The acolyte spreads 
a cloth before thetn, and says the Confiteor. 

During the Confiteor the Priest removes from the Tabernacle of the 
Altar the ciborium, or vessel containi?ig the Blessed Sacrament ; 
and placing it upon the corporal, he makes a genuflection, and, 
turning to the comtnunicants , pronounces the Absolution : 

|Tp| ISERBATUR vestri ^npv AY Almighty God 

%^^ omnipotens Deus, ^J-^ have mercy upon 

et dimissis peccatis ves- you. and forgive you your 

tris, perducat vos ad vitam sins, and bring you unto 

aeternam. life everlasting. 

R. Amen. R. Amen. 

Signing them u'ith the sign of the Cross, he continues : 

INDULGENTIAM, ^ <T| ^^ ^^^ Almighty 

absolutionem, et re- %^-A and merciful Lord 

missionem peccatorum ves- grant you pardon, -h ab- 

trorum tribuat vobis om- solution, and remission of 

nipotens et misericors Do- your sins. 
minus. 

R. Amen. R- Amen. 

Elevating a particle of the Blessed Sacrament, and turning towards 

the people, he says : 

(^ CCB Agnus Dei, ecce "X^ EHOLD the Lamb of 
^M qui toUit peccata '-*~-^ God, behold Him 
mundi. who taketh away the sins 

of the world. 

A nd then says three times ; 

'Y^ OMINE, non sum ^^^ ORD, I am not wor- 
*-*-^ dignus ut intres « ' ^ thy thai Thou 
sub tectum meum ; sed shouldst enter under my 



154 'The Canon of the Mass. 

tautum die verbo, et saua- roof ; but only say the 
bitur anima mea. word, and my soul shall 

be healed. 

Descending the steps of the Altar to the communicants, he admiti- 
istf^s the Holy Communion, saying to each • 

CORPUS Domini nos- i^HE body of our Lord 
tri Jesu Christi cus- ^^ Jesus Christ pre- 
todiat auimam tuam in serve thy soul unto life 
vitam aeteruam. A}}ien. everlastint'. Amen. 



The P>iest then, returning to the Altar, replaces the ciboritim in the 
Tabernacle, makes a genuflection, and closes the door. Then the 
acolyte pours a little wine into the chalice and the Priest takes 
the first ablution, saying : 

QUOD ore sumpsimus, //I i'HAT we have taken 

Domiue, pura men- vJcA, with our mouth, O 

te capiamus ; et de mu Lord, may we receive with 

nere temporali fiat no- a pure heart ; and of a tem- 

bis remedium sempiter- poral gift may it become 

num. to us an everlasting heal- 
ing. 

Here the acolyte, at the Epistle corner, pours wine and water over the 
/'>-'><■/' r fingers, and the Priest, returning to the middle of the 
A I-or. :r?pi;s his fingers and taJ^thk second ablution, iafying .■ 

CORPUS tuum, Do- (T)^'^Y Thy Body, O 

mine, quod sumpsi, A-*-^ Lord, which I have 

et sanguis quem pota\'i, ad- received, and Thy Blood 

h.xreat visceribus meis : which I have drunk, cleave 

et prcESta, ut in me non unto my inmost parts ; and 

remaneatscelerum macula, grant that no stain of sin 

quem pura et sancta refe- may remain in me, who 






The Canon of the Mass. 155 

cerunt sacramenta. Oui have been refreshed with 
vivis et regnas in ssecula pure and holy mysteries, 
saeculorum. Atnen. Who livest, etc. Amen. 

Then he wipes his lips and the chalice, which he covers, and, hav- 
ing folded the corporal, places it on the Altar, as at first ,• he then 
goes to the book, and reads The Communion. 

[At Solemn Mass the choir sings the Conimuniou. The . ,,, .., ,,c -^r 
removes the chalice to the Credence tadle.] 



For the Communion. 

/^NE thing I have asked of the Lord, this will I 
^^ seek after : that I may dwell in the house of the 
Lord all the days of my life. 

O taste and see that the Lord is sweet : blessed is the 
man that hopeth in Him. 

(On a Saint's Day.) Happy are those servants 
whom the Lord when He cometh shall find watching. 

If any man will come after Me, let him deny him- 
self, and take up his cross, and follow Me. 

Then, going to the middle of the Altai', he turns to , the people, and 
says : 

V. Dominus vobiscum. K The Lord be ^nth you. 

R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit. 

Then, returning to the missal, he reads the Post-Communions ; at 
the end of the first and last of which the acolyte answers. Amen. 

For the Post-Communions. 
"T^OUR forth upon us, O Lord, the spirit of Thy 
'"^ love, that, by Thy mercy, Thou mayst make 
those of one mind whom Thou hast fed with one ce- 



156 The Canon of the Mass. 

lestial Food. Through our Lord Jesus Christ, etc. 
Amen. 

Graciously hear the prayers of Thy family, O Al- 
mighty God ; aud grant that these Sacred ^Mysteries 
which we have received froui Thee may by Thy grace 
be preserved incorrupt wdthiu us. 

^U>i u- Sui/U's Day.) We have received the heavenly 
Mysteries, O Lord, in the commemoration of the bless- 
ed Mary ever Virgin, of blessed Joseph, of blessed N. 
[/Wvr insc-rl the name 0/ your Patron Saint\ and of 
all Thy Saints ; grant, we beseech Thee, that what we 
celebrate in time we may obtain in the joys of eternity. 
Through our Lord, etc. Amen. 

■ .L\ird> he I urns ug^atn towards Die people, a 
V. Dominus vobiscum. F. The Lord be \vith you. 

R. Et cum spiritu tuo. R. Aud with thy spirit. 

V. Ite, missa est ; K Go, the Mass is ended; 

'r liken ike Gloria in Excelsis has been omitted, he turns to (he 
Altar and says : , 

V. Benedicamus Domi- V. Let us bless the 
no. Lord. 

R. Deo gratias. A'. Thanks be to God. 

V. Requiescant in pace. V. May they rest in peace. 
R. Amen. R. Amen. 

[At Soleiint Mass, Ite, missa est, or lienedicamus Domino is 
chanted by (he Deacon. \ 

Buzcini^ before the Altar, the Priest savs : 

'T^ LACKAT tibi, sancta fT\ ^^ ^^^ performance 
*-^ Trinitas, obsequium N ' ^ of my homage be 
servitutis meae ; et praesta, pleasing to Thee, O Holy 



The Canon of the Mass. 157 

ut sacrificium quod oculis Trinity ; and grant that the 

tuae Majestatis indignus Sacrifice which I, though 

obtuH, tibi sit acceptabile, unworthy, have offered up 

mihique, et omnibus pro in the sight of Thy Majes- 

quibus illud obtuH, sit, ty, may be acceptable unto 

te miseraute, propitiabile. Thee, and may, through 

Per Christum Dominum Thy mercy, be a propiti- 

nostrum. ation for myself, and all 

those for whom I have 

offered it. Through Christ 

Amen. our L,ord. Amen. 

Then he kisses the Altar, and raising his eves, and extettding, rais- 
ing, and joining his hands, he f)(>7c>s his head, and savs : 

*J^ ENEDICAT vos om- (T)AY Almighty God 

^"^^ nipotens Deus, Pa- • ♦ bless you ; the Fa- 

ter, et Filius, '^ et Spiritus ther, the Sou, "^ and the 

Sanctus. Holy Ghost. 
J^. Amen. J^. Amen. 

At the word Deus he turns to7vards the people, and makes the sign 
of the Cross over them. [ TA^ Benediction is omitted in Masses 
for the Dead.] Theti, turning to the Gospel side of the Altar, 
he says : 

V. Domiuus vobiscum, F. The Lord be with you. 

R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit. 

He then makes the sign of the Cross, Jirst upon the Altar, and then 
upon his forehead, lips, and breast, and begins the Gospel accord- 
ing to St.fohn, saying : 

^NITIUM sancti Evan- iTq^HE beginning of the 

*^ gelii secundum Joan- ^"'^ holy Gospel accord- 

uem. ing to John. 

M. Gloria tibi, Domi- R. Glory be to Thee, O 

ne. Lord. 



I5S 



The Canon of the Mass. 



IN principio erat Ver- 
bum, et Verbum erat 
apud Deuin ; et Deus erat 
Verbum : hoc erat iu prin- 
cipio apud DeuEu, Omnia 
per ipsum facta sunt, et 
sine ipso factum est nihil 
quod factum est : in ipso 
vita erat, et vita erat lux 
hominum ; et lux in tene- 
bris lucet, et teuebrae eam 
non comprehenderunt. 



Fuit homo missus a Deo, 
cui nomen erat Joannes. 
Hie venit in testimonium, 
ut testimonium perhiberet 
de lumine, ut omnes cre- 
derent per ilium. Non 
erat ille lux : sed ut testi- 
monium perhiberet de lu- 
mine. Hrat lux vera quae 
illuminat oniuem homi- 
nem venientem in hunc 
mundum. 

In muudo erat, et mun- 
dus per ipsum factus est, 
et mundus euni non cog- 
novit. In propria venit, et 
sui eum non receperunt. 
Quotquot autem recepe- 
runt eum, dedit eis potes- 



IN the beginning was the 
Word, and the Word 
was with God, and the 
Word was God. This was 
in the beginning with God. 
All things were made 
through Him, and without 
Him was made nothing 
that was made : iu Him 
was life, and the life was 
the light of men : and the 
light shineth iu darkness, 
and the darkness did not 
comprehend it. 

There was a man sent 
from God, whose name was 
John. This one came for 
a wntness, to testify con- 
cerning the light, that all 
might believe through 
him. He was not the 
light, but he was to testify 
concerning the light. The 
true Light, which enlight- 
eneth everv^ man, cometh 
into this world. 

He was in the world, 
and the world was made 
through Him, and the 
world knew Him not. He 
came to His own posses- 
sions, and His owti people 
received Him not. But to 



The Canon of the Mass. 



159 



tatem filios Dei fieri : his 
qui credunt iu uomiue 
ejus, qui non ex sangnini- 
bus, neque ex voluntate 
caruis, neque ex voluntate 
viri, sed ex Deo nati sunt. 
Et Verbum caro factum 
EST [///V gennfleciitur\ 
et habitavit in nobis ; et 
vidimus gloriam ejus, glo- 
riam quasi Unigeniti a 
Patre, plenum gratiae et 
veritatis. 

M. Deo gratias. 



as many as received Him 
He gave power to become 
children of God, to those 
who believe in His name, 
who are born not of blood, 
nor of the will of the flesh, 
nor of the will of man, but 
of God. And the Word 
WAS MADE Fi^ESH ^Heve 
all kneel '\, and dwelt 
among us ; and we saw His 
glory, the glory as of the 
Only-begotten of the Fa- 
ther, full of grace and truth. 
R. Thanks be to God. 



U'he.H a feast /alii on a Sunday, or other day wliicli has a proper 
Gospel of lis own, the Gospel of the day is read instead of the Gos- 
pel of St. John. 




^^-^ 



i6o 



Speciai, Prayers. 



SPECIAL PRAYERS. 



The Te Deinn I an damns. 

VJ^ E Deum laudamus : * //| I E praise Thee, O 

^-'^ te Dominum cou- God : we acknow- 

fitemur. ledge Thee to be the Lord, 

Te aetenium Patrem * All the earth doth wor- 

omnis terra veueratur. ship Thee : the Father 
everlasting. 

Tibi omues angeli, * tibi To Thee all Angels : to 

coeli, et uuiversae potes- X^^ee the Heavens and all 

tates : the I'owers therein : 

Tibi cherubim et sera- To Thee the Cherubim 

phim, ♦ incessabili voce and Seraphim ; cry with 

proclamant : unceasing voice : 

Sanctus, sanctus, sane- Holy, Holy, Holy : Lord 

tus, * Dominus Deus Sa- God of Hosts, 
baoth : 

Pleni sunt coeli et ter- The heavens and the 

ra * majestatis glori^e earth are full : of the ma- 

tuae. jesty of Thy glory. 

Te gloriosus * Apostolo- Thee tlie liflorious choir : 
rum chorus. 



Te Prophetarum * lau- 
dabilis numerus. 

Te ]\Iartynnn candida- 
tus * laudat exercitus. 

Tc per orbem terra- 



of the Apostles, 

Thee the admirable com- 
pany : of the Prophets, 

Thee the white-robed 
ami}' of Martyrs : praise. 

Thee the Holv Church 



nnn * sancta confitetur throughout all the world : 

Ecclesia. doth acknowledge. 

Patrem * immensae ma The Father : of infinite 

jestatis. Majesty. 



SpeciaIv Prayers. 



i6i 



Veneranduin tuum ve- 
rum * et unicum Filium. 

Sanctum quoque * Para- 
clitum Spiritum. 

Tu Rex gloriae, * Chris- 
te. 

Tu Patris * sempiternus 
es Filius. 

Tu ad liberandum sus- 
cepturus hominem, * non 
horruisti Virginis uterum. 

Tu devicto mortis acu- 
leo, * aperuisti credenti- 
bus regua coelorum. 

Tu ad dexteram Dei se- 
des, * in gloria Patris. 

Judex crederis * esse 
venturus. 

t Te ergo quaesumus, 
tuis famulis subveni, * 
quos pretioso sanguine re- 
demisti. 

Sterna fac cum vSanc- 
tis tuis, * in gloria nume- 
rari. 

Salvum fac populum tu- 



Thine adorable, true ; 
and only Son. 

Also the Holy Ghost : 
the Paraclete. 

Thou art the King of 
Glory : O Christ. 

Thou art the everlasting 
Son : of the Father. 

Thou having taken upon 
Thee to deliver man : didst 
not abhor the Virgin's 
womb. 

Thou having overcome 
the sting of death : didst 
open to believers the king- 
dom of heaven. 

Thou gittest at the right 
hand of God : in the glory 
of the Father. 

We believe that Thou 
shalt come : to be our 
Judge. 

We beseech Thee, there- 
fore, help Thy servants ; 
whom Thou hast redeem- 
ed with Thy precious 
Blood. 

Make them to be num- 
bered with Thy Saints : in 
glory everlasting. 

O Lord, save Thy peo- 



t During this petition it is usual to kneel. 



t62 



Special Prayers. 



uin, Domine, * et benedic 
lix'reditati tuae. 

Et rege eos, et extolle 
illos, * usque in ceteruum. 

Per siugulos dies * beue- 
dicimus te. 

Et laudamus nomen tu- 
uin in saeculum, * et in 
saeculum saeculi. 

Dignare, Domine, die 



isto, 



sine peccato nos 



custodire. 

Miserere uostri, Domi- 
ne, * miserere nostri. 

Fiat misericordia tua, Do- 
mine, super nos : * quem- 
admodum speravimus in te. 

In te, Domine, spera- 
vi : * nou coufuudar in 
oeternum. 



pie : and bless Thine in- 
heritance. 

Govern them : and lift 
them up for ever. 

Day by day : vre bless 
Thee. 

And we praise Thy name 
for ever : and world with- 
out end. 

Vouchsafe, O Lord, this 
day : to keep us without 
sin. 

Have mercy on us, O 
Lord ; have mercy on us. 

Let Thy mercy, O Lord, 
be upon us : as we have 
hoped in Thee. 

O Lord, in Thee have I 
hoped : let me never be 
confounded. 



^r/ut pnoiic 1 hunkigtving liir' /nnoiiin^ f>ra\< 



BENEDICTUS es, Do- 
mine, Dens Patrum 
nostrorum. 

/t*. VX lauda1)ilis, et glori- 
osus in saecula. 

V. Benedicamus Patrem 
et Filium, cum Sancto 
Spiritu. 



BLEvSvSED art Thou, 
O Lord, the God of 
our fathers. 

J\. And worth}' to be 
praised, and glorified for 
ever. 

V. Let us bless the Fa- 
ther and the Sou, with the 
Holy Ghost. 



Speciai, Prayers. 163 

R. Ivaudemus et super- R. Let us praise and 

exaltemus eum iu saecu- exalt Him above all for 

la. ever. 

V. Beuedictus es, Do- V. Blessed art Thou, O 

mine Deus, in firmamento Lord, in the firmament of 

coeli. heaven. 

R. Bt laudabilis, et glori- R. And worthy to be 

osus, et superexaltatus in praised, and glorified, and 

ssecula. exalted above all for 
ever. 

V. Beuedic, anima mea, V. Bless the Lord, O 

Domino. my soul. 

R. Et noli oblivisci om- R. And forget not all 

nes retributiones ejus. His benefits. 

V. Domine, exaudi ora- V. O Lord, hear my 

tionem meam. ' prayer. 

R. Et clamor mens ad R. And let my cry come 

te veniat. unto Thee. 

V. Dominus vobiscum. V. The Lord be with 
you. 

R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit. 

Oremui. Let us pray. 

\\ EUS, cujus miseri- C\ GOD, whose mercies 

"^""^ cordise non est are without num- 

numerus, et bonitatis in- ber, and the treasure of 

fiuitus est thesaurus : pi- whose goodness is infinite : 

issimae majestati tuae pro we render thanks to Thy 

coUatis donis gratias agi- most gracious Majesty for 

mus, tuam semper cle- the gifts Thou hast bestow- 

mentiam exorautes, ut ed upon us, evermore be- 

qui petentibus postulata seeching Thy clemency 



1 64 



Speciai. Prayers. 



concedis, eosdem non de- that as Thou dost grant the 

serens, ad prsemia futura petitions of them that ask 

disponas. Thee, so, never forsaking 

them. Thou wilt prepare 

them for the rewards to 

come. 



"TpV EUS, qui corda fideli- 
r-*— ' um Sancti Spiritus 
illustratione docuisti : da 
nobis in eodem vSpiriLu 
recta sapere, et de ejus 
semper consolatione gau- 
dere. 



OGOD, who didst teach 
the hearts of Thy 
faithful by the light of 
Th}- Holy Spirit : grant us, 
b}- the same Spirit, to have 
a right judgment in all 
things, and evermore to re- 
joice in His holy comfort. 



*T~\ EUS, qui neminem 
*^^ in te sperantem ni- 
mium affligi permittis, sed 
pium precibus prtestas au- 
ditum : pro postulationi- 
bus nostris, votisque sus- 
ceptis gratias agimus, te 
piissime deprecantes, ut a 
cunctis semper muniamur 
adversis. Per Dominum 
nostrum Jesum Christum 
Filium tuuni, qui tecum 
vi\nt et regnat, in uuitate 
Spiritus Sancti Deus, per 
omnia Scccula saeculorum. 
R. Amen. 



f~\ GOD, who sufferest 
^-^ none that hope in 
Thee to be afflicted over- 
much, but dost turn a 
gracious ear unto their 
prayers : we render Thee 
thanks for having heard 
our supplications and vows; 
most humbly beseeching 
Thee that we may ever- 
more l^e protected from all 
adversities. Through our 
Lord Jesus Christ, etc. 



R. Amen. 



OccASiONAi, Prayers. 165 

OCCASIONAL PRAYERS. 

For the Whole Church. 
Defend us, O Lord (p. 121). 

For all Orders of Ecclesiastics. 
Almighty and Everlasting God (p. 121). 

For I he Pope. 
O God, the Pastor (p. 122). 

For Bishops, and the People committed to thevi. 

^y-y^IvMIGHTY and Everlasting God, who alone 
fS^^ doest great wonders, send down upon Thy ser- 
vants, and the congregations committed unto them, the 
spirit of Thy sa\4ng grace ; and that they may truly 
please Thee, pour forth upon them the continual dew 
of Thy blessing. 

For the Bishop of the Diocese. 

y^ RANT, we beseech Thee, O Lord, to Thy servant 
Vr) our Bishop, that, by preaching and doing such 
things as are right, he may by the example of good 
works edify the minds of those under his authority, 
and receive of Thee, most tender Shepherd, an ever- 
lasting recompense and reward. 

For a Congregation or Family. 
Defend, we beseech Thee (p. 243). 



1 66 Occasion Ai, Prayrrs. 

For the Preset-i'ation of Concord in a Congregation. 

OGOD, the Giver of peace aud Lover of cliarit}-, 
grant to Thy servants true concord aud iniion 
with Thy holy will, that we may be delivered from 
all temptations which assault us. 



Against the Persecutors of the Church. 

fr\ BRClFUIJvY hear, O Lord, we beseech Thee, 
^ ^ '• ^ the prayers of Thy Church : that all adver- 
sities and errors being done away, we may serve Thee 
with a pure and undisturbed devotion. 



hi any Necessity. 
O God, our refuge and strength (p. 752). 

/// (Diy Trihu/afion. 

f~\ ALMIGHTY God, despise not Thy people who 
^-^ cry unto Thee in their affliction ; but, for the 
glory of Thy name, turn away Thine anger, and help 
us in our tribulations. 

/// Ti)ne of Famine or Pestilence. 

/^ RANT, we beseech Thee, O Lord, an answer to 
^-'^ our hearty supplications ; and. Thy wrath being 
appeased, tuni away from us this famine (or pestilence), 
that the hearts of men may know that these scourges 
proceed from Thine anger, and cease by Thy mercy. 



OccASioNAi, Prayers. 167 

For Ram. 

OGOD, in whom we live, and move, and are, grant 
us seasonable rain ; that we, enjoying a suffi- 
ciency of support in this life, may with more confi- 
dence strive after the things which are eternal. 



For Fair'Weather. 

"Tp^ BAR us, O Ivord, who cry unto Thee, and grant 
r*— G fair weather to us. Thy suppliant servants ; that 
we, who are justl}^ afflicted for our sins, may by Thy 
preventing pity find mercy. 



For the ^ift of Tears. 

"-jTt IvMIGHTY and most Merciful God, who didst 
<v^-*-> cause a fount of living water to spring out of a 
rock, for Thy people in their thirst : draw forth tears 
of compunction from our stony hearts ; that we may 
weep over our sins, and by Thy mercy deserve to 
obtain pardon for the same. 



For Forg^iveness of Sins. 

i^ GOD, who rejectest none that come unto Thee, 
^^ but in loving-kindness art appeased even with 
the greatest sinners who repent : mercifully regard our 
prayers in our humiliation, and enlighten our hearts, 
that we may be able to fulfil Thy commandments. 



i68 OccASiONAi. Prayers. 



For the Tempted and Afflicted. 

OGOD, who justifiest the ungodly, and -wnllest not 
the death of a sinner : we humbly entreat Thy 
Majesty to protect Thy sen-ants, who trust in Thy 
mercy, with Thy heavenly assistance, and preserve 
them b}' Th\' continual protection ; that they may con- 
stantly ser^-e Thee, and by no temptation be separated 
from Thee. 



Against Evil Thoughts. 

^TT^LMIGHTY and most. Merciful God, graciously 
(^,— L, hearken unto our prayers : and free our hearts 
from the temptations of evnl thoughts ; that we ma}' 
worthily become a fit habitation for Thy Holy Spirit. 



For the gift of Continence. 
Inflame, O Lord (p. 311). 

For the gift of Humility. 

OGOD, who resistest the proud, and givest grace to 
the humble : grant us the virtue of true humil- 
ity, whereof Thine Only-begotten showed in Himself 
a pattern for Thy faithful ; that we may never by our 
pride provoke Thine aiiger, but rather by our meek- 
ness receive the riches of Thy grace. 



Occasional Prayers. ' 169 

For the gift of Patience. 

f~\ GOD, who didst crush the pride of the enemy by 
^■^^ the long-suffering of Thine Only-begotten Son : 
grant, we beseech Thee, that we may worthil}' recall 
those things which in His tender love He bore for us ; 
and thus following His example may patiently endure 
all our adversities. 

For the gift of Charity. 

/^ GOD, who makest all things to work together for 
^""'^ good unto those who love Thee : give to our 
hearts the lasting affection of Thy love ; that such 
desires as are inspired by Thee may never be changed 
by any temptation. 

For those at Sea. 

C\ GOD, who didst bring our fathers through the 
^^^ Red Sea, and bear them through the great 
waters singing praises unto Thy name : we humbly be- 
seech Thee to vouchsafe to turn away all adversities 
from Thy servants at sea, and to bring them with a 
calm voyage unto the haven where they would be. 

For Heretics and Schismatics. 

r\ AIvMIGHTY and Everlasting God, who hast 
^■^^ compassion on all, and wouldst not that any 
should perish : favorably look down upon all those 
who are seduced by the deceit of Satan ; that, all he- 
retical impiety being removed, the hearts of such as en- 
may repent and return to the unity of Thy truth. 



I70 • OccASioNAi, Prayers. 

For Jews. 

O ALMIGHTY and Everlastiug God, who repellest 
uot from Thy luercy eveu the perfidious Jews ; 
hear the prayer which we offer for the bUudness of 
that people ; that the Hght of Thy truth, Christ our 
Lord, beiug known to them, they may be delivered 
from their darkness. 

For pagans. 

f^ ALMIGHTY and Everlasting God, who desirest 
^^ not the death but the life of sinners : merci- 
fully accept om* prayers, and, delivering pagans from 
the worship of idols, unite them to Thy Church, to the 
praise and honor of Thy glorious name. 



For our Friends. 

f^ GOD, who, by the grace of the Holy Spirit, hast 
^^ poured into the hearts of Thy faithful the gifts 
of charity : grant to Thy sen.^ants and handmaids, for 
whom we implore Thy mercy, health both of body and 
soul ; that they may love Thee with all their strength, 
and cheerfully perform those things which are pleasing 
unto Thee. 

For Enemies. 

OGOD, the lover and preserver of peace and char- 
ity : grant unto all our enemies peace and true 
charity ; give them remission of all their sins, and by 
Thy power deliver us from their snares. 



OCCASIONAI, PrAYKRS. 



A Short Recommendation to God. 

INTO the hauds of Thy unspeakable mercy, O Lord, 
I commeud my soul aud body ; my senses, my 
words, my thoughts, and all my actions, with all the 
necessities of my body and soul ; my going forth and 
my coming in ; my faith and conversation ; the course 
and end of my life ; the day aud hour of my death ; 
my rest and resurrection with the Saints and Klect. 

For the Sick. 

Almighty and Eternal God (p. 496). 

For a Sick Person near Death. 

"fX LMIGHTY and Everlasting God, preserver of 
evA-*-. souls, who dost correct those whom Thou dost 
love, and for their amendment dost tenderly chastise 
those whom Thou dost receive, we call upon Thee, O 
Lord, to bestow Thy healing, that the soul of Thy ser- 
vant, at the hour of its departure from the body, may 
by the hands of Thy holy Angels be presented without 
spot unto Thee. 

For the Dead. 

Almighty, Everlasting God (p. 269). 

A Prayer before Stiidv or Instructions. 

XNCOMPREHENSIBLE Creator, the true Fountain 
of light and only Author of all knowledge : 
vouchsafe, we beseech Thee, to enlighten our under- 



172 OccASiONAi, Prayers. 

standings, and to remove from us all darkness of sin 
and ignorance. [Thou, who niakest eloquent the 
tongiies of those that want utterance, direct our tongues, 
and pour on our lips the grace of Thy blessing. ] Give 
us a diligent and obedient spirit, quickness of appre- 
hension, capacity of retaining, and the powerful as- 
sistance of Thy holy grace ; that what we hear or 
learn we may apply to Thy honor and the eternal sal- 
vation of our own souls. 

For a Husband or Wife, 

O gracious Father (p. 435). 
O merciful Lord (p. 451). 
O merciful God (p. 452). 

Prayers of Parents, for themselves and Jor their 
Children. 

Almighty God, the Father (p. 453). 

r\ FATHER of mankind, who hast given unto me 
^"'^ these my children, and committed them to my 
charge to bring them up for Thee, and to prepare them 
for everlasting life : assist me with Thy heavenly grace, 
that I may be able to fulfil this most sacred duty and 
stewardship. Teach me both what to give and what 
to \nthhold ; when to reprove and when to forbear ; 
make me to be gentle, yet firm ; considerate and wr.tch- 
ful ; and deliver me equally from the weakness of in- 
dulgence, and the excess of severity ; and grant that, 
both by word and example, I may be careful to lead 
them in the ways of msdom and true piety, so that at 



OccAsioNAi, Prayers. 173 

last I may, with them, be admitted to the unspeakable 
joys of our true home iu heaven, in the company of 
the blessed Angels and Saints. 



OHEAVENIvY Father, I commend my children 
unto Thee. Be Thou their God and Father ; and 
mercifully supply whatever is wanting iu me through 
frailty or negligence. Strengthen them to overcome 
the corruptions of the world, to resist all solicitations 
to e\dl, whether from within or without ; and deliver 
them from the secret snares of the enemy. Pour Thy 
grace into their hearts, and confirm and multiply in 
them the gifts of Thy Holy Spirit, that they may daily 
grow in grace and in the knowledge of our Lord Jesus 
Christ ; and so, faithfully serNdng Thee here, may come 
to rejoice in Thy presence hereafter. 

A Child's Prayer. 

/^ ALMIGHTY God, who hast given unto me my 
^-^ father and mother, and made them to be an 
image of Thine authority, and love, and tender watch- 
fulness ; and hast commanded me to love, and honor, 
and obey them in all things : give me grace cheerfully 
and with my whole heart to keep this Thy law. Help 
me to love them fervently, to honor them truly, to 
yield a ready obedience to their commands, to comply 
with their wishes, to study their happiness in every- 
thing, and to bear their rebukes with patience and 
humility. Deliver me, O God, from pride, rebellion, 
and wilfulness, from passion and stu])borniiess, from 
sloth and carelessness. Make me diligent in all my 



174 OccASioNAi, Prayers. 

duties and studies, and patient in all my trials ; that so 
li\-ing, I may deserve to be Thy child, who art our 
Father in Heaven. 

A Prayer for Choosing a State of Life. 

C\ LORD, I beseech Thee to grant me Thy divine 
^""^ light, that I may know the designs of Thy pro- 
\'idence concerning me, and that, filled with a sincere 
desire for my soul's salvation, I may saj-, with the young 
man in the Gospel : What must I do to be saved ? All 
states of life are before me ; but, still undecided what 
to do, I await Thy commands, I offer myself to Thee 
without restriction, without reser^'e, with a most per- 
fect submission. 

Far be it from me, O Lord, to oppose the order of 
Thy wisdom, and, unfaithful to the inspiration of Thy 
grace, to strive to subject the will of the Creator to the 
caprice of the creature. It is not for the ser\'ant to 
choose the way in which he will serve his master : do 
Thou lay upon me what commands Thou pleasest. JSFy 
lot is in Thy hands. I make no exception, lest per- 
chance what I except be that which Thou wiliest, 
and because I am too short-sighted to discover in the 
future the different obstacles I shall meet with, if, with- 
out Thy guidance, I make myself the arbiter of my own 
conduct. Speak, Lord, to my soul ; speak to me as 
Thou didst to the youthful Samuel : Speak, Lord ; for 
Thy se}~'ant heareth. I cast myself at Th^' feet, and I 
am ready, if it be Thy will, to sacrifice nu'^elf as a vic- 
tim to Thee for the remainder of my days, in such wise 
as Thou shalt deem most worthy of Thy greatness. 
O my God, inspire the affections of my parents, 



OccASioNAiv Prayers. 175 

and guide their projects according to the counsels of 
Thy wisdom. Lord, I sincerely desire to consult Thee 
who art the Eternal Truth ; grant that my parents also 
may submit themselves to its decrees, faithfully and 
wdthout reserv^e. 

A Prayer in Times of Threatened Calamity. 

C\ JKvSUS CHRIST, we call upon Thee, Holy, Im- 
mortal God. Have mercy upon us and upon all 
men. Purify us by Thy holy Blood, forgive us by Thy 
holy Blood, save us by Thy holy Blood, now and for 
ever. Amen. 

For Civil Authorities. 

We pray Thee, O x-^lmighty and Eternal God (p. 56). 



A UNIVERSAL PRAYER. 

For all Thijigs Necessary to Salvation. 

(Composed by Pope Clement XI., a.d. 1721.) 

C\ MY God, I believe in Thee ; do Thou strengthen 

my faith. All my hopes are in Thee ; do Thou 

secure them. I love Thee ; teach me to love Thee 

daily more and more. I am sorry that I have offended 

Thee ; do Thou increase \\\y sorrov/. 

I adore Thee as my first beginning ; I aspire after 
Thee as my last end. I give Thee thanks as ni}^ con- 
stant benefactor ; I call upon Thee as my sovereign 
protector. 



176 Occasional Prayers. 

Vouchsafe, O uiy God, to conduct me by Thy wis- 
dom, to restrain me by Thy justice, to comfort me by 
Thy mercy, to defend me by Thy power. 

To Thee I desire to consecrate all my thoughts, 
words, actions, and sufferings ; that henceforward I 
may think of Thee, speak of Thee, refer all my actions 
to Thy greater glory, and suffer willingly whatever 
Thou shalt appoint. 

Lord, I desire that in all things Thy will may be 
done, because it is Thy \\i\\, and in the manner that 
Thou wnllest. 

I beg of Thee to enlighten my understanding, to in- 
flame my will, to purify my body, and to sanctify my 
soul. 

Give me strength, O my God, to expiate my offences, 
to overcome my temptations, to subdue my passions, 
and to acquire the virtues proper for my state. 

Fill my heart with tender affection for Thy goodness, 
hatred of my faults, love of my neighbor, and con- 
tempt of the world. 

Let me alwa3's remember to be submissive to my 
superiors, courteous to my inferiors, faithful to my 
friends, and charitable to my enemies. 

Assist me to overcome sensuality by mortification, 
avarice by almsdeeds, anger by meekness, and tepidit}' 
by devotion. 

O my God, make me prudent in my undertakings, 
courageous in dangers, patient in affliction, and humble 
in prosperity. 

Grant that I ma}- be ever attentive at m}" prayers, 
temperate at my meals, diligent in my employments, 
and constant in my resolutions. 

Let my conscience be ever upright and pure, my ex- 



OccASioNAi, Prayers. 



177 



terior modest, my conversation edifying, and my de- 
portment regular. 

Assist me, that I may continually labor to overcome 
nature, to correspond with Thy grace, to keep Thy 
commandments, and to work out my salvation. 

Discover to me, O my God, the nothingness of this 
world, the greatness of heaven, the shortness of time, 
and the length of eternity. 

Grant that I may prepare for death ; that I may fear 
Thy judgments, escape hell, and in the end obtain 
heaven ; through Jesus Christ our Ivord. Amen, 



(^LA^^^^&i^ G) 




\Dc9per3. 




HE public prayers of the Church, other than 
those in the great Sacrifice of the Mass, are 
contained in the Breviary. The whole Office 
for each day consists of Matins and Lauds ; 
Prime, Tierce, Sext, and None (the pray- 
ers for the _firsf, third, sixth, and ninth hours, 
the old Roman division of the day); Vespers 
and Compline. This Office was originally 
chanted daily by the faithful, and is still 
; ~ ' ' chanted b\- some religious Orders, the pre- 

- ser\-ers of primitive tradition and fer\'or. It 

J---: . = is daily recited by the ClergA- ; and on Sun- 

days and Holydays the Vespers are publicly 
chanted as part of the solemn worship of the 
day, to enable the faithful to join in so holj' 
and venerable a form of prayer. 

All the parts of the Office consist of Psalms and Canticles from 
the Holy Scripture, with lessons also from Scripture, or the Holy 
Fathers, and appropriate to the da\-. 

The Psalms in the Vespers for Sunday are the 109th and the 
following, including the 113th, although ven,* frequently the ii6th 
is substituted for the last of these. This series of Psalms is most 
suitable to the ordinan.- want*; of the Church on her weekly Festi- 
vals. The first is a kind of commemoration of all the great Mys- 
teries of our Redemption ; the .second alludes to the praise of God 
in the CO ng legation ; the third commemorates the graces and pri- 
vileges of the just ; the fourth is a Psalm of praise, as is also that 
substituted occasionally for the fifth ; the fifth celebrates the de- 
liverance of the Israelites from Kg>'ptian bondage. All are pro- 
phecies of our Lord and of His Immaculate Mother, as well as of 
the Church. In them we sing the praises of Christ, our Lord, as 
Priest forever, offering Sacrifice, like Melchisedech, in the form of 
bread and wine ; as Lord of lords, and King of kings ; as true to 
178 



Vespers. 179 



His promises of ever abiding by His Church, investing her with 
miraculous powers ; and ever spreading the mystic Banquet : in 
them we praise Him as our Redeemer and our God, whom we 
adore ; in them we praise that Immaculate Virgin— the joyful 
moUier of children — and with her raise our hearts and voices to 
glorify God. 

It is not, then, an unmeaning Service, but one most appropriate 
and consoling. Hence, though it is not of obligation to attend 
Vespers, as it is to hear Mass, all the Saints and spiritual writers 
of the Church urge the faithful to be present at this Office with 
piety and devotion. For there is always more benefit and com- 
fort to be derived from the public Ofiices of the Church than from 
private devotions, God having ordained that Communion of pray- 
ers should always have the preference. 



VESPERS FOR SUNDAY. 

The Priest, with his attendants, enters the sanctuary, and, kneeling 
before the Altar, recites the following prayer : 



ej9L 



PERI, Domine, os /^ LORD, opeu Thou 

meum ad benedi- ^^ my mouth that I 

ceudtim nomeii sauctum may bless Thy Holy Name ; 

tuum : munda quoque cor cleanse my heart from all 

meum ab omnilnis vanis, vain, evil, and wandering 

perversis, et alienis cogita- thotights ; enlighten my 

tionibus : intellectum illu- understanding ; kindle my 

mina, affectum inflamma, affections, that I may 

ut digne, attente, ac de- worthily, attentively, and 

vote hoc Officium recitare devoutly recite this office, 

valeam, et exaudiri merear and may deserve to be 

ante conspectum divinse heard before the presence 



iSo 



Vespers. 



Majestatis tuae. Per Chris- 
tum Doiuinum nostrum. 

R. Amen. 

Domiue, in unione illius 
divinse iutentionis, qua 



of Thy divine IVInjesty. 
Through Christ our Lord. 

R. Amen. 

Lord, in union with that 
divine intention wherewith 



Ipse m terris laudes Deo Thou didst Thyself praise 
persolvisti, has tibi Horas God while on earth, I offer 
persolvo. these Hours unto Thee. 



The Celebrant and his atUndants then proceed to the bench, on the 
Epistle sidt of the sanctuary ; and after saying in silence the 
Our Father and the Hail Mars-, the Celebrant intones : 



'~T~\'EVS, in adjutorium /^OME unto my help, 

1"^ meum intende. ^^ O God. 

7^. Domine, ad adjuvan- 7^. O Lord, make haste 

dum me festina. to help me. 

V. Gloria Patri, et Filio, T. Glor>' be to the Fa- 

et Spiritui Sancto. ther, and to the Son, and 
to the Holy Ghost. 

J?. Sicut erat in princi- /?. As it was in the be- 

pio, et nunc, et semper, ginning, is now, and ever 

et in saecula scecnlorum. shall be, world without 

Amen. Alleluia. end. Amen. Allelnia. 



r- 



oni Septuatfesima to Palm Sunday, inclusively, is said ■ 



Laus tibi, Domine, Rex Praise to Thee, O Lord, 
aeternae gloriic. I^ing of eternal glory. I 



Ant. Dixit Dominus. 



AtiL The Lord said. 



Vkspers. 



i8i 



fn Easter-tide the Psalms are all said under this one Antiphon; 
Alleluia. 



Psalm log. 



^T^IXIT Doininus Do- 
A^ mino meo : * Sede 
a dextris meis : 

Donee ponam inimicos 
tuos * scabellum pedum 
tuonim. 

Virgam virtutis tuae emit- 
tet Dominus ex Siou : * 
dominare in medio inimi- 
corum tuorum. 

Tecum principium iu 
die virtutis tuae in splen- 
doribus Sanctorum : * ex 
utero ante luciferum genui 
te. 

Juravit Dominus, et non 
poenitebit eum ; * Tu es sa- 
cerdos in seternum secun- 
dum ordinem Melchise- 
dech. 

Dominus a dextris tuis * 
confregit in die irae suae 
reges. 



^^^ HE Lord said unto my 
VS> Lord : Sit Thou at 
My right hand : 

Until I make Thine ene- 
mies : Thy foot-stool. 

The Lord will send forth 
the sceptre of Thy power 
out of Sion : rule Thou in 
the midst of Thine ene- 
mies. 

Thine shall be dominion 
in the day of Thy power, 
amid the brightness of the 
Saints : from the womb be- 
fore the day-star have I 
begotten Thee. 

The Lord hath sworn, 
and He will not repent : 
Thou art a priest for ever 
after the order of Melchise- 
dech. 

The Lord upon Thy right 
hand : hath overthrown 
kings in the day of His 
wrath. 



* The letters prefixed to the Vesper Psalms are for convenience 
in selecting them for different Feasts. See the Dirkctory 
(p. 215). 



1 82 Vksprrs. 



Judicabit in nalionibus, He shall ju'lgeamongthe 

implebit ruiuas : *conquas- nations ; He shall fill them 

sabit capita in terra mul- with ruins : Pie shall smite 

torum. in sunder the heads in the 

land of many. 

De torrente in via bi- He shall drink of the 
bet, * propterea exaltabit brook in the way ; there- 
capnt. fore shall He lift up His 

head. 

Gloria Patri, etc. Glory be to the Father, 

etc. 

Afit. Dixit Domiuus Do- Aut. The Lord said unto 
mino meo : Sede a dextris my Lord : Sit Thou at My 
nieis. right hand. 

Ant. Fidelia. Ant. Faithful. 



B Psalm no. 

COXFITEBOR tibi, ^ WILL praise Thee, O 

Domine, in toto A^ Lord, with my whole 

corde meo : * in consilio heart : in the assembly of 

jn.storum, et congrega- the just, and in the congre- 

tione. gation. 

Magna opera Domini : * Great are the works of 

exquisita in omncs voluu- the Lord : sought out are 

tates ejus. they according unto all His 
pleasure. 

Confessio et magiiificen- His work is His prnise 

tia opus ejus, * et justitia ar.d His honor : and His 

ejus manet in saL'culum justice endureth for ever 

s:eculi. and ever. 

Memoriam fecit mirnbi- A memorial hath the 

liutn suonun misericors et merciful and gracious Lord 



Vespers. 



183 



niiserator Dominiis : * es- 
caiii dedit timentibus se. 



Memor erit in saeculum 
testameuti siii : * virtutem 
operuni suorvim annuutia- 
bit populo suo : 

,, Ut det illis baereditatem 
gentium : * opera manuum 
ejus Veritas et judicium. 

Fidelia omnia mandata 
ejus, confirmata iu saecu- 
lum saeculi, * facta in veri- 
tate et sequitate. 

Redemptionem misit po- 
pulo suo : * mandavit in 
aeternum testamentum su- 
um. 

Sanctum et terribile no- 
nien ejus : * initium sapieu- 
tia,' timor Domini. 

Intellectus bonus omni- 
bus facientibus eum : * lau- 
datio ejus manet in saecu- 
lum saeculi. 

Gloria Patri, etc. 

Ant. Fidelia omnia man- 



made of His marv'ellous 
works : He hath given 
meat unto them that fear 
Him. 

He .shall ever be mind- 
ful of His covenant : He 
shall show forth to His 
people the power of His 
works : 

That He may give them 
the heritage of the gentiles : 
the works of His hands are 
truth and judgment. 

All His commandments 
are faithful : they stand 
fast for ever and ever, 
they are done in truth and 
equity. 

He hath sent redemp- 
tion unto His people : He 
hath commanded His cove- 
nant for ever. 

Holy and terrible is His 
name : the fear of the 
Lord is the beginning of 
wisdom. 

A good understanding 
have all they that do there- 
after : His praise endureth 
for ever and ever. 

Glory be to the Father, 
etc. 

Anl. Faithful are all 



i84 



Vespers. 



data ejus, confirmata 
saeculum saeculi. 
Ant. lu maiidatis. 



His commandments ; they 
stand fast for ever and ever. 
A?it. In His command- 
ments. 



Psalm III. 



BBATUS vir, qui ti- 
met Dominum ; * 
in maudatis ejus volet ni- 
mis. 

Potens in terra erit se- 
men ejus ; * generatio rec- 
torum benedicetur. 

Gloria et divititc in domo 
ejus, * et justitia ejus manet 
in saeculum Sitculi, 

Exortum est in tenebris 
lumen rectis ; * miscricors, 
et miserator, et Justus. 



Jucundus homo, qui mi- 
seretur et commodat, dis- 
ponet sermones suos in ju- 
dicio : * quia in ruternum 
non commovebitur. 

In memoria ajterna erit 



BLESSED is the man 
that feareth the 
Lord : he shall delight ex- 
ceedingly in His command- 
ments. 

His seed shall be mighty 
upon earth : the genera- 
tion of the upright shall be 
blessed. 

Glory and riches shall 
be in his house : and his 
justice endure th for ever 
and ever. 

Unto the upright there 
hath risen up light in the 
darkness : he is merciful, 
and compassionate, and 
just. 

Acceptable is the man 
who is merciful and lend- 
eth : he shall order his 
words with judgment, for 
he shall not be moved for 
ever. 

The just man shall be in 



Vespers. 



185 



Justus : * ab auditione mala 
non timebit. 

Paratuin cor ejus spe- 
rare iu Doiniuo, confirma- 
tuni est cor ejus ; * nou 
comniovebitur douec despi- 
ciat inimicos suos. 

Dispersit, dedit pauperi- 
bus ; justitia ejus mauet iu 
saeculum s.eculi : * cornu 
ejus exaltabitur in gloria. 

Peccator videbit, et iras- 
cetur ; dentibus suis fremet 
et tabescet : * desiderium 
peccatorum peribit, 

Gloria Patri, etc. 

AnL Iu maudatis ejus 
cupit uimis. 

AnL Sit uomen Domini. 



everlasting remembrance : 
he shall not be afraid for 
evil tidings. 

His heart is ready to 
hope in the lyord : his 
heart is strengthened, he 
shall not be moved until 
he look down upon his 
enemies. 

He hath dispersed abroad, 
he hath given to the poor ; 
his justice endureth for 
ever and ever : his horn 
shall be exalted in glory. 

The wicked shall see it 
and shall be wroth ; he 
shall gnash with his teeth, 
and pine away : the desire 
of the wicked shall perish. 

Glory be to the Father, 
etc. 

AnL In His command- 
ments He hath exceeding 
great delight. 

AnL Blessed be the 
name. 



D Psuhn 112. 

'T~"f AUDATB, pueri, Do- ^T^RAISE the Lord, ye 
<^ — miuum : * laudate '■^ — children : praise ye 
nomen Domini. the name of the Lord. 

Sit nomen Domini bene- Blessed be the name of 



[86 



Vespers. 



dictum : * ex hoc nunc, et 
usque in stcculum. 

A solis ortu usque ad oc- 
casuni : * laudabile uoLieu 
Domini. 



Excelsus super omues 
gentes Dominus : * et su- 
per coelos gloria ejus. 

Quis sicut Dominus Dens 
noster, qui in altis habitat : 
* et humilia respicit in 
coelo et in terra ? 



Suscitans a terra inopem : 
* et de stercore erigens 
pauperem : 

Ut collocet eum cum 
principibus : * cum princi- 
pibus populi sui. 

Qui habitare facit steri- 
lem in donio : * matrem 
filiorum kL-tanlem. 

Gloria Patri, etc. 

.-/;//. vSit nomen Domini 
bcnedictum in sa^cula. 
Ant. Nos qui vivimus. 



the Lord : from this time 
forth for evermore. 

From the rising up of 
the sun unto the going 
down of the same : the 
name of the Lord is worthy 
to be praised. 

The Ljord is high above 
all nations : and His glory 
above the heavens. 

Who is like unto the 
Lord our God, who dwell- 
eth on high : and regard- 
eth the things that are 
lowly in heaven and on 
earth ? 

Who raiseth up the needy 
from the earth : and lifteth 
the poor out of the dung- 
hill ; 

That He may set him 
with the princes : even 
with the princes of His 
people. 

Who maketh the bar- 
ren woman to dwell in her 
house : the joyful mother 
of children. 

Glory be to the Father, 
etc. 

Afit. Blessed be the name 
of the Lord for evermore. 

Ant. We that live. 



Vespers. 



187 



Psalm iij. 



IN exitu Israel de ^gyp- 
to : * domus Jacob de 



/Tnr'HEN Israel came 
^-^^ out of Egypt : the 



populo barbaro, 



Facta est Judaea saucti 
ficatio ejus : "^" Israel potes- sanctuary 
tas ejus. dominion, 

Mare vidit, et fugit : * 
Jordanis conversus est re- 
trorsum. 

Montes exultaverunt ut 
arietes : * et colles sicut 
agui ovium. 



house of Jacob from among 
a strange people, 
Judea was made His 
and Israel His 



The sea saw it, and fled 
Jordan was turned back. 



Quid est tibi, mare, quod 
fugisti : * et tu, Jordanis, 
quia conversus es retror- 
sum ? 

Montes, exultastis sicut 



The mountains skipped 
like rams : and the little 
hills like the lambs of the 
flock. 

What aileth thee, O thou 
sea, that thou fleddest : and 
thou, Jordan, that thou 
wast turned back? 

Ye mountains, that ye 



terra 
cob. 



a facie Dei Ja- 



arietes : * et colles, sicut skipped like rams : and ye 
agni ovium ? little hills, like the lambs 

of the flock ? 
A facie Domini mota est At the presence of the 
Lord the earth was moved : 
at the presence of the God 
of Jacob. 

Who turned the rock into 
a standing water : and the 
stony hill into a flowing 
stream. 

Not unto us, O Lord, not 



Qui convertit petram in 
stagna aquarum : * et ru- 
pem in fontes aquarum. 

Non nobis, Domine, uou 



Vespers. 



nobis : * sed noiniui tuo da 
gloriani. 

Super misericordia tua, 
et veritate tua : * nequaudo 
dicant gentes, Ubi est Deus 
eorum ? 

Deus auteni uoster iu 
coelo : * omuia qutecumque 
voluit fecit. 

Simulacra gentium ar- 
geutum et aurum : * opera 
manuum hominum. 

Os habeut, etnon loquen- 
tur : * oculos habent, et 
uou \'idebunt. 

Aures habent, et non au- 
dieut : * uares habent, et 
non odorabuut. 

Manus habeut, et uou 
palpabuut ; pedes habent, 
et non ambulabunt : ^' non 
clamabuut in gutture suo. 

Similes illis fiant, qui fa- 
ciunt ea : * et omnes qui 
confidunt in eis. 

Domus Israel speravit in 
Domino: * adjutor eorum 
et protector eorum est. 

Domus Aaron speravit in 
Domino: * adjutor eorum 
et protector eorum est. 



unto us : but unto Thy 
name give the glory. 

For Thy mercy, and for 
Thy truth's sake : lest the 
gentiles should say, Where 
is their God ? 

But our God is in heaven : 
He hath done all things 
whatsoever He would. 

The idols of the gentiles 
are silver and gold : the 
work of the hands of men. 

They have mouths, and 
speak not : eyes have they, 
and see not. 

They have ears, and hear 
not : noses have they, and 
smell not. 

They have hands, and 
feel not : they have feet, 
and walk not ; neither shall 
the}' speak through their 
throat. 

Let them that make them 
become like unto them : 
and all such as put their 
trust in them. 

The house of Israel hath 
hoped in the Lord : lie is 
their helper and protector. 

The house of Aaron hath 
hoped in the Lord : He is 
their helper and protector. 



Vespers. 



189 



Qui timent Domiuum, 
speraverunt in Domino ; * 
adjutor eorum et protector 
eorum est. 

Dominus memor fuit 
nostri, * et benedixit no- 
bis. 

Benedixit domui Israel : 
* benedixit domui Aaron. 

Benedixit omnibus, qui 
timent Dominum ; * pusil- 
lis cum majoribus. 

Adjiciat Dominus super 
vos : * super vos, et super 
filios vestros. 

Benedicti vos a Domi- 
no : * qui fecit coelum et 
terram. 

Coelum cceli Domino, * 
terram autem dedit filiis 
hominum. 

Non mortui laudabunt 
te, Domine : * neque om- 
nes, qui descendunt in in- 
fernum. 

Sed nos qui vivimus, 
benedicimus Domino : * 
ex hoc nunc, et usque in 
saeculum. 

Gloria Patri, etc. 



They that fear the Lord 
have hoped in the Lord : 
He is their helper and pro- 
tector. 

The Lord hath been 
mindful of us : and hath 
blessed us. 

He hath blessed the 
house of Israel : He hath 
blessed the house of Aaron. 

He hath blessed all that 
fear the Lord : both small 
and great. 

May the Lord add bless- 
ings upon you : upon you, 
and upon your children. 

Blessed be ye of the 
Lord : who hath made hea- 
ven and earth. 

The heaven of heavens 
is the Lord's : but the 
earth hath He given to 
the children of men. 

The dead shall not praise 
Thee, O Lord : neither all 
they that go down into 
hell. 

But w^e that live bless 
the Lord : from this time 
forth for evermore. 

Glory be to the Father, 
etc. 



190 



Vespers. 



Ant. Nos qui vivimus, A)it. We that live bless 
benedicimus Doniiuo. the Lord. 

In Easter-tide : Ant. Alleluia, alleluia, alleluia. 



When the Choir has ended tJu chanting of the /^u.„/.. <.,r riiest 
rises and chants the Little Chapter— genet-ally the first sentence 
of the Epistle of the day {pp. 665 to -$>?); but from the Third 
Sunday after Epiphany till Septuagesima, and font the Third 
Sunday after Pentecost till Advent, the following .• 



Benedictus Deus, et Pa- 
ter Domiui uostri Jesu 
Christi, Pater misericordi- 
arum, et Deus totius con- 



The Little Chapter. 

Blessed be God, even the 
Father of our Lord Jesus 
Christ, the Father of mer- 
cies, and God of all cou- 



solatiouis, qui cousolatur solatioii, who comforteth 
nos in omui tribulatioue us in all our tribulation, 
nostra. 

R. Deo gratias. 



R. Thanks be to God. 



The choir then sings the //ymn of the day, which vanes according 
to season and solemnity {pp. S9Q to 660). The Hymn which 
cot-responds to the Little Chapter, Benedictus, tj as follo7vs : 

^Tp'.UCIS Creator optime, "^tJATHER of Lights, 
*^ — * r-t- 1 by whom each day 



Lucem dierum proferens, 
Primordiis lucis novre 

Mundi parans originem : 



Is kindled out of night. 
Who, when the heavens 
were made, didst lay 
Their rudiments in light ; 



* Translation by Cardinal Newman. 



Vespkrs. 



191 



Qui mane juuctum vesperi 
Diem vocari praecipis ; 
Illabitur tetrum chaos, 
Audi preces cum fletibus. 

Ne mens gravata crimine, 

Vitas sit exul munere, 

Dum nil perenne cogitat, 

Seseque culpis illigat. 

Coeleste pulset ostium ; 

Vitale tollat praemium : 

Vitemus omne noxium : 
Purgemus omne pessimum. 

Praesta, Pater piissime, 

Patrique compar uuice, 

Cum Spiritu Paraclito, 

Regnans per omne ssecu- 
lum. Amen. 



Thou who didst bind and 
blend in one 
The glistening morn and 
evening pale, 
Hear Thou our plaint, 
when light is gone, 
And lawlessness and 
strife prevail. 

Hear, lest the whelming 
weight of crime 
Wreck us with life in 
view ; 
Lest thoughts and schemes 
of sense and time 
Earn us a sinner's due. 

So may we knock at Hea- 
ven's door, 
And strive the immortal 
prize to win, 
Continually and evermore 
Guarded without and 
pure within. 

Grant this, O Father, Only 
Son, 
And Spirit, God of 
grace, 
To whom all worship shall 
be done 
In every time and place. 
Amen. 



[92 



Vespers. 



V. Dirigatur, Domine, V. Let my prayer, O 

oratio mea, Lord, be directed 

R. Sicut iiiceusum iu R. As incense in Thy 

couspectu tuo. sight. 

Then t/ir i/unt cha>tti the Magnitical, ot Canticle uf the Blessed 
^iTg^n— preceded and followed by its proper AM\i^\\on— during 
which the Priest puts on the cope, if he has not worn it from the 
beginning, and, proceeding to the Altar, blesses incense and puts 
it into the censer. He then incenses the Altar in the same man- 
ner as at Solem-n Mass. 



The Magnificat, or Canticle of the Blessed 
Virgin. 



/T^AGNIFICAT * ani- 
^ '• ^ » raa mea Dominum. 

Et exulta\-it spiritus me- 
us * in Deo salutari meo. 

Quia respexit hiimiUta- 
tem ancillae suae : * ecce 
enim ex hoc beatam me 
dicent omnes geueratio- 
ues. 

Quia fecit mihi magna 
qui potens est : * et sanc- 
tum nomen ejus. 

Et misericordia ejus a 
progenie in progenies, * ti- 
mentibus eum. 

Fecit potentiani in bra- 
chio suo : * dispersit super- 
bos mente cordis sui. 



^T\ V soul doth magnify : 
^"*-^ the Lord. 

And my spirit rejoiceth : 
in God my Sa\'iour. 

Because He hath looked 
down on the lowliness of 
His handmaid : for behold 
henceforth all generations 
will call me blessed. 

Because the Mighty One 
hath done great things for 
me : and holy is His name. 

And His mercy is from 
generation to generation : 
on those who fear Him. 

He showeth might in 
His arm : He scattereth 
the proud in the conceit 
of their heart 



Vkspers. 



193 



Deposuit poteutes de 
sede, * et exaltavit humi- 
les. 

Esurientes implevit bo- 
nis, * et divites dimisit iu- 
anes. 

Suscepit Israel puerum 
simm, * recordatus miseri- 
cordiae suae. 

Sicut locutus est ad pa- 
tres nostros : * Abraham, 
et semini ejus in saecula. 

Gloria Patri. etc. 



He casteth down the 
mighty from their throne : 
and exalteth the lowly. 

He filleth the hungry 
with good things : and the 
rich He sendeth away 
empty. 

He hath received His 
serv^ant Israel : being mind- 
ful of His mercy. 

As He spake to our fa- 
thers : to Abraham and to 
his seed for ever. 

Glory be to the Father, 
etc. 



Here follow the proper Collect {pp. 665 to jSo) and the Commemora- 
tions, if any. 



THE USUAL COMMEMORATIONS. 



These are said at the end of l'^espers,froin the Third Sunday after 
Epiphany to ///,? Fourth Sunday 0/ Lent ; and from the Third 
to the Last Sunday after Pentecost ijiclnsively, except on Doubles 
and 7i'ithin Octa-.'es. 



B 



OE THE BLESSED VIRGIN MARY. 

ANCTA Maria, suc- 
curre miseris, juva 



:n' 



pusillanimes, refove flebi- 
les, ora pro populo, inter- 
veni pro clero, intercede 
pro devoto foemineo sexu : 



OLY Mary, be thou 
a help to the help- 
less, a strength to the fear- 
ful, a comfort to the sor- 
rowful ; pray for the people, 
plead for the clergy, make 



194 



Vespers. 



omnes tuum ju- 
quicumque cele- 



sentiant 

vamen, 

brant tuaiii saiictam com- 

memorationem. 

V. Ora pro nobis, sanc- 
ta Dei Genitrix. 

i?. Ut digni efficiamur 
promissionibus Christi. 



Orrmus. 

CONCEDE nos famii- 
los tuos, quoesumus 
Domiue Deus, perpetua 
mentis et corporis sanitate 
gaud ere : et gloriosa beatce 
Mariae semper \nrginis in- 
tercessione, a prcesenti li- 
berari tristitia, et aeterua 
perfrui Icetitia. 



intercession for all women 
vowed to God ; may all feel 
thine assistance who keep 
thy holy remembrance. 

V. Pray for us, O holy 
Mother of God. 

R. That we may be 
made worthy of the pro- 
mises of Christ. 

Let us pray. 

r->{ RANT, O Lord God, 
Vi/ we beseech Thee, 
that we Thy servants may 
rejoice in continual health 
of mind and body ; and 
through the glorious inter- 
cession of Blessed Mary 
ever Virgin, be freed from 
present sorrow and enjoy 
eternal gladness. 



From the Third Suiuiay ajier Epiphany to the Purification the fol- 
lowing I '. R. and Ptayer are said instead of the above : 



V. Post partimi x-irgo in- 
violata permansisti. 

R. Dei Genitrix, inter- 
cede pro nobis. 



P 



Oremus. 

EUS, qui salutis aeter- 
nae, beatoe Marise 



F. After childbirth thou 
didst remain a pure Virgin. 

R. O :\Iother of God, in- 
tercede for us. 



o 



Let its pray. 

GOD, who by the 
fruitful virginity of 



virginitate fcecunda, hu- Blessed Mary hast given 



Vespers. 



195 



mauo genen prsemia prae- 
stitisti : tribue, qucESumus, 
ut ipsam pro uobis interce- 
dere seutiamus, per quam 
meruimus auctorem vite 
suscipere, Dominum nos- 
trum Jesum Christum Fili- 
um tuum. 



unto mankind the rewards 
of eternal salvation : grant, 
we beseech Thee, that we 
may feel that she inter- 
cedes for us, through whom 
we have been made worthy 
to receive the Author of 
Life, our Lord Jesus Christ, 
Thy Son. 



OF ST. JOSEPH. 



^N'CCB fidelis servus et 
^-^ prudens, quem con- 
stituit Dominus super fa- 
miliam suam. 

V. Gloria et divitiae in 
domo ejus. 

R. Bt justitia ejus manet 
in sseculum saeculi. 



BKHOLD a faithful 
and wise servant, 
whom the Lord hath set 
over His household. 

V. Glory and riches 
shall be in his house. 

R. And his justice en- 
dureth for ever and ever. 



X) 



Oremus. 

BUS, qui ineffabili 
providentia beatum 
Joseph sanctissimae Geni- 
tricis tuae sponsum eligere 
dignatus es : praesta quaesu- 
mus, ut quem protectorem 
veneramur in terris, inter- 
cessorem habere mereamur 
in coelis. 



Let us pray. 

OGOD, who by Thine 
unspeakable Provi- 
dence didst vouchsafe to 
choose Blessed Joseph to 
be the Spouse of Thy most 
holy Mother : mercifully 
grant that, as we venerate 
him for our Protector on 
earth, we may be found 
worthy to be aided by his 
intercession in heaven. 



196 Vespers. 



OF THE APOSTI.ES. 

^r^ ETRUS Apostolus, et "T^ ETER the Apostle, 

r^ — Paulus doctor Gen- r-*— and Paul the Doc- 

tium, ipsi nos docuerunt tor of the Gentiles, they 

legem tuam, Domine. have taught us Thy law, O 
Lord. 

V. Constitues eos prin- K Thou shalt make 

cipes super omuem ter- them princes o\er all the 

ram. earth. 

J?. Memor«s eruut no- J^. They shall be mind- 
minis tui, Domine. ful of Thy name, O Lord. 

ChY>HiiS. L.ct Us pray. 

PEUS, cujus dextera /^ GOD, whose right 

beatum Petrum am- ^-^ hand raised up Bless- 

bulantem in fluctibus, ne ed Peter when he walked 

mergeretur, erexit ; et co- amid the waves, and suffer- 

apostolura ejus Pauluni ed him not to sink ; and 

tertio naufragantem de pro- delivered his fellow- Apos- 

fundo pelagi liberaN-it : ex- tie Paul, in his third ship- 

audi nos propitius, et con- wreck, from the depths of 

cede, ut amborum mentis the sea : graciously hear 

aetemitatis gloriam couse- us, and grant that by the 

quamur. merits of both we may at- 
tain unto everlasting glory. 

\A Commemoration is madt of the Patron or Titular of the Church 
either before or after Uie above, according lu dignity. \ 

FOR PEACE. 

*T^ A pacem, Domine, in /^ RANT peace in our 
r-^-^ diebus nostris, quia ^-^ da3'S, O Lord, for 
non est alius qui pugnet there is none other tliat 



Vespers. 



197 



pro nobis, uisi tu Deus 
noster. 

V. Fiat pax in \nrtute 
tua. 

R. Bt abundantia in tnr- 
ribus tuis. 



fighteth for us, but only 
Thou, our God. 

V. L,et peace be in thy 
strength. 

A*. And plenteousness in 
thy towers. 



Oiruius. 

'-|^ EUS, a quo sancta 

JLJ desideria, recta con- 
silia, et justa sunt opera : 
da servis tuis illam, quani 
minidus dare non potest 
paceni ; ut et corda nostra 
niandatis tuis dedita, et 
hostium sublata formidine, 
tenipora sint tua protec- 
tione tranquilla. 



Let us pray. 

OGOD, from whom are 
holy desires, right 
counsels, and just works : 
give unto Thy servants that 
peace which the world can- 
not give ; that our hearts 
being given to the keeping 
of Thy commandments, 
and the fear of enemies 
being removed, our da3^s, 
by Thy protection, may be 
peaceful. 



From the Second Sunday after Easter till the Ascension the fore- 
going Commemorations are omitted, and the following is the 
only Commemoration }>iade : 



OF THE CROSS. 



CRUCEM sanctam su- 
biit, qui infernum 
confregit, accinctus est po- 
tentia, surrexit die tertia, 
Alleluia. 



*Tp;^ E bore the Holy 

JL^ Cross, who broke 
the power of hell ; He was 
girded with power. He 
arose again the third day, 
Alleluia. 



198 



Vespers. 



F. Dicite iu uationibus, 
Alleluia. 

R. Quia Dorainus reg- 
navit a liguo, Alleluia. 

O rent us. 

"T^ EUS, qui pro no- 

A^ bis Filium tuum 
crucis patibulum subire vo- 
luisti, ut iiiimici a nobis 
expellerespotestatem: con- 
cede nobis faiuulis tuis, ut 
resurrectionis gratiam con- 
sequamur. Per eumdem 
Dominum, etc. 



R. Amen. 

V. Dominus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 

V. Benedicamus Domino. 

R. Deo gratias. 

V. Fidelium animae per 
misericordiam Dei requi- 
cscant in pace. 

R. Amen. 

Pater uoster {secreto). 

V. Dominus det nobis 
suam pacem. 

R. Et \'itam aetemam. 
Amen. 



V. Tell ye among the 
nations, Alleluia. 

R. That the Lord hath 
reigned from the tree, Al- 
leluia. 

Let tis pray. 

OGOD, who didst will 
that Thy Son should 
undergo for us the igno- 
miny of the Cross, that 
Thou mightest drive away 
from us the power of the 
enemy : grant unto us Thy 
servants to be made par- 
takers of the grace of the 
Resurrection. Through our 
Lord, etc. 

R. Amen. 

V. The Lord be with you. 

R. And \nth thy spirit. 

V. Let us bless the Lord. 

R. Thanks be to God. 

V. May the souls of the 
faithful departed, through 
the mercy of God, rest in 
peace. 

R. Amen. 

Our Father {maudibly). 

V. May the Lord grant 
us His peace. 

R. And life everlasting. 
Amen. 



Vespe:rs. 



199 



Here follows the Aniiphon of the Blessed Virgin proper for the 
season. See end of Compline {p. j6). 

Last of all is said, kneslitig and in silence : 



^ ACROSANCT.^ et 
i^-^ individuae Trinitati, 
crucifixi Domini nostrijesu 
Christi liumanitati, beatis- 
sitnae et gloriosissims, sem- 
perque Virgiuis Marise foe- 
cundoe iutegritati, et om- 
nium Sanctorum universi- 
tati sit sempiterna laus, 
honor, virtus et gloria ab 
omni creatura, nobisque 



1^ O the Most Holy and 
^^ undi\dded Trinity, 
to the Humanity of our 
Lord Jesus Christ crucified, 
to the fruitful Virginity of 
the most blessed and most 
glorious Mary, ever Virgin, 
and to the whole company 
of the Saints, be ever- 
lasting praise, honor, and 
glory, by all creatures ; and 
to us remission of all our 



remissio omnium pecca- 

torum, per infinita saecula sins, world without end. 

saeculorum. 

R. Amen. R. Amen. 

V. Beata viscera Marise V. Blessed be the womb 
Virginis, qu£e portaverunt of the Virgin Mary, which 
seterni Patris Filium. bore the Son of the Eternal 

Father. 

R. Et beata ubera, quae R. And blessed be the 
lactaverunt Christum Do- breast which nourished 
minum. Christ the Lord. 



Then are said the Our Father and the Hail Mary. 



\ 



200 



Vkspers. 



THE OTHER PvSALMS SUNG ON FESTIVALS 
AND SUNDAYS DURING THE YEAR. 

A complete Directoyy for their use icill be found at the end i p. 215). 
The reference is made by letters of the alphabet. 



Psalm 116. 



*-|— ' AUDATE Dominum, 
fJ — i omiies gentes : * 
lautlate eum, omnes populi. 

Quoniam confimiata est 
super nosmisericonlia ejus: 
* et Veritas Domini mauet 
in setemiini. 

Gloria I'atri, etc. 



Lord, 
praise 



O PRAISE the 
all ye nations 
Him, all ye people. 

For His mercy is con- 
finned upon us : and the 
truth of the Lord endureth 
for ever. 

Glory be to the Father, 
etc. 



CREDIDI, propter quod 
locutus sum : * ego 
autem humiliatus sum ni- 
mis. 

Ego dixi in excessu meo : 

* Oninis homo mendax. 
Quid retribuam Domino 

* pro omnibus, quae retri- 
buit mihi ? 

Calicem salutaris acci- 
piam, * et nomen Domini 
invocabo. 

Vota mea 



Psalm T15 

I 



Domino re<l- 



BELIEVED, and there- 
fore did I speak : but 
I was humbled exceed- 
ingly. 

I said in mine excess : 
All men are liars. 

What shall I render unto 
the Lord : for all the things 
that He hath rendered unto 
me? 

I will take the chalice of 
salvation : and call upon 
the name of the Lord. 

I will pay my vows unto 



Vespers. 



dam coram omni populo 



ejus 



pretiosa in con- 



spectu Domini mors sauc- 
tormii ejus. 

O Domiue, quia ego ser- 
vus tuus : * ego servus tuus, 
et filius ancillae tuse. 

Dirupisti vincula mea : * 
tibi sacrificabo liostiam lau- 
dis, et nom.eu Domini in- 
vocabo. 

Vota mea Domino red- 
dam in conspectu omnis 
populi ejus : * in atriis do- 
mus Domini, in medio tui, 
Jerusalem. 

Gloria Patri, etc. 



the Lord, in the presence 
of all His people : precious 
in the sight of the Lord is 
the death of His saints. 

Lord, I am Thy ser- 
vant : I am Thy ser^^ant, 
and the son of Thine hand- 
maid. 

Thou hast broken my 
bonds in sunder : I will 
offer unto Thee the sacri- 
fice of praise, and will call 
upon the name of the Lord. 

1 wnll pay my vows unto 
the Lord in the sight of all 
His people : in the courts 
of the house of the Lord, 
in the midst of thee, O 
Jerusalem. 

Glory be to the Father, 
etc. 



H 



Psalm 121. 



"T-' STATUS sum in his, 
*-■— * quae dicta sunt mi- 
hi : * In domum Domini 
ibimus. 

Stantes erant pedes nos- 
tri * in atriis tuis, Jerusalem. 

Jerusalem, quae sedifica- 
tur ut ci vitas : * cujus par- 
ticipatio ejus in idipsum. 



I WAS glad at the things 
that were said unto 
me : We will go into the 
house of the Lord. 

Our feet were standing 

in thy courts : O Jerusalem. 

Jerusalem, which is built 

as a city : that is in unity 

with itself. 



202 



Vespers. 



Illuc euim ascenderuut 
tribus, tribus Domiui : * 
testimonium Israel ad cou- 
fiteudum uomiui Domi- 
ni. 

Quia illic sederunt sedes 
in judicio, * sedes super 
domum Daxid. 

Rogate quae ad pacem 
sunt Jerusalem : * et abun- 
dantia diligentibus te. 



Fiat pax in virtute tua : * 
et abundantia in turribus 
tuis. 

Propter fratres meos, et 
proximos meos, * loquebar 
pacem de te : 

Propter domum Domini 
Dei nostri, * qusesivi bona 
tibi. 



Gloria Patri, etc. 



'T^ ISI Dominus aedifica 
•"^G verit domum, 
vanum laboraverunt cjui 
ccdificant eam. 
Nisi Dominus 



For thither did the tribes 
go up, even the tribes of 
the Lord : the testimony of 
Israel, to praise the name 
of the Lord. 

For there are set the 
seats of judgment : the 
seats over the house of 
David. 

Pray ye for the things 
that are for the peace of 
Jerusalem : and plenteous- 
ness be to them that love 
thee. 

Let peace be in thy 
strength : and plenteous- 
ness in thy towers. 

For my brethren and 
companions' sake : I spake 
peace concerning thee. 

Because of the house of 
the Lord our God : I have 
sought good things for 
thee. 

Glory be to the Father, 
etc. 



Psalm 126. 

jrr'NLESS 
^-^ build 
they labor 
build it. 
custodi- Unless the Lord keep the 



m 



the Lord 

the house : 

in vain that 



Vespers. 



203 



erit civitatem, * frustra 
vigilat qui custodit earn. 

Vanum est vobis ante 
lucem surgere : * surgite 
postquain sederitis, qui 
manducatis pauem doloris. 

Cum dederit dilectis suis 
somnum : * ecce hcereditas 
Domiui, filii ; merces, fruc- 
tus ventris. "^ 

Sicut sagittEe in mauu 
poteutis : * ita filii excus- 
sorum. 

Beatus vir qui implevit 
desiderium suum ex ip- 
sis : * non coufundetur 
cum loquetur inimicis suis 
iu porta. 

Gloria Patri, etc. 



city : lie watcheth in vain 
that keepetli it. 

In vain do ye rise before 
the light : rise not till ye 
have rested, O ye that eat 
the bread of sorrow. 

When He hath given 
sleep to His beloved : lo, 
children are an heritage 
from the Lord ; and the 
fruit of the womb a reward. 

Ivike as arrows in the 
hand of the mighty One : 
so are the children of those 
that have been cast out. 

Blessed is the man whose 
desire is satisfied with 
them : he shall not be con- 
founded when he speaketh 
with his enemies in the 
gate. 

Glory be to the Father, 
etc. 



Psalm 14.7. 



*T ' AUDA, Jerusalem, 
«J — * Dominum : * lauda 
Deum tuum, Sion. 

Quoniam coufortavit se- 
ras portarum tuarum : * 
benedixit filiis tuis in 
te. 



^r^ RAISE the Lord, O 
r-* — Jerusalem : praise 
thy God, O Sion. 

For He hath strengthen- 
ed the bars of thy gates : 
He hath blessed thy chil- 
dren within thee. 



204 



Vespers. 



Qui posuit fines tuos pa- 
cem : * et adipe frumeuti 
satiat te. 

Qui emittit eloquium 
suum terras : - velociter 
currit sermo ejus. 

Qui dat uivem sicut la- 
uaiii ; * uebulam sicut ciue- 
rem spargit. 

IMittit crystallum suam 
sicut buccellas : * ante fa- 
ciem frigoris ejus quis sus- 
tinebit ? 

Emittet verbum suum, 
et liquefaciet ea : * flabit 
spiritus ejus, et fluent 
aquae. 

Qui annuntiat verbum 
suum Jacob : * justitias et 
judicia sua Israel. 

Nou fecit taliter omui 
uatioui : * et judicia sua 
uon manifestavit eis. 



Gloria Patri, etc. 



Who hath made peace in 
thy borders : and fiUeth 
thee with the fat of corn. 

Who sendeth forth His 
speech upon the earth : His 
word runneth very swiftly. 

Who giveth snow like 
wool : He scattereth mists 
like ashes. 

He sendeth His crystal 
like morsels : who shall 
stand before the face of 
His cold? 

He shall send out His 
word, and shall melt them : 
His wind shall blow, and 
the waters shall run. 

Who declareth His word 
unto Jacob: His justice and 
judgments unto Israel. 

He hath not done in like 
manner to every nation : 
and His judgments He 
hath not made manifest to 
them. 

Glory be to the Father, 
etc. 



K Psalm 125 

INconvertendoDominus Vyi ■ " 



captivitatem Sion, * 
facti sumus sicut conso- 
lati. 



HEN the Lord turn- 
ed again the cap- 
tivity of Sion : we became 
like men consoled. 



Vespers. 



205 



Tunc repletum est gau- 
dio OS nostrum : * et lingua 
nostra exultatione. 

Tunc dicent inter gen- 
tes : * Magnificavit Domi- 
nus facere cum eis. 

Magnificavit Dominus 
facere nobiscum : * facti 
sumus laetantes. 

Converte, Domine, cap- 
ti\'itatem nostram : * sicut 
torrens in austro. 

Qui seminant in lacry- 
mis, * in exultatione me- 
tent. 

Euntes ibant et flebant, * 
mittentes semina sua. 

Venientes autem venient 
cum exultatione : * portan- 
tes manipulos swos. 

Gloria Patri, etc. 



Then was our mouth 
filled with gladness : and 
our tongue with joy. 

Then shall they say 
among the gentiles : The 
Lord hath done great things 
for them. 

The Lord hath done great 
things for us : we are be- 
come joyful. 

Turn again our capti\nty, 
O Lord : as a river in the 
south. 

They that sow in tears : 
shall reap in joy. 

They went forth on their 
way and wept : scattering 
their seed. 

But returning, they shall 
come with joy : carrv'ing 
their sheaves with them. 

Glory be to the Father, 
etc. 



Psalm 138. 



POMINE, probasti me, 
et cognovisti me : * 
tu cognovisti sessiouem 
meani, et resurrection em 
meam. 

Intellexisti cogitationes 



'J-' ORD, Thou hast prov- 
*-■ — * ed me, and known 
me : Thou hast known my 
sitting down, and my rivsing 
up. 

Thou hast understood 



2o6 



Vespers. 



meas de loii<^e : * seinitam 
meam et funiciihini nieum 
iuvestigasti. 

Et oiniies vias uieas prte- 
vidisti : ♦ quia uon est ser- 
nio iu liugua mea. 

Ecce, Domine, tu co.t(no- 
visti omnia, no\'issiina et 
autiqua : * tu formasti me, 
et posuisti super me ma- 
uum tuam. 

Mirabilis facta est scieu- 
tia tua ex me : * confor- 
tata est, et non potero ad 
eam. 

Quo ibo a spiritu tuo ? * 
et quo a facie tua fugi- 
am ? 

Si ascender© in ccelum, 
tu illic es : * si descender© 
in infemum, ades. 

Si sumpsero pen nas meas 
diluculo, * et habitavero 
in extremis maris : 

Etenim illuc manus tua 
deducet me : * et tenebit 
me dextera tua. 

Et dixi : Forsitan tene- 
bra? conculcabunt me : * et 



my thoutj^hts afar off: my 
path and my line hast Thou 
searched out. 

Thou hast foreseen also 
all my ways : for there is 
no speech in my tongue. 

Behold, O Lord, Thou 
hast known all things, the 
newest and those of old : 
Thou hast formed me, and 
laid Thine hand upon 
me. 

Thy knowledge is be- 
come wonderful unto me : 
it is high, and I cannot 
reach unto it. 

Whither shall I go from 
Thy spirit? or whither 
shall I flee from Thy face ? 

If I ascend into heaven. 
Thou art there : if I de- 
scend into hell, Thou art 
present. 

If I take my wings early 
in the morning : and dwell 
in the uttennost parts of 
the sea. 

Even there also shall 
Thy hand lead me : and 
Thy right hand shall hold 
me. 

And I said. Perhaps 
darkness shall cover me : 



Vespers. 



207 



nox illuininatio niea iu de- 
liciis meis. 

Quia tenebrae nou ob- 
scurabuutur a te, et nox 
sicut dies illumiuabitur : * 
sicut tencbrte ejus, ita et 
lumen ejus. 

Quia tu possedisti renes 
meos : * suscepisti me de 
utero matris meae. 

Confitebor tibi, quia ter- 
ri1)iliter magnificatus es : * 
mirabilia opera tua, et ani- 
ma niea cognoscit nimis. 

Non est occultatum os 
meum a te, quod fecisti in 
occulto : * et substantia 
mea in inferioribus ter- 
rae. 

Imperfectum meum vide- 
runt oculi tui, et in libro 
tuo omnes scribentur : * 
dies formabuntur, et nemo 
in eis. 

Mihi autem nimis hono- 
rificati sunt aniici tui, 
Deus : * nimis confortatus 
est principatus eorum. 

Dinumerabo eos, et su- 



and night shall be my light 
in my pleasures. 

But darkness shall not 
be dark to Thee ; and night 
shall be as light as the day : 
the darkness and the light 
thereof shall be alike to 
Thee. 

For Thou hast possessed 
my reins : Thou hast up- 
liolden me from my mo- 
ther's womb. 

I will praise Thee, for 
Thou art fearfully magni- 
fied : wonderful are Thy 
works, and my soul know- 
eth them fight well. 

My bone is not hidden 
from Thee, which Thou 
hast made in secret: and 
my substance in the lower 
parts of the earth. 

Thine eyes did see my im- 
perfect being, and in Thy 
book all shall be written : 
the days shall be formed, 
and no one in them. 

But to me Thy friends, 
O God, are made exceed- 
ingly honorable : their 
principality is exceedingly 
strengthened. 

I will number them, and 



2oS 



Vespers. 



per areuam multiplicabun- 
tur : * exurrexi, et adhuc 
sum tecum. 

Si occideris, Deus, pecca- 
tores : * \-irisauguiuum de- 
clinate a me : 

Quia dicitis in cogita- 
tioue : * Accipieut iu vaui- 
tate ci\'itates tuas. 

Noune qui oderunt te, 
Domine, oderam : * et su- 
per iuimicos tuos tabesce- 
bam ? 

Perfecto odio oderam 
illos : * et iuimici facti sunt 
mihi. 

Proba me, Deus, et scito 
cor meum : "* iuterroga me, 
et cognosce semitas meas. 

Et \nde, si \'ia iniquitatis 
in me est : * et deduc me 
in via aeterna. 

Gloria Patri, etc. 



the}' shall be multiplied 
above the sand : I rose 
up, and am still with. 
Thee. 

If Thou wilt slay the 
\\-icked, O God : ye men of 
blood, depart from me : 

Because ye say in thought: 
The}' shall receive Thy 
cities in vain. 

Have I not hated them, 
O Lord, that hated Thee : 
and pined away because of 
Thine enemies ? 

I have hated them with 
a perfect hatred : and they 
became as enemies unto 
me. 

Prove me, O God, and 
know my heart : exami'.ie 
me, and know my paths. 

And see if there be in me 
the way pf iniquity : and 
lead me in the etenial 
way. 

Glory be to the Father, 
etc. 



IVI Psalm 131. 

/TJEMENTO, Domine, C\ LORD, remember 
^ ' David, " et omuis David : and all his 

mansuetudinis ejus : meekness. 



Vespers. 



209 



Sicut jiiravit Domino: * 
votum vovit Deo Jacob : 

Si introiero iu tabernacu- 
lum domus mese : * si as- 
ceudero iu lectum strati 
mei : 

Si dedero somuum ocu- 
lis meis, * et palpebris 
meis doriiiitationem, 

Et requiem temporibus 
meis : douec iuveuiam lo- 
cum Domiuo, * tabernacu- 
lum Deo Jacob. 

Ecce audivimus earn iu 
Epbrata : * iuveuimus eam 
iu cauipis silvcC. 

lutroibimus iu taberua- 
cuhim ejus : * adorabimus 
iu loco, ubi steteruut pedes 
ejus. 

Surge, Domiue, iu re- 
quiem tuam : * tu et area 
sanctificationis tuae. 

Sacerdotes tui iuduautur 
justitiam : * et sancti tui 
exulteut. 

Propter David servnim 
tuum * uou avertas fa- 
ciem Christi tui. 

Juravit Domiuus Da\'id 
veritatem, et uou frustra- 
bitur eam : * De fructu ven- 



How he sware unto the 
Lord : and vowed a vow to 
the God of Jacob : 

If I shall enter into the 
tabernacle of my house ; 
if I shall go up into my 
bed : 

If I shall give sleep to 
mine eyes : or slumber to 
mine eyelids, 

Or rest unto the temples 
of my head : until I find a 
place for the Lord, a taber- 
nacle for the God of Jacob. 

Lo, we heard of it in 
Ephrata : ,we found it in 
the fields of the wood. 

We will go into His tab- 
ernacle : v/e will worship 
in the place where His feet 
have stood. 

Arise, O Lord, into Thy 
resting-place : Thou and 
the ark of Thy holiness. 

Let Thy priests be cloth- 
ed with justice : and let 
Th}^ saints rejoice. 

For Th)' serv^ant David's 
sake : turn not away the 
face of Thine Anointed. 

The Lord hath sworn the 
truth unto David, and He 
will not make it void : Of 



Vespers. 



tris tui pouam super sedem 
tuam. 

vSi custodierint filii tui 
testameutum ineum : * et 
testimonia mea haec, quae 
docebo eos : 

Et filii eorum usque in 
sieculum * sedebuut su- 
per sedem tuam. 

Quouiam elegit Domiuus 
Sion : * elegit earn in ha- 
bitation em sibi. 

Haec requies mea in sae- 
culum saeculi : * hie habi- 
tabo, quoniam elegi earn. 

Viduam "ejus benedicens 
betiedicam : * pauperes ejus 
saturabo panibus. 

Sacerdotes ejus induani 
salutari : * et sancti ejus 
exultatione exultabunt. 

Illuc producam cornu 
David : * para\'i lucernam 
Christo meo. 

Inimicos ejus induam 
confusione : * super ipsum 
autem efflorebit sanctifica- 
tio mea. 

Gloria Patri, etc. 



the fruit of thy body I will 
set upon thy throne. 

If thy children will keep 
My covenant : and these 
My testimonies which I 
shall teach them, 

Their children also shall 
sit upon thy throne : for 
evermore. 

For the Lord hath chosen 
Sion : He hath chosen her 
for His dwelling. 

This is My rest for ever 
and ever : here will I 
dwell, for I have chosen 
her. 

With blessing I will bless 
her widows : I will satisfy 
her poor ^^^th bread. 

I will clothe her priests 
\nth salvation : and her 
saints shall rejoice with 
exceeding joy. 

There vnW I bring forth 
a horn unto Da\nd : I have 
prepared . lamp for Mine 
Anointed. 

His enemies I \nll clothe 
vnth confusion : but upon 
Him shall ]\Iy sancti fication 
flourish. 

Glory be to the Father, 
etc. 



Vespers. 



211 



N 



Psalm 127. 



BEATI omiies, qui ti- ^pj LESSED are all they 
ment Doniiuum, * '"^-^ <^Viof (^r,r- fii^ t r^^A . 



qui ambulant in viis ejus. 

L/abores manuum tua- 
rum quia manducabis : * 
beatus es, et bene tibi 
erit. 

Uxor tua, sicut vitis 
abundans, * in lateribus 
donius tuse. 

Filii tui sicut novellae 
oli varum, * in circuitu 
mensae tuae. 

Ecce, sic benedicetur 
homo, * qui timet Domi- 
num. 

Benedicat tibi Dominus 
ex Sion : * et videas bona 
Jerusalem onmibus diebus 
vitse tuae. 

Et videas filios filiorum 



tuorum ; 
Israel. 

Gloria Patri, etc. 



pacem super 



that fear the Ivord 
that walk in His ways. 

For thou shalt eat the la- 
bors of thy hands : blessed 
art thou, and it shall be 
well with thee. 

Thy wife shall be as a 
fruitful vine : on the walls 
of thy house. 

Thy children as olive 
plants : round about thy 
table. 

Behold, thus shall the 
man be blessed : that fear- 
eth the Lord. 

May the Lord bless thee 
out of Sion : and mayest 
thou see the good things 
of Jerusalem all the days 
of thy life. 

Mayest thou see thy chil- 
dren's children : and peace 
upon Israel. 

Glory be to the Father, 
etc. 



O Psalm i2g. 

^T^ E profundis clamavi f^ UT of the depths have 
^^^^ ad te, Domine : * I cried unto Thee, 

Domine, exaudi vocem O Lord: Lord, hear my 
meam. voice. 



Vespers. 



Fiaut aures tuae iuten- 
dentes * in voceui depre- 
cationis iiieoe. 

Si iuiquitates obser\-a- 
veris, Domiue : '■ Domine, 
quis sustiuebit ? 

Quia apud te propitiatio 
est : * et propter legem 
tuam sustiuui te, Domi- 
ne. 

Sustinuit anima mea iu 
verbo ejus : * spera\'it ani- 
ma mea in Domino. 

A custodia matutina us- 
que ad uoctem * speret 
Israel in Domino. 

Quia apud Dominum 
misericordia : * et copiosa 
apud eum redemptio. 

Et ipse redimet Israel * 
ex omnibus iniquitatibus 
ejus. 

Gloria Patri, etc. 



O let Thine ears consider 
well : the voice of m}- sup- 
plication. 

If Thou, O Lord, wilt 
mark iniquities : Lord, who 
shall abide it ? 

For with Thee there is 
merciful forgiveness : and 
because of Thy law I 
have waited for Thee, O 
Lord. 

My soul hath waited on 
His word : my soul hath 
hoped in the Lord. 

From the morning watch 
even until night : let Israel 
hope in the Lord. 

For with the Lord there 
is mercy : and with Him 
is plenteous redemp- 
tion. 

And He shall redeem 
Israel ; from all his iniqui- 
ties. 

Glory be to the Father, 
etc. 



Psalm /?/. 



r^ ONFITEBOR tibi, 
^^ Domine, in toto 
corde meo : * quoniam au- 
disti verba oris mei. 



'T' will praise Thee, O 
•^ Lortl, with my whole 
heart : for Thou hast heard 
the words of my mouth. 



Vespers. 



213 



lu conspectu Augelorum 
psallaiii tibi : * adorabo 
ad teniplum sanctum tu- 
um, et coufitebor nomiui 
tuo : 

Super misericordia tua, 
et veritate tua : * quouiam 
magnificasti super omue, 
nomen sanctum tuum. 

In quacumque die invo- 
cavero te, exaudi me : * 
multiplicabis in anima mea 
virtutem. 

Confiteautur tibi, Do- 
mine, omnes reges terrse : * 
quia audierunt omnia verba 
oris tui. 

Et cantent in viis Do- 
mini : * quoniam magna 
est gloria Domini. 

Quoniam excelsus Do- 
minus, et humilia respicit : 
* et alta a longe cognos- 
cit. 

Si ambulavero in me- 
dio tribulationis, vivifi- 
cabis me, * et super irani 
inimicorum meorum ex- 
tendisti manum tuam, et 
salvum me fecit dextera 
tua. 



I will sing praise unto 
Thee in the sight of the 
Angels : I will worship to- 
wards Thy holy temple, 
and give glory unto Thy 
name. 

For Thy mercy, and for 
Thy truth : for Thou hast 
magnified Thy holy name 
above all. 

In what day soever I 
shall call upon Thee, hear 
Thou me : Thou shalt mul- 
tiph' strength in m}^ soul. 

Let all the kings of the 
earth give glory unto Thee, 
O Lord : for they have 
heard all the words of Thy 
mouth. 

And let them sing in the 
ways of the Lord : for great 
is the glory of the Lord. 

For the Lord is high, 
and looketh on the lowly : 
and the lofty He knoweth 
afar off. 

If I shall walk in the 
midst of tribulation, Thou 
wilt quicken me : and Thou 
hast stretched forth Thy 
hand against the wrath of 
mine enemies, and Thy 
right hand hath saved me. 



214 



Vkspers. 



Dominus retribuet pro 
me ; Domiue, uiisericordia 
tua ill sseculum : * opera 



The Lord will fepay for 
me ; Thy mercy, O Lord, 
eiidureth for ever : O de- 
maiiuum tiianim lie despi- spise not the works of Thy 
cias. hands. 

Gloria Patri, etc. Glory be to the Father, 

etc. 







^. 



Directory. 215 



DIRECTORY 
For finding the Psalms and Hymns appointed to be 
sung on the Sundays and principal Festivals of 
the Christian Year. 



Sundays and Feasts of the vSeason. 

The Sundays of Advent, . . . A, B, C, D, E. 

Hymn, '" Creator Alme," No. 7, p. 601. 
Christmas— First Vespers, . . . A, B, C, D, F. 
Second Vespers, . . A, B, C, O, M. 

Hymn, "Jesu Redemptor," No. Ji,p. 606. 
The Circumcision, . . . . A, D, H, I, J. 

Hymn, "Jesu Redemptor," as above. 
The Epiphany— First Vespers, . . A, B, C, D, F. 
Second Vespers, . A, B, C, D, E. 

Hymn, " Crudelis Herodes," No. 14, p. 6og. 
The Sundays from Epiphany till Lent, A, B, C, D, E. 

Hymn, " Lucis Creator," N'o. 5, p. igo. 
The Sundays of Lent, . . . . A, B, C, D, E. 
Hymn, " Audi, Benigne Conditor," No. j6, p. 610. 
Passion and Palm Sundays, . . A, B, C, D, E. 

Hymn, "Vexilla Regis," No. iS, p. 6/2. 
Easter Sunday, A, B, C, D, E. 

No Hymn, but instead thereof the Antiphon, 
" Haec Dies," No. 23, p. 621. 
From Low Sunday till the Ascension, A, B, C, D, E. 

Hymn, " Ad regias Agni dapes," No. 24, p. 621. 
Ascension Day and the Sunday following. A, B,,C, D, F. 

Hymn, " Salutis humanoe Sator," No. 25, p. 623. 
Whitsunday, A, B, C, D, E. 

Hymn, " Veni Creator," No. 26, p. 624. 



2i6 / Directory. 



Triuity vSunday, A, B, C, D, E. 

Hymn, "Jam Sol recedit igueus," No. 28, p. 626. 
Corpus Christi and the Suuday followiug, A, B, G, N, J. 

Hyuiu, " Pange liugua," No. 2g, p. 62 j. 
The Sundays after Pentecost, . . A, B, C, D, E. 

Hyviu, " Lucis Creator," No. 5, p. jgo. 

II. 
Proper Feasts of Saints, etc. 

The Conversion of St. Paul — 

(Jan. 25)— First Vespers, . . A, B, C, D, F. 
Second Vespers, . . A, D, G, K, L. 
Hymn, " Egregie Doctor," No. /j, p. 610. 
The Holy Name of Jesus — 

(vSecond Sunday after Epiphany), A, B, C, D, G. 
Hymn, "Jesu, dulcis memoria," No. 33, p. 633. 
The Patronage of St, Joseph — 

(Third Sunday after Easter), . A, B, C, D, F. 

Hymn, " Te Joseph celebrent," No. j/, p. 636. 
The Nativity of St. John the Baptist— 

(June 24), A, B, C, D, F. 

Hymn, " Ut queaut laxis," No. 33, p. 63 j. 
SS. Peter and Paul- 
June 29), A, B, C, D, F. 

Hymn, " Decora lux," No. 36, p. 63S. 
The IMost Precious Blood — 

(First Sunday of July), . . . A, B, C, D, J. 
Hymn, " Festivis resonent," No. 3/, p. 639. 
The Transfiguration of our Lord — 

(Aug. 6), A, B, C, D, F. 

Hymn, " Quicumque Christum quiuritis," No. 
3S, p. 640. 



Directory. 217 



St. Joachim — 

(Sunday withiu Octave of Assumption), A, B, C, D,F. 
Hymn, "Iste Confessor," No. 50, p. 653. 
The Seven Sorrows of the B. V. M.— 

(Third Sunday of September), . A, D, H, I, J. 
Hymn, " O quot undis," No. jp, p. 641. 
St. Michael— 

(Sept. 29)— First Vespers, . . A, B, C, D, F. 
Second Vespers, . A, B, C, D, P. 

Hymn, "Te Splendor," No. 40, p. 642. 
The Angel Guardians — 

(Oct. 2), . . . . Same Psalms as above. 
Hymn, " Custodes hominum," No. 41, p. 643. 



St. Raphael— 



(Oct. 24), 


. Same Psalms as above. 


Hymn, 


" Tibi Christe Splendor," No. 42, p. 644. 


Saints — 




(Nov. i)- 


-First Vespers, . . A, B, C, D, F. 




Second Vespers, . . A, B, C, D, G. 


Hymn, 


" Placare Christe," No. 44, p. 646. 



III. 
Common Offices op Saints, etc. 
Common of Apostles — First Vespers, . A, B, C, D, F. 
Second Vespers, A, D, G, K, ly. 
Hymn, " Kxultet orbis," No. 45, p. 647. 
Hymn at Easter-tide, "Tristes erant," No. 46, 
p. 648. 
Common of One Martyr and of many Martyrs — 

First Vespers, . . . . A, B, C, D, F. 

Second Vespers, . . . . A, B, C, D, G. 
Hymn for One Martyr, " Deus Tuorum," No, 
47, p. 650. 



2iS Directory. 



Hym7i for Many 31 arty rs, "Sanctorum mentis," 

No. 48, p. 65T. 
Hymn for Many Martyrs at Raster-tide, " Rex 
gloriose," No. 49, p. 65 >. 
Coniiiioii of a Confessor Bishop — 

First Vespers, . . . . A, B, C, D, F. 

Second Vespers, . . . . A, B, C, D, M. 
Hymn, " Iste Confessor," No. 50, p. 6^j. 
Common of a Confessor not a Bishop, . A, B, C, D, F. 

Hymn the same as above. 
Conmion of Virgins and Holy Women, A, D, H, I, J. 
Hymn for Virgins, "Jesu Corona virginum," 

No. 51, p. 654. 
Hymn for Holy Women, " Forteni \nrili pec- 
tore," No. 52, p. 6ss- 
Common of the Dedication of a Church, A, B, C, D, J. 

Hymn, " Ccelestis Urbs," No. 5?, p. 656. 
Common for all Feasts of the B. V. M., A, D, H, I, J. 
Hymn, " Ave Maris Stella," No. 5/, p. 6^y. 



TABLE OF PSALMS IN THIS BOOK SUITABLE 
FOR VARIOUS OCCASIONS. 

(The pages in which the Psalms occur will be found 
in the Index.) 

During Siekness. — Ps. 6, 15, 19, 85, 90. 
Sorrow for Sin. — Ps. 6, 31, 37, 50, loi, 129, 142, 
Confdenee in Cod. — Ps. 26, 90, 126, 127, 138. 
Bewailing our Miseries. — Ps. 41. 
Prayer for Deliveranee. — Ps. 7, 24, 85. 
Praise. — Ps. 118, 133, 148, 149, 150. 
Songs of foy. — Ps. 62, 83, 121. 



Directory. 219 



Thanksgiving. — Ps. 112, 113, 116, 125, 148. 

In Trouble. — Ps. 4, 5, 30, 142. 

For Superiors. — Ps. 19. 

In Disquietude of Mind. — Ps. 6. 

Shortness of this Life. — Ps. loi, 102. 

The Good and the Wicked. — Ps. 5, 7, 23, 24, 31, 83, 
90, 118, 126, 127, 

Excellence of God's Law. — Ps. 118. 

Historical. — Ps. 113. 

Seeking after God. — Ps. 41, 62, 66, 83. 

For Holy Cormnuniott. — Ps. 19, 24, 41, 53, 84, 117, 
137, 148. 



PSALMS SUITABLE FOR THE VARIOUS 

SEASONS. 

Advent, Ps. 84 ; Christmas, Ps. 83, 102 ; Lent, 
Ps. 4, 30, 39, no, 115, aud the Seven Penitential 
Psalms; Easter, Ps. 15, 109, 117; Ascension, Ps. 
23, 102, 131 ; Pentecost, Ps. 133, 150. 

THE BLESSED VIRGIN. 
Ps. 23, 109, 112, 121, 126, 147. 

THE HOLY ANGELS. 
Ps. 90, 102, 148. 

THE CHURCH. 
Ps. 121, 131, 147, 149. 

FOR THE DEAD. 

Ps. 5, 6, 7, 22, 24, 26, 39, 40, 41, 50, 62, 64, 129, 13T, 137. 



BeneMction of tbe Bleeeeb Sacra^ 
inent 



Jjjft^g jai^na| SL HE Benediction of the Blessed Sacrament is a 

' - i^^^ ^aci<q ^£r K.ite in which Jesus, in the Sacrament of His 

"^ • ~ H /i^l^wilBrJ -^ ^ove, is not only exposed to the adoration of 

- l^s. ^^^^^ Bp' ^^^ faithful, but in which He, present in 

'^' : E ff^^^^gWigS' that Sacrament, is implored to bless the 

r ^^-.5 ic 'J-llIoa^ccffiocafirL faithful present before the Altar. It is not 

^'^^^^^^i^ix'J^""^^ so much the Priest who blesses the people 

J _^|^ ! by this Rite, as it is Jesus Christ Himself, 

••' '/~ in the Blessed Sacrament, who bestows His 

.-\''-/\ benediction upon them. 

In this country' Benediction usuaU3' follows 
Vespers. After the final Antiphon of the 
Blessed Virgin is said, the Priest, ve.sted in 
surplice, stole, and cop>e, goes up to the 
Altar, while the choir sings the O salutaris 
Ilostia ; and opening the Tabernacle, he makes a genuflection, 
and taking out a consecrated Host enclosed in a kind of locket, 
called a Inna, places this in the centre of the Monstrance or 
Ostensorium—a. stand of gold or silver, with rays like the sun. 
He then descends to the foot of the Altar, and puts incense in the 
censer ; kneeling again, he receives the censer from the hand of 
the acolyte, and incenses the Adorable Host. When the choir 
sings the second line of the Tantunt c>go,2L\\. bow humbly down, 
and then, or during the Genitori, the Priest again incenses the 
Blessed Sacrament. 

As soon as the choir has ended the hymn the Priest chants the 
Versicle ; and after the Resjwnse he chants the Prayer of the 
Blessed Sacrament, and .sometimes another prayer. He then 
220 





3 



'^ 






i '«.t 



BENKDICTION of the BIvKSSED vSaCRAMENT, 221 

kneels again, and a veil is placed around his shoulders, after 
which he ascends again to the Altar, and, making a genuflection, 
takes the Monstrance, and, turning to the people, gives the Bene- 
diction in silence, making the sign of the Cross over the kneeling 
congregation. 

Replacing the Host in the Tabernacle, he descends, and, pre- 
ceded by his assistants, retires, while the choir chants the ii6th 
Psalm, Laudalc Dominum omnes gentes, or some other Psalm or 
Canticle permitted by the usage of the place. 

During this holy Rite the devout worshipper may either join in 
the chant of the choir, or pour out his soul in aspirations of love, 
adoration, gratitude, petition, or contrition to the Sacred Heart 
of Jesus, thus humbled for our love. 



PV/ien the Ptiest has exposed the Blessed Sacrament, the choir sings : 

r\ SAIvUTARIS Hostia, /^ SAVING Victim I 

^-"^ ^^ opeuing wide 

Qui coeli paudis ostium : The gate of Heaveu to 

mau below ! 
Bella premuut hostilia : Our foes press on from 

every side ; 



Da robur, fer auxilium. 



Thiue aid supply, Thy 
strength bestow. 



Uni trinoque Domino 
Sit sempiterna gloria, 
Qui vitam sine termino 
Nobis donet in patria. 



To Thy great Name be 
endless praise, 
Immortal Godhead ! One 
in Three ! 
O grant us endless length 
of days 
In our true native laud 
with Thee ! 



Here is frequently snug the Lilany of l^oreto (/>. 65), or some 
hymn in honor oj the Blessed Sacrament {p. 6^8). 



222 Benediction of the Blessed vSacrament. 

Lastly is sung /"/i^ Tantum Ergo ; during which incense is again 
offered to the Blessed Sacrament, and all prostrate themselves at 
the second line. 

^p^ANTUM ergo Sacra- *y^OWX in adoration 
^^ meutum, A^ falling, 

Veneremur cemui ; Lo ! the sacred Host we 

hail ! 
Et antiquum docuuientum Lo ! o'er ancient fomis de- 
parting, 
Novo cedat ritui ; Newer rites of grace pre- 

vail ; 
Prsestet fides supplemen- Faith for all defects sup- 
tum plying 

Sensuum defectui. Where the feeble senses 

fail. 

Genitori, Genitoque To the Everlasting Fa- 

ther, 
Laus et jubilatio ; And the Son who reigns 

on high, 
Salus, honor, virtus quo- With the Holy Ghost pro- 
que ceeding 

Sit et benedictio ; Forth from each eter- 

nally. 
Procedenti ab utroque Be salvation, honor, bless- 

in.?. 
Compar sit laudatio. Might, and endless ma- 

Amen. jesty. Amen. 

Still kneeling, the Priest sings : 

y. Panem de coelo prae- F. Thou gavest them 
stitisti eis. bread from heaven. 



x> 



BENEDICTION OF THE B1.ESSED SACRAMENT. 223 

R. Omne delectaimen- R. Having in it the 
turn in se habentem. sweetness of every taste. 

[/w Easter-tide, and during the octave y/ Corpus Christi, Alleluia is 
added to V. and ^.] 

Rising, he sings the foUoiving prayer : 

Oremus. Let its pray. 

EUS, qui nobis, sub /^ GOD, who, under a 

Sacramento mira- ^^ wonderful Sacra- 

bili, passionis tuse memo- ment, hast left us a me- 

riam reliquisti : tribue, morial of Thy passion': 

quaesumus, ita nos corpo- grant us, we beseech Thee, 

ris et sanguinis tui sacra so to venerate the sacred 

mysteria venerari, ut re- mysteries of Thy Body and 

demptionis tuse fructum Blood that we may ever 

in nobis jugiter sentiamus. feel within ourselves the 

Qui vivis et regnas in saecu- fruit of Thy Redemption, 

la Sccculorum. Who livest and reignest, 
world without end. 

R. Amen. R. Amen. 

The Benediction Veil is no7v placed upon the shoulders of the Priest. 
He ascends thesteps of the Altar, takes the Monstrance containing 
the Blessed Sacrament in his hands, and solemnly and in silence 
makes with It the sign of the Cross over the kneeling people. 
(Meanwhile a bell is rung by an acolyte.) 

After the Blessed Sacrament has been replaced in the Tabernacle all 
rise and sing : 

Psalm 116. 

"r" AUDATE Dominum, /^ PRAISE the Lord, 
«-* — * omnes gentes : lau- ^^ all ye nations : praise 
date eum, omnes populi. Him, all ye people. 



224 Benediction of the BIvEssed vSacrament. 



Quouiam confirmata est 
super nos misericordia ej us : 
et Veritas Domini mauet iu 
ajternum. 

Gloria Patri, etc. 



F6r His mercy is con- 
finned upon us : and the 
truth of the Lord endureth 
for ever. 

Glory be to the Father, 
etc. 



During the singing of the .S-xcwi erat of thr Gloria, the Celebrant 
and ministers retire; and thus ends the Benediction. 



»^^ 




^^"^etg 



^^U^^ 

;^' 



©ccaeional ®fHce0. 



THE BLESSING OF THE CANDLES. 



On the Feast of the Purification, February 2. 

The Pi'iest, clad in a violet cope, or else without chasuble, proceeds to 
the Blessing of the Candles, placed on a table near the Epistle cor- 
ner of the Altar ; and there standing, facing the Altar, and <vith 
hands joined before his breast, the Priest says . 




I OMINUS 

vobiscum. 

R. Et 

cum spi- 
ritu tuo. 



Orrmiis. 

^1^ OMINE sancte, Pater 
r"— ' omnipotens, aeterne 
Deus, qui omnia ex nihilo 
creasti, et jussu tuo, per 
opera apum, huuc liquo- 
rem ad perfectionem ce- 
rei venire fecisti ; et qui 
hodierna die petitionem 
justi Simeonis implesti : te 
humiliter deprecamur, ut 
has candelas ad- usus ho- 




HE Lord be with 
you. 

R. And with 
thy spirit. 



Lef us pray. 

OHOIvY Lord, Father 
Almighty, Eternal 
God, who didst create all 
things from nothing, and 
by the labor of bees at Thy 
command hast brought this 
liquid to the perfection of 
wax ; and who on this day 
didst fulfil the petition of 
just Simeon : we humbly 
beseech Thee that by the 



225 



226 



The Bi^essing of the Candles. 



miuum, et sanitatem cor- 
porum et animarum, sive 
in terra, sive in aquis, per 
invocatiouem tui sanctissi- 
mi uominis, et per inter- 
cessionem beatce Marine 
semper Virginis, cujus ho- 
die festa devote celebrau- 
tur, et per preces omiiiuni 
sanctorum tuorum, beue*i* 
dicere et saiicti+ficare dig- 
neris : et liujus plebis tuae, 
quae illas honorifice in 
manibus desiderat portare, 
teque cantando laudare, 
exaudias voces de coelo 
sancto tuo, et de sede ma- 
jestatis tuce : et propitius 
sis omnibus clamantibus ad 
te, quos redemisti pretioso 
sanguine Filii tui. Qui 
tecum x-ivit et regnat, in 
imitate Spiritus Sancti 
Deus, per omnia scecula 
saeculomm. 

A*. Amen. 

()ir)?ius. 

/^ MXIP( )TRNS. sempi- 
^^ terne Deus, qui hodi- 
emadie Unigenitum tuuni, 
ulnis sancti Simeonis in 



invocation of Thy most 
holy name, and by the in- 
tercession of Blessed Mary, 
ever Virgin, whose festival 
we this day devoutly cele- 
brate, and by the prayers 
of all Thy saints, Thou 
wouldst vouchsafe to bless 
^ and sanctify +■ these 
candles for the ser\nce of 
men, and for the health 
of their bodies and souls, 
whether on land or water ; 
and wouldst hear from Thy 
hoh' heaven, and from the 
Throne of Thy Majesty, 
the voice of this Thy peo- 
ple, who desire reverently 
to bear them in their hands, 
and to praise Thee in 
song ; and wouldst show 
mercy to all that call upon 
Thee, whom Thou hast re- 
deemed with the precious 
blood of Thy Son. Who 
liveth and reigneth, etc. 
R. Amen. 

Let us pray. 

^TT LMIGHTY, Ever- 
^y*-^ lasting God, who on 
this day didst present Thine 
Only-begotten Son to be re- 



The B1.ESSING OF THE CandIvES. 



227 



templo sancto tuo susci- 
piendum praesentasti : tu- 
am supplices deprecamur 
clementiam, ut has caude- 
las, quas uos famuli tui, in 
tui noiniuis magnificeutiam 
suscipientes, gestare cupi- 
mus luce accensas, bene•^ 
dicere et sancti'J'ficare, at- 
que lumine superuae bene- 
dictiouis accendere dig- 
neris ; quatetius eas tibi 
Domino Deo nostro ofFe- 
rendo digni, et sancto igne 
dulcissimae caritatis tuae 
succensi, in templo sancto 
glorias tuas repraesentari 
mereamur. Per eumdem 
Dominum, etc. 



R. Amen. 



ceived by the arms of holy 
Simeon in Thy holy Tem- 
ple : we humbly beseech 
Thy loving-kindness, that 
Thou wouldst vouchsafe to 
bless, 'i* sanctify, "^ and 
kindle with the light of 
Thy heavenly benediction 
these candles, which we 
Thy servants desire to re- 
ceive and carry lighted in 
honor of Thy name ; to the 
end that by offering them 
to Thee, our Lord God, we, 
being worthy to be in- 
flamed with the holy fire 
of Thy sweetest charity, 
may deserve to be pre- 
sented in the holy temple 
of Thy glory. Through 
the same our Lord, etc. 
R. Amen. 



Or emus. 

Y^ OMINE Jesu Christe, 
r-*--' lux vera, quae illu- 
minas omnem hominem 
venientem in hunc mun- 
dum : effunde bene-f-dic- 
tionem tuam super hos 
cereos, et sancti-f-fica eos 
lumine grratiae tuae, et con- 



Let lis pray. 

OIvORD Jesus Christ, 
the true light, that 
enlightenest every man who 
Cometh into this world : 
pour forth Thy blessing ►!* 
upon these candles, and 
sanctify "f" them with the 
light of Thy grace ; and. 



228 The Bi^essing of the Candi^es. 

cede propitius, ut sicut mercifully grant that as 

haec luininaria igne visibili these lights, enkindled with 

accensa nocturnas depel- visible fire, dispel the dark- 

lunt tenebras, ita corda uess of night, so our hearts, 

nostra inv-isibili igne, id illumined by in\'isible fire, 

est, Saucti Spiritus splen- that is, the brightness of 

dore illustrata, omnium vi- the Holy Ghost, may be 

tiorum caecitate careant : free from the blindness of 

ut, purgato mentis oculo, ever}' \nce ; that, the eye of 

ea cernere possimus, quae our minds being purified, 

tibi sunt placita, et nostrae we may discern those 

saluti utilia ; quatenus post things which are pleasing 

hujus saeculi caliginosa (Hs- to Thee and profitable to 

crimina, ad lucem indefi- our salvation ; so that, after 

cientem pervenire mere- the darksome perils of this 

amur. Per te, Christe Jesu, world, we may be found 

Salvator mundi, qui in Tri- worthy to arrive at the 

nitate perfecta vivis et reg- light that never faileth. 

nas Deus, per omnia saecula Through Thee, Christ Jesus, 

saeculorum. Saviour of the world, who 
in perfect Trinity livest 
and reignest, etc. 

R. Amen. R. Amen. 

Oirtmts. Let us pray. 

OMNIPOTENS, sempi- "O' LMIGHTY, Ever- 

terne Deus, qui per (v/«— ^ lasting God, who 

Moysen famulum tuum, byThyser\-ant Moses didst 

purissimum olei liquorem command the purest oil to 

ad luminaria ante conspec- be prepared for lamps to 

tum tuum jugiter concin- burn continually before 

nanda praeparari jussisti : Thee : graciously pour 

bene-i-diclionistucegratiam forth the grace of Thy 



ThK B1.ESSING OF THE CaNDI^ES. 229 

super hos cereos benignus blessing •{• upon these 

infunde ; quatenus sic ad- caudles ; that as they afford 

miuistrent lumen exterius, us external light, so by 

ut, te donante, lumen Spi- Thy bounty the light of 

ritus tui nostris non desit Thy Spirit may never be 

mentibus interius. Per Do- inwardly wanting to our 

minuni, etc. minds. Through our I^ord 
Jesus Christ, etc. 

R. Amen. R. Amen. 

Or emus. Let us pray. 

"nrj OMINE Jesu Christe, C\ LORD Jesus Christ, 
* qui hodierna die in who, appearing 
nostrae carnis substantia among men in the sub- 
inter homines apparens, a stance of our flesh, wast 
parentibus in templo es this day presented by Thy 
prsesentatus; quem Simeon parents in the Temple ; 
venerabilis senex, lumine whom the venerable old 
Spiritus tui irradiatus, ag- man Simeon, illumined by 
novit, suscepit, et bene- the light of Thy vSpirit, 
dixit : praesta propitius, recognized, received, and 
ut ejusdem Spiritus Sancti blessed ; mercifully grant 
gratia illuminati, atque that, enlightened and 
edocti, te veraciter agnos- taught by the grace of the 
camus, et fideliter dili- same Holy vSpirit, we may 
gamus. Qui cum Deo truly acknowledge Thee, 
Patre in unitate ejusdem and faithfully love Thee. 
Spiritus Sancti, vivis et Who with God the Father, 
regnas Deus, per omnia in the unity of the same 
ssecula saeculorum. Holy Spirit, livest and 
reignest God, world with- 
out end. 
R. Amen. R. Amen. 



230 



The Blessing of the Candles. 



Here the Priest, having put incense into the censer, sprinkles the 
candles three times with holy water, saying the Antiphon .- 



Vj-SPERGES me, Do 
(sjp^ mine, hyssopo, et 
mundabor ; lavabis me, et 
super iiivem dealbabor. 



^ 



HOU Shalt sprinkle 
me, O Lord, with 
hyssop, and I shall be 
cleansed ; Thou shalt wash 
me, and I shall be made 
whiter than snow. 



//e then incenses the candles three times, and distributes them, first 
to the clergy, then to the laity, -who receive them kneeling, and 
kissing the candle and the Priest's hand. During the distribu- 
tion the choir sings : 



Xi 



UMEN ad revel a- 
tionem gentium, et 
gloriam plebis tuse Israel. 

V. Nunc dimittis ser\-um 
tuum, Domine, * secundum 
verbum tuum in pace. 



Xi 



IGHT to enlighten 
the gentiles, and 
glory of Thy people Israel. 
V. Now, O Lord, lettest 
Thou Thy servant depart 
in peace : according to Thy 
word. 



Then is repeated the Antiphon Lumen, as above, and the same after 

r^irh -.ersf. 



V. Quia viderunt oculi 
mei * salutare tuum. 

R. Lumen, etc. 

V. Quod parasti * ante 
faciem omnium populo- 
rum. 

R. Lumen, etc. 

V. Gloria Patri. et Filio,* 
et Spiritui Sancto. 



V. For mine eyes have 
seen : Tin- salvation. 

R. Light, etc. 

V. Which Thou hast 
prepai-ed : in sight of all 
nations. 

R. Light, etc. 

V. Glory be to the Fa- 
ther, and to the Son : and 
to the H<.lv Gliost. 



The BIvKssing of the Candi^es. 



231 



R. Ivumeu, etc. R. Ivight, etc. 

Sicut erat in principio, et As it was iu the begin- 

uunc, et semper, * et iu sae- uing, is now, and ever shall 

cula saeculorum. be : world without end. 

Ainen. Amen. 

R. Ivumen, etc. R. Light, etc. 
Then fotloius the Antiphon ; 



6( 



XURGE, Domine, ad- 
juva nos, et libera 
no3 propter nomen tuuni. 

Deus, auribus uostris au- 
divimus : * patres nostri 
anuuntiaveruut nobis. 
V. Gloria Patri, etc. 



J^ 



RISE, O Lord, help 



for Thy Name's sake. 

We have heard with our 
ears, O God : our fathers 
have declared unto us. 

V. Glory be to the Fa- 
ther, etc. 

The Ayitiphon Exurge is repeated, as above. 
Then the P}~iest says : 

Oremus. Let us pray. 

V If after Septuagesiraa, ayid not on a Sunday, the Deacon adds : 

Flectamus genua. Let us kneel, "l 

R. Levate. R. Arise. .1 



(OS XAUDI, quoesumus 
^^ Domine, plebeni 
tuam, et quae extrinsecus 
annua tribuis devotione 
venerari, interius assequi 
gratiae tuae luce concede. 
Per Christum Dominum 
nostrum. 

R. Amen. 



"p:^ EAR Thy people, O 
A—Xy Lord, we beseech 
Thee, and grant us to ob- 
tain those things inwardly 
by the light of Thy grace, 
which Thou grantest us out- 
wardl}^ to worship by this 
yearly devotion. Through 
Christ our Lord. 
R. Amen. 



232 The Blessing of the Candi^es. 

Then follows the procfssiott . The Celebrant puis incense into thr 

rp)isp>-.aftrr :,lii, h fli/- D^a^nti turtntior tn-;:iy.1< the pf-i^plf. rrfrQ-<: 

V. Procedamus iu pace. V. Let us proceed in 
peace. 

T" n hrrh fhr rh,,,, ,;,r cr,.-.,r • 

R. In nomine Christi. R. In the name of Christ. 
Amen. Amen. 

Th/- Thnrifer goes be/ore 7cith hioniiig incense ; then the Sub- 
deacon vested carryins: the Cross between two acolytes with light- 
ed candles ; the clergy folloiv according to tlieir order ; and lastly 
t/ie Celebrant, with the Deacon at his left hand, all bearing light- 
ed candh-s. They sitig th'' fnllnwing A ntif>hn»s . 

HDORNA thalamum ^-rT DORN thy chamber, 

tuum, Sion, et sus- ^^-1^ O Sion, and receive 

cipe Regem Christum ; Christ the King ; in love 

amplectere .Vlariam, quae consider Man-, who is the 

est coelestis porta : ipsa gate of heaven : for she 

enim portat Regem glorise bears the glorious King of 

no\-i luminis : subsistit Vir- the new Hght : remaining 

go, adducens manibus fili- ever a Virgin, she brings in 

um ante luciferum geni- her hands the Son begotten 

turn : queni accipiens Si- before the day-star : whom 

meon in uhias suas, prae- Simeon, recei\'ing into his 

dica\nt populis Dominum arms, proclaimed to the 

enm esse \\X.ve et mortis, et people to be the Lord of 

Salvatorem mundi. life and death, and the 
Sa\nour of the world. 

"T^ ESP0XSU:\I accepit ^ IMEOX received an 
r^-\i Simeon a Spiritu J^^ answer from the 
Sancto, non \nsurum se Holy Ghost, that he should 
mortem, nisi \nderet Chris- not see death before he had 



The B1.ESSING OF THE Candi.es. 



233 



turn Domini : et cum iu- 
ducereut puerum iu tem- 
plum, accepit eum in ulnas 
suas, et beuedixit Deum, et 
dixit : Nunc dimittis ser- 
vum tuum, Domine, in 
pace. 

V. Cum inducereut pue- 
rum Jesum parentes ejus, 
ut facerent secundum con- 
suetudinem legis pro eo, 
ipse accepit eum in ulnas 
suas. 



seen the Christ of the Lord ; 
and when they brought the 
Child into the Temple, he 
took Him in his arms, and 
blessed God, and said, Now, 
O Lord, lettest Thou Thy 
servant depart in peace, 

V. When His parents 
brought in the Child Jesus, 
to do for Him according to 
the custom of the law, he 
took Him in his arms. 



Entering into the church, is sung- . 



r\ BTULERUNT pro eo 
^^ Domino par turtu- 
rura, aut duos pullos co- 
lumbarum : * sicut scrip- 
tum est in lege Domini. 

F. Postquam impleti 
sunt dies purgationis Mariae 
secundum legem Moysi, 
tulerunt Jesum in Jenisa- 



^r^ HEY offered for Him 
^^ to the Lord a pair of 
turtle doves, or two young 
pigeons : * as it is written 
in the law of the Lord. 

F. After the days of the 
purification of Mary, ac- 
cording to the law of 
Moses, were past, they car- 



lem, ut sisterent eum Do- ned Jesus to Jerusalem, to 



mino. 

Sicut scriptum, etc. 

F. Gloria Patri, et Filio, 
et Spiritui Sancto. 

Sicut scriptum, etc. 



present Him to the Lord. 

As it is written, etc. 

F. Glx)ry be to the Fa- 
ther. 

As it is written, etc. 



The //ruce'ssiof/ being fiiiished, the clergy put on white vestments for 
the Mass, a>id the candles are held lighted during the Gospel, and 
from the Elevation to the Communion. 



234 



The Blessing of the Ashes. 



THE BLESSING OF THE ASHES. 



On Ash Wednesday. 



6XAUDI nos, Domine, 
quoniam beuigna est 
misericordia tua : secun- 
dum multitudinem luisera- 
tionum tuarum respice nos, 
Domine. 

Sahnim me fac Deus ; 
quoniam intraverunt aquae 
usque ad animam nieam. 

V. Gloria Patri, etc. 



'~p=vEAR us, O Lord, for 
e^^\» Thy mercy is kind : 
look upon us, O Lord, ac- 
cording to the multitude 
of Thy tender mercies. 

Save me, O God ; for the 
waters are come in even 
unto my soul. 

]\ Glory be to the Fa- 
ther, etc. 



The Antiphon Kxaudi nus ii repealed. I hen the I-'nt^ 
at the Epistle corner of the Altar, saj's : 



lanaiitg 



V. Dominus voh)iscum. 
A*. Et cum spiritu tua 

Oionus. 

/^MNIPOTENS, sempi- 
^^ terne Deus, parce 
poenitentibus, propitiare 
supi)licantibus : et mittere 
digneris sanctum Angelum 
tiunn de ccelis, qui bene*!" 
dicat et sancti+ficet hos 
cineres, ut sint remedium 
salubre omnibus uomen 
sanctum tuum humiliter 



J '. The Lord be with you. 
/v. And with thy spirit. 



J^ 



I,et us f>ray. 

LMIGHTY, Ever- 
lasting God, spare 
those who are penitent, be 
merciful to those who sup- 
])licate Thee, and vouch- 
safe to send Thy holy Angel 
from heaven to bless + 
and sanctify + these ashes, 
that they may be a whole- 
some remedy to all who 



The B1.ESSING OF THE Ashes. 



235 



implorantibus ac semetip- 
sos pro conscientia delic- 
torum suorum accusanti- 
bus, ante couspectum di- 
vinse clementice tuae faci- 
nora sua deploraiitibus, 
vel sereuissimam pietatem 
tuam suppliciter, obuixe- 
que flagitantibus : et praesta 
per iuvocationem sauctis- 
simi nominis tui, ut qui- 
cumque per eos aspersi 
fuerint, pro redemptioue 
peccatorum suorum, cor- 
poris sanitatem, et ariimse 
tutelam percipiant. Per 
Christum Domiuum nos- 
trum. 
R. Amen. 

Oremus. 

*T^EUS, qui non mortem, 
r-*--' sed poenitentiam de- 
sideras peccatorum : fra- 
gilitatem conditionis hu- 
mauae benignissime re- 
spice, et hos cineres, quos 
causa profereiidae humili- 
tatis, atque promereudae 
venise, capitibus ■ nostris 
impoui decernimus, bene*!* 
dicere pro tua pietate dig- 
nare ; ut, qui uos cinerem 



humbly implore Tliy holy 
name, and, conscious of 
their sins, accuse them- 
selves, deploring their 
■ crimes before Thy divine 
mercy, or humbly and ear- 
nestly calling upon Thy 
bountiful lo^dng-kindness ; 
and grant, through the in- 
vocation of Thy most holy 
name, that all those who- 
soever shall be sprinkled 
with these ashes, for the 
remission of their sins, 
may receive both health 
of body and salvation of 
soul. Through Christ our 
lyord. 

R. Amen. 

Let us pray. 

OGOD, who desirest 
not the death but 
the repentance of sinners : 
graciously look down upon 
the frailty of human na- 
ture, and in Thy mercy 
vouchsafe to bless "t* these 
ashes, which we design to 
place upon our heads in 
token of our humility, and 
to obtain forgiveness ; that 
we, who know that we are 



236 



The Blessing of the Ashes. 



esse, et ob pravitatis uos- 
trce demeritum in pulverem 
reversuros cognosciinus, 
peccatorum omnium veni- 
am, et prtemia poenitenti- 
bus repromissa, misericor- 
diter consequi mereanmr. 
Per Christum Dominum 
nostrum. 
I\. Amen. 



but ashes, and for the de- 
merits of our wickedness 
must return to dust, may 
deserve to obtain of Thy 
mercy the pardon of all 
our sins, and the rewards 
promised to the penitent. 
Through Christ our Lord. 

R. Amen. 



O rem US. 

^T^ EUS, qui humilia- 
(^^^ tione flecteris, et 
satisfactione placaris : au- 
rem tuie pietatis inclina 
precibus nostris ; et capiti- 
bus servorum tuorum, ho- 
runi cinerum aspersione 
contactis, effunde propi- 
tius gratiam tuce benedic- 
tiouis : ut eos et spiritu 
compunctionis repleas, et 
quae juste postulaverint, 
efficaciter trilmas ; et con- 
cessa perpetuo stabilita, et 
intacta manere decernas. 
Per Christum Dominum 
nostrum. 



R. Amen. 



Let us pray. 

r\ GOD, who art moved 
^-^ by humiliation, and 
by satisfaction appeased : 
incline the ear of Thy fa- 
therly love unto our pray- 
ers, and mercifully pour 
forth upon the heads of 
Th\- servants, sprinkled 
wnlh these ashes, the grace 
of Thy blessing ; that Thou 
mayest both fill tliem with 
the spirit of compunction, 
and effectually grant those 
things for which they have 
justly prayed ; and ordain 
that what Thou hast grant- 
ed may be establi.shed and 
remain unmoved for ever. 
Through Christ our Lord. 
R. Amen. 



The B1.ESSING OF THE Ashes. 237 

Ore>nus. Lei us pray. 

OMNIPOTENS, sempi- Vj'LMIGHTY aud 

terue Deus, qui Ni- fJ*-^ Eternal God, who 

nivitis in cinere et cilicio didst grant the remedy of 

poenitentibus, indulgentise Thy pardon to the Nini- 

tuse remedia prsestitisti : vites doing penance in 

concede propitius, ut sic ashes and sackcloth : mer- 

eos imitemur habitu, qua- cifully grant that we may 

tenus veniae prosequamur so imitate their penance 

obtentu. Per Dominum that we may follow them 

nostrum, etc. in obtaining forgiveness. 
Through our Lord Jesus 
Christ, etc. 

R. Amen. R. Amen. 



The hriesl sprUikles the ashes thrice with holy water, saying the 
Antiphon Asperges me, Domine, p. 112 {without the Psalm fol- 
lowing), and incenses them three times. 

The Priest then puts the ashes on the foreheads of the people, saying: 

rrjEMENTO, homo, 'T^ EMEMBER, O man, 
A"*^ quia pulvis es, et in r-'—Xs that dust thou art, 
pulverem reverteris. and into dust thou shalt 

return. 

While the people are receiving the ashes the following Antiphons 
are sung : 

IMMUTEMUR habitu, 'ipj ET us change our gar- 

in cinere et cilicio : je- r-*— * ments for ashes aud 

junemus et ploremus ante sackcloth : let us fast and 

Dominum : quia multum lament before the Lord : 

misericors est dimittere for our God is very merci- 

peccata nostra Deus noster. ful to forgive our sins. 



238 



The Bi^essing of the Ashes. 



INTER vestibulum et 
altare plorabuut sa- 
cerdotes uiiuistri Domiui, 
et dicent, Parce Domine, 
parce populo tuo : et ue 
claudas ora canentium te 
Domine. 

R. Emeudemus iu me- 
lius, quae ignoranter pec- 
ca\'imus : ne subito praeoc- 
cupati die mortis, qusera- 
mus spatium poenitentiae, 
et invenire iion possimus.* 
Attende, Domiue, et mi- 
serere : quia peccavimus 
tibi. 



J'^. Adjuva nos, Deus, 
salutaris noster : et propter 
honorem nominis tui, Do- 
mine, libera nos. Attende, 
Domine, etc. 

V. Gloria Patri, etc. 
Attende, etc. 



BETWEEN the porch 
and the altar, the 
priests, the Lord's minis- 
ters, shall weep, and shall 
say : Spare, O Lord, spare 
Thy people : and shut not 
the mouths of those who 
sing to Thee, O Lord. 

R. Let us change for the 
better in those things in 
which we have sinned 
through ignorance : lest we 
be suddenly overtaken by 
the da}- of death, and seek 
space for penance, and 
find it not : Hear, O 
Lord, and have mercy : for 
we have sinned against 
Thee. 

V. Help us. O God our 
Sa\'iour : amd for the honor 
of Thy name, O Lord, de- 
liver us. Hear, O Lord, 
etc. 

r. Glor\- be to the Fa- 
ther, etc. Hear, etc. 



Whrti all have received the asha: the Ptirst savs . 



F. Dominus vobiscum. F. The Lord be with 3-ou. 

R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit. 



The Bi^essing of the Ashes. 



239 



O renins. 

CONCEDE nobis, Do- 
mine, prsesidia mi- 
litise christianse Sanctis iii- 
choare jejuniis : ut contra 
spiritales iiequitias pugua- 
turi, continentise munia- 
mur auxiliis. Per Chris- 
tum Dominum nostrum. 
R. Amen. 



Let us pray. 

^ RANT us, O Lord, to 
Vt> begin our Christian 
warfare with holy fasts ; 
that, as we are about to 
fight against the spirits of 
wickedness, we may be de- 
fended by the aids of self- 
denial. Through Christ our 
Lord. Amen. 



Thcnfolhnvs the Mass. 

Note.— The offices of Holy Week, being of great length, are 
not given in this book. They are contained in full in the " Holy 
Week Book," published by the Catholic Publication Society Co. 




240 The B1.ESSINQ OF ChiIvDren. 

THE BLESSING OF CHILDREN. 
WHEN thp:y are presented in the church. 

The children being assembled, the bovs and the girls in ieparatr" 
ranks, the Priest, turning towards them, saya : 

*YY DJUTORIUM nos- ^ UR help is in the 

j^^^JU truin in nomine ^<-J name of the Lord. 
Domini. 

J^. Qui fecit ccelum et A*. Who hath made hea- 

terram. ven and earth. 

Then is said the Antiphoii : 

*T-" AU D ATE, pueri, Do- "-n> RAISE the Lord, ye 
r-i — ^ minum, laudate uo- r-' — children, praise ye 
men Domini. the name of the Lord. 

Thfn' J'iahn 112. beginning icith the second verse:. 

CS IT nomen Domini be- "TT^ LESSED be the name 

K^ nedictum, * ex hoc r*-^ of the Lord : from 

nunc, et usque in ssecu- this titne forth, for ever- 

luni. more. 

A soHs ortu usque ad oc- From the rising up of the 

casum * laudabile nomen sun unto the going down 

Domini. of the same : the name of 

the Lord is worthy to be 

praised. 

Excelsus super omnes The Lord is high aljove 

gentes Dominus, * et super all nations : and His glor^' 

coelos gloria ejus. above the heavens. 

Quis sicut Dominus De- Who is like unto the 

us noster, qui in altis ha- Lord our God, who dwell- 



The Bi^essing of ChiIvDren. 



241 



bitat, * et humilia respicit 
iu coelo et in terra ? 

Suscitansa terra inopem, 
* et de stercore erigens 
paupereta ; 

Ut collocet eum cum 
principibus, * cum priuci- 
pibus populi sui. 

Qui habitare facit steri- 
lem iu domo * matrem 
filiorum laetautem. 



Gloria Patri, etc. 



eth on high : and regard- 
eth the things that are low- 
ly in heaven and on earth ? 

Who raiseth up the 
needy from the earth ; and 
lifteth the poor out of the 
dunghill ; 

That He may set him 
with the princes : even 
with the princes of His 
people. 

Who niaketh the bar- 
ren woman to dwell in her 
house : the joyful mother 
of children. 

Glory be to the Father, 
etc. 



The Aiatiphon ts repealed : 

"J-" AUDATB, pueri, Do- "T^ RAISE the Lord, ye 
r^ — ^ minum, laudate no- <-' — children, praise ye 
men Domini. the name of the Lord. 



The P}iest then says 



V. Sinite parvulos ve- 
nire ad me. 

R. Talium est enim reg- 
num coelorum. 

V. Angeli eorum 

R. Semper vident fa- 
ciem Patris. 

V. Nihil proficiat ininii- 
cus in eis. 



V. Suffer the little chil- 
dren to come to Me. 

R. For of such is the 
kingdom of heaven. 

V. Their Angels 

R. Always behold the 
face of the Father. 

V. Let not the enemy 
prevail against them. 



242 



The Bi^essing of Children. 



R. Et filius iniquitatis R. Nor the son of iui- 
uou appoiiat iiocere eis. quity draw nigh to hurt 
theui. 

V. Doinine, exaudi era- l.O Lord, hear my 
tionem nieaui. prayer. 

R. Et clamor nieus ad R. And let my cr\' come 
te veiiiat. unto Thee. 

V. Dominus vobiscum, V. The Lord be with 

you. 

R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit. 



O rem us. 

"T^ OMINE Jesu Christe, 

A^ qui parvulos tibi 
oblatos et ad te venientes 
complexus es, niauusque 
super illos impouens bene- 
dixisti eis, atque dixisti : 
Sinite parvulos venire ad 
me, et nolite prohibere eos, 
talium est euim regnimi 
CGeloruni, et Angeli eorum 
semper vident faciem I'a- 
tris niei : respice, qua.su- 
mus, ad puerorum pra-- 
sentium inuocentiam, et 
ad eonun parentum devc- 
tionem, et clementer eos 
hodie per ministerium nos- 
trum beiie4.<lic ; ut in tua 
gratia et misericordia sem- 
per proficiant, te sapiant, 



Lei us pray. 

OLORD Jesus Christ, 
who didst embrace 
Jittle children who were 
brought unto Thee, and 
didst lay Thy hands upon 
them and bless them, say- 
ing : Suffer the little chil- 
dren to come to Me, and 
forbid them not, for of 
such is the kingdom of 
heaven, and Their Angels 
al'iuays behold the face of 
illy Father: look down, 
we beseech Thee, upon 
the innocence of these 
little ones here present, 
and upon the devotion of 
their parents, and gracious- 
ly bless + them this day 
l3y our ministr}' ; that in 



The Bi<essing of Chii,dr:^n. 243 

te diligant, te timeant, et Thy grace and mercy they 

mandata tua custodiaut, may ever grow in the 

et ad finem optatum fell- knowledge, love, and fear 

citer perveuiant, per te of Thee, and in the keep- 

Salvator mundi. Oui cum ing of Thy Command- 

Patre et Spiritu sancto vi- ments," and may happily 

vis et regnas Deus in sae- attain unto their wished- 

cula scEculorum. for end. Through Thee, 

O Saviour of the world, 

who with the Father and 

the Holy Ghost livest and 

R. Amen. reignest, etc. R. Amen. 

Oremus. Let us pray. 

PEFBNDB, quaesu- *-pv EFEND, we beseech 
mus, Domine, bea- JL^ Thee, O Lord, 
ta Maria semper Virgine through the intercession 
iutercedente, istam ab om- of Blessed Mar}-, ever Vir- 
ui adversitate familiam ; et gin, this Thy family from 
toto corde tibi prostratam all adversity ; and as in all 
ab h ostium propitius tuere humility they prostrate 
clemeuter insidiis. Per themselves before Thee, do 
Christum Dominum nos- Thou graciously protect 
trum. them against all the snares 

of their enemies. Through 
Christ our Lord. 
R. Amen. R. Amen. 



Oremus. Let us pray. 

BUS, qui ineffabili r^ GOD, who, in Thine 

providentia sanctos V^ iinspeakable Provi- 

Angelos tuos ad nostram deuce, art pleased to send 



P 



244 



The Bi^essing of Children. 



custodiain mittere digna- 
ris : largire siipplicibus 
tuis, et eorum seuiper pro- 
tection e defeudi, et aeter- 
na societate gaudere. Per 
Christum Dominuiu nos- 
trum. 

I\. Amen. 



Thy hoi)' Angels to watch 
over us : mercifully grant 
unto Th)' humble servants, 
both that we be always de- 
fended by their protection 
here, and rejoice for ever in 
their company hereafter. 
Through Christ our Lord. 
R. Amen. 



^q~^AY God, the Father, 
M-? the vSon, and the 



Thi'n the Piiest blesses the children in the form of a Cross, saying 

BENEDICAT vos 

Deus, et custodiat 

corda vestra et intelligen- Holy Ghost, bless + you, 

tias vestras Pater, 4- et and keep your hearts and 

Filius, et Spiritus sauctus. your minds. 
R. Amen. A'. Amen. 



He then s/>ri)iklei them u ith holy ttater in the form of a Cross. 



h ^ 



^iL^^:£J.§^v^ 




.(Q^'^'^^mM^w^ 




Zhc Seven penitential pealme, 



*(i) 



^lEMEMBER not, O Lord, our of- 

3^ fences, nor those of our parents ; 
neither take Thou revenge of our 
J)/ sins. 

/. Psalm 6. 




OLORD, rebuke me not in Thine anger : nor chas- 
tise me in Thy wrath. 

Have mercy on me, O Lord, for I am weak : heal 
me, O Lord, for my bones are troubled. 

My soul also is troubled exceedingly : but Thou, O 
Lord, how long ? 

Turn Thee, O Lord, and deliver my soul : O save 
me for Thy mercy's sake. 

For in death there is no one that is mindful of 
Thee : and who will give Thee thanks in hell ? 

I have labored in m}- groanings, every night will I 
wash my bed : and water my couch with my tears. 

Mine eye is troubled through indignation : I have 
grown old amongst all mine enemies. 

* It is a pious custom to recite the seven Penitential Psalms, 
respectively, by way of prayer against the seven deadly sins. 
245 



246 The Seven Penitentiai, Psalms. 

Depart froui me, all 5^e workers of iniquity : for the 
Lord hath heard the voice of my weeping. 

The Lord hath heard my supplication : the Lord hath 
received lu}- prayer. 

Let all mine enemies be put to shame, and be sofe 
troubled : let them be turned back, and put to shame 
verj' speedily. 

Glory be to the Father, etc. 



BLESSED are the}- whose iniquities are forgiven : 
anil whose sins are covered. 

Blessed is the man to whom the Lord hath not 
imputed sin : and in whose spirit there is no guile. 

Because I was silent, my bones grew old : whilst I 
cried out all the day long. 

For day and night Thy hand was heavy upon me : 
I am turned in my anguish, whilst the thorn is fast- 
ened. 

I have acknowledged my sin unto Thee : and mine 
iniquity I have not concealed. 

I said, I will confess against myself mine iniquity 
unto the I^ord : and Thou hast forgiven the wickedness 
of my sin. 

For this shall ever\' one that is holy pray to Thee : 
in a seasonable time. 

And yet in a flood of many waters : they shall not 
come nigh unto him. 

Thou art my refuge from the trouble which hath en- 
compassed me : my joy, deliver me from them that 
surround me. 

I will give thee understanding, and I will instruct 



Thk Seven Penitentiai, Psai^ms. 247 

thee iu this way, in which thou shalt go : I will fix 
Miue eyes upou thee. 

Be not as the horse and the mule : that have no un- 
derstanding. 

With bit and bridle bind fast their jaws: who come 
not near unto Thee. 

Many are the scourges of the sinner : but mercy 
shall encompass him that hopeth in the Lord. 

Be glad in the Lord and rejoice, ye just : and be 
joyful, all ye that are right of heart. 

Glory be to the Father, etc. 

3. Psalm 37. 

*T^ EBUKE me not, O Lord, in Thine indignation ; 
r^-\, neither chasten me in Thy sore displeasure. 

For Thine arrows are fastened in me ; and Thy hand 
presseth heavily upon me. 

There is no health in my flesh, because of Thy 
wrath : there is no rest for my bones, because of my 
sins. 

For mine iniquities are gone over my head : and 
as a heavy burden are become heavy upon me. 

My sores have rotted and are corrupt : because of 
my foolishness. 

I am become miserable, and am greatly bowed 
down : I went about sorrowful all the day long. 

For my loins are filled with illusions : and there 
is no soundness in my flesh. 

I am afilicted, and humbled exceedingly : I have 
roared with the groaning of my heart. 

Lord, all my desire is before Thee : and my groaning 
is not hid from Thee. 



24S The Seven Penitentiai, Psalms. 

My heart is troubled, iny strength hath forsaken me : 
and the light of mine eyes itself is not with me. 

My friends and my neighbors have drawn near : and 
stood against me. 

And they that were near me stood afar off : and they 
that sought after my soul used \doleuce. 

They that sought my hurt spoke vain things : and 
thought upon deceits all the day long. 

But I, as a deaf man, heard not : and I was as a 
dumb man that doth not open his mouth. 

And I became as a man that heareth not : and that 
hath no reproofs in his mouth. 

For in Thee, O I.ord, have I hoped : Thou wilt hear 
me, O Lord my God. 

For I said. Lest at any time mine enemies rejoice 
over me : and whilst my feet slip, they glory over me. 

For I am ready for scourges : and my sorrow is con- 
tinually before me. 

For I will declare mine iniquit}- : and I will be 
thoughtful of my sin. 

But mine enemies live, and are stronger than I : and 
they that hate me wrongfully are multiplied. 

They that render evil for good have slandered me : 
because I followed goodness. 

Forsake me not, O Lord my God : do not Thou de- 
part from me. 

Give heed unto my help, O T,ord : Thou God of my 
salvation. 

Glory be to the Father, etc. 



The Sevkn PenitentiaIv Psai^ms. 



249 



rr\ ISERERB mei, 

\ '- ^ Deus, * secundum 
magnam misericordiam 
tuani. 

Bt secuuduni multitu- 
dineni miseratiouum tu- 
arum * dele iuiquitatem 
meam. 

Aiiiplius lava nie ab in- 
iquitate mea, * et a pec- 
cato meo munda me. 

Quoniam iniquitatem 
meam ego cognosco, * et 
peccatum meum contra me 
est semper. 

Tibi soli peccavi, et ma- 
lum coram te feci, ^ ut 
justificeris in sermonibus 
tuis, et viucas cum judica- 
ris. 



Ecce enim in iniquitati- 
bus conceptus sum, * et in 
peccatis concepit me mater 
mea. 

Ecce enim veritatem di- 
lexisti : * incerta et occulta 
sapientiae tuae manifestasti 
milii. 



/in ju. 

^X^ AVE mercy upon me, 
f-*~b O God : according 
to Thy great mercy. 

And according to the 
multitude of Thy tender 
mercies : blot out my ini- 
quity. 

Wash me yet more from 
my iniquity : and cleanse 
me from my sin. 

For I acknowledge my 
iniquity : and my sin is 
always before me. 

Against Thee only have 
I sinned, and done evil in 
Thy sight : that Thou may- 
est be justified in Thy 
words, and may est over- 
come when Thou art 
judged. 

For behold, I was con- 
ceived in iniquities : and 
in sins did my mother con- 
ceive me. 

For behold. Thou hast 
loved truth : the secret and 
hidden things of Thy wis- 
dom Thou hast made mani- 
fest unto me. 



250 



The Seven Penitentiai. Psai.ms. 



Asperges me hyssopo, et 
muudabor : "^ lavabis me, et 
super uivem dealbabor. 



Auditui meo dabis gau- 
dium et Isetitiam, * et ex- 
ultabuut ossa liumiliata. 

Averte faciem tuam a 
peccatis nieis, * et omiies 
iniquitates meas dele. 

Cor mundum crea in me, 
Deus, * et spiritum rec- 
tum iuuova in \-isceribus 
meis. 

Ne projicias me a facie 
tua, * et Spiritum sanctum 
tuum ne auferas a me. 

Redde mihi laetitiam sa- 
lutaristui, * et spiritu prin- 
cipali confirma me. 

Docebo iniquos \'ias tuas, 
* et impii ad te converten- 
tur. 

Libera me de sanguini- 
bus, Deus, Deus salutis 
me?e : * et exultabit lingua 
mea justitiam tuam. 

Domine, labia mea ape- 



Thou shalt sprinkle me 
with hyssop, and I shall be 
cleansed : Thou shalt wash 
me, and I shall be made 
whiter than snow. 

Thou shalt make me 
hear of joy and gladness : 
and the bones that were 
humbled shall rejoice. 

Turn away Thy face 
from my sins : and blot out 
all my iniquities. 

Create in me a clean 
heart, O God : and renew 
a right spirit within me. 

Cast me not away from 
Thy face : and take not 
Thy Holy Spirit from me. 

Restore unto me the joy 
of Thy salvation : and 
strengthen me with a per- 
fect spirit. 

I will teach the unjust 
Thy ways : and the wicked 
shall be converted unto 
Thee. 

Deliver me from sins of 
blood, O God, Thou God 
of my salvation : and my 
tongue shall extol Thy jus- 
tice. 

Thou shalt open my lips, 



The Seven Penitentiai, Psai^ms. 



251 



ries, * et os meum annuu- 
tiabit laudem tuam. 

"Quouiam si voluisses sa- 
crilicium, dedissein utique 
* liolocaustis non delecta- 
beris. 

Sacrificium Deo spiritus 
contribulatus : * cor contri- 
tum et humiliatum, Deus, 
non despicies. 

Benigne fac, Domine, in 
bona voluutate tua Sion, * 
ut sedificentur muri Jerusa- 
lem. 

Tunc acceptabis sacrifi- 
cium justitise, oblationes, 
et holocausta : * tunc im- 
ponent super altare tuum 
vitulos. 

Gloria Patri, etc. 



O Lord : and my mouth 
shall declare Thy praise. 

For if Thou hadst desired 
sacrifice, I would surely 
have given it : with burnt- 
offerings Thou wilt not be 
delighted. 

A sacrifice unto God is a 
troubled spirit : a contrite 
and humble heart, O God, 
Thou wilt not despise. 

Deal favorably, O Lord, 
in Thy good will with 
Sion : that the walls of 
Jerusalem ma}^ be built up. 

Then shalt Thou accept 
the sacrifice of justice, ob- 
lations, and whole burnt- 
offerings : then shall they 
lay calves upon Thine al- 
tar. 

Glory be to the Father, 
etc. 



5. Psalm loi. 
*xz;jf EAR my prayer, O Lord : and let my cry come 
«-■— b unto Thee. 

Turn not away Thy face from me : in the day when 
I am in trouble, incline Thine ear unto me. 

In what day soever I shall call upon Thee : O hear- 
ken unto me speedily. 

For my days are vanished like smoke : and my 
bones are dried up like fuel for the fire. 



252 The Seven Penitentiai^ Psalms. 

I am smitten as grass, and my heart is withered : for 
I have forgotten to eat my bread. 

Through the voice of my groaning : my bones have 
cleaved unto my flesh. 

I am become like a pelican in the wilderness : and 
like a night-raven in the house. 

I have watched, and am become like a sparrow : that 
sitteth alone on the house-top. 

jNIine enemies rcnled me all the day long : and they 
that praised me have sworn together against me. 

For I have eaten ashes as it were bread : and mingled 
my drink -with weeping. 

Because of Thine indignation and wrath : for Thou 
hast lifted me up and cast me down. 

My days have gone down like a shadow : and I am 
•withered like the grass. 

But Thou, O Lord, endurest for ever : and Thy me- 
morial unto all generations. 

Thou shalt arise, and have mercy upon Sion : for it is 
time that Thou have mercy upon her ; yea, the time is 
come. 

For Thy servants have delighted in her stones : and 
they shall have pity on the earth thereof 

And the Gentiles shall fear Thy name, O Lord : and 
all the kings of the earth Thy glory. 

For the Lord hath built up Sion : and He shall be 
seen in His glory. 

He hath had regard unto the prayer of the lowly: 
and hath not despised their petition. 

Let these things be written for another generation : 
and the people that shall be created shall praise the 
Lord ; 

For he hath looked down from His high and holy 



The Seven Penitentiat, Psai^ms. 253 

place : out of heaven hath the Ivord looked upon the 
earth ; 

That He might hear the groaiiiug of them that are 
in fetters : that He might deliver the children of the 
slain ; 

That they may declare the name of the Lord in Sion : 
and His praise in Jerusalem, 

When the people assembled together : and the kings 
to serv^e the Lord. 

He answered him in the way of his strength : De- 
clare unto me the fewness of my days. 

Call me not away in the midst of my days : Thy 
years are unto generation and generation. 

Thou, Lord, in the beginning didst lay the founda- 
tion of the earth : and the heavens are the work of 
Thy hands. 

They shall perish, but Thou endurest : and they 
all shall grow old as a garment. 

And as a vesture shalt Thou change them, and 
they shall be changed : but Thou art the same, and 
Thy years shall not fail. 

The children of Thy sen^ants shall continue : and 
their seed shall be directed for ever. 

Glory be to the Father, etc. 



6. Psalni T2g. 



B profundis clamavi i^ UT of the depths have 

ad te, Domine : * ^^ I cried unto Thee, 

Domine, exaudi vocem O Lord : Lord, hear my 

meam. voice. 

Fiant aures fuse inten- O let Thine ears con- 



P 



254 



The Seven Penitentiai. Psai^ms. 



denies * in vocem depreca- 
tionis meie. 

Si iniquitates obser^-ave- 
ris, Doniine ; * Doniine, 
quis sustinebit ? 

Quia apud te propitiatio 
est, * et propter legem tuani 
sustinui te, Domine. 

Sustinuit anima mea in 
verbo ejus : * speravit ani- 
ma mea in Domino. 

A custodia matutina us- 
que ad noctem, * speret 
Israel in Domino. 

Quia apud Dominum 
misericordia, * et copiosa 
apud eum redemptio. 

Et ipse redimet Israel * 
ex omnibus iniquitatibus 
ejus. 

Gloria Patri, etc. 



sider well : The voice of 
nn- supplication. 

If Thou, O Lord, wait 
mark iniquities : Lord, who 
shall abide it? 

For with Thee there is 
merciful forgiveness : and 
because of Thy law I have 
waited for Thee, O Lord. 

My soul hath waited on 
His word : my soul hath 
hoped in the Lord. 

From the morning watch 
even until night : let Israel 
hope in the Lord. 

For with the Lord there 
is mercy : and with Him 
is plenteous redemption. 

And he shall redeem Is- 
rael : from all his iniqui- 
ties. 

Glory be to the Father, 
etc. 



7. Psahn J f2. 

I^EAR my prayer, O Lord: give ear to my sup- 
r^^fy plication in Tliy truth : hearken unto me for 
Thy justice' sake. 

And enter not into judgment with Thy servant : 
for in Thy sight shall no man living be justified. 

For the enemy hath persecuted my soul : he hath 
brought my life dowTi unto the ground. 



The Seven Penitentiai, Psai^ms. 255 

He hath made me to dwell in darkness as those 
that have been long dead : and my spirit is vexed 
within me ; my heart within me is troubled. 

I remembered the days of old, I meditated on all 
Thy works : I have mused upon the works of Thy 
hands. 

I stretched forth my hands unto Thee : my soul 
gaspeth unto Thee, as a land where no water is. 

Hear me speedily, O Lord ; my spirit hath fainted 
away. 

Turn not away Thy face from me : lest I be like 
unto them that go dov\^n into the pit. 

Make me to hear Thy mercy in the morning : for 
in Thee have I hoped. 

Make me to know the way wherein I should walk : 
for to Thee have I lifted up my soul. 

Deliver me from mine enemies, O Lord, unto 
Thee have I fled : teach me to do Thy will, for 
Thou art my God. 

Thy good spirit shall lead me into the right land : 
for Thy name's sake, O Lord, Thou shalt quicken me 
in Thy justice. 

Thou shalt bring my soul out of trouble : and in Thy 
mercy Thou shalt destroy mine enemies. 

And Thou shalt destroy all them that afflict my 
soul : for I am Thy servant. 

Glory be to the Father, etc. 

Ant. Remember not, O Lord, our offences, nor 
those of our parents ; neither take Thou revenge of 
our sins. 




^be Xitan\) of the Sainte, 




^^ 



VRIE elei- 

son. 
Christe elei- 

son. 
Kyrie elei- 

son. 
Christe aucli 

nos. 
Christe ex- 

audi nos. 



Pater de ccelis Deus, 

Fill Redemptor miin- 

di Deus, 
Spiritus Sancte Deus, 
Sancta Triuitas, uuus 

Deus, 




ORD. have mer- 
cy ou us. 
Christy have 
mercy on us. 
Lord, have 



mercy on us. 
Christ, hear us. 



Christ, 
us. 



graciously hear 



God the Father of hea- 
ven, 

God the Son, Redeem- 
er of the world, 

God the Holy Ghost, 

Holy Trinity, one God, 



1^5 



256 



The Litany of the Saints. 



257 



Sancta Maria, 

Sancta Dei Geuitrix, 

Sancta Virgo virgi 
num, 

Saucte Michael, 

Saucte Gabriel, 

Saiicte Raphael, 

Omiies saucti Angeli et 
Archangeli, Orate, etc. 

Onines sancti beatorum 
SpirituutQ ordines, Ora- 
te, etc, 

Sancte Joannes Baptista, 
Or a, etc. 

Sancte Joseph, 

Onines saucti 
et Prophetse 

Sancte Petre, 

Sancte Paule, 

Sancte Andrea, 

Sancte Jacobe, 

Sancte Joannes, 

Sancte Thoma, 

Sancte Jacobe, 

Sancte Philippe, 

Sancte Bartholomsee, 

Sancte Matthsee, 

Sancte Simon, 

Sancte Thaddaee, 

Sancte Mathia, 

Sancte Barnaba, 

Sancte Luca, 

Sancte Marce, 



Ora, etc. 
Patriarchae 
Orate, etc. 

1 



Holy Mary, 

Holy Mother of God, 

Holy Virgin of vir- 
gins, 

St. Michael, 

St. Gabriel, 

St. Raphael, 

All ye holy Angels and 
Archangels, 

All ye holy orders of 
blessed Spirits, 

St. John the Baptist, 

St. Joseph, 

All ye holy Patriarchs 

and Prophets, 
St. Peter, 
St. Paul, 
St. Andrew, 
St. James, 
St. John, 
St. Thomas, 
St. James, 
St. Philip, 
St. Bartholomew, 
St. Matthew, 
St. Simon, 
St. Thaddeus, 
St. Matthias, 
St. Barnabas, 
St. Luke, 
St. Mark, j 



258 



The Litany of the Saints. 



Omnes sancti Apostoli et 

Evangelistie, Orate, etc. 
Omues sancti Discipuli Do- 

uiiui, Orate, etc. 
Omues saucti lunocentes, 

Orate, etc. 
Sancte Stephane, Or a, etc. 
Sancte Laureiiti, Ora, etc. 
Saucte Viuceuti, Ora, etc. 
Saucti Fabiane et Sebas- 

tiaue, Orate, etc. 
Saucti Joannes et Paule, 

Orate, etc. 
Sancti Cosma et Damiane, 

Orate, etc. 
Sancti Gerv-asi et Protasi, 

Orate, etc^ 
Omues sancti Martyres, 

Orate, etc. 
Saucte Sylvester, ^ 

Sancte Gregori, j, 5 

Sancte Anibrosi, 
Sancte Augustine, 
Sancte Hierouyme, 
Saucte Martine, 
Saucte Nicolae, 
Omnes sancti Pontifices et 

Confessores, Orate, etc. 
Omues saucti Doctores, 

Orate, etc. 
Saucte Autoni, -\ x, 

vSancte Beuedicte, \^ 

Saucte P>eruarde, J ^ 



tl 



All ye holy Apostles ^ 

and Evangelists, 
All ye holy Disciples 

of the Lord, 
All ye holy Innocents, 

St. Stepher, 
St. Lawrence, 
St. Vincent, 
SS. Fabian and Sebas- 
tian, 
SS. John and Paul, 

SS. Cosmas and Da- 
miau, I 

SS. Ger\-ase and Pro- | 
tase, \ 

All ye holy Martyrs, 

St. Sylvester, 

St. Gregory', 

St. Ambrose, 

St. Augustine, 

St. Jerome, 

St. Martin, 

St. Nicholas, 

All ye holy Bishops 

and Confessors, 
All ye holy Doctors, 

St. Anthony, 
St. Benedict, 
St. Bernard, 



The Litany of the Saints. 



Sancte Dominice, Or a, etc. 
Sancte Francisce, Ora., etc. 
Omues saiicti Sacerdotes et 

Levitae, Orate, etc. 
Omues saucti Mouachi et 

Breinitae, Orate, etc. 
Saucta Maria Magda- 

lena, 
Sancta Agatha, 
Sancta Lucia, 
Saucta Agues, 
Saucta Caecilia, 
Saucta Catharina, 
Saucta Auastasia, 
Omues sauctae Virgiues et 

Viduae, Orate, etc. 
Omues Saucti et Sanctse 

Dei, 
Inter cedite pro nobis. 
Propitius esto, 
Parce nobis, Domine. 
Propitius esto, 
Exaiidinos, Domine. 

Ab omui malo, e^ ^ 

Ab omui peccato, r ^.^ 
Ab ira tua,* J ^ ^ 



St. Dominic, 

St. Fraucis, 

All ye holy Priests and 

Levites, 
All ye holy Monks and 

Hermits, 
St. Mary Magdalen, 



259 
1 



St. Agatha, 

St. Lucy, 

St. Agues, 

St. Cecilia, 

St. Catherine, 

St. Auastasia, 

All ye holy Virgins 

and Widows, 
All ye holy Saints of 

God, 
Make intercession for us. 
Be merciful. 
Spare us, O Lot'd. 
Be merciful, 
Graciously hear us, O 

Lord. 
From all evil, < ^ 

From all sin, r 5 b 

From Thy wrath,* J ? "^ 



* Here, for the Devotion of the Forty Hours, is inserted : 
Ab imrainentibus periculis, From dangers that threaten us, 

A fiagello terraemotus, From the scourge of earth- 

quakes, 
A peste, fame, et bello, From plague, famine, and war. 



26o 



The Litany of the Saints. 



A subitauea et impro- 1 

visa morte, 
Ab iusidiis diaboli, 

Ab ira, et odio, et omui 

mala voluiitate, 

A spiritu foniicationis, 

A fulgure et tempes- 

tate, 
A uiorte peq^etua. 

Per iiiysteriuni sauctse 
Incamationis tuae, 

Per Adventum tuum, 

Per Xativitatem tiiam, 
Per Baptismum et 

sanctum Jejuiiium 

tuum, 
Per Crucem et Passio- 

nem tuam. 
Per Mortem et Sepul- 

turam tuam, 
Per sanctam ResuiTec- 

tionem tuam, 
Per aduiirabilem As- 

censionem tuam, 
Per adventum Spiritus 

Sancti Paracliti, 



y % 



From sudden and un- ^ 
looked-for death, 

From the snares of 
the devil, 

From anger, and ha- 
tred, and every evil 
will, 

From the spirit of for- 
nication, 

From lightning and 
tempest. 

From everlasting 

death, 

Through the mystery 
of Thy holy Incar- 
nation, 

Through Thy Com- 
ing, 

Through Thy Birth, 

Through Thy Baptism 
and holy Fasting, 

Through Thy Cross 
and Passion, 

Through Thy Death 
and Burial, 

Through Thy holy 
Resurrection, 

Through Thine ad- 
mirable Ascension, 

Through the coming 
of the Holy Ghost 
the Paraclete, 



The Litany of the Saints. 



261 



In die judicii, 

Libera nos, Domiiie. 

Peccatores, 

Te fogamus audi nos. 

Ut nobis parcas, 

Ut nobis indulgeas, 

Ut ad verani pceniteu- 
tiani nos perducere 
digneris, 

Ut Ecclesiani tuam 
sanctani regere et 
consen^are digneris, 

Ut Domnum Apostoli- 
cum, et omnes eccle- 
siasticos ordines in 
sancta religione con- 
servare digneris,* 

Ut inimicos sanctae 
Ecclesiae humiliare 
digneris, 

Ut regibus et priu- 
cipibus Christianis 



In the day of judgment, 

O Lord, deliver us. 

We sinners, 

Beseech Thee, hear us. 

That Thou wouldst 
spare us. 

That Thou wouldst 
pardon us. 

That Thou wouldst 
bring us to true pen- 
ance. 

That Thou wouldst 
vouchsafe to govern 
and preserve Thy 
holy Church, 

That Thou wouldst 
vouchsafe to pre- 
serve our Apostolic 
Prelate and all or- 
ders of the Church 
in holy religion,* 

That Thou wouldst 
vouchsafe to hum- 
ble the enemies of 
holy Church, 

That Thou wouldst 
vouchsafe to give 



For the Devotion of the Fortv Hours, insert 



Ut Turcarum, et hsereticorum 
conatus reprimere et ad nihi- 
lum redigere digneris, 



That Thou wouldst vouchsafe 
to check and bring to naught 
the attempts of all Turks and 
heretics. 



262 



The Litany of the Saints. 



pacem et verani con- ^ 
cordiaiii donare dig- 
ueris, 

Ut cuncto populo 
Christiauo pacem et 
uuitateiu largiri dig- 
neris, 

Ut nosmetipsos in tuo 
sancto senitio con- 
fortare et conservare 
digneris, 

Ut mentes nostras ad 
ccelestia desideria [ r 
erigas, I a 

Ut omnibus beuefac- )■ ^ 
toribus nostris sem- 
piterna bona retri- 
buas, 

Ut animas nostras, fra- 
trum, propinquo- 
rum, et benefacto- 
rum nostrorum ab 
£Eterna damuatioue 
enpias, 

Ut fructus terrae dare 
et conservare dig- 
neris, 

Ut omnibus fidelibus 
defunctis requiem J 



peace and true con- 
cord to Christian 
kings and prin- 
ces. 

That Thou wouldst 
vouchsafe to grant 
peace and unity to 
the whole Christian 
world, 

That Thou wouldst 
vouchsafe to con- 
firm and preserve us 
in Thy holy service, 

That Thou wouldst 
lift up our minds to 
heavenly desires, j 

That Thou wouldst ;. 
render eternal bless- I 
ings to all our bene- | 
factors, 

That thou wouldst de- 
liver our souls, and 
the souls of our 
brethren, relations, 
and benefactors, 
from eternal dam- 
nation, 

That Thou v.ouldst 
vouchsafe to give 
and preserve the 
fruits of the earth, 

Tliat thou wouldst 
vouchsafe to grant 



The Litany of the Saints. 



263 



setemam donare dig- ■ 
neris. 



Ut nos exaudire di 



or- - - 



Fill Dei, J ~ 

Agnus Dei, qui tollis pec- 
cata mundi, 

Puree nobis, Domine. 
Aguus Dei, qui tollis pec- 
cata mundi, 

Ex audi nos, Domine. 

Agnus Dei, qui tollis pec 
cata mundi, 

Miset'ere nobis. 
Christe audi nos, 
Christe exaudi nos. 
Kyrie eleison. 
Christe eleison. 
Kj'rie eleison. 

Pater noster {secreio). 

V. Et ne nos inducas in 
tentationem. 

R. Sed libera nos a 
malo. 



eternal rest to all •) ^ 

the faithful depart- I ^ 

ed, I I 

That thou wouldst 

vouchsafe gracious- 
ly to hear us, 
Son of God, 
Lamb of God, who takest 

away the sins of the 

world. 
Spare 2is, O Lord. 
Lamb of God, who takest 

away the sins of the 

world. 
Graciously hear us, O 

Lord. 
Lamb of God, who takest 

away the sins of the 

world, 
Have mercy on us. 
Christ hear us. 
Christ graciously hear us. 
Lord have mercy on us. 
Christ have mercy on us. 
Lord have mercy on us. 

Our Father {inaudibly). 

V. And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
evil. 



264 



The Litanv of the vSaixts. 



Psalm 6g. 



"T^EUS iu adjutoriuni 
f^^ meum inteude : * 
Domine, ad adjuvandiim 
me festina. 

Coufuudautur et revere- 
antur, * qui qiiaeruut ani- 
niam meam : 

Avertantur retrorsum, et 
erubescant, ^ qui voluut 
mihi mala. 

Avertantur statim eru- 
bescentes, qui dicunt mihi : 
* Euge, euge. 

Exultent et l^etentur in 
te omnes qui qujerunt te : * 
et dicant semper, jNIagni- 
ficetur Dominus, qui dili- 
gunt salutare tuum. 

Ego vero egenus et pau- 
per sum : * Deus, adjuva 
me. 

Adjutor mens et libera- 
tor mens es tu : * Dojnine, 
ne moreris. 

Gloria Patri, etc. 

V. Salvos fac serv'os tuos. 
R. Deus mens, sperau- 
tes iu te. 



COIME unto my help, 
O God : O Lord, 
make haste to help me. 

Let them be ashamed 
and put to confusion that 
seek after my soul : 

Let them be turned back- 
ward and blush for shame : 
that wish me evil. 

Let them be presently 
turned away blushing for 
shame : that say to me. 
Aha, aha. 

Let all those that seek 
Thee rejoice, and be glad 
in Thee : and let such as 
love Thy salvation say al- 
wavs, The Lord be magni- 
fied. 

But I am poor and 
needy : help me, O God. 

Thou art my helper and 
my deliverer : O Lord, 
make no delay. 

Glory be to the Father, 
etc. 

I '. Save Thy servants. 

R. O my God, who put 
their trust iu Thee. 



The IvITany of the Saints. 265 

V. Esto nobis, Domine, V. Be unto us, O Lord, 

turris fortitudinis. a tower of strength. 

R. A facie inimici. R. From the face of the 
eneni}'. 

V. Nihil proficiat inimi- V. Let not the enemy 

cus in nobis. prevail against us. 

R. Bt filius iniquitatis R. Nor the son of ini- 

non apponat nocere nobis, quity draw nigh to hurt us. 

V. Domine, non secun- V. O Lord, deal not 

dum peccata nostra facias with us after our sins. 
nobis. 

R. Neque secundum ini- R. Neither reward us ac- 

quitates nostras retribuas cording to our iniquities, 
nobis. 

V. Oremus pro Pontifice V. Let us pray for our 

nostro, N. Sovereign Pontiff, N. 

R. Dominus conservet R. The Lord preserve 

eum, et vivificet eum, et him and give him life, and 

beatum faciat eum in ter- make him blessed upon 

ra : et non tradat eum in the earth ; and deliver him 

animam inimicorum ejus, not up to the will of his 
enemies. 

V. Oremus pro benefac- V. Let us pray for our 

toribus nostris. benefactors. 

R. Retribuere dignare, R. Vouchsafe, O Lord, 

Domine, omnibus nobis to reward with eternal life 

bona facieutibus propter all those who do us good, 

nomen tuum vitam aeter- for Thy name's sake, 

nam. Amen. Amen. 

V, Oremus pro fidelibus V. Let us pray for the 

defunctis. faithful departed. 

A^ Requiem seternam R. Eternal rest grant 



266 



The Litany of the Saints. 



dona eis, Domine ; et lux 
perpetua luceat eis. 

V. Requiescaut in pace. 

R. Amen. 

V. Pro fratribus nostris 
absentibus. 

R. Salvos fac servos 
tuos, Deus mens, speran- 
tes in te. 

V. Mitte eis, Domine, 
auxilium de sancto. 

R. Et de Sion tuere eos. 

V. Domine, exaudi ora- 
tionem meam. 

R. Et clamor mens ad 
te veuiat. 

Oremus* 



unto tliem, O Lord; and 
let perpetual light shine 
upon them. 

I '. ^Nlay they rest in 
peace. 

R. Amen. 

F. For our absent breth- 
ren. 

R. Save thy servants, O 
my God, who put their 
trust in Thee. 

F. Send them help, O 
Lord, from Thy holy 
place. 

R. And defend them out 
of Sion. 

y. O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my cry come 
unto Thee. 

A(rV Hspray* 



"T^EUS, cui proprium est /^ GOD, whose proper- 
r^^ misereri semper, et ^~^^ ty is always to have 
parcere : suscipe depreca- 



ty IS aiway! 
mercy and to spare : gra- 



* For the Devotion of the Forty Hours tfu follo-iving ColUcts are 

said : Deus qui nobis, p. 223. 
From Advent to C/iriitmas, Deus, qui de beata: Mariae, /. 66j. 
From Chfistmas to the Purification, Deus, qui salutis aetemte, 

p. m- 

From the Furijication to Advent, Coucede uos, p. 1^4. 
Then follows the ColUct for the Pope, as on p. 268, after -which is 
^uiJ, Deus, refugium nostrum,/. JjJ. and this prayer : 



The Litany of the Saints. 



267 



tiouem nostram, ut nos, 
et omnes famulos tuos, 
quos delictonim catena 
constringit, miseratio tuse 
pietatis clementer absol- 
vat. 

Exaudi, quaesumus Do- 
mine, supplicum preces, et 
confitentium tibi parce 
peccatis ; ut pariter nobis 
indulgentiam tribuas be- 
nignus et pacem. 



InefFabilem nobis, Do- 
mine, misericordiam tuam 
clementer ostende : ut si- 
mul nos et a peccatis om- 



ciously receive our suppli- 
cation ; that we, and all 
Thy servants whom the 
chain of sin doth bind, 
may, by the compassion of 
Thy loving kindness, be 
mercifully absolved. 

Graciously hear, we be- 
seech Thee, O Lord, the 
prayers of Thy humble ser- 
vants, and forgive the sins 
of those who confess to 
Thee ; that, in Thy bounty, 
Thou mayest grant us both 
pardon and peace. 

Show forth upon us, O 
Lord, in Thy mercy. Thine 
unspeakable pity ; that 
Thou mayest both loose us 



Omnipotens, senfpiterne De- 
us, in cujus manu sunt omnium 
potestates, et omnium jura reg- 
norum, respice in auxilium 
Christianorum, ut gentes paga- 
norum et hsereticorum, qu^e in 
sua feritate et fraude confidunt, 
dexterse tuee potentia conte- 
rantur. 



Almighty, Everlasting God, in 
whose hand are all the powers 
and all the rights of kingdoms, 
come to the assistance of Thy 
Christian people, that all pagan 
and heretical nations, who trust 
in their own violence and fraud, 
may be crushed by the might of 
Thy right hand.- 



Then followa the last Collect, Omnipotens, sempiterne Deus, as 
on p. 269, with the Versicles, except that, in the last response 
but one, instead of the sirnple Amen, is said : 



R. Et custodiat nos semper. R. And preserve us always. 
Aniett. Amen. 



268 



The Litany of the Saints. 



nibus exuas, et a poeuis, 
quas pro his meremur, eri- 
pias. 

Deus, qui culpa ofTen- 
deris, poeiiitentia placaris : 
preces populi tui suppli- 
cantis propitius respice ; 
et flagella tuae iracundise, 
quae pro peccatis nostris 
meremur, averte. 



Omuipoteus, sempiterne 
Deus, miserere famulo tuo 
Poutifici uostro N., et di- 
rige eum secundum tuam 
clementiam in viam salu- 
tis aeternte ; ut te donante 
tibi placita cupiat, et tota 
virtute perficiat. 



Deus, a quo sancta desi- 
deria, recta consilia, et jus- 
ta sunt opera : da ser\-is 
tuis illani, qiiam mundus 
dare non potest, pacem ; 
ut et corda nostra manda- 
tis tuis dedita, et bostium 
sublata formidiue, tempora 



from all our sins, and deli- 
ver us from the punish- 
ments which we deserve 
for the same. 

O God, who by sin art 
offended, and by penance 
appeased ; look graciously 
down upon the prayers of 
Thy people making sup- 
plication to Thee, and turn 
awa}^ the scourges of Thy 
wrath, which for our sins 
we deserve. 

Almight}-, Everlasting 
God, have mercy upon Thy 
ser\-aut N., our Sovereign 
Pontiff, and direct him, 
according to Thy mercy, 
in the way of. everlast- 
ing salvation ; that by Thy 
gift he may desire such 
things as please Thee, and 
may fulfil them with all 
his strength. 

O God, from whom are 
holy desires, right coun- 
sels, and just works : give 
unto Thy servants that 
peace which the world can- 
not give ; that our hearts 
being given to the keep- 
ing of Thy command- 
ments, and the fear of ene- 



The Litany of the Saints. 



269 



sint tua protectione tran- 
quilla. 

Ure igne Saucti Spiritus 
renes nostros et cor nos- 
trum, Domitie ; ut tibi cas- 
to corpore serviamus, et 
mundo corde placeamus. 



Fidelium Deus omnium 
Conditor et Redemptor, 
animabus famulorum fa- 
mulanimque tuaruni re- 
missionem cunctorum tri- 
bue peccatorum ; ut indul- 
gentiam, quam semper op- 
taverunt, piissupplicationi- 
bus consequantur. 

Actiones nostras, quaesu- 
mus Domine, aspirando 
praeveni, et adjuvando pro- 
sequere : ut cuncta nostra 
oratio et operatio a te sem- 
per incipiat, et per te coep- 
ta finiatur. 



Omnipotens, sempiterne 
Deus, qui vivorum domi- 
naris simul et mortuorum, 
omniumque misereris, quos 
tuos fide et opere futuros 



mies being removed, our 
days, by Thy protection, 
ma}' be peaceful. 

Inflame, O Lord, our 
reins and our hearts with 
the fire of the Holy Ghost ; 
that we may ser%^e Thee 
with a chaste body, and 
please Thee with a pure 
mind. 

O God, the Creator and 
Redeemer of all the faith- 
ful, grant unto the souls 
of Thy servants and hand- 
maids remission of all their 
sins ; that through our pi- 
ous supplications the}- may 
obtain the pardon which 
they have always desired. 

Direct, we beseech Thee, 
O Lord, our actions by Thy 
inspiration, and further 
them with Thy continual 
help ; that every prayer 
and work of ours may al- 
ways begin from Thee, and 
through Thee be brought 
to an end. 

Almighty, Everlasting 
God, who hast dominion 
over the li\-iug and the 
dead, and showest mercy 
unto all whom Thou fore- 



270 



The Litany of the Saints. 



esse prseuoscis : te suppli- 
ces exoramus, ut pro qui- 
bus efFundere preces decre- 
vimus, quosque vel prse- 
sens sseculum adhuc in 
came retinet, vel futurum 
jam exutos corpore susce- 
pit, iutercedentibus omni- 
bus Sanctis tuis, pietatis 
tuae dementia omnium de- 
lictorum suorum veniam 
consequantur. Per Domi- 
num nostrum Jesum Chris- 
tum, Filium tuum, qui te- 
cum \4\at et regnat in uni- 
tate Spiritus Sancti Deus, 
etc. 

R. Amen, 

V. Domine, exaudi ora- 
tionem meam. 

R. Et clamor meus ad 
te veniat, 

V. Exaudiat nos omni- 
potens et misericors Domi- 
nus. 

R. Amen.* 

V. Et fidelium animse 
per misericordiam Dei re- 
quiescant in pace. 

R. Amen. 



knowest will be Thine by 
faith and works : we hum- 
bly beseech Thee that they 
for whom we have resolved 
to pour forth our prayers, 
whether this present world 
still detain them in the 
flesh, or the world to come 
hath already received them 
stripped of their bodies, 
may, by the grace of 
Thy fatherly love, and 
through the intercession of 
all the Saints, obtain the 
remission of all their sins. 
Through our Lord Jesus 
Christ, etc. 

R. Amen. 

V. O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my cry come 
unto Thee. 

V. May the Almighty 
and merciful Lord gra- 
ciously hear us. 

R. Amen.* 

V, And may the souls 
of the faithful departed, 
through the mere)- of God, 
rest in peace. 

R. Amen. 



• Sec note, p. 267. 



Ilnetructione an& 2)e\)Otion6 for 
Cowtcmon. 



ON THE SACRAMENT OF PENANCE. 



'^ENANCE is a Sacrament instituted by Jesus 
Christ, in which, by the ministry of the Priest, 
actual sins are forgiven, and the conscience 
'' is released from the bonds by which it may 
be bound. In this Sacrament, also, the 
eternal punishment due to sin is remitted, 
and a part or the whole of the temporal pun- 
ishment, according to the disposition of the 
penitent. 

This holy and salutary institution is grounded 
on the words of Jesus Christ : Truly I say to you, 
- whatever ye shall bind on earth shall be bound 
also in heaven ; and whatever ye shall loose on 
earth shall be loosed also in heaven (Matt, xviii. 
18), and. As the Father hath sent me, I also send you. IVhen He had 
said this. He breathed on them, and said to them, Receive the Holy 
Spirit. IVhose sins ye shall forgive, they are forgiven them; and 
whose sins ye shall retain, they are retained (John xx. 21, etc.) In 
these words Jesus Christ gave to His Apostles, and to their lawful 
successors, power and authority to absolve from all sin those who 
sincerely repent of their offences. 

Hence we see the great neces-sity of this Sacrament ; and the 
Council of Trent has decreed that it is not less necessary for sal- 
271 




272 The vSacrament of Penance. 

vation to those who have fallen into mortal sin after Baptism, 
than Baptism to those who have never been baptized. And 
although Penance may, at first sight, and in itself, seem to be a bit- 
ter and painful thing, jet, viewed in its fruits and consequences, 
it is full of consolation ; and everj- Christian, as soon as he is 
conscious that he has fallen into a mortal sin, ought ai once to 
have recourse to this fount of divine mercy. 

The evil consequences of delay are manifold, i. In a state 
of mortal sin, every other mortal sin committed renders our 
hearts still more hardened. 2. The commission of one mortal sin 
makes a .second easier, and this leads to a third, and so on. 3. In 
a state of mortal sin we lose the value of all the good works 
that we may do. They avail nothing for everlasting life. Neither 
alms, nor pra\-ers, nor fasts, nor even martyrdom itself, can profit 
us if we have not repented of our sins. 4. Sin, continued in, 
shuts bj- degrees the door of divine mercj', until at last scarce any 
hof>e is left of obtaining pardon from God. Lasth-, just as the 
longer a stain remains upon a garment the more difficult it is to 
remove, so the longer the soul neglects to purify itself by Confes- 
.sion the more difficult the work becomes, and the more intri- 
cate, on account of the number of sins and anxiety of mind, until 
at last even an experienced Confessor may be unable to extricate 
the soul from its miserable state. 

A Pravkk 



To implore the Divine Assistance in order to make a 
good Co7ifession. 

r\ ALMIGHTY and most merciful God, who hast 
^^ made me otit of nothing, and redeemed me by 
the Precious Blood of Thine Onl}- Sou ; who hast with 
so nmch patience ])orne with me to this day, notwith- 
standing all my sins and ingratitude ; ever calling after 
me to return to Thee from the ways of vanity and ini- 
quity, in which I have been quite wearied out in the 
pursuit of empty toys and mere shadows ; seeking iu 
vain to satisfy my thirst in uuclean waters, and my 



The Sacrament of Penance. 273 

hunger with husks of swine : behold, O most gracious 
l/ord, I now sincerely desire to leave all these my evil 
ways, to forsake the region of death where I have so 
long lost myself, and to return to Thee, the Fountain 
of Life. I desire, like the prodigal son, to enter se- 
riously into myself, and with the like resolution to 
arise without delay, and to go home to my Father — 
though I am infinitely unworthy to be called His child — 
in hopes of meeting with the like reception from His 
most tender mercy. But, O my God, though I can go 
astray from Thee of myself, yet I cannot make one step 
towards returning to Thee, unless Thy divine grace 
move and assist me. This grace, therefore, I most 
humbly implore, prostrate in spirit before the throne of 
Thy mercy ; I beg it for the sake of Jesus Christ, Thy 
Son, who died upon the Cross for my sins ; I know 
that Thou desirest not the death of a sinner, but that 
he may be converted and live ; I know Thy mercies are 
above all Thy works ; and I most confidently hope that 
as in Thy mercy Thou hast spared me so long, and hast 
now given me this desire of returning to Thee, so Thou 
Viilt finish the work which Thou hast begun, and bring 
me to a perfect reconciliation with Thee. 

I desire now to comply with Thy holy institution of 
the Sacrament of Penance ; I desire to confess my sins 
with all sincerity to Thee and to Thy minister ; and 
therefore I desire to know myself, and to call myself to 
an account by a diligent examination of ni}'- conscience. 
But, O my God, how miserably shall I deceive myself 
if Thou assist me not in this great work by Thy hea- 
venly light. O then remove every veil that hides 
any of my sins from me, that I may see them all in 
their true colors, and ma}^ sincerely detest them. O 



274 The Sacrament of Penance. 



let me no longer be imposed upon by the Enemy of 
souls, or by my own self-love, so as to mistake vice for 
virtue, to hide myself from myself, or in any way to 
make excuses in sins. 

But, O my good God, what will it avail me to know 
my sins, if Thou dost not also give me a hearty sorrow 
and repentance for them ? Without this my sins will 
be all upon me still, and I shall be still Thine enemy 
and a child of hell. Thou dost require that contrite 
heart, without which there can be no reconciliation 
with Thee : and this heart none but Thyself can give. 
O then, dear Lord, grant it unto me at this time. 
Give me a lively faith, and a steadfast hope, in the Pas- 
sion of my Redeemer ; teach me to fear Thee and to 
love Thee. Give me, for Thy mercy's sake, a hearty 
sorrow for having offended so good a God. Teach me 
to detest my evil ways ; to abhor all my past ingrati- 
tude ; to hate myself now with a perfect hatred for my 
many treasons against Thee. O give me a full and a 
firm resolution to lead henceforward a new life ; and 
unite me unto Thee with an eternal band of love which 
nothing in life or death may ever break. 

Grant me also the grace to make an entire and sin- 
cere confession of all my sins, and to accept the con- 
fusion of it as a penance justly due to my transgres- 
sions. Let not the Enemy prevail upon me to pass over 
anything through fear or shame ; rather let me die than 
consent to so great an evil. Let no self-love deceive 
me, as I fear it has done too often. O grant that this 
confession may be good ; and for the sake of Jesus 
Christ, Thy Son, who died for me and for all sinners, 
assist me in every part of my preparation for it ; that I 
may perform it with the same care and diligence as I 



The Sacramknt of Penance. 275 

should be glad to do at the hour of my death ; that so, 
being perfectly recouciled to Thee, I may never offend 
Thee more. Ajnen. 

Prayers before Examination of Conscience. 

OAIvMIGHTY God, Maker of heaven and earth. 
King of kings, and Lord of lords, who hast 
made me out of nothing in Thine image and likeness, 
and hast redeemed me with Thine own Blood ; whom 
I a sinner am not worthy to name, or call upon, or think 
of : I humbly pray Thee, I earnestly beseech Thee, to 
look mercifully on me. Thy wicked servant. Thou who 
hadst mercy on the woman of Chanaan and Mary Mag- 
dalen ; Thou who didst spare the publican and the thief 
upon the cross, have mercy upon me. Thou art my hope 
and my trust ; my guide and m}^ succor ; my comfort 
and my strength ; my defence and my deliverance ; my 
life, my health, and my resurrection ; my light and my 
longing ; my help and my protection. I pray and en- 
treat Thee, help me and I shall be safe ; direct me and 
defend me ; strengthen me and comfort me ; confirm 
me and gladden me ; enlighten me and come unto me. 
Raise me from the dead ; I am Thy creature, and the 
work of Thy hands. Despise me not, O Lord, neither 
regard my iniquities ; but according to the multitude 
of Thy tender mercies have mercy upon me, the chief 
of sinners, and be gracious unto me. Turn Thou unto 
me, O Lord, and be not angry with me. I implore 
Thee, most compassionate Father, I pray Thee meek- 
ly of Thy great mercy, to bring me to a hoi}' death, 
and to true penance, to a perfect confession, and to 
worthy satisfaction for all my sins. Amen. 



276 The Sacrament of Penance. 

OLORD God, who enlightenest every man who 
Cometh into this world, enlighten my heart, I 
pray Thee, with the light of Thy grace, that I may fully 
know my sins, shortcomings, and negligences, and may 
confess them with that true sorrow and contrition of 
heart which I so nmch need. I desire to make full 
amends for all my sins, and to avoid them for the fu- 
ture to Thy honor and glory, and to the salvation of 
my soul, through Jesus Christ our Lord. Affien. 

IBEIvIEVE in Thee, O God, Father, Son, and Holy 
Ghost, my Creator, my Redeemer, and my Sanc- 
tifier ; I believe that Thou art all-hol}', just, and merci- 
ful. I believe that Thou art willing to pardon and to 
save me, if I repent and forsake my sins. 

O my God, strengthen and increase my faith, and 
grant me the grace of a true repentance, for Jesus 
Christ's sake. Amen. 

I HOPE in Thee, O my God, because Thou art Al- 
mighty, faithful, and long-suffering. I humbly 
trust that Thou wilt pardon my sins for the sake of Thy 
dear Son Jesus Christ, who suffered and died for me 
upon the Cross ; and that Thou wilt cleanse my sinful 
soul in His precious Blood, and make me holy, and 
bring me safe to everlasting life. 

O Lord, in Thee have I hoped, let me never be con- 
founded, ylnicn. 

'T' LOVE Thee, O my God, above all things, because 
'^ Thou hast been so good, so patient, so loving to 
me, notwithstanding all the sins by which I have so 
grievously offended Thee. I love Thee, O Blessed Je- 
sus, mv vSaviour, because Thou didst sufifer so much for 



The Sacrament of Penance. 277 

love of me, an ungrateful sinner, and didst die on the 
Cross for m)' salvation. 

O make me love Thee more and more, and show my 
love to Thee by faithfully keeping Thy Commandments 
all the days of my life. A men. 

OMARY Immaculate, Mother of Fair Love : ob- 
tain for me that love of God, which is so neces- 
sary for true contrition. Amen. 

Considerations to Excite Contrition. 

I. Place before yourself, as distinctly as you can, the sins which 
have come to your remembrance, and their circiimstances. 

'2. Consider who God is, against whom you have sinned, hoiv 
great, hoiu good, how gracious to you ; that He made you, that He 
gave His Only Son to die for you, that He made you His child in 
Bapiistn, that He has loaded you with blessings and prepared heaven 
for you. Consider how patient He has been with you— how long- 
suffering in calling you and moving you to repent: .Say, O most 
I,oving God, O infinite Goodness, I repent of having offended Thee; 
behold me at Thy feet. O my Father, my Creator, my Benefac- 
tor, grant me the grace of a true repentance, and the blessing of 
a free pardon, for Thy dear Son's sake. 

J. Consider the infinite wickedness of sin : Say, O my Saviour, 
I behold Thee on the Cross, torn and wounded. Thy sacred Body 
streaming with Blood; this is the work of my sin. In Thy 
"Wounds, O my Saviour, I read the greatness of the guilt and mal- 
ice of my sins. By the greatness of Thy pains and sorrows, O 
my loving Redeemer, I measure the hatefulness of my offences. 

4. Consider the consequences of one mortal sin : that you might 
justly be now banished from God's presence for ever for one sin- 
gle tmrepented, deadly sin; how many have you not committed! 
Say, O my God, how much do I owe Thee for not cutting me off 
in the midst of my sins. Before I fell into sin, heaven was my 
home, my inheritance, my country, my blessed resting-place ; by 
sin I have given up my title to the glory of the Blessed. For 
the sake of sin I have lost the love of Jesus, the sight of Mary, 
the communion with the Blessed Saints and with the Angels. O 
my God, would that I had never offended Thee, would that I 
had never consented to sin. In pity behold me now at Thy feet. 



278 Examination of Conscience. 

full of sorrow and compunction. I hate sin, which is accursed 
of Thee ; I renounce all that would draw me away from Thee ; I 
most bitterly repent my sin and folly, which would have deprived 
me forever of heaven if Thou hadst not mercifully brought me 
to repentance I g-rieve that I have sinned against Thee, O my 
God, who art all-good, all-bountiful, all-worthy of love. O Mary, 
conceived without sin, pray for us sinners, who have recourse to 
thee. 



EXAMINATION OF aONSCIENCE. 
First Commandment. 

kFov the Ten Commandments, the Six Precepts of the Church, and 
the Seven Capital Sins iv full, see pp. 20, 21, and 2j. 
Sins against this Commandment are : 

1. Those which detract from the honor and worship due to God ; 
such as : Neglect of Prayer — Superstitious practices — Divination 
— Consulting fortune-tellers— Attaching undue importance to 
dreams, omens — Tempting God by exposing one's self to danger 
of soul, life, or health, without grave cause— Sacrilege— Profane 
or superstitious use of blessed objects— Profanation of places or 
things consecrated to God — Receiving the Holy Sacraments in a 
state of mortal sin. 

2. Those against Faith ; such as : Wilful doubt of anj' article of 
Faith— Reading or circulating books or writings against Catholic 
belief or practice— Joining in schismatical or heretical worship — 
Denying one's religion— Neglecting means of religious instruc- 
tion. 

3. Those against Hope ; such as : Despair of God's mercy, or 
want of confidence in the p)ower of His Grace to support us in 
trouble or temptation - Murmuring against God's providence — 
Presuming on God's mercy, or on the supposed efficacy of cer- 
tain pious practices, in order to continue in sin. 

4. Those against Charity ; such as : Wilfully rebellious thoughts 
against God— Boasting of sin— Violating God's law, or omitting 
good works, through human respect. 

Si:coxr> Co.mm.\ni>mi;nt. 
sins against this Commandment are : 

All irreverence towards God's most Holy Name ; such as: Curs- 
ing and profane swearing — False', unlawful, and unnecessary 



Examination of Conscience. 279 

oaths— Membership in societies condemned by the Church— 
Breaking or deferring lawful vows— Irreverence in Diviue Ser- 
vice, and in churches and holy places even when service is not 
going on. 

Third Commandment. 

Sins agftjnst this Commandment are : 

Neglect to hear Mass on Sundays and Holydays of Obligation- 
Working or making others work without necessity on such davs. 

Fourth Commandment. 

Sins against this Commandment are : 

For Children : All manner of anger or hatred against parents 
and other lawful superiors— Provoking them to anger— Grieving 
them— Insulting them— Neglecting them in their necessity— Con- 
tempt or disobedience of their lawful commands. 

For Parents: Hating their children— Cursing them— Giving 
scandal to them by cursing, drinking, etc.— Allowing them to 
grow up in ignorance, idleness, or sin— Showing habitual par- 
tiality, without cause— Deferring their children's Baptism— Neg- 
lecting to watch over their bodily health, their religious instruc- 
tion, the company they keep, the books they read, etc —Failing 
to correct them when needful— Being harsh or cruel in correction 
—Sending children to Protestant and other dangerous schools. 

For Husbands and Wives : Ill-usage— Putting obstacles to the 
fulfilment of religious duties— Want of gentleness and conside- 
ration in regard to each other's faults— Unreasonable jealousy- 
Neglect of household duties— Sulkiness— Injurious words. 

For Employers : Not allowing one's domestics reasonable time 
for religious duties and instruction— Giving bad example to them, 
or allowing others to do so— Withholding their lawful wages— Not 
caring for them in sickness — Dismissing them arbitrarily and 
without cause. 

For the Employed: Disrespect to employers— Want of obedience 
in matters wherein one has bound one's self to obey— Waste of time 
— Neglect of work — Waste of employer's property, by dishonesty, 
carelessness, or neglect. 

For Professional Men and Public Officials : Culpable lack of 
the knowledge relating to duties of office or profession— Neglect 
in discharging those duties— Injustice or partiality— Exorbitant 
fees. 



2So Examination of Conscience. 

For Teachets: Neglecting the progress of those confided to their 
care— Unjust, indiscreet, or excessive punishment— Partiality- 
Bad example, loose and false maxims. 

For Pupils: Disrespect—Disobedience — Stubbornness— Idle- 
ness— Waste of time. 

For all : Contempt for the laws of our State and Countr>% as 
well as of the Church— Disobedience to lawful authority. 

Fifth Commandmp:nt. 

sins against this Commandment are : 

Unjust taking of human life (and hence, indirectly and im- 
plicitly, any violence of thought, word, or act which nay lead 
thereto)— Exposing life or limb to danger without reasonable 
cause— Carelessness in lea\-ing about poisons, dangerous drugs, 
weapons, etc.— Desires of revenge— Quarrels— Fights— Showing 
aversion or contempt for others— Refusing to speak to them when 
addressed— Igtioring offers of reconciliation, especially between 
relatives— Cherishing an unforgi\-ing spirit — Raillery' and ridi- 
cule— Insults— Irritating words and actions -Sadness at anotlier's 
prosperity — Rejoicing over another's misfortune— Jealous\- at 
attentions shown to others— Tyrannical behavior— Inducing oth- 
ers to sin by word or example— Gluttony— Drunkenness— Rash 
use of opiates— Injury to health by over-indulgence— Gi\'ing drink 
to others, knowing that they vn\\ abuse it. 

Sixth .\nd Ninth Commandments. 

The former forbids in action what the latter forbids in thought 
or desire. We shall not enter into details on tliis subject. It is a 
pitch which defiles. Those who sin against these two Command- 
ments know it well ; those who do not should pray God that they 
may never learn. It is sufficient to remind penitents that each 
and every act, if deliberate, contrary to the holj- virtue of Purity — 
be it in thought or desire, in look, gesture, word, or deed— is a 
Mortal Sin, and as such must be mentioned in Confession intel- 
ligibly, 3'et modestU-. 

It will be further useful to remark : that in regard to sins of 
this kind it is wrong to dwell too much on details; that we 
should be especially careful to take note of the avoidable oceasiofis 
of our falls, and to direct our purpose of amendment to the keep- 
itig away from i/iem, rather than to the making of vague, general 
resolutions about the future avoidance of the sin itself. 



Examination of Conscie;nc£;. 281 

Seventh and Tenth Commandments. 

Sins against these Commandments are : 

Stealing (What value? What damage done to property or 
interests?)— Possession of ill-gotten goods— Exorbitant prices- 
False weights and measures— Cheating— Adulteration of wares- 
Careless or malicious injury to the propertj- of others— Cheating 
at play— Appropriation of what is lent or found, without rea- 
sonable pains to return it, or to find its owner— Concealment of 
fraud, theft, or damage, when in duty bound to give information 
—Petty thefts— Culpable delay in paying lawful debts, of restitu- 
tion, when able to make it— Neglect to make reasonable efforts 
and sacrifices in this matter, e.g., by gradually laying up the 
amount required. 

Eighth Commandment. 

sins against this Commandment are : 

laying — Perjury — Frauds, public and private, such as at elec- 
tions, etc. — Malicious falsehoods — lyies for unjust or bad ends- 
Ivies against character, especially if told publicly— Revealing 
secrets— Publishing discreditable secrets about others, even if 
true — Refusing or delaj-ing to restore the good name we have 
bl&ckened— Slander or detraction, and encouraging these in oth- 
ers—Baseless accusations, groundless suspicions, rash judgments 
of others, in our own mind. 



The Precepts of the Church. 

1. Have I neglected, without good reason, to hear Mass on 
Sundays and Holj'days of Obligation, and to keep those days holy 
by avoiding all servile work ? 

2. Have I failed to fast or abstain, without sufficient reason, 
on those days commanded to be so observed b}' the Church ? 

3-4. Have I omitted to confess my mortal sins at least once a 
year, or to make my Easter-duty ? 

5. Have I refused to contribute to the support of 1113' Pastor, ac- 
cording to mj' means? — gone to Mass Sunday after Sunday, with- 
out giving anything to the collections ? 



282 Examination of Conscience. 

6. Have I entered into marriage, or aided any one else to do 
so, without banns, or before a State official or a Protestant min- 
ister ; or without dispensation within the forbidden degrees of 
kindred ; or with any other known impediment ? 



AFTER EXAMINATION OF CONSCIENCE. 

(^ MY God, I cry unto Thee with the prodigal : Fa- 
^■'^ ther, I have sinned against heaven and before 
Thee ; I am no longer worthy to be called Thy Son. 

I have gone astray like a sheep that is lost. O seek 
Thy servant, for I have not forgotten Thy command- 
ments. 

Enter not into judgment with Thy ser\-ant, O Lord. 
O spare me for Thy mercy's sake. 

Prove me, O God, and know my heart ; examine me, 
and know my paths. 

Thou whose property is always to have mercy and to 
spare, O meet me in pity, embrace me in love, and for- 
give me all my sin. 

I confess my sins unto Thee, O Christ, Healer of our 
souls, O Lord of Life. Heal me, heal me of my spiri- 
tual sickness, Thou who art long-suifering and of 
tender mercy ; heal me, O Lord Christ. 

Accept my supplications, O Thou Holy Spirit, unto 
whom every heart is open, every desire known, and 
from whom no .secret is hid, and who givest life to our 
souls ; hear and answer, O Spirit of God. 

O Heavenly Father, who wiliest not that any sinner 
should perish, give me true repentance for this my sin, 
that I perish not ! 



Examination of Conscience;. 



283 



To what misery am I come by my own fault ! O 
merciful God, pity and forgive me for Jesus' sake. 

Thine eyes, O God, are as a flame of fire searching 
my inmost heart. O pardon my sin, for it is great ! 

Thou, God, seest me in all the foulness of my sins ! 
Blessed Jesus, speak for me, plead for me, come be- 
tween my soul and my offended God, that I perish not, 
Ame7i. 

Here may be said the Miserere, or any of the preceding Penitential 
Psalms {p. 245). 



?<*^. 




284 Prayer before Confession. 

PRAYER BEFORE CONFESSION. 

'XfCCEPT my Coufession, O most lo^^ng, most 
c^A-*^ gracious Lord Jesus Christ, on whom alone my 
soul trusts for salvation. Grant me, I beseech Thee, 
contrition of heart, and give tears to mine eyes, that I 
may sorrow deeply for all my sins with humility and 
sincerity of heart. 

O good Jesus, Saviour of the world, who gavest Thy- 
self to the death of the Cross to save sinners, look on 
me, a miserable sinner who calls upon Thy name. 
Spare me. Thou that art my Sa\'iour, and pity my sin- 
ful soul ; loose its chains, heal its sores. Lord Jesus, I 
desire Thee, I seek Thee, I long for Thee ; show me the 
light of Thy countenance, and I shall be saved ; send 
forth Thy light and Thy truth into my soul, to show 
me full}' all the sins and shortcomings which I must 
still confess, and to aid and teach me to lay them bare 
without reserve and with a contrite heart ; O Thou 
who livest and reignest with God the Father, in the 
unity of the Holy Ghost, one God, world without end. 
Aine7i. 

most gracious Virgin ]Mar\\ beloved Mother of 
Jesus Christ, my Redeemer, intercede for me wnth Him. 
Obtain for me the full remission of my sins, and perfect 
amendment of life, to the salvation of my soul and the 
glor\' of His name. Amen. 

1 implore the same grace of thee, O my Angel Guar- 
dian ; of you, my holy Patrons, N. N. ; of you, O 
blessed Peter and holy :Magdalen, and of all the Saints 
of God. Intercede for me a sinner, repenting of my 
sins, firmly resohdng to confess them, and to avoid 
them for the future. Amen. 



Directions for Confession. 285 



DIRECTIONS FOR CONFESSION. 

Approach the Confessional in a humble and contrite spirit, and 
kneel down by your Confessor. Then, making the sign of the Cross, 
say, Benedicite, or, Father, bless nie, for I have sinned. After 
he has given the Blessing, say the Confiteor, * in English or Latin, 
as far as the znords, through my most grievous fault ; then say. 

Since my last Confession, which was ago, I accuse myself 

of . Here name all the sins which you have recalled to mind 

since your last confession ; and, in confessing them, be sure to ob- 
serve these rules : 

1. Let your confessioji be entire ; i.e., do not knowijigly conceal 
any one mortal sin ; othenvise. so far from obtaining Absolution, 
you do but add to your sins. State the kind of sins you have com- 
mitted, and, as far as y07c can, their number ,• and mention any 
circumstances which you think would change the nature of your 
sins. 

2. Let your confession be pure. Let everything be mentioned sin- 
cerely and exactly, 7vithout any disguise or dissimulation ; let the 
certain things be mentioned as ceiiain. the doubtful as doubtful. 
Avoid all excuses for yourself, either direct or indirect ; and take 
the greatest care not to throrv blame on any one else, or to mention 
or hint at the name of any third person. Avoid all S7iperfluous 
words and matter, and everythitig which does not directly concern 
the integrity of the confession. Be as concise as you can, consistent- 
ly with fulness and candor. 

3. Let your confession be humble, remembering that you are in 
an especial mayiner in the presence of God, from whoin, through His 
Priest, you are seeking end expecting pardon. The thought of God 
at this moment will be your best protection against all false shatne, 
insincere trifling, and affectation. 

After you have confessed all your sins, according to these rules, 
say, For these and all my other sins which I cannot now remem- 
ber, I am heartilj'^ sorrj-, and humbly ask pardon of God, and 
Penance and Absolution of you, Father. Therefore I beseech 
Blessed Mary, etc., to the end of the Confiteor. 

Then listen attentively and humbly to the direction and advice of 



♦ JNOiHc if many penitents ate iva-Uing Jor Confession., the Coa- 
fiteor should be said before entering the Confessional. 



286 Ritual of the Sacrament. 

your Confessor, and be fully resolved to do whatever he bids you to 
do, either in the way of penance, or restitution, or reparation, or for 
the avoiding of sin in the future. While he is giving you Absolu- 
tion, devoutly bow your head, and with all possible fet-oor recite the 
following Act of Contrition : 

/^ MY God, I am heartily sorn- for ha\'ing offended 
^^ Thee, and I detest all my sins, because I dread 
the loss of heaven and the pains of hell, but most of all 
because they offend Thee, my God, who art all-good 
and deser\'ing of all my love. I firmly resolve, with 
the help of Thy grace, to confess my sins, to do pen- 
ance, and to amend my life. 



THE rituaj:. of the sacrament of 

PENANCE. 
The Form of Absoi^ution. 

Whrr thr:xfc]€, 'r c penitent is ready to bi a.bsolzcd. 
joined a salutary penance, the Priest sa\ 

rr\ ISEREATUR tui rT\ AY Almighty God 

^ "^ omnipotens Deus, ^"^-^ have mercy upon 
et dimissis peccatis tuis, thee, and forgive thee thy 
perducat te in vitam ajter- sins, and bring thee unto 
nam. Amen. life everlasting. Amen. 

//'■ .''Ve-, .iiii /) ,' - . ,'tT.' ',,;.,.. . ,ns,:i 'iKLaid^ thf fr>iit>;t'r ; -, > . 

INDULGENTIAM,*ab- fTX AY the Almighty 
solutionem, et remis- ^ '" ^ and merciful Lord 
sionem" peccatorum tuo- grant thee pardon, '^- abso- 
rum tribuat tibi omnipo- lution, and forgiveness of 
tens et misericors Domi- thy sins, 
nus. Amen. Amen. 



Ritual of the Sacrament. 



287 



'T^ OMINUS uoster Jesus 
r-*— ^ Christus te absolvat ; 
et ego, auctoritate ipsius, 
te absolve ab omni vinculo 
excommunicationis (sus- 
peusionis) et interdict!, in- 
quantum possum, et tu in- 
diges. Delude ego te ab- 
solve a peccatis tuis, in 
nomine Patris, + et Filii, 
et Spiritus Sancti. 

Amen. 



(W AY our Lord Jesus 
A "- ^ Christ absolve thee ; 
and I, by His authority, ab- 
solve thee from every bond 
of excommunication (sus- 
pension) and interdict, in- 
asmuch as in my power 
lieth, and thou standest in 
need. Fifially, I absolve 
thee from thy. sins, in the 
name of the Father, 4* 
and of the Son, and of the 
Holy Ghost. Amen. 



{[j the pfiutfnl is I. lay person, the .coyd 5uspeiisio!i ?j omiited.\ 



B 



Q 



AY the Passion of 
our Lord Jesus 
Christ, the merits of the 
Blessed Virgin Mary and 
of all the Saints, whatso- 
ever thou shalt have done 
of good and borne of evil, 
be unto thee for remis- 
sion of sins, increase of 
grace, and reward of life 
everlasting. Amen. 

In frequent and shorter confessions, the piayer, Aluiighly God have 
mercy upon thee, etc., may be omitted; and it sjtffices to say : 
May our Lord Jesus Christ absolve thee, etc., as far as ^lny 
the Passion of our Lord, etc. 

In danger of death, or any grave necessity, this brief form may be 
used : 

IABvSOLVB thee from 
all censures and sins, 
in the name of the Father, 



ASSIO Domini Nos- 
tri Jesu Christi, me- 
rita beatse Marine Virgi- 
nis et omnium Sanctorum, 
quidquid boni feceris, et 
mali sustinueris, sint tibi 
in remissionem peccato- 
rum, augmeutum gratiae, 
et praemium vitae seteruce. 

A.men. 



y^ GO te absolvo ab om- 



catis, 



nibus censuris et pee- 
in nomine Patri§, -i* 



288 Thanksgiving after Confession. 

et Filii, et Spiritus Sancti. 'b and of the Son, and of 
Amen. the Holy Ghost. Amen. 



AFTER :;0NFES3I0N. 

7. As soon after Confession as you conveniently can, perform 
yotir Penance, and renew your resolutions of avoiding all sin, and 
of adopting all the means for so doing, by avoiding the occasions 
and temptations of sin ; and then you may have a perfect confidence, 
with devout thankfulness, that all your sins, through the mercy 
of God, a re forgiven . 

2. Consider how you can amend your life. This will be best done 
by fixing your attention on one or two of your more prominent 
defects of character, and directing your chief efforts to overcome these 
by such means as the foil ozving : i. Conceive a strong desire to over- 
come these faults, frequently renew your resolution, and examine 
youj'self particularly upon them. 2. When you commit them, punish 
yourself in some luay for it. j. Endeavor always to have the 
thought of Christ present in your mind, and direct short prayers to 
Hiyn, especially when you are attacked by temptations, or 7vhenyou are 
necessarily exposed to the danger of sinning. 4. Meditate frequently 
on those subjects most calculated to excite your fears, hopes, and affec- 
tions, as Death and fudgment, the iMve of God, His kindnesses to 
you. His promises, etc. Be earnest and persevere with a good hope 
of victory, through t/ie grace offesus Christ. 



THANMSGIVINa AFTER CONFESSION. 

/^ MOST merciful God, who according to the mul- 
^"^^ titude of Thy mercies dost so put away the sins 
of those who truly repent that Thou rememberest them 
no more : look graciously upon me, Thine unworthy 
serv-ant, and accept my confession for Thy mercy's 
sake ; receive my humble thanks, most loving Father, 



/ 

/ 



Thanksgiving after Confession. 289 

that of Thy great goodness Thou hast given me par- 
don for all my sins. O may Thy love and pity supply 
whatsoever has been wanting in the sufficiency of my 
contrition, and the fulness of my confession. And do 
Thou, O Lord, vouchsafe to grant me the help of 
Thy grace, that I may diligently amend my life and 
persevere in Thy service unto the end, through Jesus 
Christ our Lord. Amen. 

/\<ahn lOJ. 

''*^K> Iv^S^4heJ[i0rd, 0^m^^_soul^: and let all that is 
«"■--?_ within me bless His holy name, 
'' Bless the Lord, O my soul : and forget not all His 
benefits. 

Who forgiveth Thee all thine iniquities : who heal- 
eth all thine infirmities. 

Who redeemeth thy life from destruction : who 
crowneth thee with mercy and compassion. 

Who satisfieth^ thy desire with good things : thy 
youth shall be renewed like the eagle's. 
/ ¥he Lord doth mercies and judgment : for all that 
^^^suffer wrong. 

He hath made His ways known unto Moses : His 
will unto the children of Israel. 

The Lord is full of compassion and mercy : long- 
suffering and plenteous in mercy. 

He will not alway be angry : neither will He threat- 
en for ever. 

He hath not dealt with us after our sins : nor reward- 
ed us according to our iniquities. 

For as the heaven is high above the earth : so hath 
He strengthened His mercy toward them that fear 
Hint. 



290 Thanksgiving after Confession. 

As far as the east is from the west : so far hath He re- 
moved our iuiquities from us. 

As a father hath pity upon his childreu, so hath the 
Lord pity upou them that fear Him : for He kuoweth 
whereof w e are made. 

He reniembereth that we are but dust : man's days are 
as the grass, as the flower of the field so shall he 
flourish. 

For the wind shall pass over it, and it shall not be : 
and one shall know its place no more. 

But the mercy of the Lord is from everlasting to ever- 
lasting : upon them that fear Him ; 

And His justice upon children's children ; unto such 
as keep His covenant ; 

And are mindful of His commandments : to do them. 

The Lord hath prepared His throne in heaven : and 
His kingdom shall rule over all. 

Bless the Lord, all ye His angels : ye that are mighty 
in strength, and fulfil His commandment, hearkening 
to the voice of His words. 

Bless the Lord, all ye His hosts : ye ministers of His 
that do His will. 

Bless the Lord, all ye His works : in every place of 
His dominion bless the Lord, O my soul. 

Glory be to the leather, etc. 

/'saint /J, 

*T^ESERVE me, O Lord, for in Thee have I put 
<-■— my trust : I have said to the Lord, Thou art my 

God, for Thou hast no need of my goods. 

To the saints who are in His land : He hatli made 

wonderful all my desires in them. 



Thanksgiving after Confession. 291 
« 

Their iniirmities were multiplied : afterwards they 
made haste. 

I will uot gather together their meetings for blood 
offerings : nor will I make mention of their names with 
my lips. 

The Lord is the portion of my inheritance and of my 
cup : Thou art He that will restore my inheritance unto 
me. 

The lines are fallen unto me in goodly places : for 
my inheritance is goodly unto me. 

I will bless the Lord, who hath given me understand- 
ing : moreover my reins also have corrected me even 
till night. 

I set the Lord always in my sight : for He is at my 
right hand, that I be not moved. 

Therefore my heart hath been glad, and my tongue 
hath rejoiced : moreover my flesh also shall rest in 
hope. 

For Thou wilt not leave ni}- soul in hell : nor wilt 
Thou give Thy holy one to see corruption. 

Thou hast made known unto me the ways of life : 
Thou shalt fill me with joy with Thy counteuance ; at 
Thy right hand are delights for evermore. 

Glory be to the Father, etc. 

Psalvi ig. 

^T^AY the Lord hear thee in the day of trouble : 
may the name of the God of Jacob protect thee. 

May He send thee help from the sanctuary : and de- 
fend thee out of Sion. 

May He be mindful of all thy sacrifices : and may 
thy whole burnt-offerings be made fat. 



292 Thanksgiving after Confession. 

__ 1 

May He give uuto thee according to thine own heart : 
and confirm all thy counsels. 

We \N-ill rejoice in tny salvation : and in the name of 
our God we shall be exalted. 

The Lord fulfil all thy petitions : now have I known 
that the Lord hath saved His anointed. 

He \\-ill hear him from His holy heaven : the salva- 
tion of His right hand is powerful. 

Some trust in chariots, and some in horses : but we 
will call upon the name of the Lord our God. 

They are entangled and have fallen : but we are risen, 
and stand upright. 

O Lord, save the king : and hear us in the day that 
we shall call upon Thee. 

Glory be to the Father, etc. 

I'RAV1:r hi, fork PKkKORMING SaCRAMFNTM. Vv.S- 

ANCH. (.S7. Cert rude.) 

LX ND since I have so grievously insulted Thee, O 
"*- most tender and loving God, by my manifold 

sins and negligences, I am ready now to make perfect 
satisfaction to Thy divine justice to the utmost of my 
ability. To this end I \rill faithfully and most rever- 
entl}' perform the penance appointed me b}- my con- 
fessor in Thy name ; and would that I could perform it 
with so great devotion and love as to give Thee an 
honor and delight greater than the insult and outrage of 
my sins ! And that this may be so, I unite and blend 
this my penance ^^-ith all the works of satisfaction 
which Thy beloved Son accomplished during the three- 
and-thirty years of His life on earth, and in union with 
His fastings. His watchings, and His prayers, I offer 
Thee this my peuauce and my prayer. Look down, 



Thanksgiving after ConfKvSSion. 293 



therefore, O most loving Father, upon me Thy most 
boundeu debtor, now prostrate at Thy feet, desiring to 
make Thee adequate satisfaction and reparation for all 
the insults and injuries I have done Thee ; and grant 
me strength and grace to say this prayer according to 
Thy most holy will. Amen. 

Hfrr prr/iifin yoitr SarruMfufti! I\}}ftvrr, aiuf flifn savas /'offorrs : 

t^ MOST holy Father, I offer Thee this my confes- 
sion and my satisfaction in union with all the 
acts of penance which have ever been done to the glory 
of Thy holy name : beseeching Thee that Thou wouldst 
vouchsafe to accept it, and to render it availing through 
the merits of the Passion of Thy beloved Son, and 
through the intercession of the ever-blessed Virgin 
Mary, and of all Thy holy Apostles, ]Mart5^rs, Confes- 
sors, and Virgins. Whatever has been lacking to me 
in sincere and earnest preparation, in perfect contrition, 
in frank and clear confession, I commend to the most 
loving heart of Thine only-begotten Son, that Treasury 
of all good and of all grace, from whose overflowing 
abundance all debts to Thee are fully acquitted ; that 
through it all my negligences and defects in the recep- 
tion of this holy Sacrament may be fully and perfectly 
supplied to Thine everlasting praise and glory : through 
Jesus Christ our Lord, who liveth and reigneth with 
Thee in the unity of the Holy Ghost, one God, world 
without end. Amen. 

A Prayer for thic l*RrEST. 

f^ LORD Jesus Christ, bless, I beseech Thee, Thy • 

servant who has now ministered to me in Thy 
name. Help me to remember his good counsel and 



2^4 Thanksgr'ing after Confession. 

advice, and to perform duly what he has rightly laid 
upon nie. And grant him the abundance of Thy grace 
and favor, that his own soul may be refreshed and 
strengthened for Thy perfect ser\-ice, and that he may 
come at last to the J03' of Thy heavenly kingdom. 
Who livest and reignest with the Father and the Holy 
Ghost, ever one God, world A^-ithout end. A))ien. 

Praykrs for Paruon vm' Amkndalknt. 



f~\ MOST sweet Lord Jesus Christ, I, an unworthy 
^-^ sinner, would beg Thee to be mindful of all the 
hol}^ thoughts which have been Thine from eternity 
until now ; above all, that one by which Thou, O Eter- 
nal Word, didst will to become man. 
Our Father. 

most merciful Lord, I pray Thee, from the bot- 
tom of my heart, to pardon me all the vain, foul, and 
CNnl thoughts which, up to this hour. I have entertained, 
or in any way have caused others to entertain, against 
or beside Thy will. 

Our Father. 

II. 

/^ MOST compassionate Lord Jesus Christ, I, a 

^^ miserable sinner, would beg Thee to be mindful 

of all the good and sa\-ing words which Thou didst 

ever speak when on earth. 

Our Father. 

1 humbly pray Thee, O good Jesus, to forgive me 
all the words which up to this hour I have uttered or 
caused others to utter against Thy holy will. 

Our Father. 



Thanksgiving after Confession. 295 



/^ MOST sweet Jesus Christ, I, an unwortli}- sinner, 
^-^ yet redeemed by Thy precious Blood, would beg 
Thee to be mindful of all the good w^orks which Thou 
wroughtest on the earth for our salvation. I beseech 
Thee, most compassionate Lord, pardon me whatso- 
ever, by my ill deeds, I have at any time knowingly or 
ignorantly committed, or have caused others to com- 
mit, against Thy law and the glory of Thy name. 
Our Father. 

And now, O most gracious Lord, direct and order all 
my thoughts, words, and works according to Thy good 
pleasure, and to the praise of Thy name ; and conform 
them to the perfect pattern of Thy most holy life and 
conversation. I am Thine, and will be Thine, O Lord, 
in life and in death ; into Thy hands I commend my- 
self and all that I have. 

Our Father. 



Prayers against the Seven Deadia' Sins. 
/. Against Pride. 

r\ LORD Jesus Christ, Pattern of humility, who 
^^^ didst empty Thyself of Thy glory, and take upon 
Thee the form of a servant : root out of us all pride 
and conceit of heart, that, owning ourselves miserable 
and guilty sinners, we may willingly bear contempt 
and reproaches for Thy sake, and, glorying in nothing 
but Thee, may esteem ourselves lowly in Thy sight. 
Not unto us, O Lord, but to Thy name be the praise, 
for Thy loving mercy and for Thy truth's sake. Amen. 



296 Thanksgiving after Confession. 

Against Covetmisne^^ 

OLORD Jesus Christ, who though Thou wast rich 
yet for our sakes didst become poor, graut that 
all over-eageruess aud covetousuess of earthly goods 
may die in us, aud the desire of heavenly things may 
live and grow in us : keep us from all idle aud vain ex- 
penditures, that we may alwaj-s have to give to him 
that needeth, and that giving not grudgingly nor of 
necessity, but cheerfully, we may be loved of Thee, 
and be made through Thy merits partakers of the 
riches of Thy heavenly treasure. Amen. 

,-. . l^anis/ Lv.st. 

OLORD Jesus Christ, Guardian of chaste souls, 
and lover of purit}-, who wast pleased to take 
our nature and to be born of an Immaculate Virgin : 
mercifully look upon my infirmity. Create in me a 
clean heart, O God : and renew a right spirit within 
me ; help me to drive away all evil thoughts, to con- 
quer every sinful desire, and so pierce my flesh ^^•ith the 
fear of Thee that, this worst enemy being overcome, I 
may ser\-e Thee -vN-ith a chaste body and please Thee 
with a pure heart. Amen. 

/. .Ij^ainsf Ans^rr. 

OMOvST meek Jesus, Prince of Peace, who, when 
Thou wast re\nled, reviled not, and on the Cross 
didst pray for Thy murderers : implant in our hearts 
the \nrtues of gentleness and patience, that, restraining 
the fierceness of anger, impatience, aud resentment, we 
may overcome q\\\ with good, for Thy sake love our 



Thanksgiving after Confession. 297 

enemies, and as children of our heavenly Father seek 
Thy peace and evermore rejoice in Thy love. Amen. 

-,-. . li^aiNsf Clnltjiiy. 

OI^ORD Jesus Christ, Mirror of abstinence, who, 
to teach us the virtue of abstinence, didst fast 
forty days and forty nights, grant that, serving Thee 
and not our own appetites, we may live soberly and 
piously with <;ontentment, without greediness, glut- 
tony, or drunkenness, that Thy will being our meat 
and drink, we may hunger and thirst after justice, and 
finally obtain from Thee that food which endureth unto 
life eternal. Amen. 

6. Ai^aiust Envy. 

OMOST lo^'ing Jesus, Pattern of charity, who 
makest all the commandments of the law to con- 
sist in love towards God and towards man, grant to us 
so to love Thee with all our heart, with all our mind, 
and all our soul, and our neighbor for Thy sake, that 
the grace of charit}'- and brotherl}- love may dwell in us, 
and all envy, harshness, and ill-will may die in us ; and 
fill our hearts with feelings of love, kindness, and com- 
passion, so that by constantly rejoicing in the hap- 
piness and success of others, by sj-mpathizing with 
them in their sorrows, and putting away all harsh judg- 
ments and envious thoughts, we may follow Thee, who 
art Thyself the true and perfect love. Amen. 

7. Against Sloth. 

OLORD Jesus Christ, eternal Love, who in the 
garden didst pray so long and so fervently that 
Thy Sweat was as it were great drops of blood falling 



298 Thanksgiving after Confession. 

down to the ground : put away from us, we beseech 
Thee, all sloth and inacti\aty both of body and mind ; 
kindle \nthin us the fire of Thy love ; strengthen our 
weakness, that whatsoever our hand is able to do we 
may do it earnestly, and that, striving heartily to please 
Thee in this life, we may have Thee hereafter as our 
reward exceeding great. Amen. 

.>i:\} N Thanksgivings for the Seven Effusions 
01 OUR Lord's Blood. (Against the Seven 
Deadly Sins.) 

I. 

^~\ MOST humble Lord and :Master, Jesus Christ, 
true God and true Man, elcrnal praise and 
thanksgi\-ing be to Thee, because in Thy tenderest age, 
on the eighth day of TJby mortal life. Thou didst vouch- 
safe to shed Thy precious and innocent Blood for us, 
and as a true Son of Abraham to bear the pain of Cir- 
cumcision. 

By this most holy shedding of Thy Blood, I beg of 
Thee the grace of humility against all j^ride and 
worldly vanity. 

Our Father. 

O Saviour of the world, who b}- Th}' Cross and pre- 
cious Blood hast redeemed us : save us, and help us, we 
humbly beseech Thee, O Lord. 



f~l THOU whose love is like the pelican's for her 

young, Jesus Christ, true God and true Man, 

eternal praise and thanksgiving be to Thee, because in 



Thanksgiving after Confession. 299 

the Garden, out of the exceeding anguish of Thy 
Heart, Thou didst pour forth a bloody Sweat, and, wholly 
resigning Thyself to death, didst offer it to Thy Father. 

By this most holy shedding of Thy Blood, I ask of 
Thee the grace of liberality against all covetousness 
and avarice. 

Our Father. 

O Saviour of the world, etc. 



f^ MOST chaste Spouse, Jesus Christ, true God and 
^-^ true Man, eternal praise and thanksgiving be to 
Thee, because Thou didst suffer Thyself to be merci- 
lessly bound in Pilate's judgment hall, and Thy virgin 
Flesh to be cruelly scourged and mangled. 

By this most holy shedding of Thy Blood, I implore 
of Thee the grace of chastity against all sensuality and 
lust. 

Our Father. 

O Saviour of the world, etc. 



/^ MOST meek Lamb, Jesus Christ, true God and 
^-^ true Man, eternal praise and thanksgiving be to 
Thee, because Thou didst suffer Thy Sacred Head to be 
crowned with piercing thorns and struck \s'ith a hard 
reed. 

By this most holy shedding of Thy Blood, I pray 
Thee for the grace of meekness against all anger and 
desire of "revenge. 

Our Father. 

O Saviour of the world, etc. 



300 THANKSGIVIXCi AFTER CONFESSION. 



OMOST sweet J^isus Christ, Pattern of temperance 
and self-denial, true God and true Man, eternal 
praise and thanksgiving be to Thee, because Thou didst 
allow Thy garments to be torn from Thy bleeding 
Body both before and after the carrying of Th}- Cross, 
which opened Thy Wounds again, and caused them to 
bleed afresh. 

By this most holy shedding of Thy Blood, I beseech 
of Thee the grace of temperance and abstinence against 
all greediness and gluttony. 

Our Father. 

O Sa\-iour of the world, etc. 



/^ GOOD and faithful Samaritan, Jesus Christ, true 
^^ God and true Man, eternal praise and thanks- 
giving be to Thee, because out of Thy burning love for 
us Thou didst suffer Tin- sacred Hands and Feet to be 
pierced and nailed to the Cross for our redemption. 

By this most holy shedding of Thy Blood, I beg of 
Thee the grace of brotherly love against all en\y and 
jealousy. 

Our Father. 

O Saviour of the world, etc. 

VII. 

/^ MOvST zealous High-Priest, true God and true 
^-^ Man, eternal praise and thanksgiving be to Thee, 
because Thou didst suffer Thy sacred Side to be pierced, 
opened, and wounded with a spear. 



Thanksgiving after Confession. 



301 



By this most holy shedding of Thy Blood, 1 earnestly 
pray Thee for the grace of holy zeal and fervor against 
all sloth and weariness in Thy service, and in every 
religious exercise. 

Our Father. 

O Saviour of the world, etc. 




■5(3 .^f[^ 



1ln0truction6 for Ibolv (rominunioa 



HE Holy Eucharist is the trtie Body and Blood 
of Jesus Christ, true God and true Man, un- 
der the appearances of bread and wine. The 
bread which I u-ill give, says Jesus Christ, 
•; ' is My Flesh, for the life of the world (John 
\'i. 52). And at His Last Supper yi'^jw^ took 
bread, and blessed, atid brake, and gave to His 
disciples, and said : Take and eat: I" 1 1 is is M \ 
ii' 'I'N And He took the cup, and gave thanks, 
and gave to them, saying : Drink ye all of this. 
l\.'K THIS i-s Ai^ V.\.->y>\^ of the .\e~u' Testa- 
ment 7L'hich shall be shed for many, -unto re- 
mission of sins (Matt. xx\'i. 26-28). 
.viiv." ^"^ Blessed Redeemer, having thus insti- 

tuted this adorable Sacrament, ordained His 
Apostles Priests of the new law, and gave to them and their law- 
ful successors power and authority to do what He had done— that 
is, to change bread and wine into His Body and Blood. This 
change (which the Church calls Transubstantiatwn) is effected by 
these divine words of our Redeemer, This is My Body, This is My 
Blood, which the Priest at the Consecration in the Mass pro- 
nounces in the name and person of Jesus Christ. It is God Him- 
self who works this woiiderful change bj- the ministry' of His 
Priest. 

When, therefore, the words of Consecration are pronounced, we 
believe that the whole substance of the bread is changed into the 
substance of the Body, and the whole substance of the wine into 
the substance of the Blood, of our Blessed Lord. And as Jesus 
Christ is now immortal, and cannot be divided. He is truh" pres- 
ent, whole and entire, both God and Man, under the appearajice 
of bread and under the appearance of wine. 
302 



Instructions for Holy Communion. 303 

The method by which our Salvation is graciously accomplished 
is by our personal union with our Incarnate lyord and Saviour 
Jesus Christ. He came to be the new Head of the human race, 
the second Adam. He is the Vine of which we are the branches, 
the Head of the Bod3' of which we are the members. We who have 
been baptized have been incorporated into Christ. A new life has 
been imparted to us. But the spiritual, supernatural life which 
He imparts needs, like our natural, phy.sical life, to be fed and 
nourished; otherwise it will languish and be in dangerof peri.sh- 
ing And our I,ord Jesus Christ has revealed to us that as He 
is the Source of this our true life, so He is Himself its Food and 
Sustenance. He tells us that we must definitely and personally 
appropriate Him. He that eateth Me, He saj-s, the same also shall 
live by Me (John vi. 58). 

He explains that we must be partakers of His Sacred Huma- 
nitj^, of His Flesh, and of His glorious Life, once laid down for 
our sins, but now risen, and ascended, and ever presented as an 
atoning and acceptable Sacrifice — the Blood of the New Testament. 
Unless ye eat, He says, the Flesh of the Son of Man, and di-ink His 
Blood, ye shall not have life in you. He who eateth My Flesh and 
drinketh My Blood hath everlasting life ; and I luill raise hiyn up on 
the last day (John vi. 54, 55). 

The means whereby this most motnentous feeding upon Christ 
is accomplished is the sSacrament of the H0I3' Fucharist. This is 
the means appointed bj^ our Blessed Lord Himself, and it is clear, 
therefore, that this Holy Sacrament must on no account be neg- 
lected where it may be had. If we wilfully or carelessly refuse 
the means, we cannot expect to receive the grace. 

Let a 7nan prove himself says St. Paul (i Cor. xi. 28), and so let 
him eat of that Bread, and drink of the Cup. This proving one's 
self is the first and most necessarj- preparation for the Holy Com- 
munion, and consists in looking- diligently into the state of one's 
soul, in order to di.scover what unworth}^ dispositions or sins 
may lie there concealed, and to appl3^ a proper remedj' to them 
by sincere repentance and Confession ; lest otherwise, approach- 
ing the Holy of Holies with a soul defiled with the guilt of mor- 
tal sin, we become guilty of the Body and of the Blood of Chrif^t, 
and receive judgtnen t to oiirseh^es, not discerning the Bodv of the 
Lord (i Cor. xi. 27, 29). For this reason we go to confession before 
Communion, in order to clear our souls from the defilement of 
sin. 

The person who is to receive the Blessed Sacrament must be 



304 Instructions for Hoi,y Communion. 

also fasting from the previous midnight, by the command of the 
Church and by a most ancient and Apostolical tradition ordain- 
ing that, in reference to so great a Sacrament, nothing should 
enter into the body of a Christian before the Body of Christ. The 
case of danger of approaching death is excepted, when the Blessed 
Sacrament is received bj- way of Viaticum. 

Besides this preparation of Confession and Fasting, the person 
who proposes to go to Communion must endeavor to attain the 
best possible devotion, in order to dispose his .soul for more suit- 
ably receiving so great a Guest. To this end he is recommended : 

1. To think well on the great work he has in hand ; to consider 
attentiveU' Who it is whom he is going to receive, and how far he 
is from deserving such a favor ; and to implore, with fer\-or and 
humility-, God's grace and mercy. .\nd this should be the subject 
of his meditations and prayers for .some time beforehand, and 
more particularU- the night before his Communion and the 
morning he receives. 

2. To propose to himself a Pure Intention, viz., the honor of 
God and the sanctification of his own soul ; and in particular 
that by worthily receiving Christ in tliis heavenly Sacrament he 
may come to a happy union with Him, according to His words 
in the Gospel of St. John, He who eateth My Flesh, and drinketh 
My Blood, abidclh in Me, and I in him. 

3. To meditate on the Sufferings and Death of his Redeemer ; 
this Sacrament being instituted to this end, that we should show 
the death of the Lord until He come (i Cor. xi. 26*. 

4. To prepare himself by acts of virtue, more especiallj- of Faith, 
Hope. Love, and Humility ; that so he may approach to his I^ord 
with a firm belief of His Real Presence in this Sacrament, and of 
that great Sacrifice which He heretofore oflfered upon the Cro.ss for 
our Redemption, of which He here makes us partakers; with an 
ardent affection of love to Him who has loved us .so much, and 
who, out of pure love, gives Him.self to us ; and with a great sen- 
timent of his own unworthiness and sins, joined with a firm con- 
fidence in the mercies of his Redeemer. 

Here follow the forms of Preparation for, and Thanksgiving 
after, the Holj- Communion, which are set forth in the Roman 
Missal. They should be used as aids to the exerci.se of our 
thoughts and the kindling of our affections, and not as substitutes 
for our own efforts. They point out the proper line of thought 
and subjects for reflection, and, if used carefully and meditatively, 
will be found of great assistance. But no forms, however perfect 



Devotions for noi.Y Communion. 305 

in themselves, would be good for us without much care and effort 
on our own parts. These forms are enlarged and extended some- 
what, as a variety is useful for diflferent minds, and also for the 
same mind at different times. 



DEVOTIONS FOR HOLY COMMUKIOH. 

Preparation. 

Antiphon. Remember not, O Lord, our offences. 

Psalm 83. 

*Tp^OW lovely are Thy tabernacles, O Lord of hosts; 
'-*- 1> my soul longeth and fainteth for the courts of 
the Lord. 

My heart and my flesh have rejoiced in the living 
God. 

For the sparrow hath found her a house : and the 
turtle a nest for herself, where she may lay her young : 

Even Thine altars, O Lord of hosts : my king and 
my God. 

Blessed are they that dwell in Thy house, O Lord : 
they shall praise Thee for ever and ever. 

Blessed is the man whose help is in Thee : in his heart 
he hath disposed to ascend by steps, in the vale of tears, 
in the place which he hath set. 

For the lawgiver shall give a blessing : they shall go 
from strength to strength : the God of gods shall be 
seen in Sion. 

O Lord God of hosts, hear my prayer : give ear, O 
God of Jacob. 



3o6 Devotions for Holy Communion. 



Behold, O God, our protector : and look upon the 

face of Thy Christ. 

For oue day iu Thy courts : is better than a thou- 
sand. '-V 
/■^ had rather be despised in the liouse of my God, j 

'-.than to dwell iu the tents of sinuers. ^ 

^' or God loveth m erc y and truth : the Lord""^!! give 
grace and glory. 

He w-ill not \^'ithhold good things from them that 
walk iu innocence : O Lord of hosts, blessed is the man 
that liopeth in Thee. 

Glory be to the Father, etc. 

I^alni 84. 

^JvHOUJiasU^kssedjrhyl^ : Thou hast 

^-"^ turned away The captivity of Jacob. 

Thou hast forgiven the iniquity of Thy people : Thou 
hast covered all their sins. 

Thou hast softened all Thine anger : Thou hast 
turned away from the wrath of Thine indignation. 

Convert us, O God our Saviour : and turn away 
Thine anger from us. 

Wilt Thou be angry with us for ever : or wilt Thou 
stretch out Thy wrath from generation to generation ? 

Thou shalt turn again, O God, and quicken us : and 
Thy people shall rejoice in Thee. 

vShow us Thy mercy, O Lord : and grant us Thy sal- 
vation. 

I will hearken what the Lord God shall say within 
me : for He will speak peace unto His people : 

And unto His saints : and unto them that are con- 
verted in heart. 



Devotions for Hoi.y Communion, 307 

Surely His salvation is nigh unto them that fear 
Him : that glory may dwell in our laud. 

^ercy and truth have met together : justice and 
peSce have kissed each other. 

Truth is sprung out of the earth : and justice hath 
looked down from heaven. ; 

For the Lord shall give goodness : and our earth 
shall yield her fruit. 

Justice shall walk before Him : and shall set His 
steps in the way. 

Glory be to the Father, etc. 

Psalm Sj. 

TnCLINB Thine ear, O Lord, and hear me : for I 
*"^ am needy and poor. 

Preserve my soul, for I am holy : O my God, save 
Thy servant, that trusteth in Thee. 

Have mercy upon me, O Lord : for unto Thee have I 
cried all the day. Give joy to the soul of Thy servant, 
for unto Thee, O Lord, have I lifted up my soul. 

For Thou, O Lord, art sweet and mild ; and plente- 
ous in mercy unto all that call upon Thee. 

Give ear, O Lord, unto my prayer : and attend to the 
voice of my petition. 

I have called upon Thee in the day of my trouble : 
for Thou hast heard me. 

Among the gods there is none like unto Thee, O 
Lord : and there is none that can do works like unto 
Thy works. 

All the nations whom Thou hast made shall come 
and worship before Thee, O Lord : and shall glorify 
Thy name. 



3o8 Devotions for Holy Communion. 



For Thou art great, and doest wondrous things : 
Tliou_art_GfidLalone. — >v 

/Ceact nie, O Lord, in Thy way, and I will walk in j 
nrhy truth , let uiy heart rejoice that it may fear Th^' 
vname. — -^^-r.^— ^ 

I will praise Thee, O Lord ni}- God, with my whole 
heart : and I will glorify Thy name for ever. 

For great is Thy mercy toward me : and Thou hast 
delivered my soul out of the lower hell. 

O God, the wicked are risen up against me ; and the 
assembly of the mighty have sought after my soul : and 
they have not set Thee before their eyes. 

And Thou, O Lord, art a God full of compassion, and 
merciful : long-suffering, and of much mercy, and true. 

look upon me, and have mercy on me : give Thy 
strength unto Thy servant, and save the son of Thine 
handmaid. 

Show me a token for good : that they who hate me 
may see, and be confounded : because Thou, O Lord, 
hast helped me, and hast comforted me. 

Glory be to the Father, etc. 

Psal>n //;. 

"iT BELIEVED, and therefore did I speak : but I was 
'"^ humbled exceedingly. 

1 said in mine excess : All men are liars. 

What shall I render unto the Lord : for all the things 
that He hath rendered unto me? 

I will take the chalice of salvation ; and call upon 
the name of the Lord. 

I will pa}- my vows unto the Lord, in the presence of 
all His people : precious iu the sight of the Lord is 
the death of His saints. 



Devotions for Hoi,y Communion. 309 

Lord, I am Thy servant : I am Thy servant, and 
the son of Thine handmaid. 

Thou hast broken my bonds in sunder : I will offer 
unto Thee the sacrifice of praise, and will call upon 
the name of the Lord. 

1 will pay my vows unto the Lord in the sight of all 
His people : in the courts of the house of the Lord, in 
the midst of thee, O Jerusalem. 

Glory be to the Father, etc. 

Psa/w r2g. 

/^UT of the depths have I cried unto Thee, O Lord : 
^"^^ Lord, hear my voice. 

O let Thine ears consider well : the voice of my sup- 
plication. 

If Thou, O Lord, wilt mark iniquities : Lord, who 
shall abide it ? 

For with Thee there is merciful forgiveness : and 
because of Thy law I have waited for Thee, O Lord. 

My soul hath waited on His word : my soul hath 
hoped in the Lord. 

From' the morning watch even until night : let Israel 
hope in the Lord. 

For with the Lord there is mercy : and with him is 
plenteous redemption. 

And He shall redeem Israel : from all his iniquities. 

Glory be to the Father, etc. 

Ajtt. Remember not, O Lord, our offences, nor those 
of our parents ; neither take Thou revenge of our sins : 
Spare us, good Lord, spare Thy people whom Thou 



3IO Devotions for Holy Communion. 

hast redeemed with Thy most Precious Blood, and be 
not angry with us for ever. 

Lord have mercy. 
Christ have mere}'. 
Lord have merc3\ 
Our Father {inaudibly). 

F. Aud lead us not into temptation. 

R. But deliver us from evil. 

V. I said : O Lord, be Thou merciful unto me. 

R. Heal my soul, for I have sinned against Thee. 

V. Return, O Lord, for a little space. 

R. And be entreated in favor of Thy servants. 

V. Let Thy mercy, O Lord, be upon us. 

R. As we have hoped in Thee. 

V. Let Thy priests be clothed with justice. 

R. And let Thy saints rejoice. 

V. From my secret sins cleanse me, O Lord. 

R. And from those of others spare Thy servant. 

l\ O Lord, hear my prayer. 

R. And let my cry come unto Thee. 

I.c! Its f>ray. 

/^ MERCIFUL Lord, incline Thine ears to our 
^^ prayers, and enlighten our hearts by the grace 
of Thy Holy Spirit : that we may worthily receive Thy 
holy Mysteries, and love Thee with an everlasting 
love. 

f~\ GOD, unto whom ever}- heart is open, every de- 
^^ sire known, and from whom no secret is hid : 
cleanse the thoughts of our hearts by the inspiration 



J 



De:votions for H01.Y Communion. 311 

of Thy Holy Spirit, that we may perfectly love Thee 
and worthily praise Thee. 

*TpN'FIvAMB, O Lord, our reius and our hearts with 
«-*^ the fire of the Holy Ghost : that we may serve 
Thee with a chaste body, and please Thee with a pure 
mind. 

/^A j"B pray Thee, O Lord, that the Comforter who A 
vxA, proceedeth from Thee may illuminate our / 
minds, and lead us, as Thy Sou hath promised, intg^ 
^ all truth. 

|TrvAY the power of Thy Holy Spirit, O Lord, be 
r^*- ^ present with us to cleanse us from all evil and 
defend us from all adversities. 

r^ GOD, who didst teach the hearts of Thy faithful 
^^ by the light of Thy Holy Spirit : grant us by 

the same Spirit to have a right judgment in all things, 

and evermore to rejoice in His holy comfort. 

VSIT, O Lord, we beseech Thee, and cleanse our 
consciences, that Thy Son, our Lord Jesus 
Christ, when He cometh, may find in us a mansion 
prepared for Himself 

To BK SAID Daily. 

*V ['J .MIGHTY. Everlasting God, lo, I draw near 
fJ^^ to the Sacrament of Thine Only-begotten Son, 
our Lord Jesus Christ. As sick, I approach to the 
Physician of Ivife ; unclean, to the Fountain of Mercy ; 
blind, to the Light "bTeteVhal Bnglitness ; poor and 



312 Devotions for Hoi.y Communion. 

needy, to the Lord of heaven and earth. I implore 
Thee, therefore, out of the abundance of Thy boundless 
mercy, that Thou vvouldst vouchsafe to heal my sick- 
ness, to wash my defilements, to enlighten my blind- 
ness, to enrich my poverty, and to clothe my naked- 
ness ; that I may receive the Bread of Angels, the King 
of kings, the Lord of lords, with such reverence and 
humilit}', such contrition and devotion, such purity 
and faith, such purpose and intention, as is expedient 
for the health of my soul. Grant, I beseech Thee, 
that I ma}- receive not only the Sacrament of the Body 
and Blood of the Lord, but also the whole grace and 
virtue of that Sacrament. O most merciful God, grant 
me so to receive the Body of Thine Only-begotten Son, 
our Lord Jesus Christ, which He took of the Virgin 
Mary, that I may be found worthy to be incorporated 
into His mystical Body, and accounted among His 
members. And, O most lo\-ing Father, grant that 
whom now I purpose to receive under a veil I may at 
last behold with unveiled face, even Thy beloved Son. 
Who with Thee and the Holy Ghost ever liveth and 
reigueth, one God, world without end. Amen. 

SrNivw. 

O GREAT High-Priest, the true Pontiff, Jesus 
Christ, who didst offer Thyself to God the Father 
a pure and spotless Victim upon the Altar of the Cross 
for us miserable sinners, and didst give us Thy Flesh to 
eat and Thy Blood to drink, and didst ordain this Mys- 
tery in the power of Thy Holy Spirit, saying, Do this for 
the commemoratioji of Me : I pray Thee, by the same 
Thy lilood, the great price of our salvation ; I pray 



Devotions for Holy Communion. 313 

Thee, by that wonderful and unspeakable love where- 
with Thou deign edst so to love us, miserable and un- 
worth}^ as to wash us from our sins in Thine own Blood : 
teach me, Thine unworthy ser\'ant, by Thy Holy Spirit, 
to approach so great a Mystery with that reverence and 
honor, that devotion and fear, which is due and fitting. 
Make me, through Thy grace, always so to believe and 
understand, to conceive and firmly to hold, to think 
and to speak, of that exceeding Mystery, as shall please 
Thee and be good for my soul. 

Let Thy good Spirit enter my heart, and there be 
heard without utterance, and without the sound of 
words speak all truth. For Thy Mysteries are exceed- 
ing deep, and covered with a sacred veil. For Thy great 
mercy's sake, grant me to approach Thy holy Mysteries 
with a clean heart and a pure mind. Free my heart 
from all defiling and unholy, from all vain and hurtful 
thoughts. Fence me round about with the holy and 
faithful guard and mighty protection of Thy blessed 
Angels, that the enemies of all good may go away 
ashamed. By the virtue of this mighty Mystery, and 
by the hand of Thy holy Angel, drive away from me 
and from all Thy servants the hard spirit of pride and 
vain-glory, of envy and blasphemy, of impurity and 
uncleanness, of doubting and mistrust. Let them be 
confounded that persecute us. Let them perish who 
are bent upon our ruin. 

:\ii>Ni).\v. 

KING of virgins and Lover of chastity and inno- 
cence, extinguish in my frame, by the dew of 
Thy heavenly blessing, the fuel of evil concupiscence, 
that so an equal purity of soul and body may abide in 



314 Devotions for Holy Communion. 

me. INIortify in my members the lusts of the flesh and 
all haniiful emotions, and give me true and persever- 
ing chastity with Thine other gifts which please Thee 
in truth, so that I may with chaste body and pure 
heart offer unto Thee the sacrifice of praise. For with 
what contrition of heart and fountain of tears, with 
what reverence and awe, with what chastity of body and 
purity of soul, should that divine and heavenly Sacri- 
fice be celebrated, wherein Thy flesh is indeed eaten, 
where Tin- Blood is indeed drunk, wherein things low- 
est and highest, earthly and divine, are united, where 
the holy Angels are present, and where Thou art in a 
man-ellous and unspeakable manner both Sacrifice and 
Priest ! 

TnisDAV. 

'y/j l' HO can worthily be present at this Sacrifice un- 
^'■'^^ less Thou, O God, makest him worthy? I 
know, O Lord, yea, truly do I know, and this do con- 
fess to Thy loving-kindness, that I am unworthy to 
approach so great a Mystery, by reason of my num- 
berless sins and negligences ; but I know, and truly 
with my own heart do I believe, and with my mouth 
confess, that Thou canst make me worthy, who aloue 
canst make that clean which proceedeth from that 
which is unclean, and sinners to be just and holy. By 
this Thine Almighty power I beseech Thee, O my God, 
to grant that I, a sinner, may assist at this Sacrifice 
with fear and trembling, with purity of heart and plen- 
teous tears, with spiritual gladness and heavenly joy. 
May my mind feel the sweetness of Thy most l)lessed 
Presence, and the love of Thy holy Angels, keeping 
watch around me. 



Devotions for Hoi.y Communion. 315 

w'hdnesdav. 

iqpv INDFUL theu, O Lord, of Thy worshipful Pas- 
V*-^ sion, I approach Thine Altar, sinuer though 
I am, to join in offering unto Thee that Sacrifice 
which Thou hast instituted and commanded to be 
offered in remembrance of Thee for our well-being. 
Receive it, I beseech Thee, O God most High, for 
Thy holy Church, and for the people whom Thou 
hast purchased ^4th Thine own Blood. Let not, 
through my unworthiness, the price of their salvation 
be wasted, whose saving Victim and Redemption Thou 
didst Thyself vouchsafe to be. Also behold in pity, O 
Lord, the sorrows of Thy people, which I bring before 
Thee ; the perils of Thy servants ; the sorrowful sighing 
of prisoners ; the miseries of widows and orphans, and 
all that are desolate and bereaved ; the necessities of 
strangers and travellers ; the helplessness and sadness 
of the weak and sickly ; the depressions of the languish- 
ing ; the weakness of the aged and of children ; the 
trials and aspirations of young men ; and the vows of 
virgins. 

Thursday. 

^1 T OR Thou hast mercy upon all, O Lord, and hatest 
r^—\ nothing that Thou hast made. Remember how 
frail our nature is, and that Thou art our Father and 
our God. Be not angry with us for ever, and shut not 
up Thy tender mercies in displeasure. For it is not 
for our just works that we present our prayers before 
Thy face, but for the multitude of Th}- tender mercies. 
Take away from us, O Lord, our iniquities, and merci- 
fully kindle in us the fire of Thy Holy Spirit. Take 



3i6 Devotions for Hoi.y Communion. 

away from us the heart of stone, and give us a heart 
of flesh, a heart to love and adore Thee, a heart to 
delight ill, to follow, and to enjoy Thee. And we en- 
treat Thy mercy, O Lord, that Thou wouldst look 
down graciously upon Thy family, as it pays its vows to 
Thy most holy name ; and that the desire of none may 
be in vain, and the petitions of none unfulfilled, do 
Thou inspire our prayers, that they may be such as 
Thou delightest to hear and answer. 

\ T•KIT1,\^. 

V/| i" E pray Thee also, O Lord, Holy Father, for the 
^^^^^ souls of the faithful departed : that this great 
Sacrament of Thy love ma}- be to them health and 
salvation, joy and refreshment. O Lord, my God, 
grant them this day a great and abundant feast of 
Thee, the living Bread, who camest down from heaven 
and givest life unto the world ; even of Thy holy and 
blessed Flesh, the Lamb without spot, who takest away 
the sins of the world ; that Flesh, which was taken of 
the Blessed Virgin INIary, and conceived by the Holy 
Ghost ; and of that Fountain of mercy which, by the 
soldier's lance, flowed from Thy most sacred Side ; 
that the}' be thereby fed and satisfied, refreshed and 
comforted, and may rejoice in Thy praise and in Thy 
glory. I pray Thy loving mercy, O Lord, that on the 
bread and wine to be oflered unto Thee may descend 
the fulness of Thy blessing and the sanctification of 
Thy Divinity. 'May there descend also the in\nsible 
and incomprehensible INIajesty of Thy Holy vSpirit, as 
it descended of old on the sacrifices of the Fathers, 
which shall make these oblations Thy Body and 
Blood ; and may this offering be acceptable unto Thee, 



Devotions for Holy Communion. 317 

through Him who offered Himself a sacrifice to Thee, 
O Father, even Jesus Christ, Thine only Son our Lord. 

Saturday. 

I ENTREAT Thee also, O Lord, by this most holy 
mystery of Thy Bod}- and Blood, wherewith we 
are daily fed, and cleansed, and sanctified in Thy 
Church, and are made partakers of the one Supreme 
Divinit}^, grant unto me Thy holy virtues, that filled 
therewith I may draw near with a good conscience 
unto Thy holy Altar, so that these heavenly mysteries 
may be made unto me salvation and life ; for Thou 
hast said ^ith Thy holy and blessed mouth : The 
Bread which I will give is 3Iy Flesh, for the life of 
the world. I avi the Living Bread which came down 
front heaveii. If any man eat of this Bread, he 
shall live for ever. O most sweet Bread, heal the 
palate of my heart, that I may taste the sweetness of 
Thy love. Heal it of all infirmities, that I may find 
sweetness in nothing out of Thee. O most pure Bread, 
having all delight and all savor, which ever refresh- 
est us, and never failest, let my heart feed on Thee, 
and may my inmost soul be filled with the sweet- 
ness of Thy savor. The Angels feed on Thee fully ; 
let pilgrim man feed on Thee after his measure, so 
that, refreshed by this nourishment, he may not faint 
by the way. Holy Bread ! Living Bread ! Pure 
Bread ! who didst come down from heaven, and who 
givest life to the world, enter into my heart and 
cleanse me from all impurity of flesh and spirit. 
Come into my soul ; heal and cleanse me wdthin and 
without ; be the protection and continual health of 
my soul and body. Drive far from me all foes that 



3i8 Devotions for Holy Commi-nion. 

lie ill wait ; let them flee afar off at the presence of 
Thy power ; that, fortified by Thee without and within, 
I may by a straight way arrive at Thy kingdom, where, 
not as now in mysteries, but face to face, we shall 
behold Thee ; when Thou shalt have delivered up 
the kingdom to God Thy Father, and shalt be God 
All in all. Then shalt Thou satisfy me \nth Thyself by 
a wondrous fulness, so that I shall never hunger nor 
thirst any more for ever. Who with the same God 
the Father, aud the Holy Ghost, ever livest and reigu- 
est world without end. Amefi. 

D.\ii.v. 

O GRACIOUS Lord Jesus Christ, I, a sinner, no- 
thing presuming on my own deserts, but trusting 
in Thy mercy and goodness, with fear and trembling 
approach to the Table of Thy most sweet Feast. For 
my heart and bod}- are stained with many sins ; my 
thoughts and lips not diligently guarded. Wherefore, 
O gracious God, O awful ^Majesty, in my extremity I 
turn to Thee, the Fount of ^lercy ; to Thee I hasten to 
be healed, and take refuge under Thy protection ; and 
Thee, before whom as my Judge I cannot stand, I long 
for as my Saviour. To Thee, O Lord, I show my 
wounds, to Thee I la\- bare my shame. I know my 
sins are many and great, for which I am afraid. My 
trust is in Thy mercies, of which there is no end. Look 
therefore upon me with the eyes of Thy mercy, O Lord 
Jesus ClirisL, God and Man, crucified for man ; hearken 
unto me, wliose trust is in Thee ; have mercy upon me, 
who am full of sin and misery, O Thou fount of mercy, 
that wilt never cease to flow. Hail, saving Victim, 
offered for me and all mankind on the Cross of suffer- 



Devotions for Hoi.y Communion. 319 

ing and shame. Hail, noble and precious Blood, flow- 
ing from the wounds of my crucified Lord and Saviour 
Jesus Christ, and washing away the sins of the whole 
world. Be mindful, O Lord, of Thy creature, whom 
Thou hast redeemed with Thine own Blood. I repent 
that I have sinned ; I desire to amend what I have 
done. Take therefore away from me, O most merciful 
Father, all my iniquities and sins : that, being cleansed 
both in body and soul, I may worthily taste the Holy 
of Holies ; and grant that this holy feeding on Thy 
Body and Blood, of which, unworthy as I am, I pur- 
pose to partake, may be for the remission of my sins, 
and the perfect cleansing of all my offences, for the 
driving away of all evil thoughts and the renewal of 
all holy desires, for the healthful bringing forth of 
fruit well-pleasing unto Thee, and the most sure pro- 
tection of my soul and body against the wiles of all 
my enemies. Ame7i. 

.Ic/ of Contrifion. 

I DESIRE, O my Sa\dour, to humbly offer Thee the 
sacrifice of a troubled spirit and a contrite heart. 
I grieve from my inmost heart that I have ever offend- 
ed Thee by my sins, Thee my God and my chief good, 
Thee who art so gracious to me, and so oft refreshest 
me in Thy Blessed Sacrament. I grieve especially for 
the sins of ... . which Thou kuowest. Thou Searcher 
of our hearts, and which I, a miserable sinner, do con- 
fess in the bitterness of my soul. Would that I had 
never offended Thee ! Yet a contrite and humble heart, 
O God, Thou wilt not despise ; Thou who for love of 
us didst give to us Thine Only-Begotten Son, to wash 
us from our sins in His own Blood. 



320 Devotions for Holy Communion. 
. Resolution of Amend men f. 

I DESIRE, O Lord, earnestly longing for the help 
of Thy grace, to renew all my Baptismal Vows to 
Thee, to renounce all that displeaseth Thee, and to 
walk more perfectly in newness of life. I renounce 
the devil and all his works and pomps, the glor\- of the 
world with all its covetous desires, all sinful excesses 
in things lawful, and whatever may lead my heart from 
Thee or hinder my duty towards Thee ; also, I re- 
nounce all the sinful lusts of the flesh, with everything 
in thought, word, or deed, which displeaseth Thee, es- 
pecially . . . , from all which let it be Thy good plea- 
sure to deliver me, and to turn the whole stream of my 
affections to the love of Thee, that Thy will and Thy 
love may be the sole rule and guide of my life, and I 
may love whatever Thou lovest, and hate whatever 
Thou hatest. 

. /<-/ or Foi/h. 

^~\ F a truth I firmly believe, O Good Jesus, and "VN-ith 
^-^ lively faith confess, that Thou Thyself, equal to 
God the Father in glory and in power, true God and 
Man, art verily and indeed present in this Sacrament. 
For Thou, the very Truth itself, hast said, 'J his is J/y 
Body, This is My Blood. I believe whatever the Sou 
of God hath said. Nothing can be truer than this word 
of Him who is the Truth. I do believe. Lord ; help 
mine unl)elief, increase my faith. 

. iet of Hope. 

/^ CHRIST Jesus, I am sinful dust and ashes, but 
^^ Thou callest to Thee all who labor and are bur- 
dened, that Thou mavest refresh them. Art not Thou 



Devotions for Holy Communion. 321 

my Refuge ? To whom else shall I go ? Thou hast 
the words of eternal life, Thou aloue caust comfort me 
in every trouble. Lord, I am weak aud sick, but Thou 
art my salvation. Those who are well need not a phy- 
sician, but those who are sick. Therefore I come to Thee, 
my Physician aud my Refuge, hoping that this Com- 
munion may be to me the increase of Faith, Hope, aud 
Charity ; a firm defence against the snares of my ene- 
mies ; a help to the removal of the fault and defect of 
. . . , and to the bringing forth of works well-pleasing 
unto Thee, especially . . . , and a pledge of future 
glory. This is the hope and desire which I cherish in 
my heart, for Thou art compassionate and of tender 
mercy, and in all Thy promises most faithful. 

.4r/ of Love. 

/^ MOST Sweet Saviour, Jesus Christ, how great 
^-^ was Thy love, which drew Thee from the bosom 
of the Father to this vale of tears, to take our flesh 
aud endure infinite miseries and wrongs, yea, even the 
death of the Cross, aud that only for us miserable sin- 
ners and for our salvation. O how great was Thy 
love ! Thou mightest have condemned us, and Thou 
didst rather choose to save us : we were guilty, and 
Thou, the sinless One, didst endure our punishment to 
set us free. Out of love it was that Thou earnest down 
to take our flesh ; and when about to depart from this 
world to the Father, Thou didst leave to us this Sac- 
rament as a pledge of Thy love, that after a new aud 
wondrous manner Thou mightest abide with us for ever ; 
Thou whose delights are to be with the children of 
men. O Lord, how worthy art Thou of love, who dost 
so much for love of us ! Wherefore I will love Thee, 



322 Devotions for Hoi.v Communion. 

O Lord, my Strength, my Refuge, and m}- Deliverer. 

God, Thou art true L,ove ! He that dwelleth in 
love dwelleth in Thee. I desire to receive Thee in this 
Sacrameut, that I may be more firmly united with Thee 
in the bond of love. Who shall separate me from the 
love of Christ my Saviour? O that neither life, nor 
death, nor any creature may have power to do so. 

. /<-/ of Hiiiniliiy. 

'~T^ OW dare I venture to approach to Thee, O Lord ? 
A~ * Art not Thou, O God, my Lord, my Creator, my 
Redeemer, the King of heaven and earth ? And who am 

1 ? A poor worm of earth, and, what is yet more un- 
worthy, so often a disobedient and ungrateful sinner 
against Thee ! Of a truth. Lord, I am not worthy that 
Thou shouldst enter under my roof ; yet remember, O 
Lord, that although Thou wast Lord of all, yet didst 
Thou take upon Thee the form of a servant, and com- 
ing unto us didst converse familiarly with publicans 
and sinners ; and lastly didst humble Thyself and be- 
come obedient unto death. Let that Thy humility 
move Thee, I beseech Thee, not to despise me, vile and 
worthless as I am, but graciously to come unto me, 
and mercifully to receive me, who come to Thee 

. /, / ()/' RtfforaHon. 

OLORD, mj' God and Saviour, who, as Thou didst 
endure for our salvation the outrages of those 
who crucified Thee, so now deignest to bear with those 
who by careless or unworthy Communions approach 
and touch Thee, not discerning Thee, and endurest all 
irreverences rather than withhold Thy sacred Presence 
from our Altars : I bewail these indignities, and most 



Devotions for Hoi.y Communion. 323 

earnestly desire to prevent, to the utmost of my power, 
whatever thus still grieves Thee. I beseech Thee, ac- 
cept this sorrow aud this desire as the only offering 
I can make in reparation of so great dishonor, O 
Lord, increase our faith, and preserve us from the 
least profanation of this adorable Mystery, and kindle 
in me and in the hearts of all Thy people, especially 
of all who celebrate or assist in Its ministration, such 
reverence and devotion that Thy most holy name may 
more and more be honored aud glorified in this Sac- 
rament of love. Amen. 

. -ispirafions. 

/^ LORD Jesus, what great things hast Thou done, 
^"^^ and what didst Thou suffer, out of the power of 
Thy boundless love towards me ! But what return 
have I made ? and what return shall I make ? 

I am sorry from the bottom of my heart that I have 
:v;er offended Thee, who hast so greatly loved me. 

T believe m Thee with a lively faith, O eternal Truth ! 
because Thou art Thyself God and Man, my Lord and 
Saviour. 

I hope in Thee, O Lord, O only Hope, and true Sal- 
vation of my soul. 

^I love Thee, O my sovereign Good ! O that I may 
love Thee above all things with my whole heart ! O 
may the burning power of Thy love absorb me, that 
nothing may ever separate me from the love of Christ 
Jesus, my Saviour ! 

For what have I in heaven but Thee ? and beside 
Thee what do I desire upon earth ? 

As the hart panteth after the water-springs, so pant- 
eth my soul after Thee, O God, 



^■*^' 



324 Devotions for Holy Communion. 

What is man, that Thou art mindful of him? or the 
son of man that Thou visitest him ? 

Blessed is he who cometh in the name of the Lord. 

To THF. RLKSSED ViROTX. 

OMOST Blessed Virgin Mary, mother of gentle- 
ness and mercy, I, a miserable and unworthy 
sinner, fly to thy protection with every sentiment of 
humility and love ; and I implore of thy loving-kind- 
ness that thou wouldst vouchsafe graciously to be near 
me, and all who throughout the whole Church are to 
receive the Body and Blood of thy Son this day, even 
as thou wert near thy sweetest Son as He hung bleed- 
ing on the Cross. That, aided by thy gracious help, 
we may worthily offer up a pure and acceptable sacri- 
fice in the sight of the Holy and Undi\'ided Trinity. 
Amen. 

T(» vSt. T<^?!Kptt.'^' 
^~r=t APPY and blessed art thou, O Joseph, to whom 
(^\ it was given not only to see and to hear that 
God whom many kings desired to see, and saw not, to 
hear, and heard not ; but also to bear Him in thine 
arms, to embrace Him, to clothe Him, and to guard 
and defend Him. 

V. Pray for us, O Blessed Joseph. 

R. That we may be made worthy of the promises of 
Christ. 



Let us pra\. 
GOD, who hast given unto u;^ a royal Priest- 
— liood, vouchsafe, we beseech Thee, that as 
Blessed Joseph was found worthy to handle with his 



o 



Devotions for HoIvY Communion. 325 

hands, and bear within his arms, Thine Only-begotten 
Son, born of the Virgin Mar}-, so may we be made fit, 
by cleanness of heart and innocenc}^ of works, to wait 
upon Thy Holy Altars ; that we may worthily receive 
the Most Sacred Bodj' and Blood of Thy Son, now in 
this present, and deserve to attain an everlasting re- 
ward in the world to come. Through the same Christ 
our lyord. Ainefi. 



DIRECTION OF THE INTENTION. 

I INTEND to assist at the Holy Sacrifice of the 
Mass, and to receive the Body and Blood of our 
Lord Jesus Christ, according to the Rite of the holy 
Roman Church, to the praise of Almighty God and of 
the whole Court of Heaven ; for my benefit, and that 
of the whole Church on earth ; for all those who have 
commended themselves unto my prayers, in general 
and in particular ; and for the happy estate of the holy 
Roman Church. 

T^OY with peace, amendment of life, space for true 
q) repentance, the grace and comfort of the Holy 
Ghost, perseverance in good works, a contrite and 
humble heart, and a happy consummation of my life, 
grant unto me, O Almighty and merciful Lord. Amen. 

[For those who wish to pray in their own 

WORDS. 

Reflfct on the rvoits nf the period since your la-^t Comtmtninn. 
Conside*- : 

What you have speciai,i.y to be thankfui, for — 

T/ie mercies you have enjoyed. 

(In home life ; the love of friends ; success in business, 
and the like ; spiritual blessings, etc.) 



326 Devotions for Holy Communion. 

Any troubles ivhich have been averted. 

(Dangers to whiph yoil have been exposed ; causes of 
anxiety which have been removed, etc.) ~ ' '"" 

Any sonozus or troubles ichich have fallen upon you. 

(Trace God's hahd in them, trusting that He has some 
merciful design in them, so that you can thank Him for 
them.) 

What you have speciality to pray for — 

For the Chjirch of Christ. 

(The Pope, the whole Hierarchy, 3'our own Bishop, the 
Clergy with whom you are specially concerned. Missions, 
etc.) 
For your country. -"v 

(The President and his Counsellors, Congress, the Gover ■ \ 
nor, etc.; national dangers to be averted, etc.) / 

For your relatives, friends, and acquaintances. . — — — <--'^ 

(Anj' who are sick or in sor r o w ; any for whom you desire 
God's guidance in religious or worldly affaijs. Think 
whether any one'Tias any special claim upon you. Have 
you iiijure d any o ne ? If so, have you made all the repara- 
tion in 3-our power? Has any one injured j'ou, having thus 
a special need for 5-our prayers ? The Souls in Purgg^tflqua. 
have you to pray especially for some of tliese ?) * 
Foryourself. 

(Sins to be forgiven. What are your chief temptations 

just now? What sins and faults do you most need aid 

against? What Christian virtues are you chiefly deficient 

in ? Are there any business affairs, or undertakings of any 

^^ kind, or expected events, upon which you desire to ask 

"^ God's blessing? etc.)"] 

f.'" /' fhr ht'll ••■iiii^s ill flu Doinine, uon .sum d),y:iius, ^o up to fhr 
AHar-rail, and kneel there, rvith ungloved and folded hands. 
Renew with all possible fervor your contrition of heart, rf/hile the 
Coufiteor is recited by the acolyte, and the Misereatur and In- 
dulgentiam pronounced by the Priest. When the Sacred Host is 
presented to you, receive tt on your tongue lightly resting on 
'he lower lip. Say in your heart the Tcords which the Priest 
uses : The Body of our Lorrl Jesus Christ preserve my soul 
unto life everlasting. Retire to your place with recollection a7id 



Thanksgiving after Communion. 327 

holy modesty, and remain for some time kneeling, in silent com- 
>riuning with your heavenly Guest. Do not be too anxious to 
u^e your Prayer-book ; it is far better for a while to meditate 
I'pon the Sacred Mysteries which you have received, using- the 
unspoken sentiments of the soul. Let not this precious iiine be 
wasted, however ; should attention fag and distractions arise, 



THAMKSCnVIMG- AFTPTR COMMUNION. 

Antiphofi. Of the Three Children. 

The Bencdirifr. 

^y I' LL ye Works of the Lord, bless the Lord : praise 
f^jT^ and exalt Him above all for ever. 

O ye Angels of the Lord, bless the Lord : bless the 
Lord, O ye Heavens. 

O all ye Waters that are above the Heavens, bless the 
Lord : bless the Lord, O all ye Powers of the Lord. 

O ye Sun and Moon, bless the Lord : bless the Lord, 
O ye Stars of Heaven. 

O every Shower and Dew, bless ye the Lord : bless 
the Lord, O all ye Spirits of God. 

O ye Fire and Heat, bless the Lord : bless the Lord, 
O ye Cold and Heat. 

O ye Dews and Hoarfrost, bless the Lord : bless the 
Lord, O ye Frost and Cold. 

O ye Ice and Snow, bless the Lord : bless the Lord, 
O ye Nights and Days. 

O ye Light and Darkness, bless the Lord : bless the 
Lord, O ye Lightnings and Clouds. 

O let the Karth bless the Lord : let it praise and ex- 
alt Him above all for ever. 



328 Thanksgiving after Communion. 

O ye Mountains and Hills, bless the Lord : bless 
the Lord, O all 3'e things that spring up in the 
earth. 

O ye Fountains, bless the Lord : bless the Lord, O 
ye Seas and Rivers. 

O ye Whales, and all that move in the Waters, bless 
the Lord : bless the Lord, O all ye Fovv^ls of the air. 

O all ye Beasts and Cattle, bless the Lord : bless the 
Lord, O ye Sons of men. 

O let Israel bless the Lord : let them praise and ex- 
alt Him above all for ever. 

O ye Priests of the Lord, bless the Lord : bless the 
Lord, O ye Servants of the Lord. 

O ye Spirits and Souls of the Just, bless the Lord : 
bless the Lord, O ye holy and humble of heart. 

O Ananiah, Azariah. and INIisael, bless ye the Lord : 
praise and exalt Him above all for ever. 

Let us bless the Father, and the Son, with the Holy 
Ghost : let us praise and exalt Him above all for ever. 

Blessed art Thou, O Lord, in the Firmament of 
Heaven : and worthy to be praised and glorified, and 
exalted above all for ever. 

*T^ RAISE the Lord in His holy places : praise Him 
«-■— in the firmament of His power. 

Praise Him in His mighty acts : praise Him accord- 
ing to the multitude of His greatness. 

Praise Him with the sound of the trumpet : praise 
Him with psaltery and harp. 

Praise Him with timbrel and choir : praise Him with 
strings and organs. 

Praise Him upon the high-sounding cyml)als : praise 



Thanksgiving after Communion. 329 

Him upou cymbals of joy : let every spirit praise the 
I^ord. Alleluia. 

Glory be to the Father, etc. 

Antiphon. Let us sing the soug of the Three Chil- 
dren, which the holy souls sang in the fiery furnace, 
blessing the lyord. 

Lord, have mercy. 
Christ, have mercy. 

Lord, have mercy. 
Our Father {in audibly'). 

V. And lead us not into temptation. 
R. But deliver us from evil. 

V. Let all Thy works, O Lord, praise Thee. 
R. And let Thy Saints bless Thee. 

V. The Saints shall rejoice in glorj^ 
R. They shall be joyful in their beds. 

V. Not unto us, O Lord, not unto us. 
R. But unto Thy name give the glory. 

V. O Lord, hear my prayer. 

R. And let my cry come unto Thee. 

Ld us pray. 

OGOD, who for the Three Children didst assuage 
the flames of fire : mercifully grant that the 
flames of sin may not consume us Thy servants. 

*T^ IR ECT, we beseech Thee, O Lord, our actions by 
r*— ^ Thy inspiration, and further them with Thy 
continual help ; that evxry prayer and work of ours 
may always begin from Thee, and through Thee be 
brought to an end. 



330 Thanksgiving after Communion. 

"YT^UCHSAFE, O Lord, to extinguish withiu us 
V tlie flames of sin ; Thou who didst grant to 
Blessed Lawrence grace to arise whole from his fiery 
torments. Through Christ our Lord. Amen. 

X rRAY>:R OF St. THfiMAS A(>I "tNAS. 

HLMIGHTY and Everlasting God, the Preserver 
of souls and the Redeemer of the world, look 
favorably upon me. Thy servant, prostrate before Thy 
Majesty, and most graciously accept this Sacrifice at 
which, in honor of Thy name, I have been present, for 
the saxdng health of the faithful, li\dng as well as de- 
parted, as also for all m}- sins and offences. Take away 
Thine anger from me : grant Thy grace and mercy unto 
me ; open unto me the gates of Paradise ; deliver me 
by Thy power from all enls ; and whatever guilt I have 
of my own sinfulness incurred, do Thou graciously for- 
give ; and make me so to persevere in Thy precepts in 
this world that I may be rendered worthy to be joined 
to the company of Thine elect ; of Thine only gift, 
O my God, whose blessed name, honor, and dominion 
endureth for ever and ever. A))icfi. 

I render thanks to Thee, O Lord, Holy Father, Ever- 
lasting God, who hast vouchsafed, not for any merits 
of mine, but of Thy great merc}^ only, to feed me a 
sinner. Thine unworthy ser\-ant, wnXh. the precious 
Body and Blood of Thy Son, our Lord Jesus Christ ; 
and I prav that this Holy Communion may not be for 
my judgment and condemnation, but for my pardon 
and salvation. Let it 1)e unto me an armor of faith 
and a shield of good purpose, a riddance of all vices, 
and a rooting out of all evil desires ; an increase of 
love and patience, of humility and obedience, and of 



Thanksgiving after Communion. 331 

all virtues ; a firm defence against the wiles of all my 
enemies, visible and invisible ; a perfect quieting of all 
my impulses, fleshly and spiritual ; a cleaving unto 
Thee, the one true God ; and a blessed consummation 
of my end when Thou dost call. And I pray that 
Thou wouldst vouchsafe to bring me a sinner to that 
unspeakable Feast where Thou, with Thy Son and 
Thy Holy Spirit, art to Thy holy ones true light, ful- 
ness of blessedness, everlasting joy, and perfect happi- 
ness. Through the same Christ our Lord. Amen. 

A PKAYiiK OF St. Bonavfntukk. 

OMOST sweet Lord Jesus Christ, transfix the affec- 
tions of my inmost soul with that most joyous 
and healthful wound of Thy love, with true, serene, 
holiest Apostolic charity, that my soul may ever lan- 
guish and melt with entire love and longing for Thee, 
that it may desire Thee, and faint for Thy courts, long 
to be dissolved and to be with Thee. Grant that my 
soul may hunger after Thee, the Bread of Angels, the 
Refreshment of holy souls, our daily and supersub- 
stantial Bread, who hast all sweetness and savor, and 
the sweetness of every taste. Let my heart ever hun- 
ger after and feed upon Thee, upon whom the Angels 
desire to look, and my inmost soul be filled with the 
sweetness of Thy savor. May it ever thirst for Thee, 
the Fountain of life, the Source of wisdom and know- 
ledge, the Fountain of eternal light, the Torrent of 
pleasure, the Richness of the House of God. IVIay it 
ever yearn for Thee, seek Thee, find Thee, stretch to- 
wards Thee, attain to Thee, meditate upon Thee, speak 
of Thee, and do all things to the praise and glory of 
Thy holy name, with humility and discretion, with 



332 Thanksgiving after Communion. 

love and delight, wnth readiness and affection, with 
perseverance even unto the end. And be Thou ever 
my hope and my whole confidence ; my riches ; my 
delight, my pleasure, and my joy ; my rest and tran- 
quillity ; my peace, my sweetness, and my fragrance ; 
my sweet savor, my food and refreshment ; my refuge 
and my help ; my wisdom ; my portion, my possession, 
and my treasure, in whom my mind and my heart may 
ever remain fixed and firm, and rooted immovably, 
henceforth and for evermore. Amen. 

f\ MOST Holy, O most benign, O noble and glori- 
^^ ous virgin Mary, who wast worthy to bear in 
thy sacred womb the Creator of all, and at thy xarginal 
breast to nourish Him whose true, real, and most holy 
Bod}^ and Blood I, an unworthy sinner, have just now 
dared to receive : vouchsafe, I humbly beseech thee, to 
intercede ^"ith Him for me a sinner ; that whatsoever, 
by ignorance or neglect, by accident or irreverence, 1 
have left undone, or have done amiss, in this unspeak- 
ably holy Sacrifice, may be pardoned through thy 
prayers to the same our Lord Jesus Christ, thy Sou, 
who with the Father and the Holy Ghost liveth and 
reigneth world without end. Auicu. 

ASJ'IKATIONS. 

VV||'H0 art Thou, O I^ord, and what am I ? 
^'■'^^ Dost Thou come unto me, O King most High, 
even to the very lowest of Thy serA'ants ? 

Behold, O Lord, I now have Thee, who hast all 
things : I possess Thee, who possessest all things and 
canst do all things ; therefore, O my God and my All, 
do Thou wean my heart from all other things beside 
Thee, for in them there is nothing but vanity and 



Thanksgiving after Communion. 333 

weariness of spirit ; on Thee alone may my heart be 
fixed ; in Thee be my rest, for in Thee is my treasure, 
in Thee are sovereign truth, true happiness, and eter- 
nal life. 

lyet my soul, O Lord, feel the sweetness of Thy pres- 
ence. May it taste how sweet Thou art, O Lord, that, 
drawn by love of Thee, it may seek for nothing where- 
in to rejoice out of Thee ; for Thou art the joy of my 
heart, and my God, and my portion for ever. 

Thou art the Physician of my soul, who with Thine 
own stripes hast healed our sickness. I am that sick 
soul whom Thou camest from heaven to heal ; heal 
my soul, therefore, for I have sinned against Thee. 

Thou art the Good Shepherd who hast laid down 
Thy life for Thy sheep. Behold, I am that sheep 
which was lost, and yet Thou dost vouchsafe to feed 
me with Thy Body and Blood ; lay me now upon Thy 
shoulders. What wilt Thou refuse me, who hast given 
Thyself unto me ? O be Thou my Shepherd, and I 
shall lack nothing in the green pasture wherein Thou 
feedest me, until I am brought to the pastures of eter- 
nal life. 

O Thou true Light, which enlightenest every man 
who Cometh into the world, enlighten mine eyes, that 
I sleep not in death. 

O Fire continually burning, and never failing ! be- 
hold how lukewarm and cold I am ; O do Thou in- 
flame my reins and my heart, that they may be on fire 
with the love of Thee. For Thou camest to send fire 
on the earth, and what wnlt Thou but that it be 
kindled ? 

O King of Heaven and earth, rich in pity ! behold, 
I am poor and needy ; Thou knowest what I most 



334 Thanksgiving after Communion. 



require ; Thou alone art able to enrich and help me ; 
help me, O God, and out of the treasure of Thy good- 
ness succor Thou my needy soul. 

O my Lord and my God ! behold, I am Thy ser- 
vant : give me understanding and kindle my aflfections, 
that I may know and do Thy ^vill. 

Thou art the Lamb of God, the Lamb -^nthout spot, 
who takest away the sins of the world ; take away from 
me whatever hurteth me and displeaseth Thee ; and 
give me what Thou knowest to be pleasing to Thee 
and good for me. 

Thou art my love and all my joy ; Thou art my God 
and my all ; Thou art the portion of my inheritance 
and of my cup ; Thou art He that will restore my in- 
heritance unto me. 

O my God and my All ! may the sweet and burning 
power of Thy love, I beseech Thee, so absorb my soul, 
that I may die unto the world for the love of Thee, 
who for the love of me hast vouchsafed to die upon the 
Cross, O my God and my All. 

Lord, if I had lived innocently, I could not have de- 
sen'ed to receive the crumbs that fall from Thy Table. 
How great is Thy mercy, who hast feasted me with the 
Bread of Virgins, with the Wine of Angels, with Manna 
from heaven ! 

O when shall I pass from this dark glass, from this 
veil of Sacraments, to the \'ision 'of Thy eternal light ; 
from eating Thy Body, to beholding Thy face in Thy 
eternal kingdom ? 

Let not m}- sins crucify the Lord of life again ; let it 
never l>e said of me. The hand of hi)?i 7uho bctrayeth 
Me is ic'ith Me on the table. 

O that I might love Thee as well as ever any creature 



Thanksgiving after Communion. 335 

loved Thee ! Let me thiuk nothing but Thee, desire 
nothing but Thee, enjoy nothing but Thee. 

O Jesus, be a Jesus unto me. Thou art all things 
unto me. Let nothing ever please me but what savors 
of Thee and Thy miraculous sweetness. 

Blessed be the mercies of our Lord, who of God is 
made unto me wisdom, and justice, and sanctification, 
and redemption. Let him who glorieth glory in the 
Lord. Amen. 

Adore and Mafrnifv the Lord. 

OLORD Jesus, sweetest Guest, mayest Thou have 
come happily to me, Thy poor and humble ser- 
vant. Mayest Thou have entered in blessing under 
this mean and lowly roof. Blessed art Thou, O Lord, 
in the highest, for that Thou hast come into my heart, 
Thou Day-spring from on high. O King of peace, 
drive from my heart all vain and idle thoughts, that 
my soul may be able to imitate and to love Thee 
only, the Author of peace. For what beside Thee, O 
Thou peace. Thou calm and sweetness of my heart, 
should my soul seek for or desire ? 

Pray for Grace. 

^'SRANT me Thy grace, most merciful Jesus, that it 
y^ may be with me, and work with me, and con- 
tinue with me even to the end. Grant me ever to will 
and to desire what is most pleasing unto Thee. Let Thy 
will be mine, and my will ever follow Thine in perfect 
agreement with it, that so I may neither choose nor 
reject, save what Thou choosest and rejectest. 

Grant me to die to all that is in the world, and for 
love of Thee to be content to be despised and unknown 



336 Thanksgiving after Communion. 

in this life. Grant me, above all objects of desire, to 
rest in Thee, and to still my heart to perfect pence in 
Thee. For Thou art the true peace of the heart, Thou 
art its only rest, and out of Thee all is restless and un- 
quiet. In this peace, that is in Thyself alone, my chief 
and eternal good, may I lay me down and take my rest. 
Ame?!. 

',ive rha>ik>. 

Y~fX ^"^^ ^^^^^^ ^ render unto Thee, O Lord Jesus, for 
vJlA» all that Thou hast done unto me, and on this 
day especially ? In Thy care for me Thou hast given 
me Th}- Body for mv_foodi and Th\- Blood forjmy 
drink, and both,iQFaj)ledge_of Juture^lon.-. Would 
that my lips might be^opened, and my mouth filled 
with Thy praise, that I might sing of Thy glory and of 
Thy greatness all the da}- long, and tell of all Thy 
wondrous works. O my soul, magnify the Lord, from 
whom thou hast received blessings so many and so 
great ; and rejoice, my spirit, in God thy Sa\4our : for 
He hath looked down on my lowliness ; and the 
Mighty One hath done great things for me, and hath 
filled me, when hungry, with good things. 

Let my words please Thee, O Lord ; my joy shall 
be in Thee, and I will be exercised in Thy command- 
ments. Hold Thou me by my right hand, and guide 
me by Thy wnll, that Thou may est afterw-ards receive 
me with Thy glory ; for Thy mercy's sake. Amen. 

OJer to God the Father Hi.s Sou Jesus Chri.sl. 

OMOST Merciful Father, who hast so loved me as 
to give to me Thine Only-begotten Son for my 
food and drink, and with Him all things, look upon 
the Face of Thine Anointed, in whom Thou art well 



Thanksgiving after Communion. 337 

pleased. This Thy Beloved Son, and with Him my 
heart, I offer and present to Thee for all the blessings 
Thou hast this day given me. Mayest Thou, O Father, 
be now well pleased in Him, and through Him turn 
away Thine indignation from me. 

Behold the One Mediator between God and men, a 
Man Christ Jesus, my Advocate and High-Priest, who 
intercedes for me. Him do I offer and plead before 
Thee, who committed no sin, but bore the sins of the 
world, and by whose stripes we are healed. Accept, 
therefore, O Holy Father, this Immaculate Victim, to 
the honor and glory of Thy name, in thanksgiving for 
all Thy benefits bestowed upon me, in remission also 
of my sins, and supply of all my defects and shortcom- 
ings. 

O Blessed Virgin, Mother of my God and Saviour, 
recommend my petitions to thy Son. O all 3e Angels 
and Saints, citizens of heaven, join also your prayers 
with mine. Ye stand always before the Throne, and 
see Him face to face, whom I here receive under veils. 
Be ever mindful of me, and obtain from Him and 
through Him that with you I may bless Him and love 
Him for ever. Amen. 

Off'fy Yoursvlj lo Christ. 

OLORD, for that I am Thy servant and the son of 
Thy handmaid, I therefore renounce the devil 
and all his works and pomps ; all the vanity of this 
wicked world, and all the sinful lusts of the flesh. Thou 
alone art the God of my heart ; Thou, O God, art my 
portion for ever. Thou art the portion of my inheri- 
tance and of my cup. Thou art He that will restore 
my inheritance unto me. Do Thou therefore take for 



338 Thanksgiving after Communion. 

Thine own the whole powers of my soul, my memory, 
my intellect, and all my will. All that I am, and all 
that I have, Thou hast bestowed upon me : therefore 
I give back all to Thee, and surrender it to be wholly 
governed by Thy sovereign will. Grant me but grace 
to love Thee alone, and I am rich enough and ask no 
more. 

Het\ may be said the Tantum Krgo Kp. 222), the Lauda bion ( p, 632), 
:he Pange Lingua '/ "•' '■ ■ • ''■" /"■-'••■ " '"i=">> -^z 'i^^ 
KUssed Sacra me?!/ 

A PRAYKR^i^ 

To 7vhich J^pc Pius V/J. has annexed a Plenary In- 
dulgence, -cvhieh all the faithful viay obtain who, 
after having confessed their sins tcith contrition, 
and received the Holy Communion, shall devoutly 
recite it before an image or representation of Christ 



Behold, O kind and most sweet Jesus, 
I cast myself upon my knees in Thy 
sight, and with the most fer\'ent desire of 
my soul I pray and beseech Thee that 
Thou wouldst impress upon my heart 
lively sentiments of Faith, Hope, and 
Charity, with true repentance for my 
sins, and a firm desire of amendment, 
whilst with deep affection and grief of 
soul I ponder within myself and merxtal- 
ly contemplate Thy five most precious 




Wounds ; having before my eyes that which David 
spake in prophecy : They have pierced my hands 
and feet ; they have numbered all my bones. 



^be Dewtion of the fort? Iboura' 
a&oratioit. 




^ HIS Devotion, known in Italy as the Qua- 
<!^\ ranf ore, continues for Forty Hours, in 
j^ memory of the forty hours during which 
the Body of our lyord remained in the Sep- 
ulchre. It was begun at Milan in 1534, 
and was introduced into Rome by St. Philip 
Neri in 1548, and sanctioned by Pope Clem- 
ent VIII., who issued a solemn Bull respect- 
ing it, November 25, 1592. 

The devotion owes its origin to Father Jo- 
seph, a Capuchin friar at Milan. In the year 
1534 the city of Milan was suffering all the 
horrors attendant on war, and was reduced 
almost to despair, when Father Joseph called 
upon the citizens to raise their eyes from the 
miseries around them, and look up to heaven for succor, assuring 
them, on the part of God, that if they would give themselves to 
fervent pra3'er for forty hours, their city and their countr}' would 
be liberated from the devastations of their enemies. The citi- 
zens obeyed the call. The Forty Hours' Prayer coxnmenced in 
the Cathedral, and was taken up by the other churches of the 
city in rotation. The people meanwhile attended with fervor at 
the appointed prayers, and approached with great devotion the 
Sacraments of Penance and the Holy Eucharist. Heaven did 
not delay to fulfil the assurance given by the pious .servant of 
God; for in a short time the Emperor Charles V. and Francis, 
339 




340 A Visit to the Bi^essed Sacramext. 



King of France, were seen at the gate of Milan arrangfing the ar- 
ticles of peace. 

To promote this devotion Pope Clement VIII. granted a Plenarj' 
Indulgence to all such as, confessing their sins and receiving Holy 
Communion, should visit any church or chapel where this devo- 
tion was being performed. 

To gain this Indulgence it is required (i> to visit the Blessed 
Sacrament once during the three daj's of Exposition ; and (2) to 
receive HoU' Communion on the day preceding, or on one of the 
three days, but not necessarily in the same church or chapel in 
which the Blessed Sacrament is exposed. 

Pope Paul V. also granted an Indulgence of ten years and ten 
quadragence for every Visit made to the Bles.sed Sacrament thus 
exposed. 

These Indulgences are applicable to the Souls in Purgator\-. 

The forms of prayers used in this devotion are, the Litany 
of the Saints, Collects, etc., as given o\\ page 256 ; to which may 
be added the Litany of the Holy Name ( p. 6o>, the Litany of the 
Blessed Virgin {p. 65), the Miseiere {p. 241^), and the Te Deiim 
ip. 160). 



A VISIT TO THE BLESSED SACRA- 
MENT. 

An Act of Adoration to the Most Holy 
Trinity. 

I MOST hunibly adore Thee, O uncreated Father, 
aud Thee, O Only-begotten Son, and Thee, O 
Holy Ghost the Paraclete, one Almighty, Everlasting, 
and Unchangeable God, Creator of heaven aud earth, 
and of all things visible aud in\nsible. I acknowledge 
in Thee a true aud ineffable Trinity of Persons, a true 
and indivisible Unity of Substance. I glorify Thee, O 
Almighty Trinity, one only Deity, my most compas- 
sionate Lord, my sweetest hope, my dearest light, my 



A Visit to the Bi^essed Sacrament. 341 

most desired repose, my joy, my life, and all my good. 
To Thy most merciful goodness I commend my soul 
and body ; to Thy most sacred Majesty I wholly devote 
myself, and to Thy divine will I resign and yield my- 
self eternally. All honor and glory be to Thee for ever 
and ever. Amen. 

OHEAVENI.Y Father, O most forgi\dng Father, 
O Lord God, have mercy upon me a wretched 
sinner, have mercy upon all men. In fullest repara- 
tion, expiation, and satisfaction for all my iniquities 
and negligences, and for the sins of the whole world, 
and perfectly to supply the deficiency of my works, 
I offer unto Thee Thy Beloved Son, Christ Jesus, in 
union v»ith that sovereign charity with which Thou 
didst send Him to us, and didst give Him to us as 
omr Saviour. I offer His transcendent virtues, and 
all that He did and suffered for us. I offer His la- 
bors, sorrows, torments, and most Precious Blood. I 
offer the merits of the most Blessed Virgin Mary and 
of all Thy Saints. Assist me, I beseech Thee, O most 
merciful Father, through the same Thy Son, by the 
power of Thy Holy Spirit. Have mercy on all un- 
happy sinners, and graciously call them back to the 
way of salvation. Grant to all the lixdng pardon and 
grace, and to the faithful departed eternal light and 
rest. Amen. 

t~\ HOLY Spirit, sweeiest Comforter, who proceedest 
^-^ from the Father and the Son in an ineffable 
manner, come, I beseech Thee, and enter into my 
heart. Purify and cleanse me from all sin, and sanc- 
tify my soul. Wash away its defilements, moisten its 
dryness, heal its wounds, subdue its stubbornness, melt 



342 A Visit to the Blessed Sacrament. 

its colduess, and correct its wanderings. Make me 
truly humble and resigned, that I may be pleasing 
unto Thee, and Thou niayest abide with mc for ever. 
O most blessed Light, O Light worthy of all love, en- 
lighten me. O Joy of Paradise, O fount of purest 
delights, O m\- God, give Thyself to me, and kindle in 
my inmost soul the fire of Thy love. O my Lord, in- 
struct, direct, and defend me in all things. Give me 
strength against all undue fears and a cowardly spirit ; 
bestow upon me a right Faith, a firm Hope, and a sin- 
cere and perfect Charity ; and grant that I may ever do 
Thy most gracious will. A))i€n. 

\ Prayer or St. Ai.phoxst's Liouori.'"' 

'"1 '. ORD Jesus Christ, who, through the love which 
r-*-- ^ Thou bearest to men, dost remain with them, 
day and night, in this Sacrament, full of mercy and of 
love, expecting, in\-iting, and recei\'ing all who come 
to visit Thee : I believe that Thou art present in the 
Sacrament of the Altar. From the abyss of my no- 
thingness I adore Thee, and I thank Thee for all the 
graces which Thou hast bestowed upon- me, particularly 
for ha\'ing given me Thyself in this Sacrament, for 
ha\nng given me for my advocate Thy most holy 
Mother, Mary, and for having called me to \-isit Thee 
in this church. I pay nu- homage this day to Thy 
most lo\'iug Heart, and I do so. first, in thanksgi\nng 
for this great gift itself ; secondly, as a reparation for 
all the injuries which Thou hast received from Thine 
enemies in this Sacrament ; thirdly, I wish, by this 
\nsit, to adore Thee in all those places on earth where 
Thou art Sacramentally present, and in which Thou 
art the least honored and the most abandoned. My 



A Visit to the Bi^essed Sacrament. 343 

Jesus, I love Thee with my whole heart. I am sorry 
for having hitherto so many times offended Thine in- 
finite goodness. I purpose, with the assistance of Thy 
grace, never more to offend Thee ; and, at this mo- 
ment, miserable as I am, I consecrate my whole being 
to Thee. I give Thee my entire will, all my affections 
and desires, and all that I have. From this day for- 
ward do what Thou wilt with me, and \\nth everything 
that belongs to me. I ask and desire only Thy holy 
love, the gift of final perseverance, and the perfect ful- 
filment of Thy will. I commend to Thee the souls in 
purgatory, particularly those who were most devoted 
to the most Blessed Sacrament and to the Blessed Vir- 
gin Mary ; and I also commend to Thee all poor sin- 
ners. Finally, my dear Saviour, I unite all my affec- 
tions with the affections of Thy most loving Heart ; 
and, thus united, I offer them to Thine Eternal Father, 
and I entreat Him, in Thy name and for Thy sake, 
to accept and answer them. Amen. 

The Prayer Look down, O IvOrd {p. go), may be iised here. 

An Act of Reparation to the Sacred PIeart of 

TEST'S. 

O JESUS, Only Son of the Living God, w4io, by an 
incomprehensible effect of Thy love, wast pleased 
to be made Man, to be born in a stable, to live amidst 
labors and sufferings, to die upon a Cross, and to leave 
us, as a perpetual pledge of Thy tenderness. Thine own 
Body and Blood for the nourishment of our souls, in the 
ineffable Sacrament of the Eucharist : Thou beholdest 
at Thy feet a criminal covered with confusion, who 
comes, in the spirit of union with all the associates in 
the adoration of Thy divine Heart, humbly to confess 



344 A Visit to the Bi^essed Sacrament. 

his ingratitude, his iniquities, and those of all other 
men, that he may make reparation for them as far as in 
him lies. 

Alas ! O loving Jesus, we have sinned against heaven 
and before Thee. What hath Thy most Sacred Heart 
not suffered on our part in the course of Thy sacred 
life, in Thy bitter Passion, and from the moment that 
Thou hast dwelt amongst us in the Sacrament of Thy 
Love ! O with how much bitterness, opprobrium, and 
grief have we deluged Thy di\-ine Heart ! Pardon ; 
mercy ; O adoraljle Heart of Jesus ! mercy for me, 
mercy for all men, and for our land in particular ! 

I detest, with all the sincerity of my soul, and with 
the most profound and bitter grief, everything which 
hath ever offended Thee in myself or in others ; I de- 
test it for the love Thou deser\-est, and which is su- 
premely due unto Thee. O that I could efface with 
my tears, and wash away with my blood, the inju- 
ries which we have done unto Thee. O that I could 
repay Thee, by my repentance, by my works, and by 
my love, all the glory, honor, and satisfaction of which 
Thou hast been robbed by the injuries and outrages 
that have been committed against Thee ! Accept ^t 
least the earnest desire with which Thou inspirest me. 

Vouchsafe, O Heart infinitely rich in mercy, to light 
again in my heart and that of all men the sacred fire 
which Thou caniest to kindle upon the earth. Let it 
purify them, let it inflame them, let it make of them 
one heart with Thy Heart. Pour down, I beseech 
Thee, Th}- most precious and abundant benedictions on 
Thy holy Church, and those who govern it ; on this 
diocese, on this region, and on all those who are united 
with us in devotion to Thv Sacred Heart. O Heart 



A Visit to the Bi^kssed Sacrament. 345 

of Jesus, live, reign in all hearts, for time and for 
eternity. Amen. 

A.\ \^\ iU- LUNSKCK.ATIU2S Tu THi; v^ALKED liKAKT 

OF Jesus. 

>^0 Thee, O Sacred Heart of Jesus, do I devote and 
v_-^ offer up my life, my thoughts, my words, my 
actions, and my sufferings. May my whole being be 
no longer employed but in loving and serving and 
glorifying Thee. O Sacred Heart, be Thou henceforth 
the sole object of my love, the protector of my life, the 
pledge of my salvation, and my refuge at the hour of 
my death. Plead for me, O blessed and adorable Heart, 
at the Bar of Divine Justice, and screen me from the 
anger which my sins deser\^e. Imprint Thyself like a 
Seal upon my heart, that I may never be separated 
from Thee. May my name also be ever engraven upon 
Thee, and may I ever be consecrated to Thy glory, 
ever burning with the flames of Thy Love, and entirely 
penetrated with it for all eternity. This is all my de- 
sire, to live in Thee. One thing have I sought of the 
Lord, and this will I seek, that I may dwell in the 
Heart of my Lord all the days of my life. 

A Pkayer to t«e External Father. 

t~>^ ETERNAL Father, let me offer up unto Thy 
^^ mercy the Sacred Heart of Thy dearly-beloved 
Son, even as He offered Himself up a Sacrifice to Thy 
Justice. 

Accept, on my behalf, all the thoughts, sentiments, 
affections, motions, and all the actions of this Sacred 
Heart ; they are mine, because It was immolated for 



346 A Visit to the Blessed Sacrament. 

me ; they are mine, because for the future I am re- 
solved to admit uothiug into my heart but what hath 
place iu Thiue. Receive, then, O God, the merits of 
this Sacred Heart in satisfaction for my sins, and in 
thanksgiving for all the benefits conferred upon me. 
Receive them, O Lord,»as so many motives for grant- 
ing my petitions. Give me, O Lord, for their sake, all 
the graces I need, but especially the gift of final per- 
severance. Receive them as so many acts of love, 
adoration, and praise, which I now offer to Thy divine 
Majesty. This Sacred Heart, this Heart alone, can 
love, honor, and glorify Thee as Thou desers^est. 
Amen. 

A Prayer to the Sacred He.\ i 

Ble.ssed Sacrament uf the Ai.i 

^t:=^ 0\V boundless, O Jesus, is Thy Love ! Thou hast 
r*-b prepared for me, of Thy most precious Body 
and Blood, a di\nne Banquet, wherein Thou dost give 
Thyself to me without reserve. What hath urged Thee 
to this excess of love? Nothing but Thine own most 
Loving Heart. O adorable Heart of Jesus, Furnace of 
divine Love, receive my soul into the wounds of Thy 
most sacred Passion, that in this school of charity I 
may learn to make a return of love to that God who 
hath given me such wonderful proofs of His Love. 
Ainen. 

fYESUS, meek and humble of heart, 
q) j\Iake my heart like unto Thine !'0 

O sweetest Heart of Jesus, I implore 

That I may ever love Thee more anr] more ! ^^^ 



A Visit to the Bi^essed Sacrament. 



347 



O Heart of Jesus, buruiug with love of me, inflame 
my heart with the love of Thee ! (i) 

O Sacred Heart of Jesus, mayest Thou be known, 
loved, and adored throughout all the world ! (i) 

O Heart of my dear Redeemer, may the love of Thy 
friends supply all the injuries and neglects which 
Thou sustainest ! 




^bc Statioue of tbc Cro60, 




-.-HIS DEVOTION arose first in Jerusalem, 
among the Christians who dwelt there, out 
jV of veneration for those sacred spots luhich were 
: sanctified by the sufferings of our Divine Re- 
'i' deemer. From the Holy City this devout ex- 
'}. ercise was introduced into Europe. When, in 
' ' ^'- ■ ■ ' • ~ i^^2, the Franciscan Fathers established their 

house in Jerusalem, and undertook the cus- 
tody of the sacred places of the Holy Land, 
they began to spread throughout the Catholic 
Ci, '^ world the dex'otinn of the Way of the Cross. 

This excellent devotion has met with the re- 
peated approvals of the Holy See, and is en- 
riched with many Indulgences ; to gain them, 
it is necessary to meditate, according to indi- 
vidual ability, on the Passion and Death of our Lord Jesus Christ, 
and to go from one Station to another, if the space and number 
of persons will admit. 



Method of Practising this Exercise, 

Composed by St. Alpiionsus Eiguori, a.d. 1787. 

J.'t each utie,kneeli/ig befote the High .{liar. niiiKc an Act of Lon- 
iriiion, and form the intention of gaining the Indulgences, 

:,fi,-tlii'r r'lir Jiiiitst'lt I,: far the aui'ls in Piirgalorv. Then say : 



My Lord Jesus Christ, Thou hast made this journey 

to die for me with love unutterable, and I have so 

many times unworthily abandoned Thee ; but now I 

love Thee with my whole heart, and because I love 

348 



The Stations oe thb Cross. 349 

Thee I repeut sincerely for having ever offended Thee. 
Pardon me, my God, and permit me to accompany 
Thee on this joCirney. Thou goest to die for love of 
me ; I wish also, my beloved Redeemer, to die for love 
of Thee. My Jesus, I will live and die always united 
to Thee. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For very love of me : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee.* 



I'IRST STATION. 

JESUS IS CONDEMNED TO DEATH. 

V. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 

R. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider how Jesus, after having been scourged and 
crowned with thorns, was unjustly condemned by Pi- 
late to die on the Cross. 

/T^Y adorable Jesus, it was not- Pilate ; no, it was 
' ' my sins that condemned Thee to die. I be- 
seech Thee, by the merits of this sorrowfid journey, to 
assist my soul in her journey towards eternity. I love 
Thee, my beloved Jesus ; I love Thee more than my- 
self ; I repent with my whole heart of having offended 
Thee. Never permit me to separate myself from Thee 
again. Grant that I may love Thee always ; and then 
do with me what Thou wilt. 



* While passing from one Station to another, a verse of the Stabat 
Mater (p. 617) is frequently sung. 



350 The Stations of the Cross. 

Our Father. Hail INIar}-. Glor}- be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For very love of me : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee. 



SECOND STATION. 

JESUS IS MADE TO BEAR HIS CROSS. 

F. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 

J^. Because b}- Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider how Jesus, in making this journey vdth the 
Cross on His shoulders, thought of us, and for us of- 
fered to His Father the death He was about to un- 
dergo. 

CTy Y most beloved Jesus, I embrace all the tribula- 
" ^ tions Thou hast destined for me until death. 
I beseech Thee, by the merits of the pain Thou didst 
suffer in carrying Th}- Cross, to give me the necessary 
help to carry mine with perfect patience and resigna- 
tion. I love Thee, Jesus my love ; I repent of having 
offended Thee. Never permit me to separate m3'self 
from Thee again. Grant that I may love Thee always 
and then do with me what Thou wilt. 

Our Father. Hail Mary. Glory be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For ver>- love of me : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee. 



The Stations of the Cross. 351 

THIRD vSTATION. 

JESUS FAI,I,S THE FIRST TIME UNDER HIS CROSS. 

V. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 

R. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider this first fall of Jesus under His Cross. His 
flesh was torn by the scourges, His head crowned with 
thorns, and He had lost a great quantity of blood. He 
was so weakened that He could scarcely walk, and yet 
He had to carry this great load upon His shoulders. 
The soldiers struck Him rudely, and thus He fell seve- 
ral times in His journey. 

ATX Y Jesus, it is not the weight of the Cross, but of 
\i ' ^ > my sins, which has made Thee suffer so much 
pain. Ah ! b}- the merits of this first fall, deliver me 
from the misfortune of falling into mortal sin. I love 
Thee, O my Jesus, with my whole heart ; I repent of 
having offended Thee. Never permit me to offend 
Thee again. Grant that I may love Thee always, and 
then do with me what Thou wilt. 

Our Father. Hail Mary. Glory be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For very love of nie : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee. 

FOl'RT?! STATION. 

JESUS MEETS HIS AFFI^ICTED MOTHER. 

V. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 
R. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 



352 The Stations of the Cross. 

Consider the meeting of the Sou and the Mother, 
which took place on this journey. Jesus and Mary 
looked at each other, and their looks became as so 
many arrows to wound those hearts which loved each 
other so tenderly. 

/'T\ y most loving Jesus, by the sorrow that Thou 
N ' -% didst experience in this meeting, grant me the 
grace of a truly devoted love for Thy most holy 
jMother. And thou, my Queen, who wast over- 
whelmed wnth sorrow, obtain for me, by thy inter- 
cession, a continual and tender remembrance of the 
Passion of thy Son. I love Thee, Jesus my love ; I re- 
pent of hax-ing offended Thee. Never permit me to 
offend Thee again. Grant that I may love Thee, and 
then do with me what Thou wilt. 

Our Father. Hail ^Slary. Glory be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For ven' love of me : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee. 

FIFTH STATION. 
THE CYRENIAN HEI,PS JESUS TO CARRY HIS CROSS. 

K We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 

/^. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider how the Jews, seeing that at each step Jesus 
from weakness was on the point of expiring, and fear- 
ing that He would die on the way, when they wished 
Him to die the ignominious death of the Cross, con- 
strained Simon the Cyrenian to carry the Cross be- 
hind our Lord. 



Th]e: Stations of the Cross. 353 

^T^Y most beloved Jesus, I will not refuse the Cross 
psJ-< as the C3^renian did ; I accept it — I embrace it. 
I accept in particular the death Thou hast destined for 
me, with all the pains which may accompany it ; I 
unite it to Thy death~I offer it to Thee. Thou hast 
died for love of me ; I wall die for love of Thee, and to 
please Thee. Help me by Thy grace. I love Thee, 
Jesus my love ; I repent of having offended Thee. 
Never permit me to offend Thee again. Grant that I 
may love Thee ; and then do with me what Thou wilt. 
Our Father. Hail Mary. Glory be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For very love of me : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee. 

SIXTH. STATION. 
VERONICA WIPES THE FACE OF JESUS. 

F. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 

i?. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider how the holy woman named Veronica, see- 
ing Jesus so afflicted, and His face bathed in sweat and 
blood, presented Him with a towel, w4th which He 
wiped His adorable face, leaving on it the impression 
of His hol}^ countenance. 

rT-^Y most beloved Jesus, Thy face was beautiful 
N'o^ t before, but in this journey it has lost all its 
beauty, and wounds and blood have disfigured it. 
Alas ! my soul also was once beautiful, when it received 
Thy grace in Baptism ; but I have disfigured it since 
by my sins. Thou alone, my Redeemer, canst restore 



354 The vStatioxs of the Cross. 

it to its former beauty. Do this by Thy passion, and 
then do with me what Thou wilt. 

Our Father. Hail Mary. Glory be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For ven,' love of me : 
All ! let me bear Thee company 

I wish to die with Thee. 

SF.VKN'TH STATION. 
JESUS FALLS THE SECOND TIME. 

V. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 

J^. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider the second fall of Jesus under the Cross — a 
fall which renews the pain of all the wounds of the 
head and members of our afflicted Lord. 

QY most gentle Jesus, how many times Thou hast 
pardoned me, and how many times have I fal- 
len again, and begun again to offend Thee ! Oh! by the 
merits of this new fall, give me the necessary helps to 
persevere in Th}' grace until death. Grant that in all 
temptations which assail me I may always commend 
myself to Thee. I love Thee, Jesus my love, with my 
whole heart ; ' I repent of ha\nng offended Thee. 
Never permit me to offend Thee again. Grant that I 
may love Thee always ; and then do with me what 
Thou wilt. 

Our Father. Hail INIary. Glory be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For very love of me : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee. 



The Stations of the Cross. 355 

EIGHTH STATION. 
JESUS SPEAKS TO THE WOMEN OF JERUSAI.EM. 

V. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 

R. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider how those women wept with compassion at 
seeing Jesus in such a pitiable state, streaming with 
blood, as He walked along. But Jesus said to them : 
Weep not for Me, but for your children. 
f\\^ Jesus, laden with sorrows, I weep for the 
Vi-/ offences I have committed against Thee, be- 
cause of the pains they have deserved, and still more 
because of the displeasure they have caused Thee, who 
hast loved me so much. It is Thy love, more than the 
fear of hell, which causes me to weep for my sins. My 
Jesus, I love Thee more than myself ; I repent of hav- 
ing offended Thee. Never permit me to offend Thee 
again. Grant that I may love Thee always ; and then 
do with me what Thou wilt. 

Our Father. Hail Mary. Glory be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For verj' love of me : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee. 

NINTH STATION. 

JESUS FAIylvS THE THIRD TIME. 

V. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 
R. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider the third fall of Jesus Christ. His weak- 



356 The Stations of the Cross. 

iiess was extreme, aud the cruelty of His executioners 
excessive, who tried to hasten His steps when He had 
scaicely strength to move. 
*y l*H. my outraged Jesus, by the merits of the 
tyjr-^ weakness Thou didst suffer in going to Calvary, 
give me strength sufficient to conquer all human re- 
spect, and all my wicked passions, which have led me 
to despise Thy friendship. I love Thee, Jesus my love, 
with my whole heart ; I repent of ha\'ing offended 
Thee. Never permit me to offend Thee again. Grant 
that I may love Thee always ; and then do with me 
what Thou wilt. 

Our Father. Hail Mary. Glory be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For very love of me : 
Ah ! let me bear Thee company 

I wish to die with Thee. 

TENTH STATION. 

JESUS IS STRIPPED OF HIS GARMENTS. 

y. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 

/?. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider the violence with which the executioners 
stripped Jesus. His inner garments adhered to His 
torn flesh, and they dragged them off so roughly that 
the skin came with them. Compassionate your Sa- 
viour thus cruelly treated, and say to Him : 
/'PlY innocent Jesus, by the merits of the torment 
^ '■ ^ Thou has felt, help me to strip myself of all 
affection to things of earth, in order that I may place 
all my love in Thee, who art so worthy of my love. 1 



I 



The Stations of the Cross. 357 

love thee, O Jesus, with my whole heart ; I repent of 
having offended Thee. Never permit me to offend 
Thee again. Grant that I may love thee always ; and 
then do with me what Thou wilt. 

Om- Father. Hail Mary. Glory be to. the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For very love of ine : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee. 

KLEVENTH vSTATIOX. 

JESUS IS NAII^ED TO THE CROSS. 

F. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 

i?. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider how Jesus, after being thrown on the Cross, 
extended His hands, and offered to His Eternal Father 
the sacrifice of His life for our salvation. These bar- 
barians fastened Him with nails, and then, raising the 
Cross, allowed Him to die with anguish on this in- 
famous gibbet. 

^T^Y Jesus ! loaded with contempt, nail my heart 
\*-^ to Thy feet, that it may ever remain there, to 
love Thee, and never quit Thee again. I love Thee 
more than myself ; I repent of having offended Thee. 
Never permit me to offend Thee again. Grant that I 
may love Thee always ; and then do with me what 
Thou wilt. 

Our Father. Hail Mary. Glory be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For very love of nie : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee. 



358 Thp: Stations of the Cross. 

TWELFTH STATION. 

JESUS DIES OX THE CROSS. 

V. We adore Thee, O Christ, aud we bless Thee. 

i?. Because .by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider how thy Jesus, after three hours' Agony on 
the Cross, consumed at length with anguish, abandons 
Himself to the weight of His body, bows His head aud 
dies. 

OMY dying Jesus, I kiss devoutly the Cross on 
which Thou didst die for love of me. I have 
merited by my sins to die a miserable death, but Thy 
death is my hope. Ah, by the merits of Thy death, 
give me grace to die, embracing Thy feet, and burning 
with love to Thee. I commit my soul into Thy hands. 
I love Thee with my whole heart ; I repent of ever 
having offended Thee. Never permit me to offend 
Thee again. Grant that I may love Thee always ; and 
then do with me what Thou wilt. 

Our Father. Hail Mary. Glory be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 
, For very love of me : 

Ah ! let me bear Thee company ; 
I wish to die with Thee. 

THIRTKKNTH STATION. 

JESUS IS TAKEN DOWN FROM THE CROSS. 

l^. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 
A*. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider how, after the death of our Lord, two of His 



The Stations of the Cross. 359 

disciples, Joseph and Nicodemus, took Him down from 
the Cross, and placed Him in the arms of His afflicted 
Mother, who received Him wnth unutterable tender- 
ness, and pressed Him to her bosom. 

O MOTHER of sorrow, for the love of this Son, 
accept me for thy servant, and pray to Him for 
me. And Thou, my Redeemer, since Thou hast died 
for me, permit me to love Thee ; for I wish but Thee, 
and nothing more. I love Thee, my Jesus, and I re- 
pent of ever having offended Thee. Never permit me 
to offend Thee again. Grant that I may love Thee al- 
ways ; and then do with me what Thou wilt. 

Our Father. Hail Mary. Glory be to the Father. 

Dear J^sus, Thou dost go to die 

For very love of me : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee. 



FOURTEENTH STATION. 
JESUS IS PI.ACED IN THE SEPUI.CHRE. 

F. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 

i?. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

Consider how the disciples carried the body of Jesus 
to bury it, accompanied by his holy Mother, who ar- 
ranged it in the sepulchre with her own hands. They 
then closed the tomb, and all withdrew. 
*y ■' H, my buried Jesus, I kiss the stone that en- 
(xJr-^ closes Thee. But Thou didst rise again the 
third day. I beseech Thee by Thy Resurrection, make 
me rise glorious with Thee at the last day, to be always 



36o 



The Stations of thr Cross. 



united with Thee iu heaven, to praise Thee and love 
Thee for ever. I love Thee, and I repent of ever hav- 
ing offended Thee. Never permit me to offend Thee 
again. Grant that I may love Thee ; and then do with 
me what Thou wilt. 

Our Father. Hail Mary. Glorj' be to the Father. 

Dear Jesus, Thou dost go to die 

For verj- love of nie : 
Ah ! let me bear Thee company ; 

I wish to die with Thee. 

A/Ur in:,., letiirn to tht High Altar, ami ^ay //., ^' ^., .,..■ 

Hail Mary, and the Glory be to the Father ^/?iv times, m honor 
of the Passion of Jesus Christ, to gain the other Indulgences 
granted to those ^vho recite them. 







I 



^be devotion of tbe Seven Mor&0 
upon tbe Cro65.^'^ 




j.- OME unto my help, O God. 
W'i J^' O Lord, make haste to help 
me. 

Glory be to the Father, etc. 



'€^Mm H 



The First IVord. 

ATHBR, FORGIVK THEM, FOR 
THEY KNOW NOT WHAT 
THEY DO. 

V. We adore Thee, O Christ, and 
we bless Thee. 

R. Because by Thy holy Cross 
Thou hast redeemed the world. 






O BELOVED Jesus, who for the love of me didst 
agonize on the Cross that Thou mightest pay by 
Thy sufferings the debt due to my sins, and didst open 
Thy divine mouth to obtain my pardon from eternal 
Justice : have mercy on all the faithful in their agony, 
and on me also when I shall be in that extremity, and, 
through the merits of Thy most Precious Blood shed 
for our salvation, give us so lively a sorrow for our sins 
that we may breathe out our souls into the bosom of 
Thine infinite mercy. 

361 



362 The Seven Words upon the Cross. 

Glor}' be to the Father, three times. 

V. Have mercy ou us, O Lord. 

R. Have mercy on us. 

O my God, I believe in Thee, I hope in Thee, I love 
Thee, and I repent of lianug offended Thee by my 
sins. 

Th/' Serofid Jl'or:^. 

1^ HIS DAY THOU SHAI.T BE WITH ME IN' PaRA- 
^^ DISE. 

V. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 
R. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

r\ BELOVED Jesus, who for the love of me didst 
^-^ agonize on the Cross, and wdth such readiness 
and bounty didst respond to the faith of the Good 
Thief, who in the midst of Thy humiliation ac- 
knowledged Thee to be the Son of God : O Thou who 
didst assure him of Paradise, have mercy on all the 
faithful in their agony, and on me also when I shall 
be in that extremity, and, through the merits of Thy 
most Precious Blood, revive in our souls a faith so 
firm and constant that it may not waver at any sug- 
gestion of the devil, so that we also may obtain the 
blessed reward of Heaven. 

Glory be to the Father, three times. 

Have mercy, etc. 



The Third Word. 

{ SON ; BEHOLD T 

V. We adore Thee, O Christ, and we bless 



*TJ> EHOLD THY SON ; behold THY Mother 



Thee. 



I 



The Seven Words upon the Cross. 363 

R. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

f\ BELOVED Jesus, who for the love of me didst 
agonize on the Cross, and, forgetting Thy suffer- 
ings, didst leave us as a pledge of Thy love Thine own 
most holy Mother, that through her we might confi- 
dently have recourse to Thee in our greatest need : 
have mercy on all the faithful in their agony, and on 
me also when I shall be in that extremity, and, through 
the interior martyrdom of this Thy dear Mother, 
awaken in our hearts a firm hope in the infinite merits 
of Thy most Precious Blood, that we may avoid the 
eternal damnation which our sins have deserved. 

Glory be to the Father, three times. 

Have mercy, etc. 

The Fourth Word. 

(T) Y God ! My God ! why hast Thou forsaken 
^"^ ME? 

V. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 
R. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

C\ BElvOVED Jesus, who for the love, of me didst 
agonize on the Cross, and, heaping suffering on 
suffering, didst endure with infinite patience not only 
Thy many bodily tortures, but the most heavy afflic- 
tion of spirit through the Dereliction of Thine Eternal 
Father : have merc}^ on all the faithful in their agony, 
and on me also when I shall be in that extremity, and, 
through the merits of Thy most Precious Blood, give 
us grace to suffer with true patience all the pains and 



364 The Seven Words upon the Cross. 

afflictions of our agony, that, uniting tliem with Thine, 
we may be partakers of Thy glory in Paradise. 

Glor\' be to the Father, three times. 

Have raerc}-, etc. 

The Fifth Word. 

I THIRST. 
V. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 
R. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

^~\ BELOVED Jesus, who didst agonize on the Cross 
^^ for the love of me, and who, not satisfied with 
all the ignominy and suffering, wouldst willingly have 
suffered yet more, so that all men might be saved — as 
was clearly proved when all the torrents of Thy Pas- 
sion would not allay the Thirst of Th}- tender Heart : 
have mercy on all the faithful in their agony, and on 
me also when I shall be in that extremity, and, through 
the merits of Thy most Precious Blood, enkindle such 
a fire of charity in our hearts as may cause them to 
burn \ntli the desire of uniting themselves to Thee for 
all eternity. 

Glory be to the Father, three times. 

Have mercy, etc. 

The Sixth IVnrd. 
'TTT IS CONSUMMATED. 

'^ r. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 
R. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

/^ BELOVED Jesus, who for the love of me didst 
^-"^ agonize on the Cross, and from that Throne of 



The Seven Words upon the Cross. 365 

Truth didst announce the completion of the work of 
our Redemption, through which, from being the chil- 
dren of wrath and perdition, we are become the children 
of God and the heirs of Heaven : have mercy on all 
the faithful in their agony, and on me also when I shall 
be in that extremity, and, through the merits of Thy 
most Precious Blood, detach us entirely from the world 
and from ourselves, and at the moment of our agony 
give us grace sincerely to offer Thee the sacrifice of 
our life in expiation of our sins. 

Glory be to the Father, three times. 

Have mercy, etc. 

The Seventh Word. 

^-p^ATHER. into Thy hands I commend My 
t-Li spirit. 

V. We adore Thee, O Christ, and we bless Thee. 

R. Because by Thy holy Cross Thou hast redeemed 
the world. 

O BELOVED Jesus, who didst agonize on the Cross 
for the love of me, and who, in completing 
this great Sacrifice, didst accept the will of Thine 
Eternal Father, by resigning Thy spirit into His hands, 
and then bowing Thy Head and dying : have mercy on 
a'll the faithful in their agony, and on me also when I 
shall be in that extremity, and, through the merits of 
Thy most Precious Blood, give us, in our agony, an en- 
tire conformity to the divine will, that we may be ready 
either to live or die according as it shall best please 
Thee, desiring nothing but the accomplishment of Thy 
blessed will in us. 



366 The Seven Words upon the Cross. 

Glor>' be to the Father, three times. 
Have mercy, etc. 

A Praytr to aur Blessed Lady of Sorrows. 

OHOLY :Mother, most afflicted by the bitter sorrow 
which thou didst endure at the foot of the Cross 
during the Three Hours' Agony of Jesus : vouchsafe to 
assist all of us," the children of thy sorrows, in our last 
agony, that through thine intercession we may pass 
from the bed of death to form a crown for thee in the 
heavenly Paradise. 

Hail Mary, t/iree times. 

O Mary, Mother of grace, 

Mother of mercy. 

Protect us from the enemy. 

And receive us at the hour of death, W 

F. From sudden and unlooked-for death., 

J^. O Lord, deliver us. 

V. From the snares of the de\'il, 

J^. O Lord, deliver us. 

y. From everlasting death, 

i?. O Lord, deliver us. 

Let us pray. 

OGOD, who for the salvation of mankind didst 
give an example and a help in the Passion and 
Death of Thy Son : grant, we beseech Thee, that in the 
liour of our death we may experience the effects of this 
Th}- charity, and deserve to be partakers in the glory 
of Him our Redeemer, tlirough the same Jesus Christ 
our Lord. 
R. Amen. 



The Seven Words upon the Cross. 



36y 



Jesus, Mary, and Joseph, I give you my heart and 
HI)' soul. 

Jesus, Mary, aud Joseph, assist me in my last agony. 

Jesus, Mary, and Joseph, may I breathe forth my 
soul in peace with you. W 







Z\K IRo^ar? of the Blcsseb Uicgiu 




HE devotion called the Rosary consists of fif- 
teen Paler Nosters and Glorias, and one hun- 
dred and fifty Ave Marias, to be recited on 
Indulgenced beads. It is divided into three 
parts, each containing five Decades, or Tens ; 
a Decade consisting of one Paler, ten Aves, and 
one Gloria.^ To each of these Decades is as- 
signed one of the principal Mysteries of the 
life of our Saviour or of His Blessed Mother, as 
matter of meditation, whereon the mind is to 
exercise itself wliile at prayer, and therefore it 
; is prefixed to everj- Decade. 

The fifteen My.steries, as we have said, are 
divided into three parts — \-iz., five Joyful, five Sorrowful, and 
five Glorious Mysteries. Now, the method consists in raising 
corresponding affections in the will during the recital of each 
Decade, such as the devotion of each one may suggest : for ex- 
ample, in the first part, sentiments of jov for the coming of our 
Redeemer ; in the second, oi compassion for the sufferings of our 
L,ord, and contrition for our sins, which were the occasion of them ; 
in the \.\\\rdL,oi lhanks_e:iving for the exaltation and glorv' of our 
Saviour and His Blessed Mother, hoping through the merits of 
His Passion, and her Intercession, to be made partakers of their 
glor>'. To assist the mind in this exercise a short Meditation 



ll IS customary to prclace these prayers with tlic Apvsiles' 
L'retit, one Pati-r. three Aves, and one Gloria, as in the chaplet in- 

tr,.,ln. -^-rl hv m Uri,!;..! of Sweden 

30* 



Rosary of the Bi^essed Virgin Mary. 369 

and prayer are usually given to be used before and after each De- 
cade. In order to say the Rosary well, we should not be satisfied 
with merely pronounciug the words of the prayers, or with a 
vague and general reflection on the Mysteries ; but we should en- 
deavor to acquire the habit of reciting them with great attention 
and reverence, at the same time dwelling in a vivid manner upon 
the different Mysteries. In order to do this the better it is some- 
times the custom, in addition to the short meditation on the 
Mystery (which is usually read before the recital of each Decade, 
and which contains, either expressed or understood, a prayer for 
the particular Virtue to which it has relation), to subjoin a short 
ejaculation in reference to the subject of the Mystery, which may 
be inserted after the holy name of Jesus in the Hail Mary, or to 
divide the meditation into ten points, one for each Ave. The 
reading of the meditation, ejaculation, or prayer are only pious 
practices to assist in the more devout recitation of the Rosary, 
which consists essentially only in the recitation of the vocal 
prayers while the mind dwells upon the subject of the Mystery 
contemplated. 



THE FORM OF BLESSING ROSARIES. 
Proper to the Order of Preachers. 

VrDTUTORIUM 110s- f~yJK help is in the 

(v/'-"^ trum in nomine - name of the Lord. 
Domini. 

J^. Qui fecit coelum et J^. Who hath made hea- 

terram. ven and earth. 

K Domine, exaudi orati- F. O Lord, hear my 

onem meam. prayer. 

7?. Et clamor mens ad te A*. And let my cry come 

veniat. ointo Thee. 



370 Rosary of the Bi^essed Virgin Mary. 



V. Uomiuus vobiscum. V. The Lord be with 

you. 
R. Et cum spiritu tuo. /v. Aud with thy spiriU 



Oremiis. 



Lei us pniy. 



/^MXIPOTENS ct mi- 
^^ sericors Deus, qui 
propter exiiniaui charita- 
tem tuam qua dilexisti 
nos, Filiuiu tuuui unigeui- 
tuin Domiuum nostrum 
Jesum Christum de coelis 
in terram desceudere, et de 
Beatissimce Marite Domi- 
nse nostrse utero sacratis- 
simo, Angelo iiuntiaute, 
carnem suscipere, crucem- 
que ac mortem subire, et 
tertia die gloriose a mor- 
tuis resurgere voluisti, ut 
nos eriperes de potestate 
diaboli : obsecramus im- 
meiisam clemeutiam tuam, 
ut haec signa Rosarii in 
honorem et laudem ejus- 
dem Genitricis Filii tui ab 
Bcclesia tua fideli dicata 
bene'^dicas et sancti"^ 
fices, eisque tantam infun- 
das \'irtutem Spiritus Sauc- 
ti, ut quicumque horum 
quodlibet secum portaverit; 



*ZT L:MIGHTY and most 
r*-''-^ merciful God, who, 
out of the wondrous love 
whereby Thou hast loved 
us, that Thou mightest de- 
liver us from the power of 
the devil, didst will that 
Thine Only-begotten Son, 
our Lord Jesus Christ, 
should come down upon 
earth, and at the message 
of an Angel take flesh from 
the most sacred Womb of 
our Lady, Blessed Mary, 
and undergo the death of 
the Cross, and the third 
day rise gloriously from the 
dead : we implore Thine 
abounding mercy that 
Thou wDuldst bless "^ and 
sanctify "^^ these Rosaries, 
dedicated by Thy faithful 
Church to the honor and 
praise of the same Mother 
of Thy Son, and w^ouldst 
so abundantly pour forth 
upon them the power of 



Rosary of the Blessed Virgin Mary. 371 



atque iu domo sua reve- 
renter teuuerit, et iu eis ad 
te, secuudum hujus sauc- 
tae Societatis iustituta, di- 
vina coutemplaudo mys- 
teria devote oraverit, salu- 
bri et perseveranti devoti- 
oue abuudet, sitque cou- 
sors et particeps omuium 
gratiarum, privilegioruui et 
indulgeutiarum, quae eidem 
Societati per sauctam Se- 
dem Apostolicam coucessa 
fueruut, ab omui hoste 
visibili et iuvisibili sem- 
per et ubique in hoc saeculo 
liberetur, et in exitu suo 
ab ipsa Beatissima Virgine 
Maria Dei Geuitrice tibi 
plenus bonis operibus prae- 
sentari mereatur. Per 
eumdem Dominum nos- 
trum Jesum Christum, Fi- 
lium tuum, qui tecum vi- 
vit et regnat in unitate 
Spiritus Sancti Deus, per 
omnia saecula saeculorum. 



/?. Amen. 



the Holy Ghost that who- 
soever shall carry them 
about their persons, and 
shall reverently keep them 
in their homes, and shall 
devoutly pray unto Thee, 
contemplating, according 
to the institutes of this 
holy Society, the divine 
mysteries thereupon, may 
abound in sound and last- 
ing devotion, and may be 
sharers and partakers in 
all the graces, privileges, 
and indulgences which 
have been granted to the 
same Society by the Holy 
Apostolic See ; may at all 
times and in all places be 
delivered from every foe, 
visible and invisible, in this 
present world, and may 
finally at the hour of death, 
full of all good works, be 
found worthy to be pre- 
sented unto Thee by the 
same most blessed Virgin 
Mary, Mother of God. 
Through the same our 
Lord Jesus Christ, etc. 
y?. Amen. 



I hr tTiest then sprinkles the Rosaries ivtth holy water. 



372 Rosary of the Bi^es^ed Virgin Mary. 



A METHOD OF RECITING THE ROSARY OF 

-X-^TT t-^ X^-rcr-r- -T'TT-TI^ MARY. 

IN the name of the Father, •h and of the Son, and of 
the Holy Ghost. Amen. 

V. Thou shalt open m}- Ups, O Lord. 

R. And my mouth shall show forth Thy praise. 

V. Come unto m}- help, O God. 

R. O Lord, make haste to help me. 

V. Glory be to the Father, and to the Son, and to 
the Holy Ghost. 

R. As it was in the beginning, is now, and ever shall 
be, world without end. Amen. Alleluia. 

\FyoiM ^^eptnagesima to Easter, /o; Alleluia io^, Praise to Thee, 
O Lord, King of eternal Glorj-.J 

; At the Cross say the Apostles' Creed . / believe in God, etc. On 
the three small beads say : ist, / salute thee. Daughter of God 
tht' Father ; obtain for us the gift of a firm faith. Hail Mary, 
etc 2d. I salute thee, Mother of God the Son : obtain for us tht' 
gift of constant hope. Hail Mary, etc. 3d, I salute thee, Spouse 
or CnJ the Hol\ Gh'jsf . obtain for us tht gift of an ardent cha- 



f HK FIVE JOYFUL MYSTERIES. 

For Mondays and Thursdays ; the Sundays of 
Advent, and those from the Epiphany un- 
til Lent. 

/. The Annunciation. 

*T ' ET us contemplate, in this Myster}-, how the An- 
r-* — * gel Gabriel saluted our Blessed Lad}- wnth the 
title. Full of !^ race, and declared tmto her the Incar- 
nation of our Lord and Saviour Jesus Christ. 



Rosary of the Bi^essed Virgin Mary. 373 

Oiir Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

I.ef ifs pray. 

OHOLY Mary, Queen of Virgins, through the 
most high Mystery of the Incarnation of thy 
beloved Son, our Lord Jesus Christ, wherein our salva- 
tion was begun, obtain for us, through thy most holy 
intercession, light to understand the greatness of the 
benefit He hath bestowed upon us, in vouchsafing to 
become our Brother, and in giving thee. His own be- 
loved Mother, to be our Mother also. Ameii. 

II. The Visitation. 

'T ' ET us contemplate, in this Mystery, how the 
«-* — ^ Blessed Virgin Mary, understanding from the 
Angel that her cousin St. Elizabeth had conceived, 
went with haste into the mountains of Judea to visit 
her, and remained with her three months. 

Our Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

Let us pray. 

/^ HOIvY Virgin, spotless Mirror of humility, by 
^— ^ that exceeding love which moved thee to visit 
thy holy cousin St. Elizabeth, obtain for us, through 
thine intercession, that our hearts being visited by thy 
divine Son, and freed from all sin, we may praise and 
give thanks to Him for ever. Amen. 

III. The Birth of Jesus Christ in Bethlehem. 

*"■ ' ET us contemplate, in this Mystery, how the 
«-■— ^ Blessed Virgin Mary, when the time of the 



374 Rosary of the Bi^essed Virgin Mary. 



delivery was come, brought forth our Redeemer, Jesus 
Christ, at midnight, and laid Him in a manger, be- 
cause there was no room for Him in the inns of Beth- 
lehem. 

Our Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

L.c't us pniY. 

r^ PURE Mother of God, through thy \nrginal and 
^^ most joyful delivery, whereby thou gavest to the 
world thine only Son, our Saviour, obtain for us, we 
beseech thee, through thine intercession, the grace to 
lead such pure and holy lives in this world that we 
may become worthy to sing, %\nthout ceasing, the mer- 
cies of thy Son, and His benefits to us by thee. Amen. 

IV. The Presentation of our Blessed Lord in the 
Temple. 

"T 1 ET us contemplate, in this Mystery, how the 
«• * ^ Blessed Virgin Mary, on the day of her Purifi- 
cation, presented the Child Jesus in the Temple, where 
holy Simeon, giving thanks to God, with great devo- 
tion received Him into his arms. 

Our Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

I r' us pray. 

/^ HOLY Virgin, niQst admirable example and pat- 
^-^ tern of obedience, who didst present the Lord 
of the Temple in the Temple of God, obtain for us, of 
th}- Blessed Son, that, with holy Simeon and devout 
Anna, we may praise and glorify Him forever. Amen. 



I 



Rosary of the Blessed Virgin Mary. 375 

V. The Finding of the Child Jesus in the Temple. 

* I . ET us contemplate, in this JMystery, how the 
«-* — * Blessed Virgin Mary, after having lost her be- 
loved Son in Jerusalem, sought Him for the space of 
three days ; and at length found Him in the Temple, 
sitting in the midst of the Doctors, hearing them, and 
asking them questions. 

Our Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

Lei us pray. 

f~\ MOST Blessed Virgin, more than martyr in thy 
^^ sufferings, and yet the comfort of such as are 
afflicted : by that unspeakable j 03^ wherewith thy soul 
was filled when at length thou didst find thy dearly- 
beloved Sou in the Temple, teaching in the midst of 
the Doctors, obtain of Him that we may so seek Him 
and find Him in His hol}^ Catholic Church as never 
more to be separated from Him. Afnen. 

Hail, holy Queen, with V. and A*., and Prayer 
(p. 79). Or Prayer of Rosary vSunday (p. 773). 



THE. FIVE SORROWFUL MYSTKRIES. 

For Tuesdays and Fridays, and the Sundays 
IN Lent. 

/. The Prayer and Bloody Sweat of our Blessed Sa- 
viour ifi the Gardeti. 

*T 1 ET us contemplate, in this Mystery, how our Lord 
«* ^ Jesus was so afflicted for us in the Garden of 



37^ Rosary of the Blessed Virgin Mary. 

Gethsemani that His Bod}- was bathed in a Bloody 
Sweat, which ran down in great drops to the ground. 

Our Father. Hail JIary, ten times. Glory be to 
the Father. 

Let us pray. 

OHOLY Virgin, more than martj'r, b}^ that ar- 
dent prayer which our beloved Saviour poured 
forth to His Heavenly Father, vouchsafe to intercede 
for us, that, our passions being subjected to the obe- 
dience of reason, we may always, and in all things, 
conform and subject ourselves to the holy will of God. 
A'tnefi. 

II. The Scourging of our Blessed Lord at the Pillar. 

"-w — ' ET us contemplate, in this Mystery, how our 
Ji — i Lord Jesus Christ was most cruelly scourged in 
the house of Pilate ; the number of stripes inflicted 
upon Him being, it is said, about five thousand. 

Our Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

I ■ '. :is prav. 

O MOTHER of God, Fountain of patience, through 
those stripes thy only and dearly-beloved Son 
vouchsafed to suffer for us, obtain of Him for us grace 
to mortify our rebellious senses, to avoid the occasion 
of sin, and to be ready to suffer evers'thing rather than 
offend God. Adicu. 

HI. The Crowning of our Blessed Saviour with 
Thorns. 

*-| — ' ET us contemplate, in this Mystery, how those 
Ji — i cruel ministers of Satan plaited a Crown of 



Rosary of the Bi^essed Virgin Mary. 377 

Thorns, and cruell}^ pressed it on the Sacred Head of 
our Lord Jesus Christ. 

Our Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

Let lis pray. 

O MOTHER of our Eternal Prince, the King of 
Glory, by those sharp Thorns wherewith His 
Sacred Head was pierced, we beseech thee to obtain, 
through thine intercession, that we may be delivered 
from all emotions of pride, and escape that shame which 
our sins deserve at the day of judgment. Amen. 

. IV. Jesus carrying His C^'oss. 

'-% — ' ET us contemplate, in this Mystery, how our 
r" — * Ivord Jesus Christ, being sentenced to die, bore, 
with most amazing patience, the Cross which was laid 
upon Him for His greater torment and ignominy. 

Our Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

Let us pray. 

OHOLY Virgin, model of patience, by the most 
painful carrying of the Cross, in which thy Sou, 
our Ivord Jesus Christ, bore the heavy weight of our 
sins, obtain for us of Him, through thine intercession, 
courage and strength to follow His steps, and bear our 
cross after Him to the end of our lives. Amen. 

V. The Crucifi.rion of our Lord Jesus Christ. 

"ni ', ET us contemplate, in this Mystery, how our 
J*=^ Ivord Jesus Christ, being come to Mount Cal- 



37S ROSARV OF THE BLESSED VIRGIN MaRY. 

vary, was stripped of His clothes, aud His Hands and 
Feet were cruelly nailed to the Cross, in the presence 
of His most afiQicted Mother. 

Ou7' Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

Let us pray. 

OHOLY Mary, Mother of God, as the Body of thy 
beloved Son was for us stretched upon the Cross, 
so may we offer up our souls and bodies to be cruci- 
fied with Him, and our hearts to be pierced with grief 
at His most bitter Passion ; and thou, O most sorrow- 
ful Mother, graciously vouchsafe to help us, by thy 
all-powerful prayers, to accomplish the work of our 
salvation. Amen. 
Hail, holy Queen, etc. {p. 79). Or Prayer (p. 773). 



THE FIVE GLORIOUS MYSTERIES. 

For Wednesdays and Saturdays, and the Sun- 
days FROM Easter untii^ Advent. 

/. The Resurrection of our Lord from the dead. 

'T ' ET us contemplate, in this Mystery, how our 
«-*—-* IvOrd Jesus Christ, triumphing gloriously over 
death, rose again the third day. Immortal and Impas- 
sible. 

Our Father. Hail Mary, ten times. Gloty be to 
the Father, 



Rosary of the Bi^essed Virgin Mary. 379 

Ltl us pray. 

O GLORIOUS Virgin Mary, by that unspeakable 
joy thou didst receive in the Resurrection of thy 
divine Son, we beseech thee obtain for us of Him that 
our hearts may never go astray after the false joys of 
this world, but may be wholly employed in seeking 
the true and solid joys of heaven. Amefi. 

II. The Ascension 0/ Christ into Heaven. 

^ — 'ET us contemplate, in this Mystery, how our 

,JI i Lord Jesus Christ, forty days after His R.esur- 

rection, ascended into heaven, attended by Angels, 
in the sight of His most holy Mother and His holy 
Apostles and Disciples. 

Our Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

Let us pray. 

O MOTHER of God, consoler of the afflicted, as 
thy beloved Son, when He ascended into hea- 
ven, lifted up His hands and blessed His Apostles, as 
He departed from them ; so vouchsafe, most holy 
Mother, to lift up thy pure hands to Him on our be- 
half, that we may enjoy the benefits of His blessing, 
and of thine, here on earth, and hereafter in heaven. 
Amen. 

HI. The Descent of the Holy Ghost upon the Apostles. 

*-m — 'ET us contemplate, in this Mystery, how the 
,J — » Lord Jesus Christ, being seated on the right 
hand of God, sent, as He had promised, the Holy 



380 Rosary of the Blessed Virgin Mary. 

Ghost upon His Apostles, who, after He had ascended, 
returned to Jerusalem, and continued in prayer and 
supplication, waiting for the fulfilment of His promise. 
Our Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

Let Hi pray. 

OS ACRED Virgin, Tabernacle of the Holy Ghost, 
we beseech thee to obtain, by thine intercession, 
that this Comforter, whom thy beloved Son sent down 
upon His Apostles, filling them thereby with spiritual 
joy, may teach us in this world the true way of salva- 
tion, and make us to walk in the way of virtue and 
good works. Amen. 

IV. The Assumption of the Blessed Virgi^i Mary into 
Heaven. 

"1 ' ET us ccMitemplate, in this Mystery, how the glo- 
f* — ^ rious Virgin, twelve years after the Resurrec- 
tion of her Sou, passed out of this world unto Him, 
and was by Him taken up into heaven, attended by 
the holy Angels. 

Our Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

Let us pray. 

OHOLV Virgin, who, entering the heavenly man- 
sions, didst fill the Angels with joy and man 
Mnth hope : vouchsafe to intercede for us at the hour 
of our death, that, being delivered from the illusions 
and temptations of the devil, we may joyfully pass 
out of this earthly estate to enjoy the happiness of 
eternal life. Amen. 



Rosary of the Bi^kssed Virgin Mary. 381 

V. The Coronation of the Blessed Virgin Mary in 
Heaven. 

"T \ ET us coutemplate, in this Mystery, how the glo- 
'-' — * nous Virgin Mary was, to the great jubilee and 
exultation of the whole Court of heaven, crowned by 
her Son with the brightest diadem of glory. 

Our Father. Hail Mary, ten times. Glory be to 
the Father. 

f.(-i' us pray. 

r^ GLORIOUvS Queen of all the heavenly host, we 
^-^ beseech thee to accept these prayers, which, as 
a Crown of Roses, we offer at thy feet ; and grant, 
most gracious Lady, that, by thy intercession, our 
souls may be inflamed with so ardent a desire of see- 
ing thee so gloriously crowned, that it may never die 
within us until it shall be changed into the happy frui- 
tion of thy blessed sight. Amen. 
Hail, holy Queen, etc. {p. 79). Or Prayer (p. 773). 



A Prayer ascribed to St. Bernard.'!' 

/T\EMORARB, O piis- "T^ BMBMBBR, O most 

'^^ ' sima Virgo Maria, '-■-Xs loving Virgin Mary, 

non esse auditum a sseculo, that never was it known 

quemquam ad tua curren- that any one who fled to 

tem prsesidia, tua implo- thy protection, implored 

rantem auxilia, tua peteu- thy help, and sought thine 

tem suffragia, esse derelic- intercession, was left for- 

tum. Bgo, tali animatus saken. Inspired with this 

confidentia, ad te, Virgo confidence, I fly unto thee, 



382 Rosary of the Bi^essed Virgin Mary. 



virginum, Mater, curro. 
Ad te venio ; coram te ge- 
meus peccator assisto. No- 
li, Mater Verbi, verba mea 
despicere, sed audi propi- 
tia et exaudi. 

Amen. 



O Virgin of virgins, my 
Mother. To thee I come ; 
before thee I stand, sinful 
and sorrowful. O Mother 
of the Word, despise not 
my words, but graciously 
hear and grant my prayer. 
A)ne?i. 




V-^-;^ V3 :?>" V>' 



"t^'^ 



^-a 



^be Scapular^^^ 



OF THE CONFRATERNITY OF OUR LADY OF 
MT. CARMEIy. 



ra:r4^c 




1: HE Scapular, or Little Habit of the Blessed Vir- 
: gin, is composed of two small square pieces of 
'■ brown cloth, connected by two cords, and design- 
: ed to be worn over the shoulders under the or- 
K ditiary clothing. It was, according to a most 
authentic tradition, given by our Blessed Lady 
herself, as a pledge of her lov& and patronage, to 
St. Simon Stock, general of the Carmelites, on 
the i6th offuly, A .D. 1251. 



THE FORM OF RECEIVING A PERSON 
INTO THE CONFRATERNITY OF MT. 
CARMEL, 



And of Bi^essing and Bestowing the Scapular, 
OR IviTTLE Habit of the Same. 

The Postulant kneels before the Priest, who is x'cstedin smplicc a>ul 
7t'hite stole, and the Priest says : 

Q^USCEPlMUvS, Deus, TZTe have received Thy 

^"^ misericordiam tuam mercy, O God, in 

in medio templi tui ; se- the midst of Thy temple ; 

383 



384 



The Scapular. 



cundum nomen tuum, 
Deus, sic et laus tua in 
fines terrae ; justitia plena 
est dextera tua. 

Kyrie eleison. 

Christe eleison. 

Kyrie eleison. 

Pater noster {secrefo). 

V. Et ne nos inducas in 
tentationem. 

R. Sed libera nos a 
malo. 

V. Salv/^w fac serviim 
tuum, 

R. Deus mens, speran- 
tem in te. 

V. Mitte ei, Domiue, 
auxilium de sancto, 

R. Et de Siou tuere 
eum. 

V. Nihil proficiat inimi- 
cus in eo. 

R. Et filius iniquitatis 
non apponat nocere ei. 

V. Doniine, exaudi ora- 
tionem meam. 

R. Et clamor meus ad te 
veniat. 

}'. Dominus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 



according to Thy name, O 
God, so also is Thy praise 
unto the ends of the earth ; 
Thy right hand is full of 
justice. 

Lord, have mercy. 

Christ, have mercy. 

Lord, have mercy. 

Our Father {itiaudibly). 

V. And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
evil. 

F. Save Thy servaiity 

R. O my God, who put- 
teth his trust in Thee. 

/'. Send hbn help, O 
Lord, from Thy holy place, 

R. And defend him out 
of Sion. 

V. Let not the enemy 
prevail against him, 

R. Nor the' son of ini- 
quity draw nigh to hurt 
him. 

I^. Q Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my cry come 
unto Thee. 

K The Lord be with 
you, 

R. And with thy spirit. 



The Scapui^ar. 



385 



Oremus. 



Let us pray 



^ USCIPIAT te Christus 
N-^ in numero fidelium 
suorum ; et nos, licet in- 
digni, te suscipimus in ora- 
tionibus nostris. Conce- 
dat tibi Dens per Unigeni- 
tum suum mediatorem Dei 
et hominum, tempus bene 
vivendi, locum bene agen- 
di, constantiam bene per- 
se verandi, et ad aeternae 
vitae hereditatem feliciter 
perveniendi ; et sicut nos 
hodie fraterna charitas spi- 
ritualiter jungit in terris, 
ita divina pietas, quae di- 
lectionis est auctrix et 
amatrix, nos cum fidelibus 
suis conjungere dignetur in 
coelis. Per eumdem Chris- 
tum Dominum nostrum. 



R. Amen. 

V. Adjutorium nostrum 
in nomine Domini, 

R. Qui fecit coelum et 
terram. 

V. Sit nomen Domini 
benedictum 



fX\ AY Christ receive 
^^^-^ thee into the num- 
ber of His faithful people ; 
and we, though unworthy, 
receive Thee into fellow- 
ship in our prayers. May 
God, through His Only- 
begotten, the Mediator be- 
tween God and man, grant 
thee time for right-living, 
space for well-doing, stead- 
fastness for truly persever- 
ing, and for happily attain- 
ing unto the inheritance of 
everlasting life ; and as 
brotherly love doth now 
spiritually join us together 
on earth, so may the Fa- 
therly Love of God, the Au- 
thor and Nourisher of all 
love, vouchsafe to number 
us among His faithful in 
heaven. Through the 
same Christ our Lord. 

R. Amen. 

V. Our help is in the 
name of the Lord, 

R. Who hath made hea- 
ven and earth. 

V. Blessed be the name 
of the Lord 



386 



The ScapuTvAR. 



R. Bx hoc uimc et us- 
que in sseculum. 

V. Domiue, exaucli ora- 
tionem meani. 

R. Et clamor ineus ad 
te veuiat. 

V. Dominus vobiscimi. 

R. Et cum spiritu tuo. 



"O^ETERNE Pater, et 
^'"^^ Omnipoteus Deus, 
qui Unigenitum tuum ves- 
tem nostrae mortalitatis in- 
duere voluisti : obsecra- 
mus immensam tuae largi- 
tatis beue-Wictionem in 
hoc genus effluere vesti- 
menti, quod saucti Patres 
ad innocentite et humilita- 
tis indicium a reuuutian- 
tibus Sccculo gestari sanxe- 
runt, et sic ipsum bene 'i' 
dicere digueris ; ut qui- 
cumciue eo usus fuerit iii- 
duere mereatur ipsum Do- 
minum nostrum Jesum 
Christum Filiuni tuum, qui 
tecum \{\\t et regnat in 
unitate Spiritus Sancti 
Deus, per omnia Scecula 
saeculorum. 
R. Ameu. 



R. From this time forth 
for evermore. 

V. O Lord, hear my 
prayer. 

R, And let my cry come 
unto Thee. 

V. The Lord be %N4th you. 

R. And with thy spirit. 

/ c'f US f>)\I\. 

^VERLASTIXG Fa- 
^°°^ tlier and Almighty 
God, who didst will that 
Thine Only-begotten 

should put on the garment 
of our mortal nature : we 
humbly beseech Thee that 
upon this form of garment, 
which, as a sign of inno- 
cence and humility, the 
holy fathers appointed to 
be worn by those renounc- 
ing the world, Thou wouldst 
pour the boundless riches 
of Thy Benediction, + and 
therewith bless ■4* the same; 
to the end that whosoever 
shall be clad in it may 
also be found worthy to 
put on our Lord Jesus 
Christ Himself, Thy Son, 
who liveth and reigneth, 
etc. R. Amen. 



The Scapui^ar. 



387 



Oretnus. 



Let us p fay. 



BUPPLICITBR te, Do- 
mine, rogamus, ut 
super hunc habitum servo 
tuo imponendum bene -f" 
dictio tua benigna descen- 
dat, ut sit bene'^'dictus, 
atque divina virtute procul 
pellantur hostium nostro- 
rum visibilium et iuvisi-* 
bilium tela nequissima. 

R. Amen. 



( £\ IE humbly beseech 
^J^ Thee, O Lord, that 
Thy gracious blessing •!• 
may descend upon this ha- 
bit, now to be bestowed up- 
on Thy servant, that it may 
be blessed, -^^ and that the 
wicked darts of all our ene- 
mies, \isible and invisible, 
may be driven far from us 
by the power of God. 
R. Amen. 



77/1? Finest spi'inkles the. Scapular with holy water, and, placinf; it 
upon thr shnjdders of the postulant , says : 

Vt'CCIPE, vtr devote, 'T^ BCEIVK, devout 

'%/—■-» hunc habitum be- r^~-Xy man, this blessed 

nedictum, precans Sanctis- Habit ; and pray the most 

simam Virginem, ut ejus Holy Virgin that by her 

meritis ilium perferas sine merits thou mayest bear it 

macula, et te ab omni ad- without stain, and that she 



versitate defendat, atque ad 
vitam perducat aeternam. 

R. Amen. 



may guard thee from all 
adversity, and bring thee 
unto life everlasting. 
R. Amen. 



"jpTDESTODominesup. '|f> E favorable, O Lord, 

o/-*-. plicationibus nos- '^--^ unto our supplica- 

tris, et hiinc famulw;;^ tu- tions, and grant that this 

um, guem Sodalitati sane- Thy servant, whom, we now 

tse Religionis Carmelita- receive into the Sodality of 



;88 



The Scapui,ar. 



rum sociainus, perpeUia the holy Carmelite Order, 
tribue firmitate corrobo- may be strengthened by 
rari, ut perseveranti propo- Thy continual help ; that 
sito, in omni sanctitate tiln with abiding purpose he 
valeat famulari. may serve Thee in all holi- 

ness of life. 



"T^ROTEGE, Domine, 
'^~ famul//;« tuuni sub- 
sidiis pacis, et Beatae ^Marise 
semper Virginis patrociniis 
confidentem a cunctis hos- 
tibus redde securww. 



(^HIELD, O Lord, this 
j'C^ ^\yy serva ;/ / with th e 
shelter of Thy peace, and 
as he trusts in the protect- 
ing care of Blessed Mary 
ever Virgin, do Thou make 
hi)}i fearless of all enemies. 



BENE+DICAT te con- 
ditor coeli et terrae 
Deus omnipotens, qui 'te 
eligere dignatus est ad Be- 
atissimae Virginis Mariae 
de monte Carmelo Societa- 
tem et Confraternitatem ; 
quam precamur, ut in hora 
obitus tui conterat caput 
serpen tis, qui tibi est ad- 
versarius, et tandem tam- 
quam victor pal mam, et 
coronam sempiteruae hae- 
reditatis consequaris. Per 
Christum Dominum nos- 
tnmi. 

R. Amen. 



"jCTLMIGHTY God, the 
r%J<-^ Creator of heaven 
and earth, bless + thee. He 
who hath vouchsafed to 
call thee unto the Socie- 
ty and Confraternity of 
Blessed Mary of Mount 
Carmel ; let us beseech 
her, therefore, that in the 
hour of til}' death she may 
bruise the head of the ser- 
pent, thine adversary, and 
that finally thou mayest 
attain iinto the palm of 
\nctory and the crown of 
inheritance everlasting. 
Through Christ our Lord. 

R. Amen. 



The SCAPUI.AR. 



389 



[// only the Scapular a to be blessed, the Priest begins at the V\ Ad- 
jutorium nostrum, and continues to the prayer Suppliciter in- 
clusive.] 



Then thr Pn'r^t ^prinklfi.f the Recipient with holy water, a^'d mn- 

tfmirs : 



eGO auctoritate, qua 
fungor, et mihi con- 
cessa, recipio te ad Con- 
fraternitatem sacrae Re- 
ligionis Carinelitarum, et 
investio, ac participem te 
facio omnium bonorum spi- 
ritualium ejusdem Ordinis. 
In nomine Patris, 'h et Fi- 
lii, et Spiritus Sancti. 
Amen. 



BY the authority which 
I exercise, and 
which is granted unto me, 
I receive thee into the Con- 
fraternity of the holy Car- 
meHte Order ; and I invest 
thee and make thee a par- 
taker in all the spiritual 
goods of the same Order. 
In the name of the Father, 
■f- and of the Son, and of 
the Holy Ghost. Amen. 




3n6truction on tbc Sacramento in 
(SencraL 




Y SacyafHi'fif is meant an outward sign 
of inward ^ace, or a sacred and m3S- 
terious sign and ceremony ordained 
by Christ to convey grace to om: souls. 
The Sacraments may be compared 
to channels which convey water from 
a fountain-head, and the soul to a ves- 
sel which one carries to these channels 
to be filled. The fountain, abound- 
ing with water, courses through the 
channels and fills every vessel which 
is applied thereto, as far as it can hold ; the larger the ves- 
sel, the greater the quantity of water it \\'ill contain. So 
the larger the capacity of the soul (which capacity de- 
pends upon the soul's dispositions), the greater the por- 
tion of grace which it receives through the heavenly 
channels of the Sacraments. But the conditions re- 
quired in the receiver are by no means productive of 
the efficacy of the vSacraments. Take the example 
of light and heat : fire is not lacking in burning power 
because it cannot act on incombustible materials ; nor 
are the wnndows of a room the cause of light, though 
necessary to give it admission. 

The Church has never instituted, and could not 
institute, any Sacrament — this is^a power reserved to 
Gcxl Himself. He alone is the Fountain of Grace : 
390 



The Sacraments in Generai,. 391 

He alone can appoint the channels by which that 
grace is conveyed to our souls. Since, therefore, as 
a fact, He has appointed those channels — and no oth- 
ers — which we call Sacraments, by those only can we 
ordinarily obtain that special grace. Hence it follows 
that no power on earth can change what was ordained 
by Jesus Christ in the outward forms of the Sacraments, 
without destroying them entirely ; for if any change is 
made in what He ordained, it is no longer the same 
form to which grace is annexed, and consequently 
ceases to be a Sacrament. 

The Passion of Christ is the rich and exhaustless 
source from which the grace of every Sacrament is de- 
rived ; for each grace was purchased for us at the price 
of our Divine Redeemer's Blood. 

There are seven Sacraments : Baptism, Confirma- 
tion, Pknanck, Holy Kl'charist, Extreme Unc- 
tion, HoiA' Orders, and MATRI^roN^■. 

Special Instructions on each Sacrament will be found 
in their proper places. Of these Sacraments, some 
give sanctifying grace, and others increase it in our 
souls. Those that give sanctifying grace are Baptism 
and Penance ; they are called Sacraments 0/ the Dead, 
because they take away sin, which is the death of the 
soul, and give grace, which is its life. Those that in» 
crease sanctifying grace in the soul are Confirmation, 
Holy Eucharist, Extreme Unction, Holy Orders, and 
Matrifnony ; these are called Sacraments of the Liv- 
ing, because those who receive them worthily are al- 
ready living the life of grace. They should be received, 
therefore, in a state of grace ; any one receiving the 
Sacraments of the Living in mortal sin incurs the ad- 
ditional guilt of Sacrilege. The Sacraments of Bap- 



392 The Sacraments in Generai,. 

tisnt, Conjirmatiofi, aud Holy Orders imprint what is 
called a character upon the soul — a spiritual mark 
which remains for ever — and hence they can be re- 
ceived but once. 

Besides the sanctifying grace common to all the 
Sacraments, God has annexed to each a particular 
Sacramental grace, which is a special help to enable 
us to perform the duties and attain the end for which 
each Sacrament was instituted — e.g., i. Shortly after 
we come into the world we are made the children of 
God by Baptism. 2. As we grow up we are fortified 
for the combats against our spiritual enemies which 
we have to undrergo, and are made soldiers of Christ, 
by Confirmation. 3. The Holy Eucharist is the 
daily bread which feeds and nourishes our souls to 
everlasting life. 4. If unhappily we fall in the spiritual 
conflict, Penance is the remedy which restores life to 
the soul. 5. In Matrimony special graces are pro- 
vided to sanctify and assuage the cares of the married 
state. 6. HoiyY Orders keeps up the succession of 
pastors in the Church, and enables them to faithfully 
discharge their sacred functions. 7. When the Chris- 
tian soul is on the verge of Eternity, it is strengthened 
aud comforted by the refreshing graces of Extreme 
Unction, so that the Christian warrior may not be 
vanquished at the last. 









[md 



-ii^-s:- 



^be Sacrament of Baptiein, 



expilAnatiok of the ceremonies. 




HK ceremonies used by the Church in the 
administration of Baptism are very ancient. 
St. Basil mentions many of them, which, he 
says, are of Apostolical tradition ; as the con- 
secration of the water, and of the oil used in 
the anointings, the renunciation of Satan and 
his works, and the profession of faith. St. 
Augustine mentions the sign of the Cross, 
the imposition of hands, and the custom of 
giving salt to the catechumens. St. Ambrose 
speaks of the ceremony of touching the ears 
and nostrils with spittle, with the words, Be 
opened. 

These ceremonies have a twofold significa- 
tion. They are outward signs of that which 
the Holy Spirit operates inwardly in the souls of those that re- 
ceive the Sacrament ; and they also admonish them of that which 
they ought to do, and represent to them the obligations they con- 
tract. 

The Priest is vested in a white surplice, as denoting innocence, 
and successively uses two stoles, one violet, the other white. The 
violet color signifies the unhappy state to which sin has re- 
duced mankind. After the exorcisms the Priest puts on the 
white stole, as the symbol of the innocence conferred by the Sac- 
rament. 

393 



394 The Sacrament of Baptism. 

Addressing himself to the godfather and godmother, he asks 
the name by which the child is to be called. A name is given, 
says St. Charles Borromeo, to show that the person is dedicated 
to the serNnce of Jesus Christ. This name, the Council of Trent 
teaches, should be that of .some Saint, in order that b\- bearing 
the same name the person may be excited to imitate his virtues 
and .sanctity ; and that, while endeavoring to imitate him, he may 
invoke him and pray to him, in the confident hope that he will be 
his patron and advocate, for the safety of his body and the salva- 
tion of his soul. 

The wretched state to which sin has reduced the human race is 
still further intimated hy the Priest's breathing three times on the 
person to be baptized, which is done to drive away the de\-il, as 
by the Holy Ghost, who is the Spirit or breath of God. It also ex- 
presses the contempt which Christians have of him, and the ease 
with which he may be put to flight, like a straw with a puflf of 
wind. 

After ha\'ing put to flight the tyrant who holds in captivity 
every one that cometh into the world, the Priest imprints on the 
person to be baptized the .seal of a verj- different Master. He 
signs him with the sign of the Cross on the forehead and on the 
breast, that Christ, who was crucified for our sins, may take pos- 
session of him — on the forehead, to signifj- that a Christian must 
never be a.shamed to make open profession of the faith of his 
crucified Sa\'iour ; and on the breast, to signify- that the love of 
Jesus Christ, and a readiness to obey all His dixnne command- 
ments and to share in His sufferings, ought constantly to reside 
in his heart. 

The Priest, as God's representative, then lays his hand on the 
head of the person to be baptized, to denote possession in the 
name of the Almighty. 

He then blesses the salt, to purify it from the malignant influ- 
ences of the evil spirit ; and puts a few grains of this salt, thus 
blessed, into the mouth of the person to be baptized. The salt 
is the sj'nibol of wisdom, as when St. Paul says (Col. iv. 6) : Let 
you7- speech be always with grace seasoned -with salt. Salt is also a 
preservative against corruption. This ceremonj-, then, signifies 
that the persoii l)aptizcd must make known to the world the 
sweet savor of the law of God, by the good example of a \'irtuous 
and holj' conver.satioii ; and show bj' all his works that it is the 
doctrine of Christ that preserves the soul from corruption, and 
establishes a firm hope of the resurrection of the body. 



The Sacrament of Baptism. 395 

Having thus communicated to the person to be baptized the 
wisdom of Christ and the reUsh for divine things, the Priest per- 
emptorily commands the wicked spirit to depart, and never at- 
tempt to deprive him of this precious gift, in the solemn words of 
the ancient exorcism ; then making the sign of the Cross, he says : 
And this sign of the holy Cross which we place upon his foiehead, 
do thou, accursed devil, never dare to violate. 

After this the Priest lays the end of his stole, the symbol of his 
authority, upon the person to be baptized, and introduces him 
into the church. Being come therein, the Priest, jointly with the 
person to be baptized, or, if it be an infant, with the godfather 
and godmother, recites aloud the Lord's Prayer and the Apostles' 
Creed. He then again exorcises the unclean spirit, and com- 
mands him to depart in the name and by the power of the most 
blessed Trinity. 

The next is a ceremony deeply significative. We read in the 
Gospel (Mark vii. 32-35) that our Lord cured one that was deaf 
and dumb by touching his tongue and his ears with spittle, 
saying: Ephpheta—"Be opened:' Man, in his natural state, is 
spiritually both deaf and dumb. Therefore the Church, the 
Spouse of Jesus Christ and the depository of His power, follows 
His example ; and the Priest of the Church, taking spittle from 
his mouth, touches therewith the ears and the nostrils of the per- 
son to be baptized, repeating the same miraculous word, as if to 
signify the necessity of having the senses of the soul open to the 
truth and grace of God. 

Then follows the solemn renunciation of Satan and of his 
works and pomps. After which the Priest anoints the person to 
be baptized on the breast and between the shoulders, making the 
sign of the Cross. This outward unction represents the inward 
anointing of the soul by divine grace, which, like a sacred oil, 
penetrates our hearts, heals the wounds of our souls, and fortifies 
them against our passions and concupiscences. The anointing 
of the breast signifies the necessity of fortifying the heart with 
heavenly courage, that we may act manfully and do our duty in 
all things. The anointing between the shoulders signifies the 
necessity of the like grace, in order to bear and support all the 
adversities and crosses of this mortal life. The oil is a symbol 
also of the sweetness of the 3'oke of Christ. 

The moment having arrived at which another human being is 
to become the child of God and a member of the mystical body 
of Christ, the Priest, to denote that sorrow is about to be changed 



396 The Sacrament of Baptism. 

into joy, changes his stole, and instead of the violet puts on a 
white one. 

Then follows the Profession of Faith, after which the Sacrament 
of regeneration is thus administered : While the godfather and 
godmother both hold or touch their godchild, the Priest pours the 
baptismal water on the child's head three times, in the form of a 
Cross, repeating the sacramental words in such manner that the 
three pourings of the water concur with the pronouncing of the 
three names of the Di\ane Persons. The water is poured three 
times, while the words are pronounced but once, to show that the 
Three Persons unite in the regeneration of man in holy Baptism, 
The godparents hold or touch their godchild, to signify that they 
answer for him, or that they engage to put him in mind of his 
vow and promise. 

Then the Priest anoints the person baptized on the crown of the 
head, in the form of a Cross, with holy chrism, compounded of 
oil and balsam. This ceremony is of Apostolical tradition, and 
signifies : ist. That the person baptized is solemnly consecrated 
to the ser^-ice of God, and made a li\nng temple of the Holy 
Ghost. 2d. That by Baptism he is made partaker with Christ, 
the great Anointed of God, and has a share in His unction and 
grace. 3d. That he is anointed to be king, priest, and prophet ; 
and therefore that, as king, he must have dominion over his 
passions; as priest, he must offer himself unceasingly to God as 
a living sacrifice for an odor of sweetness ; as prophet, he must 
declare by his life the rewards of the world to come. 

After the anointing, the Priest puts upon the head of the bap- 
tized a white linen cloth, now used instead of the white garment 
with which the new Christian used anciently to be clothed in 
Baptism, to signify the purity and innocence which we receive 
in Baptism, and which we must take care to preserve till 
death. 

Lastly, the Priest puts a lighted candle into the hand of the per- 
son baptized, or of the godfather ; which ceremony is derived 
from the parable of the virgins (Matt, xxv.), who taking their 
lamps went forth to meet the bridegroom ; and is intended to re- 
mind the person baptized that, being now a child of light, he 
must walk as a child of light, and keep the lamp of faith ever 
burning witli the oil of charity and good works, for the glory of 
God and the edification of his neighbor ; so that whenever the 
Lord shall come he may be found prepared, and may go in with 
Him into the eternal life of His heavenly kingdom. 



Thk Sacrament of Baptism. 



397 



THE BAPTISM OF INFANTS. 



By speciai, permission of the Hoi^y See, this 
Form is used in the United States for the 
Baptism of Adui^ts ai^o. 

(NOTt;. — The italicized words, or endiugs oi' -vvords^ occurring 
in the text, are those which must be varied according to sex or 
number.1 




Sacerdos. 

QUID petis ab 
Bcclesia Dei ? 



jj Resp. Fidem. 
►S. Fides quid 
tibi praestat? 

R. Vitam seteruam. 

S. Si igitur vis ad vitam 
ingredi, serva mandata. 
Diliges Dominum Deum 
tuum ex toto corde tuo, et 
ex tola anima tua, et ex 
tota niente tua, et proxi- 
mum tuum sicut teipsum. 




Priest. 

WHAT dost 
thou ask of the 
Church of God? 
Sponsor. Faith. 
P. What doth 
faith bring thee to ? 
►S. Life everlasting. 
P. If, therefore, thou 
wilt enter into life, keep 
the commandments. Thou 
shalt love the Lord thy 
God with all thy heart, 
and with all thy soul, and 
with all thy mind, and thy 
neighbor as thyself. 

Thf J^ifsi then gently bieathes llirue iipux tlie jute oj the iyifant, 
and says once : 

XI ab eo, immunde ""T^EPART from /?ii?i, 

spiritus, et da lo- r^-^ thou unclean spirit, 

cum Spiritui Sancto, Para- and give place to the Holy 

clito. Ghost the Paraclete. 



e, 



398 The Sacrament of Baptism. 

J.fter that he makes with his thumb the sign of the Cross upon the 

forehead and upon the breast of the infant, saying : 

Accipe signum crucis Receive the sign of the 
tarn in fronte, •?• quam Cross both upon the fore- 
in corde ; -^ sume fidem head Hh and also upon the 
coelestium praeceptorum, heart ; 4" take unto thyself 
et talis esto moribus, ut the faith of the heavenly 
templum Dei jam esse pos- precepts, and be in thy 
sis. manners such that now 

thou mayest be the temple 

of God. 

Oye})tus. Let us pray. 
'-Yr\RECES nostras, quae- ^q-v ERCIFULLY hear 
JL- sumus, Domine, cle- ,V.I./, our prayers, O 
menter exaudi ; et hunc Lord, we beseech Thee ; 
elect«;« tuum, N., crucis and with Thy perpetual 
Dominicae impressione sig- power guard this Thine 
natum, perpetua \'irtute elect, N., signed with the 
custodi : ut magnitudinis seal of the Cross of the 
gloriae tuae rudimeuta ser- Lord : that, being faith- 
vawj, per custodiam man- ful to these ordinances of 
datorum tuorum, ad re- Thy great majesty, //^ may, 
generationis gloriam per- by keeping Thy command- 
venire merert'tur. Per ments, deser\'e to attain 
Christum Dominum uos- the glory of regeneration, 
trum. Through Christ our Lord. 
/^. Amen. -/?. Amen. 

//c- then lays his hand upon the infant's head, and says : 

Oremiis. Let us pray. 

OMNIPOTENS, sem- *jr|- LMIGHTY, ever- 
piteme Deus, Pater cyT^ lasting God, Fa- 



The Sacrament of Baptism. 



399 



Domini nostri Jesu Chris- 
ti, respicere dignare super 
hunc i2,myAiini tuiim, N., 
q7iein ad rudimenta fidei 
vocare dignatus es: omnem 
csecitatem cordis ab eo ex- 
pelle : disrunipe omnes la- 
queos Satanae, quibus fue- 
rat co\\\gs±us ; aperi ei^ 
Domine, januam pietatis 
tuae, ut signo sapientiae 
tuse imbut?^^, omnium cu- 
piditatum foetoribus care«/, 
et ad suavem odorem prae- 
ceptorum tuorum laet?^5 
tibi in Ecclesia tua de- 
servirt/, et profici^/ de die 
in diem. Per eumdem 
Christum Dominum nos- 
trum. 



R. Amen. 



ther of our Lord Jesus 
Christ, look graciously 
down upon this Thy ser- 
vant, N., whom Thou hast 
graciously called unto the 
beginnings of the faith : 
drive out from him all 
blindness of heart : break 
all the toils of Satan where- 
with he was held : open un- 
to him, O Ivord, the gate of 
Thy lo\dng-kindness, that, 
being impressed -vvdth the 
sign of Thy wisdom, he 
may be free from the foul- 
ness of all wicked desires, 
and in the sweet odor of 
Thy precepts may joyfully 
sen-e Thee in Thy Church, 
and grow in grace from day 
to day. Through the same 
Christ our Lord. 
R. Amen. 



1 ii'' friest then blesses the salt, which, after it has been ona bUssid, 
may ae^tie for the same purpose on other occasions. 



THE BLESSING 
I'-WXORCIZO te, crea- 
^-^ tura salis, in no- 
mine Dei Patris •1' onmi- 
potentis, et in charitate 
Domini nostri Jesu 'i' Chris- 
ti, et in virtute Spiritus 'i' 



OF THE SALT. 

I EXORCISE thee, 
creature of salt, in the 
name of God, the Father •!* 
Almighty, and in the love of 
our Lord Jesus + Christ, 
and in the power of the 



400 



Th?: vSacrament of Baptism. 



Sancti. Exorcizo te per 
Deuni 4* vi\"im, per Deum 
+ verum, per Deum 'b sanc- 
tum, per Deum 4- qui te 
ad tutelam humatii generis 
procreavit, et populo veui- 
enti ad credulitatera per 
servos suos cousecrari prae- 
cepit, ut in nomine sanc- 
tae Trinitatis efficiaris salu- 
tare sacramentum ad ef- 
fugandum iuimicum. Pro- 
inde rogamus te, Domine 
Deus noster, ut banc crea- 
turam salis sanctificando 
+ sanctifices, et benedi- 
ceudo 4* benedicas, ut fiat 
omnibus accipientibus per- 
fecta medicina, permanens 
in visceribus eorum, in no- 
mine ejusdem Domini nos- 
tri Jesu Cbristi, qui ventu- 
rus est judicare A-ivos et 
mortuos, et saeculum per 
ignem. 



Amen. 



Holy Hh Ghost. I exorcise 
thee by the li\-ing 'h God, 
by the true + God, by the 
ail- holy -h God, by the 
God •!• who hath created 
thee for a presers-ation of 
the human race, and hath 
appointed thee to be conse- 
crated by His servants for 
the people coming unto 
faith, that in the name of 
the Holy Trinity thou may- 
est become a sa\nng sacra- 
ment to put the enemy to 
flight. Wherefore we pray 
Thee, O Lord our God, 
that sanctifying 4* Thou 
may est sanctify this crea- 
ture of salt, and blessing + 
Thou mayest bless it, that 
unto all who receive it it 
may become a perfect cure, 
abiding in their hearts, in 
the name of the same our 
Lord Jesus Christ, who shall 
come to judge the li^^ng 
and the dead, and the world 
by fire. J^. Amen. 



t'ssfd salt into thf mouth o/ the infant. 
saying ; 



N., accipe sal sapientiae ; N., receive the salt of 



The Sacrament of Baptism, 



401 



propitiatio sit tibi in vitam 
Eeteruam. 

R. Amen. 

S. Pax tecum. 

R. m cum spiritu tuo. 

O rem us. 

*Y \ BUS patrum nostro- 
*^^ rum, Deus univer- 
sae conditor veritatis, te 
supplices exoramus, ut 
hiuic farnxjlmn tuiun, N., 
respicere digneris propi- 
tius, et hoc primum pabu- 
lum salis gustant^?;z, non 
diutius esurire permittas, 
quo minus cibo expleatur 
coelesti, quateuus sit sem- 
per spiritu ferve;^5, spe 
gaude;?^', tuo semper no- 
mini ser\ne;/5. Perdue 
eum, Domine, quaesumus, 
ad novae regenerationis la- 
vacrum, et cum fidelibus 
tuis promissionum tua- 
rum aeterna pr^emia con- 
sequi mere^tur. Per Chris- 
tum Dominum nostrum. ^ 
R. Amen. 

/::f XORCIZO te, inimun- 
^-^ de spiritus, in nomi- 
ne Patris, 4« et Filii, ^ et 



wisdom ; may it be to thee 
a propitiation unto ever- 
lasting life. R. Amen. 

P. Peace be with thee. 

R. And with thy spirit. 

Let us pray. 

r\ GOD of our fathers, 
^^ O God the Author 
of all truth, vouchsafe, we 
humbly beseech thee, to 
look graciously down upon 
this Thy servant, N., and as 
he tastes this first nutriment 
of salt, suffer him no longer 
to hunger for want of hea- 
venly food, to the end that 
he may be always ferv^ent 
in spirit, rejoicing in hope, 
always serving Thy name. 
Lead him, O Lord, we be- 
seech Thee, to the laver of 
the new regeneration, that, 
together with Thy faithful, 
he may deserve to attain 
the everlasting rewards of 
Thy promises. Through 
Christ our Lord. 
R. Amen. 

Y EXORCISE thee, thou 
'^ unclean spirit, in the 
name of the Father, *J- and 



402 



The Sacrament of Baptism. 



Spiritus + Sancti, ut exeas 
et recedas ab hoc famulc 
Dei, N. Ipse eiiim tibi im- 
perat, maledicte damnate, 
qui pedibus super mare am- 
bula\-it, et Petro mergeuti 
dexteram porrexit. 



Ergo, maledicte diabole, 
recoguosce seuteutiam tu- 
am, et da houorein Deo 
vivo et vero, da houorem 
Jesu Christo Filio ejus, et 
Spiritui Sancto, et recede 
ab hoc famul£> Dei, N., 
quia istiini sibi Deus, et Do- 
minus noster Jesus Christus 
ad suam sauctam gratiam, 
et benedictiouem, fontem- 
que baptismatis vocare dig- 
uatus est. 



of the Son, Hh and of the 
Holy "f" Ghost, that thou go 
forth and depart from this 
servant of God, N, ; for He 
Himself commands thee, 
accursed outcast, He who 
walked upon the sea, and 
stretched forth to sinking 
Peter His right hand. 

Therefore, accursed devil, 
acknowledge thy sentence, 
and give honor unto the 
true and li\-iug God ; give 
honor unto Jesus Christ, 
His Son, and unto the 
Hoi}- Ghost ; and depart 
from this scti'ant of God, 
N., because him hath God 
and our Lord Jesus Christ 
vouchsafed to call unto His 
holy grace, and blessing, 
and the font of Baptism. 



Hh his thumb the ./V^/ of thr Cfos.^ 



Et hoc signum sanctae 
crucis •^ quod nos fronti 
ejus damns, tu, maledicte 
diabole, nunquam audeas 
violare. Per eumdem Chris- 
tum Dominum nostrum. 

R. Amen. 



And this sign of the holy 
Cross, '^ which we place 
upon his forehead, do thou, 
accursed de\'il, never dare 
to N-iolate. Through the 
same Christ our Lord. 

R. Amen. 



The Sacrament of Baptism. 



403 



Immediately laying h/s hand npov the infatit's head, he say: 



O rem lis. 

VirETERNAM ac jus- 
<vK--*-. tissimam pietatem 
tuam deprecor, Domiue 
sancte, Pater omnipotens, 
aeterne Deus, Auctor lumi- 
nis et veritatis, super hunc 
ioxayAuni tuimi, N., ut dig- 
neris ilium illuminare lu- 
mine intelligentise tuae : 
munda eum, et sanctifica : 
da ei scientiam veram, ut 
dign?^5 gratia baptism! tui 
effectz^^, teue«^! firmam 
spem, consilium rectum, 
doctrinam sanctam. Per 
Christum Dominum nos- 
trum, 
R. Amen. 



Let lis pray. 

OHOIvY Lord, Father 
Almighty, Eternal 
God, Author of light and 
truth, I implore Thine ever- 
lasting and most just good- 
ness upon this Thy servant, 
N., that Thou wouldst 
vouchsafe to enlighten him 
with the light of Thy 
wisdom : cleanse him and 
sanctify him : give unto 
him true knowledge, that, 
being made worthy of the 
grace of Thy Baptism, he 
may hold firm hope, right 
counsel, holy doctrine. 
Through Christ our Lord. 
R. Amen. 



ftet'this the Priest lays the end of his stole upr. 
admits hivt into the church, sayii 



INGRED^i?^ in tem- 
plum Dei, ut habeas 
partem cum Christo in vi- 
tam seternam. 
R. Amen. 



/^NTER thou into the 
^^ temple of God, that 
tho2i msiyest have part with 
Christ unto life everlasting. 
R. Amen. 



404 



The Sacra:\ikxt of Baptism. 



Jf'/wn they have entered the church, the Priest, as he proceeds to ih- 

fo>i' '(7r> in a loud T-oice along with the sf>ofisitrs : 



CREDO iu Deum, Pa- 
trem omnipotenteiii, 
Creatorem cceli et terrne. 
Et in Jesum Christum, Fi- 
lium ejus unicum, Domi- 
num nostrum : qui concep- 
tus est de Spiritu Sancto ; 
iiatus ex IVIaria ^^rgine ; 
passus sub Pontic Pilato, 
crucifixus, mortuus, et se- 
pultus : descendit ad in- 
feros ; tertia die resurrexit 
a mortuis ; ascendit ad 
coelos, sedet ad dexteram 
Dei Patris omnipotentis ; 
inde venturus est judicare 
\'ivos et mortuos. Credo 
in Spiritum Sanctum ; 
sanctam Ecclesiam Catho- 
licam ; Sanctorum comnui- 
nionem ; remissionem pec- 
catorum ; camis resurrec- 
tionem ; vitam aetemam. 
Amen. 



I RELIEVE in God, the 
leather Ahnight y. Cre- 
ator of heaven and earth ; 
and in Jesus Christ, His 
only Son, our Lord : who 
was conceived by the Holy 
Ghost, bom of the Virgin 
INIary, suffered under Pon- 
tius Pilate, was crucified ; 
died, and was buried. He 
descended into hell ; the 
third day He arose again 
from the dead ; He ascend- 
ed into Heaven, sitteth at 
the right hand of God the 
Father Almight}' ; from 
thence He shall come to 
judge the living and the 
dead. I believe in the 
Holy Ghost, the Holy 
Catholic Church, the com- 
nninion of Saints, the for- 
giveness of sins, the resur- 
rection of the bod}-, and 
the life everlasting. Amen. 



"T^ATER NOSTER, qui (^^R FATHER, who 

«-*^ es in ccelis, sancti- ^-^ art in heaven, hal- 

ficetur nomen tuum : ad- lowed be Th}- name : Thy 

veniat regnum tuum : fiat kingdom come : Thy will 



The Sacrament of Baptism. 



405 



voluntas tua, sicut in coelo, 
et in terra, Panem nos- 
trum quotidiauuni da no- 
bis hodie : et dimitte nobis 
debita nostra sicut et nos 
ditnittimus debitoribus nos- 
tris. Et ne nos inducas in 
tentationem; sed libera nos 
a malo. Amen. 



be done on earth as it is in 
Heaven. Give us this day 
our daily. bread: and for- 
give us our trespasses as 
we forgive those who tres- 
pass against us. And lead 
us not into temptation ; 
but deliver us from evil. 
Amen. 



THE EXORCISM. 



6X0RCIZ0 te, omnis 
spiritus immunde, 
in nomine Dei Patris "i* 
omnipotentis, et in no- 
mine Jesu Christi, Filii 
ejus, 4* Domini et Judicis 
nostri, et in virtute Spiri- 
tus 4* Sancti, ut discedas ab 
hoc plasma/*^ Dei, N. , quod 
Dominus noster ad tem- 
plum sanctum suum vocare 
dignatus est, ut fiat tem- 
•plum Dei vivi, et Spiritus 
Sanctus habitet in eo. Per 
eumdem Christum Domi- 
num nostrum, qui ventu- 
rus est judicare vivos et 
mortuos, et saeculum per 
ignem. 

R. Amen. 



IT EXORCISE thee, every 
'^ unclean spirit, in the 
name of God the Father 4* 
Almighty, and in the name 
of Jesus Christ, His Son, 4« 
our Lord and Judge, and in 
the power of the Holy *I* 
Ghost, that thou depart 
from this creature of God, 
N., which our Lord hath 
deigned to call unto His 
holy temple, that it may be 
made the temple? of the liv- 
ing God, and that the Holy 
Ghost may dwell therein. 
Through the same Christ 
our Lord, who shall come 
to judge the living and 
the dead, and the world by 
fire. 
R. Amen. 



4o6 The Sacrament of Baptism. 

Tkcii the Iciest ujcts his thumb u.ith spittle from his mouth, and 
touches the cars and nostrils of the infant. And in tniirhin^ Jirst 
thr rir^ltf ear ayrd then the left, he says • 

6PHPHETA, quod est, ^PHPHETA, that is to 
Adaperire. ^^ say, Be opened. 

/"'■■•»,' //r toKi'hes the nostrils, .rayirz : 

In odorem sua^ntatis. For a savor of sweetness. 

1 "d hr nd,i^ • 

Tu autem effugare, dia- And do thou, O de\'il, 
bole ; appropinquabit eniui begone ! for the judgment 
judiciimi Dei. of God is at hand. 

//• tlien intei r,if^ate< lite person to be baptized, hy name, sayinr;- : 

N., abrenuntias Satanse ? N., dost thou renounce 
Satan ? 

R. Abrenuntio. Sponsor. I do renounce 

him. 

5". Et omnibus operibus P. And all his works ? 
ejus ? 

R. Abrenuntio. ^ 7?. I do renounce them. 

►S". Et omnibus pompis P. And all his pomps ? 
ejus ? 

R. Abrenuntio. R. I do renounce them. 

The Priest then dtps his thumb into the Oil q/ Catechumens, and 
anoints the infant upon the breast and between the shoulders, •»? 
ihr form of a Cross, saying : 

6 GO te linio + oleo sa- ^ ANOINT thee 4- with 

lutis, in Christojesu -'^ the oil of salvation in 

Domino nostro, ut habeas Christ Jesus, our Lord, that 

\'itam aetemam. thou niayest have life ever- 

R. Amen. lasting. R. Amen. 



The Sacrament of Baptism, 



407 



men 



he puh a^idc the violet stole, and puii on another of iv/iilr 
color.) 
Next with cotton, or something similar, he zuipes his thumb and ttie 
places anointed. And lie interrogates the person to hehnpii^ed 
hv name, the sponsor ansrcerivg .■ 



N., credis in Deum, Pa- 
trern omnipotentem, Crea- 
torem coeli et terrse ? 

R. Credo. 

Credis in Jesum Christum, 
Filium ejus unicum, Domi- 
num nostrum, natum et 
passuni ? 

R. Credo. 

Credis et in Spiritum 
Sanctum, sanctam Eccle- 
siam Catholicam, Sancto- 
rum communionem, remis- 
sionem peccatorum, carnis 
resurrectionem, et vitam 
seternam ? 

R. Credo. 



N., dost thou believe in 
God, the Father Almighty, 
Creator of heaven and 
earth ? 

R. I do believe. 

Dost thou believe in Jesus 
Christ, His only Son, our 
Lord, who was born, and 
who suffered for us ? 

R. I do believe. 

Dost thou also believe in 
the Holy Ghost, the Holy 
Catholic Church, the com- 
munion of Saints, the re- 
mission of sins, the resur- 
rection of the body, and 
the life everlasting ? 

R. I do believe. 



Then, pronouncing the name 0/ the person to he baptised, the Priest 
sa vs : 



N., vis baptizari? 
R. Volo. 



N., wilt thou be bap- 
tized ? 
Sponsor. I will. 



Then the godfather or the godmother, or both [if both are ad' 
mitted), holding the infant, the Priest takes the baptismal water 
in a small vessel or pitcher, and fro?n it pours thrice iipon the in- 



4o8 



The Sacrament of Baptism. 



fanl'i luad, in t/tc/unu of a O'oss ,■ and al the same lime, pro- 
nouvcitn; thr -.cordf once only, diitinctlr and atti'fitiTelv. ht^ ■^avs .• 



*T^ EGO te baptizo iu 
r*-^., uomiue -^ Patris 
\Jundat pyimo\, et Filii + 
\Jtindat secundo\ et Spiri- 
tus 4* Saucti S^fundat ter- 
tio\. 



•"I^ I baptize thee iu the 
JL^., name •!• of the Fa- 
ther {lie pours the first 
tiine\ and of the Son Hh \Jie 
pours the second /////t^], and 
of the Holy ^ Ghost {he 
^ours the third time']. 



Hr llirn dip.s lii.s Ihumh in the holy chy ism, and anuinls the mumi 
upon ///<» rro:,n of thi> hrad in the form of a Cmss. sari'!:; 



*Tr^EUS omnipotens, Pa- 
r-*-^ ter Domini nostri 
Jesu Christi, qui te regene- 
ra\'it ex aqua et Spiritu 
Saucto, quique dedit tibi 
remissionem omnium pec- 
catorum, ipse te + Hniat 
chrismate salutis in eodem 
Christo Jesu Domino uos- 
tro, in \'itani seteruam, 

/?. Amen. 

S. Pax tibi. 

y?. Et cum spiritu tuo. 



|T^AY Almighty God, 
V-^ the Father of our 
Lord Jesus Christ, He who 
hath regeuerated thee by 
water and the Holy Ghost, 
and given thee remission of 
all thy sins, anoint thee -h 
with the chrism of salva- 
tion, in the same Christ 
Jesus our Lord, unto life 
everlasting. 

J^. Amen. 

P. Peace be with thee. 

y?. And with th\' spirit. 



yhcn u'tth cotton, or <nniethins similar, he wipes his thumb and 
the place anointed, and pnts upnn the head of the infant a -white 
linen cloth, sori'nc 



<j9C 



CCIPE vestem can- 
didam, quam im 



3^ 



ECEIVE this white 
garment, which 



The Sacrament of Baptism. * 409 

maculataro perferas ante ma3^est thou bear mthout 
tribunal Domini nostri stain before the judgment- 
Jesu Christi, ut habeas vi- seat of our Lord Jesus 
tarn aetemam. Christ, that thou nia3'est 

have Hfe everlasting. 
R. Amen. R. Amen. 

Ajtctu.ard he gi'ves tJie infant or the goit/athcr a lighted candle, 
saying : 

YT CCIPE lampadem ^|^ ECEIVB this burning 
<yjr^ ardentem, et irre- «'*-\> light, and keep thy 
prehensibilis custodi bap- Baptism so as to be without 
tismum tuum : serva Dei blame : keep the command- 
mandata, ut cum Dominus ments of God, that when 
venerit ad nuptias, possis the Lord shall come to the 
occurrere ei una cum om- nuptials, thou mayest meet 
nibus Sanctis in aula coe- Him* together with all the 
lesti, habeasque vitam saints in the heavenly 
seternam, et vivas in sse- court, and mayest have 
cula saeculorum. eternal life, and live for 

R. Amen. ever and ever. R. Amen. 



/.astly, he iay.^ : 

*T^ VADK in pace, et 'T^ GO in peace, and the 

«-*-b >y Dominus sit tecum, '-^o ., Lord be with thee. 
R. Amen. R. Amen. 



O 



A Prayer for One lately Baptized. 

LORD our God, our true Life, Who by the font 
of Baptism dost illuminate the baptized with 



4TO The Sacrament of Baptism. 



heavenly radiance, Who hast vouchsafed to Thy ser- 
vant by Water and the Holy Ghost remission of all his 
sins, lay Thy mighty hand upon ///;;/. and protect him 
\\'ith the power of Thy goodness ; preser\-e ///';;/ from 
losing the earnest of glory ; be pleased to bring ///;;/ to 
eternal life and to the \'ision of Thyself; for Thou art 
our Sanctification, and to Thee, Father, Son, and Holy 
Ghost, do we render praise and thanksgiving, now and 
for ever, world without end. Ameti. 



A Rkxkwai. of I^aptisma;. X'ows. 

^T^OST Holy Trinity, Father, Son, and Holy Ghost, 
^' ■'• ^ One God, I mourn and lament my most sinful 
neglect of the sacred promise and vow which was made 
in my name at my Baptism. I lament my long-con- 
tinued transgressions, my ingratitude, my coldness and 
hardness of heart. O Lord, Who art the great Searcher 
of hearts, and from whom no secrets are hid, in Thy 
presence I do most freely, fully, and unfeignedly, from 
henceforth and for evermore, repent of and renounce 
all my sins ; I resolve, to the utmost of the power Thou 
givest me, to resist all the temptations of the dcN-il, the 
world, and the flesh, so that I may never willingly be 
led by them. I do firmly believe, and will, by Thy 
help, continue in the belief of all the Articles of the 
Christian Faith ; and I am resolved, in all sincerity of 
heart, to keep Thy holy Will and Commandments, and 
to persevere, through the help of Th\' grace, to the end 
of my life. Enlighten and strengthen me, O God, by 
Thy Holy Spirit, to perform this my vow and cove- 



The Sacrament of Baptism. 



411 



nant. Preserve me as a living and faithful Member 
of Thy Church, a dutiful and dear child of God, and 
an inheritor of the Kingdom of Heaven ; that through 
Thy mercy I may in Thy good time obtain the end of 
my faith, even the salvation of my soul. Amen. 







Zbc IRcccption of Couverte. 



The mode of receiving the Profession of Faith 
OF Converts to the Catholic Church, accord- 
ing TO THE FORM PRESCRIBED BY THE SaCRED 

Congregation of the Holy Office, the 2oth 
OF July, 1859. 




HEN heretics are converted, inquiry must first 
be made concerning the validity of their former 
Baptism. If, therefore, it shoitld be found, after 
diligent examination, either that Baptism had 
not been conferred at all, or else conferred im- 
properly, they must be baptized aneiv. But if, 
upon investigation, there remains a reasonable 
doubt of the validity of their former Baptism, 
then it should be repeated conditionally, after 
the form for the Baptism of Adults, 'then that 
is required. If, on the other hand, the former 
Baptism was valid, then the converts should 
simply make their Ah]\yfa.X.\on or Profession of 
Faith. There are three ivays, thei-cf ore, of re- 
conciling heretics to the Church : 

I. /f Baptism is confetyed absolutely, neither abjuration nor abso- 
lution follows ; since all the past is wiped away by the Sacrament of 
Regeneration. 

II. If Baptism is repeated conditionally, the folloxving order is to be 

412 



\ 



Reception of Converts. 413 

observed : I St. r/i<? Abjuration, or Profession of Faith, ^rf. Condi- 
tional Baptism. 3d. Sacramental Confession with conditional ab- 
solution. 

III. When, finally, the former Baptism is held to be valid, the 
Abjuration or Profession of Faith alone is received, followed by the 
Absolution from Censures. If, however, the convert strongly de- 
sires that the rites which were omitted in his former Baptism shall 
be now supplied, the Priest shall gratify his pious desire. He ought, 
however, in this case to tise the form for Adults, if required, and 
to make the necessary changes caused by the former valid Baptism. 

The Priest, vested in surplice and violet stole, seats hitnselfat the 
Epistle side of the Altar, if the Blessed Sacrament is reserved in the 
Tabernacle, othey~vise before the middle of the Altar ; and before him 
kneels the convert, who, touching the Book of Gospels zvith his right 
hand, makes his Profession of Faith, as below. {If he cannot read, 
the Priest slowly reads for him the Profession, which he distinctly 
pronounces together with the Pi-iest.) 



PROFESSION OF FAITH. 

IN. N., having before my eyes the holy Gospels, 
» which I touch with my hand, and knowing that 
no one can be saved without that faith which the Holy, 
Catholic, Apostolic Roman Church holds, believes, and 
teaches, against which I grieve that I have greatly 
erred, inasmuch as I have held and believed doctrines 
opposed to her teaching — 

I now, with grief and contrition for my past errors, 
profess that I believe the Holy, Catholic, Apostolic Ro- 
man Church to be the only and true Church established 
on earth by Jesus Christ, to which I submit myself with 
my whole heart. I believe all the articles that she pro- 
poses to my belief, and I reject and condemn all that 
she rejects and condemns, and I am ready to observe 



414 Receptiox of Converts. 

all that she commands me. And, especially, I profess 
that I believe : 

One only God in three divine Persons, distinct from, 
and equal to, each other — that is to say, the Father, the 
Son, and the Holy Ghost ; 

The Catholic doctrine of the Incarnation, Passion, 
Death, and Resurrection of our Lord Jesus Christ ; and 
the personal union of the two Natures, the di\'ine and 
the human ; the di\'ine Maternity of the most holy 
Mary, together with her most spotless Virginity ; 

The true, real, and substantial presence of the Body 
and Blood, together with the Soul and Di\4nity of oiu: 
Lord Jesus Christ, in the most holy Sacrament of the 
Eucharist ; 

The seven Sacraments instituted by Jesus Christ for 
the salvation of mankind — that is to say. Baptism, 
Confirmation, Eucharist, Penance, Extreme Unction, 
Order, ^Matrimony ; 

Purgatcr}-, the Resurrection of the Dead, Everlasting 
Life ; 

The Primacy, not only of honor but also of juris- 
diction, of the Roman Pontiff, successor of St. Peter, 
Prince of the Apostles, Vicar of Jesus Christ ; 

The veneration of the Saints and of their images ; 

The authority of tlie Apostolic and Ecclesiastical Tra- 
ditions, and of the Holy vScriptures, which we must in- 
terpret and understand only in the sense which our 
holy mother the Catholic Church has held and does 
hold; 

And ever^^thing else that has been defined and de- 
clared by the sacred Canons and l)y the General Coun- 
cils, and particularly In- the holy Council of Trent, and 
delivered, defined, and declared by the General Coun- 



Reception of Converts. 



415 



cil of the Vatican, especially concerning the Primacy 
of the Roman Pontiff, and his infallible teaching au- 
thority. 

With a sincere heart, therefore, and wdth unfeigned 
faith, I detest and abjure every error, heresy, and sect 
opposed to the said Holy, Catholic, and Apostolic 
Roman Church. So help me God, and these His holy 
Gospels, which I touch with my hand. 

A/ter'u/arcL, the convert :>lilt kneeling, Ike Fiial sitting, ia}s 

Psalm 50, p. 24g, 

Or ehf 

Psalm 129, p. 2JJ. 



Then the Fiiesi. Uanding, ia\ 



K 



YRIE eleison. 
R. Christe 



elei- 



V. Kyrie eleison. Pater 
noster {secreto). 

V. Et ne nos inducas in 
tentationem. 

R. Sed libera nos a 
malo. 

V. Salvww fac servzim 
tuum. 

R. Deus meus, speran- 
tem in te. 

F. Domine, exaudi ora- 
tionem meam. 

R. Kt clamor meus ad te 
veniat. 



Xi 



ORD, have mercy. 
-^ R. Christ, have 



mercy. 
V. Lord, 



have mercy. 



Our Father {inaiidzdly). 

V. And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
evil. 

V. Save Thy servaitt. 

R. O my God, who put: 
teth his trust in Thee. 

V. O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my crj^ come 
unto Thee. 



4i6 



Reception of Converts. 



V. Dominus vobiscum. 
R. Et cum spiritu tuo. 



V. The Lord be with you. 
R. And \\-ith thy spirit. 



^Y^ EUS, cui propriuni 
:^^ est misereri semper 
et parcere : suscipe depre- 
cationem nostram, ut hu?ic 
famuh/w tiiiim, quern ex- 
communicatiouis catena 
constringit, miseratio tuae 
pietatis clemeuter absol- 
vat. Per Uominum nos- 
trum Jesum Christum Fili- 
um tuum, qui tecum \\\\\. 
et regnat in uuitate Spiri- 
tus Sancti, Deus, per omnia 
ssecula Steculorum. 



R. Amen. 



OGOD, whose proper- 
ty is always to have 
mercy and to spare : gra- 
ciously receive our suppli- 
cation, that this Thy ser- 
vajii, whom the bonds of 
excommunication do hold 
a prisoner, the compassion 
of Thy lo\'ing-kindness 
may now mercifully ab- 
solve. Through our Lord 
Jesus Christ, Th}- Son, who 
liveth and reigneth with 
Thee, in the unity of 
the Holy Ghost, one God, 
world without end. 
R. Amen. 



. aiid turned toivards the kti- 
h-')» frnm his herrsy. iaying ■ 



Vr UCTORITATE apo- 
cvA--*-- stolica, qua fungor 
in hac parte, absolvo te 
a vinculo excommunicati- 
onis quam (forsan) incur- 
risti, et restituo te sacro- 
sanctis Ecclesiae Sacramen- 
tis, communioni et uuitati 



BY the Apostolic au- 
thority, which I 
here do exercise, I absolve 
thee from the bond of 
excommunication which 
(perchance) * thou hast in- 
curred ; and I restore thee 
to the holv Sacraments of 



Reception of Converts. 



417 



fideliuni, in nomine Pa- the Church, and to the 

tris, -i* et FiUi, et Spiritus communion and unity of 

Sancti. Ameu. the faithful, in the name 

of the Father, 'i* and of 

the Son, and of the Holy 

Ghost. Ameu. 

(■:;:/,, doubt 'ivhethfr the petnlent has niciiri-ed excomntiinicationor 

no, the Pi'iesl shall insert this word perchance.) 
In fine, the Priest enjoins upon the new convert snv.ir <.ni:ifriT\- 

penance— e.g., prayers, visits to churches, and the lik 



'^,.:^:'':y^'X^<..G) 



.a ^% 



^ '^'^i' 




trbc Sacrament of Confirmation. 



IVhen the Apostles had heard that SamaHa had received the 
word of God, they sent to them Peter and John, who, when they were 
come, prayed for them, that they might receive the Holy Spirit. 
For as yet He was come upon none of them ; but they 7vere 
only baptized into the name of the Lord Jesus. Then they laid 
their hands on them, and they received the Holy Spirit. — Acts 
viii. 14-17. 



INSTRUCTIONS. 



ONFIRMATIOX is a Sacrament by which the 
faithful, who have already been made chil- 
dren of God bj- their Baptism, receive the 
Holy Ghost b\- the prajer and the imposition 
. = ■ of the hands of the Bishops, the successors 

of the Apostles, in order to their being made 
strong and perfect Christians and valiant sol- 
diers of Jesus Christ. It is called Confirma- 
tion from its effect, which is to confirm or 
strengthen those that receive it in the profes- 
sion of the true faith ; to give them such 
courage and resolution as to be willing rather 
to die than to turn from it ; and to arm them 
in general against all their spiritual ene- 
mies. 
2 This Sacrament was designed and instituted 
by our Lord for all Christians, and consequently is a divine ordi- 
nance. 

3. The principal effects of this Sacrament are a fortifying grace 
in order to strengthen the soul against all the \nsible and invisible 
enemies of the faith ; and a certain dedication and consecration of 
the soul by the Holy Ghost, the mark of which dedication and 
consecration is left in the soul as a character, which can never be 

effaced. 

418 



The Sacrament of Confirmation. 419 

4. Hence this Sacrament can be received but once, and it would 
be a sacrilege to attempt to receive it a second time ; for which 
reason also the faithful are bound to take extreme care to come to 
this Sacrament duly disposed, lest, if they should be so unhappy 
as to receive it in mortal sin, they should receive their own con- 
demnation, and run the risk of being deprived for ever of its 
grace. 

5. Now, the dispositions which the Christian must bring with 
him to receive worthily the Sacrament of Confirmation are, a 
purity of conscience, at least from all mortal sin ; for which reason 
he ought to go to confession before he is confirmed, for the Holy 
Ghost will not come to a soul in which Satan reigns by mortal 
sin ; secondly, a sincere desire of gi\nng himself up to the Holy 
Ghost, to follow the influence of His divine grace, to be His 
temple for ever, and, by His assistance, to fulfil all the obligations 
of a Soldier of Christ. 

6. Hence a Christian ought to prepare himself for this Sacra- 
ment by fervent prayer, as we find the Apostles prepared them- 
selves for the receiving of the Holy Ghost. All these were 
persevering jvith one mind in prayer, says St. I,uke (speaking of 
the ten days that passed between the Ascension of our Lord and 
Pentecost). How happy shall they be, who like them prepare 
themselves for the Holy Ghost by these spiritual exercises ! 

7. The obligations which accompany the character of Confirma- 
tion, and which a Christian takes upon himself when he receives 
this Sacrament, are, to bear a lo5'al and perpetual allegiance to 
the great King in whose service he enlists himself as a soldier ; 
to be true to His standard, the Cross of Christ, the mark of which 
he receives on his forehead ; to fight His battles against His ene- 
mies, the world, the flesh, and the devil ; to be faithful unto 
death ; and rather to die than desert from the service, or go over 
to the enemy by wilful sin — in fine, to live up to the glorious 
character of a Soldier of Christ, and to maintain that interior 
purity and sanctity which becomes the Temple of the Holy Ghost, 
by a life of prayer and a life of love. Where the character of our 
Confirmation, when we shall bring it before the judgment-seat of 
Christ, shall be found to have been accompanied with such a 
life as this, it will shine most gloriously in our souls for all eter- 
nity ; but if, instead of li\dng up to it, we should be found to 
have been deserters and rebels, and to have violated this sacred 
character by a life of sin, it will certainly rise up in judgment 
against us, it will condemn us at the bar of divine justice, it will 



420 The Sacrament of Confirmation. 

cast lis deeper into the bottomless pit, and be a mark of eternal 
ignoniiuy and reproach to our souls amongst the damned. 



THE aEREMONIES EXPLAINED. 

The Chrism used iu Confirmation is a sacred unguent, com- 
posed of oil of olives and balsam, solemnly blessed bj- the Bishop 
on Maundy-Thursday. The outward anointing of the fore- 
head with chrism represents the inward anointing of the soul, 
in this Sacrament, with the Holy Ghost. The oil, whose pro- 
perties are to strengthen and invigorate the limbs, to assuage 
pain, etc., represents the like spiritual effects of the grace of the 
Sacrament in the soul, penetrating and diflusing itself through- 
out all her powers ; oil also, being a smooth and mild substance, 
represents that spirit of meekness and patience under the cross 
which is one principal effect of Confirmation. The balsam fitly 
represents the fortifying grace received in Confirmation, bj- which 
our souls are preserved from corruption after our sins have been 
destroyed bj- the Sacrament of Baptism ; also, being of a sweet 
smell, it represents the good odor or sweet savor of Christian 
\'irtues and an innocent life, with which we are to edify our 
neighbors after having received this Sacrament. 

The anointing of the forehead is made in the form of a Cross, 
because the virtue of this Sacrament, as all other graces, comes 
through the merits of the sacrifice of the deatli of Jesus Christ ; 
and to show that, being now confirmed in His ser\-ice and en- 
listed as His soldiers, we should never be ashamed of our Master, 
but boldly profess ourselves disciples of a crucified Saviour and 
members of His Church, in spite of all the world may do against 
us, either by ridicule or persecution. 

The Bishop gives the person confirmed a gentle stroke on the 
cheek, to teach him that, being now a soldier of Jesus Christ, he 
must fight manfully against all his enemies ; suffer patiently all 
kinds of affronts and injuries for his faith ; and bear with meek- 
ness all crosses and trials, for the sake and for the glor>' of his 
lyord and Master. 

In gi\'ing him this gentle stroke, the Bishop says, Peace be with 
thee, to signify that the true peace of God, which, as St. Paul 
says (Philip, iv. 7), surpasseth all understanding, is chiefly to 



The Sacrament of Confirmation. 421 

be found in suffering patiently for Christ's sake ; and also to en- 
courage him to do so by the hope of reward, according to our 
I^ord's promise (Matt. xi. 29) : Learn of Me, because I am meek 
and lowly in heart, and ye shall find rest for your souls. 

Persons usually take a new name at Confirmation, which ought 
to be the name of some Saint, whom they choose for their par- 
ticular Patron. 



A Praykr for Onk af.out to bk Con firmed. 

^TT^MIGHTY and Eternal God, Who hast vouch- 
(J^-y safed to regenerate Thy servant in Holy Bap- 
tism by water and the Holy Ghost, perfect the work 
Thou hast begun in him. Strengthen him with Thy 
sevenfold gifts : the Spirit of Wisdom, that he may de- 
spise the perishable things of this world, and love the 
things that are eternal ; the Spirit of Understanding 
to enlighten him and give him a more perfect know- 
ledge of the mysteries of the Faith ; the Spirit of CouN- 
SEiv, that he may make a right choice in things belong- 
ing to his eternal Salvation ; the Spirit of Fortitude, 
that he may overcome all temptations ; the Spirit of 
KNOWI.EDGE, that he may know Thy Will ; the Spirit 
of true Piety, that he may be faithful and devout in 
Thy service ; and the Spirit of Thy holy Fear, that he 
may be filled with a loving reverence, and may fear in 
any way to displease Thee. Seal him through Thy 
mercy with the seal of a disciple of Jesus Christ unto 
life eternal ; and grant, O I^ord, that bearing the Cross 
on his forehead, he may bear it also in his heart, so 
that boldly confessing Thee before men, he may be 
found worthy to be one day reckoned in the number of 
Thine Elect : through Jesus Christ our Lord. Amen. 
( This prayer may be used a /so by the Candidati . ) 



422 



The Sacrament of Confirmation. 



rhe Bishop, wearing over his rochet an amice, stole, and cope of 

•vhite, and having a mitre on his head, proceeds to the faldstool , 

before the middle of the A liar, or has it placed fan- hint in some otfier 

iifcnient pla^e, and sits thereon, zuith his back to Die Altar and 

his face tozuards the people, holding his crosier in his left hand. 

' ^e washes his hands, still sitting; then, laying aside his mitre, 
he arises, and standing u-ith 'iis face towards the persons to be 
confirmed, and having his hands Joined before his breast {the 
persons to be confirmed kneeling, and hmnng their handx also 



breasts <. he savs . 



B 



r PIRITUS Sanctus su- 
pen'euiat iu vos, et 



CD 



virtus Altissimi 

vos a peccatis. 

R. Amen. 



AY the Holy Ghost 

descend upon you, 

custodiat and may the power of the 

Most High preser\-e you 

from sins. R. Amen. 



his breast, he ,\. ■ 



V. Adjutorium nostrum 
in nomine Domini. 

R. Qui fecit ca:4um et 
terrain. 

P\ Domine, exaudi ora- 
tionem meam. 

R. Et clamor meus ad 
te veuiat. 

V. Dominus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 



V. Our help is in the 
name of the Lord. 

R. Who hath made hea- 
ven and earth. 

/''. O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my cry come 
Unto Thee. 

V. The Lord be with you. 

R. Apd \\-ith thy spirit. 



Kvards those to be con firmed, he says : 

Orem us. Let us pray. 

OMNIPOTENS, sempi- ^tt^LMIGHTY and 

teme Deus, qui re- -J^^ eternal God, who 



The Sacrament of Confirmation. 



423 



geuerare dignatus es hos 
famulos tuos ex aqua et 
Spiritu Saucto, quique de- 
disti eis reinissioneni om- 
nium peccatorum : emitte 
in eos septiformem Spiri- 
tum tuum Sanctum Para- 
clitum de coelis. 

R. Amen. 

V. Spiritum sapientiae 
et intellectus. 

R. Amen. 

V. Spiritum consilii et 
fortitudinis. 

R. Amen. 

V. Spiritum scientise et 
pietatis. 

R. Amen. 

Adimple eos spiritu ti- 
moris tui, et consigna eos 
signo crucis -^ Christi, in 
vitam propitiatus seternam. 
Per eumdem Dominum 
nostrum Jesum Christum 
Filium tuum, qui tecum 
vivit et regnat in unitate 
ejusdem Spiritus Sancti, 
Deus, per omnia ssecula 
saeculorum. 

R. Amen. 



hast vouchsafed to regen- 
erate these Thy servants 
by water and the Holy 
Ghost, and hast given un- 
to them forgiveness of all 
their sins : send forth from 
heaven upon them Thy 
sevenfold Spirit, the Holy 
Comforter. 

R. Amen. 

V. The Spirit of Wisdom 
and Understanding. 

R. Amen. 

V. The Spirit of Counsel 
and Fortitude. 

R. Amen. 

V. The Spirit of Know- 
ledge and Piety. 

R. Amen. 

Fill them with the spi- 
rit of Thy Fear, and sign 
them with the sign of the 
Cross 4* of Christ, in Thy 
mercy, unto life eternal. 
Through the same our 
Lord Jesus Christ, Thy 
Son, who liveth and reign- 
eth with Thee in the unity 
of the same Holy Ghost, 
God, world without end. 

R. Amen. 



The Bishop, sitting on the faldstool , o> , if the nmnbe; of persons to 



424 



The Sacrament of Confirmation. 



be conjirnud requires it, standing, unth his mitre on hts head. 
ronfimis them, arranged in rows and kneeling in order. He in- 
quires separately the name of each person to be confirmed, who is 
presented to hivt hv ihr qrndfath'^ or cradmnthrr. kve^Iing ; and 
having dipped ' ". ' ' ■ Chrisui, 

/'v says : 



yx 



SIGXO te 
crucis, 4* 



^I ^ . J the sigu of the 

Cross, + 



IVhilst saying tfiese words he makes the sign of the Cross, with his 
thiDiih, ,>H thr' fioyhrad nF Ih,- prrso» If hi" , in firmed, itf/d thtJi 



Et coufimio te chris- 
mate salutis. In nomiue 
Patris, 'i' et Filii, + et Spiri- 
tus + Saiicti. 

R. Amen. 



And I confirm thee with 
the chrism of salvation. 
In the name of the Father,+ 
and of the Son, + and of 
the Holy 4- Ghost. 

R. Amen. 



7'fien he sMkes him gently «n tH* t^r 

Pax tecum. Peace be with thee. 



lUien all haiie been confirmed, the Bishop wipes his hands with 
hrr'ad-ryiif.th- .!»,! :.,i.h,-, r;,.-,>i nver a basin. In //»-•».»'.? w//..-.- 
/■'■ ' •' read hy the rlerg^ 



CONFIRMAhoc, Deus, 
quod operatus es in 
nobis, a templo sancto tuo 
quod est in Jerusalem. 

V. Gloria Patri, etc. 



CONFIRM, O God, 
that which Thou hast 
wrought in us, from Thy 
holy temple which is in 
Jerusalem. 

/\^ Glory be to the Fa- 
ther, etc. 



The Sacrament of Confirmation. 



425 



Then the Antipkon. Coufiriu, u God is repeaied ; after ixjhich the 
Bishop, laying aside his mitre, rises up, and standing towards the 
Altar, with his hands joined before his breast, says : 



r^ STBNDE nobis, Do- 

^^ mine, misericordiam 
tuam. 

R. Bt salutare tuum da 
nobis. 

V. Domiiie, exaudi ora- 
tionem meam. 

R. Bt clamor mens ad 
te veniat. 

V. Dominus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 



/^ LORD, show Thy 
^-^ mercy upon us. 

R. And grant us Thy 
salvation. 

V. O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my cry come 
unto Thee. 

V. The Lord be with 3^ou. 

R. And with thy spirit. 



iJi 



'iih Jus hands still joined before hia bieasi, and all the; per- 
sons confirmed devoutly kneeling, he says : 



Or emus. 

*T~^ BUS, qui Apostolis 
r-*^ tuis Sanctum de- 
disti Spiritum, et per eos, 
eorumque successores, cse- 
teris fidelibus tradendum 
esse voluisti ; respice pro- 
pitius ad humilitatis nos- 
trae famulatum ; et praesta, 
ut eorum corda, quorum 
frontes sacro chrismate de- 
linivimus, et siguo sanc- 
tae crucis signavimus, idem 
Spiritus Sanctus in eis su- 
perv^eniens, templum glo- 
riae suae dignanter inhabi- 



Let us pray. 

/^ GOD, who didst give 
^^ to Thine Apostles the 
Holy Ghost, and didst or- 
dain that by them and their 
successors He should be 
given to the rest of the 
faithful ; look mercifully 
upon our unworthy ser- 
vice; and grant that the 
hearts of those whose fore- 
heads we have anointed 
with holy chrism, and 
signed \\dth the sign of the 
holy Cross, may, by the 
same Holy Spirit coming 



426 



The Sacrament of Confirmation. 



tando perficiat. Qui, cum down upon them, and gra- 

Patre et eodem Spiritu ciously abiding wit±iin 

Sancto, vivis et regnas them, be made the temple 

Deus, in saecula sseculo- of His glor>^ Who, with 

rum. the Father and the same 

Holy Ghost, livest and 

reignest, God, world with- 

R. Amen. out eud. R. Amen. 



f^ CCE sic beuedicetur "r^ EHOLD, thus shall 
^^ omnis homo, qui ti- r^"-^ ever}- man be bless- 
met Dominum. ed that feareth the Lord. 



ke petsoHS confirmed, he mak- 



BENEDICAT * vos 
Dominus ex Sion, ut 
videatis bona Jerusalem 
omnibus diebus %'itae ves- 
trae, et habeatis vitam aeter- 
nam. 
R. Amen. 






the Lord + bless 
/ou out of Sion, 
that you may see the good 
things of Jerusalem all the 
days of your life, and may 
have life everlasting. 
R. Amen. 



Prayers for the Seven Gifts of the Hoi^y 
Ghost. 

. ,-,;77 -'/" iriuioiii. 

COME, O Blessed Spirit of lVisdo>ii, and reveal to 
my soul the mysteries of Heavenly things, their 
exceeding greatness, and power, and beauty. Teach 
me to love them above and beyond all the passing joys 



The Sacrament of Confirmation. 427 

and satisfactions of earth. Show me the way by which 
I may be able to attain to them, and possess them, and 
hold them hereafter, mine own for ever. Amen. 

The Spirit of Lnderstanding. 

COMB, O Blessed Spirit of Understanding, en- 
lighten my mind, that I may perceive and em- 
brace all the mysteries of the deep things of God ; that 
in the end I may be found worthy in Thy light clear- 
ly to see the Eternal Light, and may come unto a per- 
fect knowledge of Thee, and of the Father, and of the 
Son. Amen. 

'file Spirit oj i^vnii>.ti. 

COME, O Blessed Spirit of Counsel, help and guide 
me in all my ways, that I may always do Thy 
holy will. Incline my heart to that which is good, 
turn it away from all that is e\'il, and direct me b}- the 
straight path of Thy Commandments to that goal of 
eternal life for which I long. Amen. 

The Spirit of P^oriitudc. 

COME, O Blessed Spirit of Fortitude, uphold my 
soul in every time of trouble or adversity. Sus- 
tain all my efforts after holiness ; strengthen my weak- 
ness, give me courage against all the assaults of my 
enemies, that I may never be overcome, and separated 
from Thee, my God, my chiefest Good. Amen. 

The Spirit of Knoivtedgc. 

COME, O Blessed Spirit of Knozuledge, grant that 
I may perceive and know the will of the Father ; 
show me the nothingness of earthly things, that I maj' 



428 The Sacrament of Confirmation. 

know their vanity, and use them only for Thy glory, 
and my own salvation, looking ever beyond them to 
Thee, and Thy eternal great rewards. Amen. 

The Spirit of Piety. 

COr^lE, O Blessed Spirit of Piety, possess my heart, 
incline it to a true faith in Thee, to a Holy love 
of Thee my God, that with my whole soul I may seek 
Thee, and find Thee my best, my truest joy. Amen. 

/',' Spiiu oj t'ne Fear oj lilt i^ord. 

COME, O Blessed Spirit of holy Fear, penetrate my 
inmost heart, that I may set Thee, my Lord 
and God, before m}- face for ever ; and shun all things 
that can offend Thee, so that I may be made worthy 
to appear before the pure eyes of Thy Di\'ine Majesty 
in the Heaven of Heavens, where Thou livest and 
reignest in the Unity of the Ever-blessed Trinity, God, 
world without end. Amen. 



Prayer for the Twelve Fruits oK the Holy 
Ghost. 

OHOLY vSpirit, Eternal Love of the Father and of 
the Son, grant me to taste the sweetness of Thy 
lo\'ing-kindness : the Fruit of Charity, that I may love 
Thee above all things, and my neighbor as myself ; the 
Fruit of Joy, that I may be filled with a holy consola- 
tion ; the Fruit of Peace, that I may enjoy inward 
tranquillity of soul ; the Fruit of Patience, that I may 



The Sacrament of Confirmation. 429 

not be discouraged by delay, but may persevere in 
prayer ; the Fruit of Benignity, that I may be kind 
and considerate to all men ; the Fruit of Goodfiess, 
that I may be ever ready to do good to all ; the Fruit 
of Longsiijfering, that I ma}- humbly submit to every- 
thing that is opposed to my own desires ; the Fruit of 
Mildness, that I may subdue every rising of evil tem- 
per, and, so far from offering the least injury, may never 
return the greatest ; the Fruit of Faith, that I may 
rightly receive the word of truth, and walk in it ; the 
Fruit of Modesty, that I may be holy in my thoughts, 
watchful in my words, and grave in all my behavior ; 
the Fruit of Continency, that using Thy creatures to 
Thy glory I may keep my body in subjection ; the 
Fruit of Chastity, that with a pure body and a clean 
heart, I may adore and please Thee to my life's end ; 
so that having served Thee faithfully here on earth I 
may attain in Christ Jesus to praise Thee eternally in 
Heaven, with the Father and the Son, Three Persons, 
One Glorious and Eternal God, to Whom be glory now 
and ever more. Amen. 



(Jn 'ini; .\xNi\i{RSAKv (>)• Confirmation. 

y^ HANKS be unto Thee, O my God, for all Thy 
^-^ infinite goodness, and especially for that love 
that Thou hast showed unto me at my Confirmation. 
I give Thee thanks that Thou didst then send down 
Thj' Holy Spirit into my soul with all His gifts and 
graces. O may He take full possession of me for ever : 
may His divine Unction cause my face to shine : may 
His heavenly Wisdom reign in my heart, His Under- 



430 



The Sacrament of Confirmation. 



STANDING enlighten my darkness, His Counsel, guide 
me, His Fortitude strengthen me, His Knowledge 
instruct me, His Piety make me fervent, His di\*ine 
Fear keep me from all e\-il. Drive from my soul, 
O Lord, all that may defile it. Give me grace to be 
Thy faithful soldier, that ha\dng fought the good fight 
of faith, I may be brought to the crown of everlasting 
life, for the merits of Thy dearly Beloved Sou, our 
SaN-iour, Jesus Christ. Amen. 







^be Sacrament of flDatiimon?. 



INSTRUCTIONS. 




'HK holy state of Matrimony was instituted by 
Almighty God in the beginning of tlie world, 
and under the law of nature had a particular 
blessing annexed to it. God created man to 
His ozun image : to the image of God He cre- 
ated them: male and female He created them. 
And God blessed them, saying, Increase and 
multiply, and fill the earth {Gen. i. 27, 28). 
Under the Mosaic law the Almighty more dis- 
tinctly announced its dignity and obligations. 
Afterwards, under the Christian law, our Di- 
vine Redeemer sanctified this state still more, 
'■[^ and from a natural and civil contract raised 

Matrimony to the dignity of a Sacrament. 
And St. Paul declared it to be a representation of that sacred union 
which Jesus Christ had formed with His spouse the Church. 
This mystery is great, but I say in Christ, and in the Church {Ephes. 
V. 32). 

Seeing, therefore, that this state is so very holy, and instituted 
for such great and holy ends, and, moreover, that it has so great 
a grace annexed to it (when the Sacrament of Matrimony is 
worthily received) as to put the married couple into the way of 
being happy both in this world and in the world to come, they 
who intend to enter into this state ought to proceed with the 
greatest prudence and make the best possible preparation, that 
they may obtain these precious and abundant graces from Al- 
mighty God. 
1. They ought to enter into this holy state with the pure inten 
431 



432 The Sacramext of Matrimony. 

tion of promoting the honor and glorj' of God, and the sanctifica- 
tion of their own souls. 

2. They ought to select a person of their own religion ; experi- 
ence shows that a want of union in faith between husband and 
wife is frequently attended with the worst consequences, both to 
themselves and to their children. A Catholic cannot, without spe- 
cial dispensation, lawfully marr\- a person of another religion ; 
and if, for good reason, such marriage is permitted, the Catholic 
party cannot enter into an agreement that auj' of the children 
shall be brought up in anj- other than the Catholic faith, and the 
non-Catholic party must make beforehand a positive and solemn 
promise, ist, that no obstacle of any kind shall be put in the way 
of the practice of all Catholic duties b^- the Catholic party ; and, 
2d, that all the children who shall be bom to them shall be bap- 
tized and brought up as Catholics. 

3. They must obtain the pardon of their sins by worthily ap- 
proaching the Sacrament of Penance, and then sanctify their 
marriage by the fer\-ent reception of the Holy Communion. 

4. The ^Marriage should be celebrated in the morning, and with 
a XcPTiAL M.A.SS. That this is the constant and universal and 
emphatic desire of Holy Church, the following quotations from 
the Decrees and from the Pastoral Letter of the Third Plenary' 
Council of Baltimore very clearly show : 

Let those ivho have the aire of souls take ez'ery occasion earnestly 
to exhort the faithful to the keeping of that pious and praiseworthy 
custom of the Church whereby Main-i ages are celebrated, not in the 
night-time, but during Mass, and accompanied by the Nuptial 
Blessing. . . . This custom is held to be not merely a commendable 
but quite a necessary one, now in these present days, when the foes 
of religion are leaving nothing untried in their efforts to deprive, 
if possible. Holy Matrimony of all sanctity, and of all likeness to a 
Sacrament, and to degrade it to the level of a mere civil contract. 
[Decrees, N. 125.] 

Let them enter into marriage only through worthy and holy mo- 
tives, with the blessings of religion, especially -with the blessing of 
the Ni'PTiAL Mass. [Pastoral Letter, p. S7.] 

5. They ought frequently to reflect on their duties and obliga- 
tions as inculcated in the word of God. 

St. Paul, strongly inculcating these duties hy the great example 
of Christ and His Church, says : 

Let women be subject to their husbands, as to the Lord ; because 
man is head of the woman, as Christ is Head of the Church ; Him- 



The Sacramknt of Matrimony. 433 

self is Saviour of His body. But as the Church is subject to Christ, 
so also women to their husbands in all things. Husbands, love your 
wives, as Christ also hath loved the Church, and delivered Himself 
up for it. . . . So, also, the men ought to love their wives as their 
own bodies. He who loveth his wife, loveth hitnself. For no man 
ever hated his own flesh, but he nourisheth and cherisheth it, as 
also Christ the Church. . . . For this cause man shall leave his 
father and mother, and shall cleave to his rvife, and they two shall 
be one flesh. This mystery is great, but I say in Christ, and in the 
Church. Nevertheless let you also severally each love his wife, 
as he loveth himself: and let the wife fear her husband {Ephes. 
V. 22, 



IMPEDIMENTS TO MARRIAGE. 

* I tROM the earliest ages holy Church has annexed certain 
^ 1 I conditions to the matrimonial contract, which are called 
Impedi?nents. They are of two kinds: i. Annulling 
Impediments, or those which, without special dispensation, 
make a marriage null and void from the beginning ; 2. Prohi- 
bitory Impediments, which, without dispensation, make a mar- 
riage unlawful and sinful, though not invalid. 

I. Thk Annulling Impkdimknts. 

7. Consanguinity. This forbids marriage between third cou- 
sins or any nearer degree of kindred. 

2. Affinity. By this it is forbidden to marry the third cousin, 
or any nearer blood-relation, of a deceased husband or wife. Spi- 
ritual Affinity is a species of relationship, contracted by means 
of the Sacraments of Baptism and Confirmation, whereby 
parents cannot marry the sponsors of the child, or the person 
who baptized it ; nor can sponsors marry their godchildren. 

J. Public Honesty. This prohibits marriage with a parent, 
child, brother, or sister of a person with whom a valid engagement 
to marry has existed. 

4. Crime. Persons (of whom one at least must be already mar- 
ried) who are guilty of homicide or adultery with a view to a sub- 
sequent marriage cannot marry each other. 



434 The Sacrament of Matrimony. 

5. Difference of Worship. This renders marriage null and void 
between a baptized and an unbaptized person. 

6. I'oxvs. This makes marriage impossible to all persons who 
have made solemn vows by entering into a Religious Order ; and 
to all the Orders of the Clergy, from Subdeacons upward. 

7. Clamiestinity. Wherever the decree of the Council of Trent 
concerning Matrimony has been published, marriage between 
two Catholics is not only unlawful but invalid without the pres- 
ence of the Parish Priest and two witnesses. This decree is in 
force in the following places in the United States : i. The Prov- 
ince of New Orleans. 2. The Province of San Francisco, and 
Utah Territory except the part hing east of the Colorado River. 
3. The Province of Santa Fe, except the northern part of Colorado 
Territory-. 4. The Diocese of Vincennes. 5. The city of St. Louis, 
and the parishes of St. Genevieve, St. Ferdinand, and St. Charles 
in the Diocese of St. Louis. 6. The parishes of Kaskaskia, Caho- 
kia, French Village, and Prairie du Rocher, in the Diocese of 
Alton. 

8. The Bond of a Previous Marriage. This is an Impediment 
which death alone can remove. What, therefore, God hath joined 
together let not man put asunder (Matt. xix. 6). No court, no 
judge, no legislature, no power on earth, can break the bond 
which unites husband and wife. For certain just causes, espe- 
cially for the crime of adultery, they may live separately, but they 
are still married and cannot marry again. Let it be remembered 
that no so-called Divorce, no guilt, no desertion, can ever sever the 
marriage bond. Nothing but a certain knoivledge of the death of 
one party can make it lawful for the other to marry. 

11 fHE Prohibitokv Impkdiments. 

/. A simple Vow to preserve chastitj', to enter the priesthood or 
into a Religious Order. 

2. A previous valid engagement to marry any person. 

3. Impediments arising from a Prohibition of the Church, such 
as (i) the solemnization of marriage (in other words, to marry with 
outward pomp and festivity) during Advent or Lent. (2) Mixed 
pnarriages— the union of a Catholic with one who is not a Catho- 
lic. (See paragraph 2 in " Instructions " above.) 

4. The non-consent of parents, when consent is withheld for 
good and just reasons. 

In addition to these, there are a few other impediments which 



The Sacramknt of Matrimony. 435 

are not generally likely to occur. With regard to all such mat- 
ters it is very important to consult the Priest when arranging 
for the marriage. 



Thk Publication of the Banns. 

In order to place a check upon clandestine marriages, to dis- 
cover any impediments which may exist, to prevent deceptions 
and surprises, to afford parents and others interested an oppor- 
tunity to interpose, if needful, and in order to procure the prayers 
of the faithful that God may give light, grace, and prosperity to 
the contracting parties, the Council of Trent has decreed that the 
promise of marriage be published on three successive Sundays or 
Holydays, at the principal Mass, by the Fansh Priest of the parties 
{Sess. 24). 

This is a verj^ important law, and imposes very serious obliga- 
tions. Bishops can, and for good and sufficient reason do, dis- 
pense with this law. Catholics should remember that it is a 
mortal sin to marry unless such dispensation is procured or the 
Banns published in regular form. There can be no doubt that if 
any one knows of an impediment in the way of a proposed mar- 
riage, he is in duty bound to reveal it. 



Prayer of Oxr about to be Married. 

f~\ GRACIOUS Father, who dost bless us by Thy 
^"^^ bounty, pardou us by Thy mercy, support aud 
guide us by Thy grace, and govern us by Thy provi- 
dence : I give Thee humble and hearty thanks for all 
the mercies which I have received at Thy hands in 
time past. And now, since Thou hast called me to the 
holy estate of marriage, be pleased to be with me in my 
entering into it and passing through it, that it may not 
be a state of temptation or sorrow to me by occasion of 



436 The Sacramkxt of Matrimony. 

my sins or infirmities, but of holiness and comfort, of 
love and dutifulness, as Thou hast intended it to be to 
all that love and fear Thy holy name. Amen. 
Here may be said Psalm i 



THE RITUAL FOR THE CELEBRATION OF 
MATRIMONY. 

I'hc Piiist, -Cited in a surpitcc and ichttc itole {t>i</ iw^ltd as /or 
.Vass, yet icithout manipk. if the Xuptial Mass is to foI/Ow), at- 
tended by an acolyte holding a vessel of holy zcater, asks, in the 
lernacular, in the hearing of two or three uitnesses, the man 
and ike woman separately, as follows, concerfiing their con- 
sent. And frst he asks the Bridegtvom, who must stand nl the 
right hand of the Bride : 

XV WILT thou take X., here present, for thy 
J ♦ t lawful wife, according to the Rite of our 
holy Mother the Church ? 

J^. i^s-iii. 

jyirn the Prieal asks the Brid.: 

N., wilt thou take N., here present, for thy lawful 
husband, according to the Rite of our hoi}' Mother the 
Church ? 

R. I will. 

The consent of one is not sujfficiint ; it should be expressed by both, 
and there should be some sensible sign tliercof Having obtain- 
ed this mutual cotisent, the Priest bids the man and woman join 
their right hands. 

CIh places where it is customary, the man and n-oman pledge thetn- 
sehf4 ovr " "■• -"■'• -■ follows, repcr'- ■- '' -■• - —■'• "^"- ''■- 
Pt^3St : 



The Sacrament of Matrimony. 437 

Tlu ma )i first say-i : 

IN.N., take thee, N.N., for my lawful wife, to 
^ have and to hold, from this day forward, for 
better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and 
in health, until death do us part. -^. 

Thfiii the woman says after the Priest : 

I, N.N., take thee, N.N., for my lawful husband, to 
have and to hold, from this day forward, for better, for 
worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, 
until death do us part."! 

Ttir Priest then says : 

6 GO conjungo vos in "it JOIN you together in 
matrimonium, in no- ^ marriage, in the name 
mine Patris, •!• et Filii, et of the Father, -^ and of the 
Spiritus Sancti. Son, and of the Holy 

Amen. Ghost. Amen. 

He then sprinkles them rcith lioly zcater. 
Tin's d'lii,', the Priest blesses the ring, saying : 

DJUTORIUM nos- (^UR help is in the 

trum in nomine name of the Lord. 
Domini. 

R. Qui fecit coelum et R. Who hath made hea- 

terram. ven and earth. 

V. Domine, exaudi ora- V. O Lord, hear my 

tionem meam. prayer. 

R. Bt clamor meus ad te R. And let my cry come 

veniat. unto Thee. 

V. Domiuus vobiscum. V. The Lord be with 

you. 

R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit 



jB. 



438 



The vSacrament of Matrimony. 



( h;-iini>. 



Lei lis pray 



BKNEDIC, •^ Doniine, 
aunulum huuc, 
quern uos in tuo nomine 
beuedicimus,4- ut quae eum 
gestaverit, fidelitatem iu- 
tegram suo sponso tenens, 
in pace et voluntate tua 
permaueat, atque in mu- 
tua cliaritate semper vivat. 
Per Christum Domiuum 
nostrum. 
R. Amen. 



BLEvSS, ^ O Lord, this 
ring, which we 
bless 4- in Thy name, that 
she who shall wear it, keep- 
ing faith unchanged with 
her husband, may abide in 
peace and obedience to 
Thy will, and ever live in 
mutual love. Through 
Christ our Lord. 

R. Amen. 



Then the Priest sprinkles the ring 'with holy tvater, in the form of a 
cross; and the Bridegroom, having received the 7ing from the 
hand of the Priest, places it on the third finger of the left hand of 
the Bride. 

V In some places the Biidegrnnm <a\s after the Priest ■ 

'/ £\ I'lTH this ring I thee wed, and I plight unto thee 
^J^ my troth. 1 

The Pi test then savs . 



IN nomine Patris, 'h et 
Filii, et Spiritus 



Yn tl 
-■- th 



Sancti. 
Amen. 



the name of the Fa- 
ler, + and of the 
Son, and of the Holy 
Ghost. Amen. 

This done, the Priest adds : 



V. Confirma hoc, Deus, 
quod operatus es in no- 
bis. 



V. Confirm, O God, that 
which Thou hast wrought 
in us. 



The Sacrament of Matrimony. 



439 



R. A templo sancto tuo 
quod est in Jerusalem. 

V. Kyrie eleisoii. 

R. Cliriste eleisou. 

V. Kyrie eleison. 

Pater noster [secreto). 

V. Et ue uos inducas in 
tentationeni. 

R. Sed libera nos a 
nialo. 

V. Salvos fac servos 
tuos, 

R. Deus meus, speran- 
tes in te. 

V. Mitte eis, Domine, 
auxilium de sancto. 

R. Et de Sion tuere 
eos. 

V. Esto eis, Domine, 
turris fortitudinis 

R. A facie iuimici. 

V. Domine, exaudi ora- 
tionem meam. 

R. Et clamor meus ad 
te veniat. 

V. Dominus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 

Orrniw^. 

"T^ ESPICE, qusesumus, 
<~^\> Domine, super hos 



R. From Thy holy tem- 
ple which is in Jerusaletn. 

V. Lord, have mercy. 

R. Christ, have mercy. 

V. Lord, have mercy. 

Our Father [inaudibly). 

V. And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
evil. 

V. Save Thy servants, 

R. O my God, who put 
their trust in Thee. 

V. Send them help, O 
Lord, from Thy holy place. 

R. And defend them out 
of vSion. 

V. Be unto them, O 
Lord, a tower of strength 

R. From the face of the 
enemy. 

V. O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my cry come 
unto Thee. 

V. The Lord be with 
you. 

R. And with thy spirit. 

Let w^ p}\iv. 

"ij Look down, we be- 
rJ"^ seech Thee, O Lord, 



440 The Sacrament of Matrimony 



famulos tuos, et institutis 
tuis, quibus propagationem 
huinaui generis ordinasti. 
beuignus assiste, ut qui te 
auctore juuguntur, te auxi- 
liaiite serventur. Per 

Christum Domiiium uos- 
trum. 

Amen. 



upon these Thy servants, 
and graciously protect this 
Thine ordinance, whereby 
Thou hast provided for the 
propagation of mankind ; 
that those who are joined 
together by Thine authori- 
ty ma}- l)e preserved by 
Thy help. Through Christ 
our Ivord. Amen. 



J/tci' tiiii, if the yitpiial Benediction is to be gi-iCn, the Mai^ u said 
pro Spouso et Si>oiisa, as belo^v ; at ivhich the neicly-married 
parties are pi-esent, kyieeling at the Altar-rail (or em faldstools, 
according to cnsloni\ the man on the right, and the zt/oinan on the 
left. 



THE MASS FOR BRIDEGROOM AND 
BRIDE. 

[For the Ordinary of the .^Tass sec p. 114.] 

The Introit. 



*T^ EUS Israel conjungat 
A-^ vos : et ipse sit vo- 
biscum, qui misertus est 
duobus unicis : et nunc, 
Domine, fac eos plenius 
benedicere te. 

V. Beati omnes qui ti- 
ment nominuni : qui am- 
bulant in viis ejus. 



QA V the God of Israel 
join you together : 
and may He be with you 
who was merciful to two 
only children : and now, 
O Lord, make them bless 
Thee more fully. 

V. Blessed are all they 
that fear the Lord : that 
walk in His wavs. 



The Sacrament of Matrimony, 



441 



V. Gloria Patri, etc. 



V. Glory be to tlie Fa- 
ther, etc. 
Deus Israel conjungat May the God of Israel, 
vos, etc. etc. 

The ColIvEct. 



6XAUDI uos, omni- 
poteiis et inisericors 
Deus : ut quod nostro mi- 
nistratur officio, tua beue- 
dictioue potius impleatur. 
Per Dominum, etc. 



W RACIOUSLYhearus, 
^<t^ Almighty and mer- 
ciful God, that what is 
performed by our min- 
istry may be abundantly 
filled with Thy blessing. 
Through, etc. 



The EpistivE, Eph. v. 22-33. 



hp RATRES : Mulieres 
r*— 1 viris suis subditae 
sint, sicut Domino : quo- 
niam vir caput est mulie- 
ris : sicut Christus caput 
est Ecclesise : Ipse, salva- 
tor corporis ejus. Sed si- 
cut Ecclesia subjecta est 
Christo, ita et mulieres vi- 
ris suis in omnibus. Viri, 
diligite uxores vestras, si- 
cut et Christus dilexit Ec- 
clesiam, et seipsum tradi- 
dit pro ea, ut illani sancti- 
ficaret, mundans lavacro 
aquae in verbo vitae, ut ex- 
hiberet ipse sibi gloriosam 
Ecclesiam, non habentem 



"I ' ET women be subject 
A — * to their husbands, 
as to the Lord ; because 
man is head of the woman, 
as Christ is Head of the 
Church : Himself is Sa- 
viour of His body. But as 
the Church is subject to 
Christ, so also women to 
their husbands in all 
things. Husbands, love 
your \^nves, as Christ also 
hath loved the Church, 
and delivered Himself up 
for it, that He might sanc- 
tify it, cleansing it with the 
laver of water in the word 
of life, that He Himself 



442 



The vSacramrnt of Matrimony. 



maculam, aut rugam, aut 
aliquid hujusmodi, sed ut 
sit sancta et immaculata, 
Ita et viri debeut diligere 
uxores suas, ut corpora 
sua. Qui suam uxoreni di- 
ligit, seipsum diligit. Ne- 
mo euim uuquam carnem 
suam odio habuit : sed nu- 
trit, et fovet earn, sicut et 
Christus Ecclesiam : quia 
membra sumus corporis 
ejus, de carne ejus, et de 
ossibus ejus. Propter hoc 
reliuquet homo patrem et 
matrem suam, et adhte re- 
bit uxori suae : et eruut 
duo in carne una. vSacra- 
mentum hoc magnum est, 
ego autem dico in Chris- 
to, et in Ecclesia. Ve- 
nimtamen et vos singu- 
li, unusquisque uxorem 
suam, sicut seipsum 
diligat : uxor autem ti- 
meat virum suum. 



might present to Himself 
a glorious Church, not 
having spot or wrinkle, or 
au}- such thing, but that it 
may be holy, and without 
blemish. So also the men 
ought to love their wives, 
as their own bodies. He 
who loveth his wife, 
loveth himself For uo 
man ever hated his own 
flesh, but he nourisheth 
and cherisheth it, as also 
Christ the Church : for we 
are members of His body, 
of His flesh, and of His 
bones. For this cause man 
shall leave his father and 
mother, and shall cleave 
to his wife, and they 
two shall be one flesh. 
This mystery is great, but 
I say in Christ, and in the 
Church. Nevertheless, let 
you also severally each 
love his wife as he loveth 
himself; and let the wife 
fear her husband. 



The Graduai.. 



n?^' 



;;0R tua sicut vitis 
abundaus in lateri- 
bus domus tuae. 



© 



HY wife shall be as a 
fruitful vine on tlie 
walls of thy house. 



The Sacrament of Matrimony. 



443 



V. Filii tui sicut novelise 
olivarum in circuitu meu- 
sae tuae. Alleluia, alleluia. 

V. Mittat vobis Domi- 
nus auxilium de saiicto, et 
de Sioti tueatur vos. Al- 
leluia. 



V. Thy children as olive 
plants round about thy 
table. Alleluia, alleluia. 

V. May the Lord send 
you help from the sanc- 
tuary, and defend you out 
of Sion. Alleluia. 



.<//'<?»' Septuagesima, instead "/Alleluia u«rf V. is said lh<. 



Tract. 



/^CCE sic benedicetur 
^^ omnis homo qui ti- 
met Dominum. 

y. Benedicat tibi Domi- 
nus ex Sion ; et videas 
bona Jerusalem omnibus 
diebus vitae tuse. 

V. Et videas iilios filio- 
rum tuorum : pax super 
Israel. 



BEHOLD, thus shall 
every man be bless- 
ed that feareth the Lord. 

V. May the Lord bless 
thee out of Sion ; and niay- 
est thou see the good 
things of Jerusalem all the 
days of thy life. 

V. And mayest thou see 
thy children's children : 
peace upon Israel. 



At Ea.ster-tidc /It'- Orudual is oimitcd, and in its place is sunt . 



Alleluia, Alleluia. 

/TpwITTAT vobis Domi- 
%*^ nus auxilium de 
sancto : et de Sion tueatur 
vos. Alleluia. 

V. Benedicat vobis Do- 
minus ex Sion : qui fecit 
coelum et terram. 

Alleluia. 



Alleluia, Alleluia. 

(T\^^ the Lord send 

f" *^ , you help from the 
sanctuary : and defend 
you out of Sion. Alleluia. 

V. May the Lord bless 
you out of Sion : who hath 
made heaven and earth. 

Alleluia. 



444 



The Sacrament of Matrimony. 



The Gospel, Matt. xix. 3-6. 



IN illo tempore : Ac- 
cesseruut ad Jesum 
Pharistei teutautes euin, et 
diceutes : Si licet liomiui 
diinittere uxoreui suam, 
quacuinque ex causa ? Qui 
respondeus, ait eis : Nou 
legistis, quia qui fecit lio- 
niinem ab initio, inascu- 
luin et feminaui fecit eos ? 
et dixit : Propter lioc di- 
luittet homo patrem et ma- 
trem, et adhaerebit uxori 
sua^, et eruiit duo iu carue 
una. Itaque jam uou suut 
duo, sed uua caro. Ouod 



:h; 



T that time there 
came to Jesus the 
Pharisees, tempting Him, 
and saying : Is it lawful 
for a man to put away his 
wife for every cause ? And 
He answered and said to 
them : Have ye not read, 
that He who made man 
from the beginning, made 
them male and female? 
and said : For this cause 
shall a man leave father 
and mother, and shall 
cleave to his wife, and the 
two shall be one flesh. 



ergo Deus conjunxit, homo Therefore now they are not 

uou separet. two, but one flesh. What 

therefore God hath joined 

together, let not man put 

asunder. 

The Offertory. 

IN te speravi, Domine : 'tt'N Thee, O Lord, have I 
dixi, Tu es Deus me- r-L, put my trust : I said, 
us : in manibus tuis tern- Thou art my God : my lot 
pora mea. is in Thy hands. 

The Secret Prayer. 
^ USCIPK, quiesunms, ^|^ EC EI VPC, we beseech 
r^ Domine, pro sacra r-t\, Thee, O I^ord, the 
counubii lege muuus obla- gift which we here offer up 
tum : et cujus largitor es in behalf of Thy holy Law 



The Sacrament of Matrimony. 



445 



operis, esto dispositor. Per 
Dominum nostrum Jesum 
Christum, Filium tuum, 
qui tecum vivit et reguat, 
etc. 

Ajterthe Pater NusLer the. Frie^t, 
altar, and turning towards the 
before the altar, says over them 

O renins. 

^T^ROPITIARE, Domi- 

^ ne, supplicationibus 
nostris, et institutis tuis, 
quibus propagationem hu- 
mani generis ordinasti, be- 
nignus assiste ; ut quod te 
auctore jungitur, te auxili- 
ante servetur. Per Domi- 
num nostrum Jesum Chris- 
tum, etc. 

R. Amen. 

"T^EUS, qui potestate 
f^""^ virtutis tuse de ni- 
hil© cuncta fecisti : qui 
dispositis universitatis ex- 
ordiis, homine ad imagi- 
nem Dei facto, ideo inse- 
parabile mulieris adjutori- 
um condidisti, ut femineo 
corpori de virili dares carne 
principium, docens quod 



of Marriage : and as Thou 
art the Giver of the work, 
be Thou also the Disposer 
thereof Through our 
Lord, etc. 

standing at the Epistle side of the 
Bridegroom and Bride, who kneel 
the following prayers : 

Let us pray. 

BE favorable, O Lord, 
unto our prayers, 
and graciously protect 
Thine ordinance, whereby 
Thou hast pro^dded for the 
propagation of mankind ; 
that what is now joined to- 
gether b)^ Thine authority 
may be preserved by Thy 
help. Through our Lord 
Jesus Christ, etc. 
R. Amen. 

Lrf i/s f)-nv. 

r\ GOD, who by the 

might of Thy power 
didst make all things out 
of nothing ; who, when 
the foundations of the 
world were laid, and man 
was made in the image of 
God, didst so ordain the 
inseparable aid of woman, 
as to give her body its ori- 



446 



The Sacrament of Matrimony. 



ex uno placuisset institui, 
numquam licere disjungi : 
Deus, qui tarn excellent! 
mysterio conjugalem copu- 
1am cousecrasti, ut Christ! 
et Eccles!ae sacramentum 
prsesignares in foedere 
nuptiarum : Deus, per 
quern mulier jungitur \nro, 
et societas priucipaliter or- 
dinata ea beuedictioue do- 
natur quae sola nee per ori- 
ginalis peccat! pcenam nee 
per dilu\n! est al)lata sen- 
tentiam : respice propitius 
super hanc faniulam tuam, 
quce marital! jungenda 
consortio, tua se expetit 
protectione muniri : sit in 
ea jugum dilectionis et pa- 
cis ; fidelis et casta nubat 
in Christo, imitatrixque 
sanctaruni permaneat femi- 
uarum : sit amabilis viro 
suo, ut Rachel, sapiens, ut 
Rebecca, longaeva et fide- 
lis, ut Sara : nihil in ea ex 
actibus suis ille auctor 
prievaricatiouis usurpet ; 
nexa fide! mandatisque 
pennaneat ; uni thoro junc- 
ta, contactus illicitos fugi- 
at ; muniat infirmitatem su- 



gin from that of man : 
teaching thereby that what 
it had pleased Thee to fash- 
ion out of one could never 
be lawfully put asunder : 
O God, who hast consecrat- 
ed wedlock to so excel- 
lent a niyster}-, that in the 
marriage covenant Thou 
wouldst foreshow the mys- 
terious union of Christ with 
His Church : O God, by 
whom woman is joined to 
man, and that union, es- 
tablished in the beginning, 
is gifted with a blessing, 
which alone was not taken 
away, either in punish- 
ment of original sin, or by 
the sentence of the Flood : 
look graciously down upon 
this Thy handmaid, now 
about to be joined in mar- 
riage, who heartily desires 
to be strengthened by Thy 
protection : may it be to 
her a yoke of love and 
peace ; faithful and chaste 
may she marry in Christ, 
and be a follower of holy 
matrons ; may she be 
pleasing to her husband 
like Rachel, wise like Re- 



Thk Sacrament of Matrimony. 447 

am robore disciplinse ; sit becca, long-lived and faith- 
verecuudia gravis, pudore ful like Sarah. In none of 
venerabilis, doctrinis coe- her deeds may that first 
lestibus erudita ; sit foe- author of transgression 
cunda in sobole, sit pro- have any share ; may she 
bata et innocens ; et ad abide firmly knit unto the 
beatorum requiem, atque faith and the command- 
ad coelestia regna perve- ments; joined in one union, 
niat ; ut videant ambo fill- may she remain ever con- 
os filiorum suorum usque staut thereto ; may she 
in tertiam et quartam ge- fortify her weakness by the 
nerationem, et ad optatam strength of a chastened 
perveniant senectutem. life ; in shamefacedness be 
Per eumdem Dominum grave, in modesty worthy 
nostrum Jesum Christum, of respect, in heavenly 
Filium tuum, qui tecum doctrines learned ; may she 
vivit et regnat in unitate be fruitful in offspring; 
vSpiritus Sancti Deus, per may she be approved and 
omnia saecula sseculorum. blameless ; and attain un- 
R. Amen. to the rest of the Blessed, 

and unto the heavenly 
kingdom ; that they both see their children's chil- 
dren unto the third and fourth generation, and arrive 
at a happy old age. Through the same our Lord 
Jesus Christ, etc. R. Amen. 

The Communion. 

6CCE sic benedicetur *TJ>EHOIvD, thus shall 
omnis homo, qui «"*^-' ever}^ man be bless- 
tiniet Dominum, et videas ed that feareth the Lord : 
filios filiorum tuorum : pax and mayest thou see thy 
super Israel. children's children : peace 

upon Israel. 



448 



The vSacrament of Matrimony 



The Postcommuxion. 



(7JT E beseech Thee, O 
^^-*^ God Ahnighty, to 



QU^SUMUS, omnipo- 
teus Deus, iiistituta 
providentite tuse pio favore accompany with Thy gra- 
coniitare : lit qiios legitima cioiis favor what Thy pro- 



societate connectis, longae- 
va pace custodias. Per 
Dominum, etc. 



\-idence hath ordained ; 
and preserve in continual 
peace those whom Thou 
hast joined in lawful union. 
Through our Lord, etc. 



After the Benedicamus Domino, the Pticst turns tou 
groom and Bride, and says : 



"T^EUS Abraham, Deus 
r-*— ^ Isaac, et Deus Jacob 
sit vobiscum, et ipse adim- 
pleat benediction em suam 
in vobis ; lit videatis fili- 
os filionim vestrorum, us- 
que ad tertiam et quartam 
generationem ; et postea 
vitam aeternam habeatis 
sine fine, adjuvante Do- 
mino nostro Jesu Christo : 
qui cum Patre et Spiritu 
Sancto vi\-it et regnat Deus, 
per omnia saecula sieculo- 
rum. Amen. 



ffi 



AY the God of Abra- 
ham, the God of 
Isaac, and the God of Ja- 
cob be with you, and may 
He fulfil His blessing upon 
you ; that you may see 
your children's children 
unto the third and fourth 
generation ; and may af- 
terwards have everlasting 
life, without end, by the 
help of our Lord Jesus 
Christ, who, with the Fa- 
ther and the Holy Ghost, 
liveth and reigneth God, 
world without end. Amen. 

<'■! m'th holy ^rnt^y. Aftfr-vards. ho:ving dowr^ 

before the Altar, he says the Placeat, gives the Blessing, and ends 
the Mass as usual. 



The Sacrament of Matrimony. 449 

THE MAKKER OF ASSISTING AT MIXED 
MARRIAGES. 



The Pyiest, having obtained the proper Dispensation for the mar- 
riage of a Catholic with a non-Catholic, should assure himself that 
the Catholic party shall not in anywise be impeded in the practice 
of the Catholic religion ; that there shall be no probable danger of 
perversion ; that the Catholic party shall endeavor with all earnest- 
ness to bring the non-Catholic spouse to the knowledge of the Tfuth; 
and that all children which may bless the union shall be baptized 
and brought tip in the Catholic Faith. 

The ceremony of a mixed marriage is not to be performed in a 
Church, but usually in some convenient room in the Rectory 
{or elsewhere, by special permission of the Ordinary). No sa- 
cred Vestment may be used, nor prayer said, nor blessing given. 
The Priest, about to assist at such marriage, first asks the man 
concerning hr's cofisr>'t. as fol/orc-; .- 

*1^ WIIvT thou take N., here present, for thy 
r-*-^ ♦ y lawful wife ? 

I^. I will. 

Then the Priest asks the icoman : 

'-p^ WILT thou take N., here present, for thy 
A-^ ♦ y lawful husband ? 
R. Twill. 

Thru, :rrtl! right hands joined, they pledge themselves each to the. 
other, repeating these words after the Priest : 

The man first savs ■ 

XN.N., take thee, N.N., for my lawful wife, to have 
^ and to hold, from this day forward, for better, 
for worse, for richer, for poorer, in sickness and in 
health, until death do us part. 



450 Thk Sacrament of Matrimony. 

Tlicn the woman says': 

IN.N., take thee, N.N., for tny lawful husband, to 
t have and to hold, from this day forward, for 
better, for worse, for richer, for poorer, iu sickness and 
in health, until death do us part. 



BY the authority committed to me, I pronounce 
you united in the bonds of Matrimony. 

The Brid<'^yuom then plac,:, the Ring on the third finif^ro/ the te/t 
hand of the Bride, saying after tiie Priest 

ITH this Ring I thee wed, and I plight unto thee 
my troth. 



xsx 



\/tn~jLHir(ts the P*test may, at his discretion, address some siiita- 
Me remarks to the married couple : recalling to their minds the 
indissoluble nature of the marriage bond ; the peculiar sanctity of 
ih's estate: the harmony and mitfnal love which should prevail 
therein : and especially the solicitude which each should manifest 
to know the will of God, that, by constantly and faithfully ful- 



Ji,\,a- tl,f i.,„ir liifv nt.i\ .lUnin iititn eTerf.ntint; Mihation. 



A Husband's Prayer. 

O GRACIOUS Father, Maker and Preserver of 
heaven and earth, who in the beginning didst 
institute matrimony, thereby foreshadowing the mysti- 
cal union of the Church with our vSax-iour Christ, who, 
in the time of His ministry upon earth, did honor mar- 
riage with His first miracle : enable me, I pray Thee, by 
Thy grace to live iu holiness and purity with the wife 



Thk Sacrament of Matrimony. 451 

whom Thou hast given me. Mortify in me all vio- 
lence of earthly passion, all selfishness and inconside- 
rateness {here name any he<;ettino- sin rchirh ntay he a 
hindrance fo ion\. that I may love her as Christ loved 
His Church, cherish and comfort her as my own body, 
and have as great care for her happiness as for my own. 
Grant that we may live in peace, without contention ; 
in unity, without discord. [Give us, O Lord, discreet 
hearts and understanding minds, to bring up our 
children in Thy faith and fear, that they may be obe- 
dient to Thee and to Thy commandments, and to all 
that Thou requirest of them in duty towards their pa- 
rents.] And give us, O Lord, a competency of estate, 
to maintain ourselves and our family according to that 
rank and calling wherein Thou hast placed us, without 
excess or vainglory, in singleness and pureness of 
heart. Grant this for Jesus Christ's sake, to whom, 
with Thee and the Holy Ghost, be all honor and glory, 
now and for ever. Amen. 

A WiFR'.s Prayer. 

O MERCIFUL Lord God, who in the beginning 
didst take Bve out of the side of Adam and didst 
give her to him as a helpmate : give me grace to live 
worthy of the honorable estate of matrimony to which 
Thou hast called me, that I may love my husband with a 
pure and chaste love, acknowledging him as my head, 
and truly reverencing and obeying him in all good 
things ; that thereby I may please him, and live with 
him in all Christian quietness. Keep me from all 
worldliness and vanity. Help me, O Lord, that I may, 
under him, prudently and discreetly guide and govern 



452 The Sacrament of Matrimony. 

his household. Let no fault of mine aggravate any 
sins by which he may be especially tempted ; enable 
me to soothe him in perplexity, to cheer him in diffi- 
culty, to refresh him in weariness, and, as far as may 
be, to advise him in doubt. [Give me understanding 
so to fulfil my part in the education of our children, 
that they may be our joy in this world and our glory 
in the next.] Grant that our perfect union here may 
be the beginning of the still more perfect and blissful 
union hereafter in Thy kingdom; and this I pray 
through Jesus Christ our Lord, Amen. 

A Prayer to be said bv Husband or Wife. 

O MERCIFUL God, we humbly beseech Thee to 
send Thy blessing continually upon us, and to 
make us thankful for all that Thou hast already 
vouchsafed unto us ; and as Thou hast made us one in 
the mystical grace of matrimony, grant that we may 
be also inwardly of one heart and of one mind, paying 
due honor one to another, united in love to Thee and 
to each other in Thee ; living together in peace and 
holiness, as faithful members of Thy Church, denying 
ourselves, and being a mutual help, comfort, and sup- 
port to each other, all the days of our life. [Give us 
grace to train our children in Thy faith and fear.] 
Bless us with health and strength, if it be Thy will, 
and with whatever else Thy good proN-idence shall see 
to be best for our souls and bodies. Fit and prepare 
us day by day for our departure hence, that we may 
together inherit eternal life in Thy heavenly kingdom. 
Through the merits of Jesus Christ, our Lord and 
Saviour. Amen. 



The Sacrament of Matrimony. 



453 



A Parent's Prayer. 

^TTTLMIGHTY God, the Father and Maker of us 
<yjr^ all, who of Thy blessing and goodness hast 
vouchsafed to make me a father [or mother] of chil- 
dren : be pleased to accept my hearty thanksgiving and 
devout praise for the same ; grant me Thy heavenly 
grace and assistance so to train up my children in Thy 
faith, fear, and love that as they advance in years they 
may grow in grace and may hereafter be found in the 
number of Thine elect. Through Jesus Christ our 
lyord. Amen. 



^iMsM^mm^ 




^"^^^tf^^^^^Q) 



XLhe McBsUxQ of Momcn after 
CbilMMrth. 

COMMONI^Y CAI.I,ED 

THE CHURCHING OF WOMEN. 



(f; according- /o a pio/fs ofid />> aiseworfhy cuslovt, a :Lom an, after 
cfiildbitih, wish to come to the Church to give thanks to God for 
her safe delivery, and to ask the P}iest's blessing, he, vested in sur- 
filiceand 7uhite stole, and attended by an acolyte carrying the holy- 
zvater sprinkler, will proceed to the door of the Ch u rch . IVh He the 
-Oman kneels theie, holding a lighted candle in her hand, the 
P>iest sprinkles bei- rrith holy uvitcr, and then savs : 




DJUTORIUM 
^ nostrum in 
noniiue Do- 
mini. 
R. Qui fecit 




X) 



coelum et ter- 
ram. 

Ant. Hsec 
accipiet. 

Psalm 23 

OMINI est terra, et 



UR help is in 
the name of 
the Lord. 



R. Who hath made hea- 
ven and earth. 



Ant. She shall receive. 



l^ 



HE earth is the Lord's, 

plenitudo ejus : or- V^ and the fulness 

bis terrarum, et universi thereof : the world and all 

qui habitant in eo. they that dwell therein. 

Quia ipse super maria For He hath founded it 

454 



The Churching of Women. 



455 



fundavit eum : et super 
flumina praeparavit eum. 

Quis asceudet in niou- 
tem Domini : aut quis sta- 
bit in loco sancto ejus? 

Innocens manibus et 
mundo corde : qui uon ac- 
cepit in vano animam su- 
am, nee juravit in dolo 
proximo suo. 

Hie accipiet benedictio- 
nem a Domino : et miseri- 
cordiam a Deo salutari suo. 

Haec est generatio quae- 
rentium eum qugerentium 
faciem Dei Jacob. 

AttoUite portas, princi- 
pes, vestras, et elevamini, 
portae seternales : et introi- 
bit Rex gloriae. 

Quis est iste Rex gloriae ? 
Dominus fortis et potens ; 
Dominus potens in prselio. 

AttoUite portas, princi- 
pes, vestras, et elevamini, 
portae aeternales : et introi- 
bit Rex glorise. 



upon the seas : and hath 
prepared it upon the rivers. 

Who shall ascend into 
the mountain of the Lord : 
or who shall stand in His 
holy place? 

He that hath clean 
hands and a pure heart : 
who hath not taken his 
soul in vain, nor sworn 
deceitfully to his neighbor. 

He shall receive a bless- 
ing from the Lord ; and 
mercy from God his Sa- 
viour. 

This is the generation of 
them that seek Him : of 
tjiem that seek the face 
of the God of Jacob. 

Lift up your gates, O ye 
princes, and be ye .lifted 
up, O eternal gates : and 
the King of Glory shall 
enter in. 

Who is this King of 
Glory? the Lord strong 
and mighty : the Lord 
mighty in battle. 

Lift up your gates, O ye 
princes, and be ye lifted up, 
O eternal gates : and the 
King of Glory shall enter 
in. 



456 



The Churching of Women. 



Quis est iste Rex glo- 
riae? Domiuus virtulum, 
ipse est Rex glorice. 

Gloria Patri, etc. 

Ant. Htec accipiet bene- 
dictionem a Domino, et 
misericordiam a Deo salu- 
tari suo ; quia haec est 
geueratio qucerentium Do- 
minum. 



Who is this Kiug of 
Glory ? the Lord of hosts, 
He is the Kiug of Glory, 

Glory be to the Father, 
etc. 

Ant. She shall receive 
a blessiug from the Lord, 
aud mercy from God her 
Saviour ; for this is the 
generation of them that 
seek the Lord. 



7%fn, reaching the end of the stole into the ivoman's hand, the Priest 

iitff^d/"-"^ '"" /»'/'> fhf' chmrh. r^ynp- • 

INGREDERE in tern- ^^ NTER thou into the 
plum Dei, adora Fili- vT^ temple of God, 
um beatce INIarise Virginis, adore the Son of the Bless- 
qui tibi foecunditatem tri- ed Virgin Marj-, who giv- 
buit prolis. eth thee fruitfulness of off- 

spring. 

And sfie, havinsc entered, kneels brfore the Altar, and prays, giving 
thanks to God for tlie benefits bestoived upon her ; and the Priest 



Kyrie eleison. 

Christe eleison. 

Kyrie eleison. 

Pater noster {secret o). 

V. Et ne nos inducas in 
tentationem. 

R. Sed libera nos a 
malo. 

V. Salvam fac ancillam 
tuani, Domine, 



Lord, liave mercy. 

Christ, have mere}'. 

Lord, have mercy. 

Our Father {inaudibly). 

V. And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
evil. 

V. O Lord, save Thy 
handmaid, 



Thk Churching of Women. 



457 



R. Deus lueus, speran- 
tem in te. 

V. Mitte ei, Domine, 
auxilium de sancto. 

R. Bt de Sion tuere 
earn. 

V. Nihil proficiat iiiimi- 
cus in ea. 

R. Bt filius iniquitatis 
non apponat uocere ei. 

V. Domine, exaudi ora- 
tionem meam. 

R. Bt clamor mens ad 
te veniat. 

V. Dominiis vobiscum. 

R. Bt cum spiritu tuo. 

( )i cm K.^. 



R. O my God, who put- 
tetli her trust in Thee. 

K Send her help, O 
Lord, from Thy holy place. 

R. And defend her out 
of Sion. 

K Let not the enemy 
prevail against her. 

R. Nor the son of ini- 
quity draw nigh to hurt 
her. 

K O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my cry come 
unto Thee. 

V. The Lord be with you. 

R. And with Thy spirit. 

Ac/ ir\ pmy. 



/^MNIPOTBNS sempi- 
^-^ terne Deus, qui per 
beatse Marise Virginis par- 
tum fidelium parientium 
dolores in gaudium vertis- 
ti : respice propitius super 
hanc famulam tuam, ad 
templum sanctum tuum 
pro gratiarum actione Ise- 
tam accedentem : et prsesta, 
ut post hanc vitam, ejus- 
dem beatas Marise meritis 
et intercessione, ad seternse 



"ZjTLMIGHTY, Bver- 
<^'"^ lasting God, who, 
through the Delivery of 
the Blessed Virgin Mary, 
hast turned the pains of 
the faithful at childbirth 
into joy : look mercifully 
on this Thy handmaid, 
who Cometh in gladness to 
Thy temple to offer up 
her thanks : and grant that 
after this life, through the 
merits and intercession of 



45^ The Churching of Women. 

beatitudinis gaudia cum the same Blessed Mary, 
prole sua pervenire merea- she may be found worthy 
tm-. Per Christum Domi- to attaiu, together ^vith her 
uum nostrum. offspring, unto the joys 

of everlasting happiness. 

Through Christ our Lord. 
R. Amen. R. Amen. 

y , - / . ;cj/ :/''>! spyinkh's her uiih hu. > ■ • 

civss, saying: : 

""1^ AX et benedictio "7^ HE peace and bless- 

r-*— Dei Omuipotentis, V^ ing of God Almighty, 

Patris, 4- et Filii, etvSpiritus the Father, -h the Sou, and 

Sancti, descendat super te, the Holy Ghost, descend 

et maneat semper. upon thee, and remain 

Amen. with thee always. Amen. 



Thanksgiving after Childbirth. 

^W RACIOUS God« by whose pro\ndence we are made, 
Vt^ who formest us in secret, who beholdest us when 
we are yet imperfect, and in whose book all shall 
be written : I humbly beseech Thee to accept this 
my acknowledgment of Thy power, and to receive 
this my most hearty praise and thanksgiving, which I 
now offer to Thy di\-ine INIajesty, for Thy favor and 
goodness towards me. Behold, O Lord, what Thine own 
hands have fashioned ; and grant that this infant, which 
Thou hast made by Tin- power, may be preserved by 
Thy goodness, and, through the grace of Thy Holy 
Baptism, may be made a living member of Thy Church 
and be carefully brought up to serve Thee in all piety 
and honesty. Through the merits of Thy dearly be- 
loved Son, Jesus Christ our Lord. Amen. 



Devotions for tbe Sicft. 



RULES FOR A SICK PERSON. 




SCEIVE your sickness from the hands of 
your heavenly Father dealing with you 
as with a child. 

2. lyook on it as a loving correction for 
your sins, and as a summons to prepare 
more carefully for death. 

3. Practise the virtues of patience and 
submission to the will of God ; deepen 
your repentance and offer yourself to God 
to suflfer, if it plekses Him, still greater 
pains ; give thanks for the blessings you 
enjoy. 

4. In any dangerous illness let j'our first 
.. r r .-. care be to send for a Priest. 

5. Engage your friends to give you time- 
ly notice if your illness be dangerous, and not to flatter you with 
false hopes of recovery. 

6. Make the best use of the time you have ; admit but few visit- 
ors ; let your conversation be as little as may be of worldly 
matters. 

7. Settle your temporal affairs, in order to give yourself more 
entirely to spiritual matters. 

8. Meditate often on our Lord's Passion. 

9. Bear in mind St. Augustine's words : However innocent your 
life may have been, no Christian ought to venture to die in any other 
state than that of a penitent. 

Prayer in the Beginning oi<* vSickness. 

O HEAVENLY Father, who in Thy wisdotn know- 
est what is best for me, glory be to Thee. 
459 



Lord, 



46o Devotions for the Sick. 

if it seem good in Thy sight, remove from me this sick- 
ness which I now feel seizing upon me, that I may em- 
ploy my health to Thy glory, and praise Thy name. 
But if Thou art pleased it should grow on me, I 
willingly submit to Thy afflicting hand, for Thou 
art wont to chasten those whom Thou dost love, 
and Thou hast promised not to lay on me any more 
than Thou wilt enable me to bear. I know, O my 
God, that Thou sendest this sickness on me for my 
good, even to humble and to prove me ; O grant that 
it may not fail to work that saving effect in me. O 
Lord, create in me a true sorrow for all my past sins, a 
firm faith in Thee, and sincere resolutions of amend- 
ment for the time to come. Deliver me from all 
fretfulness and impatience, and give me an entire 
resignation to Thy di\nne vvdll : O suffer not my sick- 
ness to take awa}' my senses, and do Thou continu- 
ally supply my thoughts with holy ejaculations. 
Lord, bless all the means that are used for my recov- 
ery, and restore me to my health, if it be Thy will, in 
Th}' good time ; but if Thou hast appointed other\Ndse 
for me, Thy blessed will be done. O wean my affec- 
tions from all things of earth, and fill me with ardent 
desires after heaven : Lord, fit me for Thyself, and 
then call me, when Thou pleasest, to that joy un- 
speakable and full of glory ; for the sake of Thine Only 
Sou, Jesus Christ, my Lord and Saviour. Amen. 

A I ) A II.N" I'K WKK. 

f~\ ALMIGHTY God, behold I receive this sickness, 
with which Thou art pleased to visit me, as com- 
ing from Thy Fatherly hand. It is Thy will that it 
should ]je thus with me. Thy will be done in earth, as 



DEVOTION3 FOR THE SiCK. 461 

it is in heaveu. May this sickness be to the honor of 
Thy holy name and for the good of my soul. For 
these ends I here offer myself to Thee with entire sub- 
mission ; to suffer what Thou pleasest, as long as Thou 
pleasest, and in what manner Thou pleasest : for I am 
Thy creature and Thy child, who have most ungrate- 
fully offended Thee. I have truly deserved Thy chas- 
tisement, and far more than Thou layest on me, but, 

Ivord, rebuke me not in Thine indignation, neither 
chasten me in Thy sore displeasure. Look upon my 
weakness, and be merciful unto me, for Thou knowest 
whereof I am made, Thou rememberest that I am but 
dust ; deal not with me therefore after my sins, nor re- 
ward me according to mine iniquities ; but according to 
the multitude of Thy tender mercies have compassion 
upon me. Assist me, I pray Thee, with Thy heavenly 
grace, and give me strength, that I may be able to bear 
with Christian patience all the pains, uneasiness, and 
trials of my sickness. Preserve me from all tempta- 
tions so far as Thou seest fit, and be Thou my defence 
against all the assaults of the enem}', that I may in no- 
wise offend Thee ; and if it be Thy will that this sick- 
ness should be my last, I beg of Thee so to direct me 
by Thy grace that I may in no way neglect or be de- 
prived of those Sacraments which Thou hast ordained 
for the good of my soul, to prepare it for its passage 
into eternity ; so that, being cleansed from all my sins, 

1 may put my whole trust in Thee, and love Thee 
above all things ; and that finall}^ through the merits 
of the Passion and Death of Thy Son, I may be admit- 
ted into the company of the Blessed, there to praise 
Thee for ever, through the same Jesus Christ our Lord. 
Aineti. 



462 Devotions for the vSick. 

Acts of most necessary Virtues for the Sick. 
Act of Resignation. 
'ORD, I accept this sickness from Thy Fatherly 



XI 



hands ; I entirely resi^c^u myself to Thy blessed 
will, whether it be for life or death. Not my will, but 
Thine be done ; Thy will be done in earth, as it is in 
heaven. 

Act of Submission. 

^1 — 'ORD, I submit to all the pains and uneasiness of 
A — * this my illness : my sins have deserved infinite- 
ly more. Thou art just, O Lord, and Thy judgment is 
right. 

Act of Self Oblation. 

'T-"ORD, I offer up to Thee all that I now suffer, or 
< ■ ^ may have to suffer, to be united to the sufferings 
of my Saviour, and to be sanctified by His Passion. 

.let of Adoration. 

I ADORE Thee, O my God and my All, as my First 
Beginning and my Last End ; I desire to pay 
Thee the best homage that I am able, and to bow down 
all the powers of my soul to Thee. 

.ict Of /';■(/ /,\>'. 

"nr^ORD, I desire to praise Thee for ever, in sickness 
«■ * as well as in health ; I desire to join my heart 
and voice with the whole Church of heaven and earth, 
in blessing Thee for ever. 

.let of Thanksgii'ing. 

I GIVE Thee thanks, O Lord, from the bottom of 
m}' heart, for all the mercies and blessings which 



Devotions for the Sick, 463 

Thou hast bestowed upon me and on Thy whole 
Church through Jesus Christ Thy Son ; above all, be- 
cause Thou hast loved nie from all eternity, and hast 
sent Thy Son to redeem me with His precious Blood. 
O let not that Blood be shed for me in vain. 



Xi 



Ad of Faith. 

ORD, I believe all those heavenly truths which 
Thou hast revealed, and which Thy Holy Catho- 
lic Church believes and teaches. Thou art the Sove- 
reign Truth, who neither canst deceive nor be de- 
ceived. Thou hast promised Thy Spirit of Truth to 
guide Thy Church into all truth. In this Faith I re- 
solve, through Thy grace, both to live and die. O 
Lord, strengthen and increase this my faith. 

./</ 0/ Ho/H-. 

OMY God, all my hope is in Thee ! Through Jesus 
Christ, my Redeemer, through His Passion and 
Death, I hope for mercy, grace, and salvation from 
Thee. In Thee, O Lord, have I put my trust : let me 
never be confounded. O Sweet Jesus, receive me into 
Thine arms in this day of my distress ; hide me in Thy 
Wounds, bathe my soul in Thy precious Blood. 

A(i of Love. 

LOVE Thee, O my God, with my whole heart and 
soul, above all things : at least I desire so to love 
Thee. O come now and take full possession of my 
soul, and teach me to love Thee for ever. I desire to 
depart, and to be with Christ. O when will Thy king- 
dom come ? O Lord, when wilt Thou perfectly reign 
in all hearts ? When shall sin be no more ? 



I 



464 Devotions for the Sick. 

.hi of Love of' Out-'s XtUi^hhoi-. 

I DESIRE to love my neighbor with perfect charity 
for the love of Thee. I forgive from my heart all 
who have in any way offended or injured me, and I 
ask pardon of all whom I have in any way offended or 
injured. 

Act of Contrition. 

*~p^ AVE mercy upon me, O God, according to Thy 
r*— G great merc}' : and according to the multitude 
of Thy tender mercies blot out my iniquity. O who 
will give water to m}' head, and a fountain of tears to 
my eyes, that, day and night, I may bewail my sins ? 
O that I had never offended so good a God ! O 
that I had never sinned ! Happy those souls that have 
always preserved their baptismal innocence ! Lord, 
be merciful to me a sinner ; Holy Jesus, Son of the 
Li^'ing God, have mercy upon me. 

/■/ of Comuicndatiou to God. 

X COMMEND my soul to God my Maker, who cre- 
ated me from nothing ; to Jesus Christ my Sa- 
viour, who redeemed me with His Blood ; to the Holy 
Ghost, who sanctified me in baptism. Into Thy hands, 
O Lord, I commend my spirit. 

Ait of Renunciation of Evil. 

I RENOUNCE, from tliis moment and for all eter- 
nity, the devil and all his works and pomps. I. 
abhor all his suggestions and temptations. Suffer not, 
O Lord, this mortal enemy of my soul to have any 
power over me, either now or at my last hour. Let 



Devotions for the Sick. 465 

Thy holy Angels ever keep me and defend me against 
all the powers of darkness. 

OHOL/Y Mary, Mother of God, who wert present 
beneath the Cross at the death of thy beloved 
Son Jesus, obtain for me the grace of a happy death. 
Hail Mary. 

Glorious St. Michael, Prince of the heavenly host, 
intercede for me at the hour of my death. 

O holy Guardian Angel, to whose care God, in His 
mercy, has committed me, stand by me at the last 
hour ; protect me against all the powers of darkness ; 
defend me from all my enemies, and conduct my soul 
to the mansions of bliss. 

O all ye blessed Angels and Saints of God, assist me 
by your intercession in the passage from time to eter- 
nity. Aine?i. 

A Pt?avkr t?ot? Pattkncr. 

*TK>EMEMBER, O most pitying Father, what this 
r-^-Xa frail and feeble work of Thy hands can bear 
without fainting ; nothing, indeed, of itself, but all 
things in Thee, if strengthened by Thy grace. Where- 
fore grant me strength, that I may suffer and endure ; 
patience alone I ask. Lord, give me this, and behold 
my heart is ready, O God, my heart is ready to receive 
whatsoever shall be laid upon me ; may it even be a 
consolation to me that, afflicting me with pain. Thou 
sparest not here, that Thou mayest spare hereafter. 
Grant, O lyord, that in my patience I may possess my 
soul ; to that end may I often look upon the Face of 
Christ Thy Son, that as He hath suffered such terrible 
things in the flesh, I may endeavor to be armed with 



466 Devotions for the Sick. 

the same mind. Wherefore I commit m}' strength un- 
to Thee, O Lord ; for Thou art my Strength and my 
Refuge ; Thou dost uphold my life. Behold, O Lord, 
now am I in the midst of the fire, and how long I shall 
be there Thou knowest. Keep me. Thou who didst 
preserv^e unhurt the Three Children in the furnace of 
fire, and bring me safe out of this trial when it shall 
please Thee, as Thou didst deliver them, that I also 
may bless Thee with all Thy creatures for ever. Amen. 

A Pravkr in- Suffering. 

OLORD JESUS CHRIST, accept my sufferings 
which I desire to unite with Thine. Sanctify 
this affliction, so that every pang I feel may purify my 
soul and bring it nearer to Thee, to be made more 
one with Thee ; grant that I may welcome the suffer- 
ings which will make me more like to Thee. 

O my Lord, stand Thou by me with Thy supporting 
grace ; sanctify each pang, sustain my weakness. And 
then order for me what Thou pleasest. Come now to 
my help, O Lord, and so purify my soul that I may be 
spared the last, the eternal suffering ; let me fly to the 
embrace of Thy love for ever. 

Lord Jesus, hast Thou not invited all that labor and 
are heavy-burdened to come to Thee for refreshment ? 
Behold now Thy servant, afflicted and oppressed, 
comes to Thee for help ; relieve me, I beseech Thee, 
Thou who art Infinite in mercy. 

O Thou who hast comforted the ^Martyrs in their tor- 
ments, and refreshed them with heavenly sweetness 
on the rack and in the fire, renew Thy mercies to 
me Thine unworthy servant ; defend me against all 
temptation, suffer not the enemy to take advantage of 



I 



Devotions for the Sick. 467 

me, but grant tne Thy heavenly strength, the fulness 
of Thy grace and peace. A)nen. 

Ejaculation. 

OLORD, by Thy Cross and Passion strengthen me ; 
Lord, let this cup pass from me ; nevertheless, 
not my will but Thine be done. Amen. 



PRAYERS FOR A GOOD DEATH.W 

OLORD JESUS, God of goodness, and Father of 
mercies, I draw nigh to Thee with a contrite 
and humble heart ; to Thee I recommend the last 
hour of my life, and that judgment which awaits me 
afterwards. 

Merciful Jesus, have mercy on me. 
When my feet, benumbed with death, shall admonish 
me that my mortal course is drawing to an end, 
Merciful Jesus, have mercy on me. 
When my hands, cold and trembling, shall no longer 
be able to clasp the crucifix, and, against my will, 
shall let it fall on my bed of suffering, 
Merciful Jesus, have mercy on me. 
When mine eyes, dim and troubled at the approach of 
death, shall fix themselves on Thee, my last and 
only support. 
Merciful Jesus, have mercy on 7ne. 
When my lips, pale and trembling, shall pronounce 
for the last time Thine adorable name. 
Merciful Jesus, have mercy on me. 
When my face, pale and livid, shall inspire the be- 



468 Devotions for the Sick. 

holders with pity aud dismay ; when my hair, bathed 
in the sweat of death, and stiffening on my head, 
shall forbode mine approaching end, 
Mo'ciful Jesus, have nierey on me. 

When mine ears, soon to be for ever shut to the dis- 
course of men, shall be open to that irrevocable de- 
cree which is to fix my doom for all eternity, 
Meixiful Jesus, have mercy on vie. 

When my imagination, agitated by dreadful spectres, 
shall be sunk in an ab3-ss of anguish'; when my 
soul, affrighted with the sight of my iniquities and 
the terrors of Thy judgments, shall have to fight 
against the angel of darkness, who ^nll endeavor to 
conceal Th^^ mercies from mine eyes, and plunge me 
into despair, 
Mercijui Jesus, have fnercy on me. 

When my poor heart, oppressed with suffering and ex- 
hausted by its continual struggles with the enemies 
of its salvation, shall feel the pangs of death, 
Mercijui Jesus, have mercy on me. 

When the last tear, the forerunner of my dissolution, 
shall drop from mine eyes, receive it as a sacrifice of 
expiation for my sins ; grant that I may expire the 
\nctim of penance ; aud then, in that dreadful mo- 
ment, 
Mercijui Jesus, have mercy on me. 

When my friends and relations, surrounding my bed, 
shall be moved with compassion for me, and invoke 
Thy clemency in my behalf, 
Mercijui Jesus, have mercy on me. 

When I shall have lost the use of my senses, when the 
world shall have vanished from my sight, when mine 
agonizing soul shall feel the pangs of death, 



Devotions for the Sick. 469 

Merciful Jesus, have mercy on me. 
When my last sighs shall force my soul from my body, 
accept them as signs of a loving impatience to come 
to Thee, 

Merciful Jesus, have mercy on me. 
When my soul, trembling on my lips, shall bid farewell 
to the world, and leave my body lifeless, pale, and 
cold, receive this separation as a homage which I 
willingly pay to Thy divine Majesty, and in that last 
moment of my mortal life. 

Merciful Jesus, have mercy on me. 
When at length my soul, admitted to Thy presence, 
shall first behold the splendor of Thy Majesty, reject 
it not, but receive me into Thy bosom, where I may 
for ever sing Thy praises ; and in that moment when 
eternity shall begin for me. 

Merciful Jesus, have tnercy oji me. 

Lef lis pray. 

OGOD, who hast doomed all men to die, but hast 
concealed from all the hour of their death : 
grant that I may pass my days in the practice of holi- 
ness and justice, and that I may be made worthy to 
quit this world in the peace of a good conscience and 
in the embrace of Thy love. Through Christ our 
Lord. Amen. 



/^ MARY, conceived without sin, pray for us who 
^-^ have recourse to thee. O Refuge of sinners, O 
Mother of those in their agon}^ forsake us not in the 
hour of our death, but obtain for us perfect sorrow, 
sincere contrition, remission of our sins, a worthy re- 



470 Devotions for the Sick. 

ception of the most holy Viaticum, the strengtheuiug 
power of the Sacrament of Extreme Uiictiou ; that 
we may present ourselves without fear before the throne 
of that Judge who is both Just and Merciful, our God 
and our Redeemer. Amen. 

Jesus, Mary, and Joseph, I give you my heart and 
my soul. 

Jesus, Mary, and Joseph, assist me in my last agony. 

Jesus, Mary, and Joseph, may I breathe forth my soul 
in peace with you.(>) 



THAXKSGIVIXG FOR RKCOVRRV. 

•S LORY be to Thee, O heavenly Father, for the 
V^ sickness Thou hast in mercy sent me. Lord, 
the stripes Thou didst lay on me were the stripes of 
love ; glory be to Thee. Before I was humbled I did 
wickedly ; but now will I keep Thy word. It is good 
for me that Thou hast humbled me, that I might learn 
Thine ordinances. 

Glor%- be to Thee, O Lord, glory be to Thee, for de- 
livering me from the terrors of death, and restoring me 
to my health again ; glon,- be to Thee. I called upon 
the Lord in my trouble, and the Lord heard me. I 
shall not die, but live and declare the works of the 
Lord. Bless the Lord, therefore, O my soul : as long 
as I have my life, which at first God gave me. and 
which He has now restored to me, I will sing praises 
unto my God. 

O Lord God, who hast in Th}- tender mercy pro- 
longed my days in this world, give me grace to spend 
this life, which Thou hast now lengthened, in Thy 



Devotions eor the Sick. 471 

service. O give me grace to perform all my resolu- 
tions of new obedience, and so to live in the filial fear 
of Thee all the remainder of my time that I may at 
last die at peace with myself, at peace with the whole 
world, and at peace with Thee ; for the sake of Thy 
Dearly-beloved Son, our Lord and Sa\dour, 

Our Father. Hail Mary. Glory be to the Father. 

"^ HE blessing of God Almighty, the Father, ^ the 
V^ vSon, and the Holy Ghost, descend upon me and 
all belonging to me, and dwell in my heart and be with 
me in my going out and coming in, now and for ever. 
Amen. 



PRAYER FOR A SICK PERSON BEFORE RE- 
CEIVING HOLY VIATICUM. 

O FATHER of mercies, and God of all consolation, 
behold I Thy creature, made after Thine Image 
and redeemed by the Blood of Thy Only-begotten Son, 
appear before Thee my Creator ; by whom and for 
whom I was created, by whose grace I have hitherto 
lived ; unto whom henceforth, so long as Thou seest 
good, I would wish to live ; for whom, and in whom, I 
desire to die ; I humbly adore Thee, whom my soul 
desireth and longeth for ; I oxy to Thee, whom alone I 
love above all things, O Thou my Rest, my Hope, my 
Love, my Desire, my heart's only Good. 

O most loving Father, although I am the least of all 
Thy children, yea, unworthy to be called Thy child, 
because I have not honored Thee as a Father, yet I 
come to Thee with full eonfidence, and throw myself 



472 Devotions for the Sick. 

upon the breast and into the arms of Thy most sweet 
love and mercy, grie\nng from my inmost soul that I 
have ever forsaken Thee, my God, the Fountain of all 
good ; that I have departed from Thee, my most lo\ing 
Father ; and have forgotten Thee, who, as though 
there were none else to care for, every moment remem- 
berest me. O that I had never offended Thee, my 
God and my all ; accept at least this the ardent wish and 
desire of my inmost heart ; look Thou upon me, and 
be merciful unto me now in the time of pity ; Thou 
knowest, O Lord, that I love Thee, or desire to love 
Thee, more than myself, more than all that claims or 
can claim my love. I know whom I have believed, 
and that Thou art able to keep that which I have com- 
mitted to Thee : I know, too, that a contrite and hum- 
ble heart, O God, Thou ^vilt not despise. 

I hope, O Lord, that Thou wilt never cast me away 
from Thy Presence, Thou who dost so lovingly invite 
us to Thyself, saying, Come unto Me, all ye that labor 
a7id are heavy-burdened, and I luill refresh you. Be- 
hold, I come, O Lord ; Thou that castest not out any 
that come to Thee, receive me according to Thy word, 
and I shall live, and let me not be disappointed of my 
hope. 

I give Thee infinite thanks because Thou hast vouch- 
safed to think of me so lo\'ingly from all eternity, for cre- 
ating me in time after Thine Image, and, when the ful- 
ness of time was come, for redeeming me by the Blood 
of Thine Only-begotten Son, for sparing me so often 
when sinning, and calling me so often out of the dark- 
ness of sin into Thy marvellous light. 

What reward shall I give unto Thee, Lord Jesus, for 
Th}' toilsome Life and most bitter Death, for vouchsaf- 



Devotions for the Sick. 473 

ing so often to feed me with Thy Body and Thy Blood ? 
What return shall I make unto Thee for all the benefits 
Thou hast bestowed upon me, O beloved Spouse of my 
soul ? The deep of my nothingness and my misery 
calleth on the deep of Thy goodness and Tin- boundless 
love, because of Thy wounds : in them is all my hope 
and my confidence : through them, and the boundless 
ocean of Thy love that flows from them, I come in 
confidence to Thee, wretched though I am, and poor 
and naked ; for Thou art rich towards all, and my 
goods are as nothing unto Thee. I will take cheerfully 
at Thy hand the cup of salvation which Thou givest 
me to drink, bitter though it be, and I will drink it 
with Thee, who didst drain it first for me when Thou 
didst so earnestly thirst for my salvation. I will call 
upon the name of the Lord, and offer to Thee the sac- 
rifice of thanksgiving. O that in return for this I 
could embrace Thee with all the love of the heavenly 
company. Angels and Saints, and, above all, of Ble.ssed 
Mary, Thine Immaculate IVIother ; and that, with the 
voices and affections of all Thy creatures, I could praise 
and magnify Thy name. 

Accept, Lord, my heart as a burnt offering ; I give 
it all to Thee ; I give Thee mine eyes, to see Thee 
alone and all things in Thee : mine ears, to hear Thy 
Word : my mouth, my lips and tongue, to be filled 
with Thy praise, and to sing of Thy glory and of Thy 
greatness all the day long : my hands, to be stretched 
forth in pra3'er to Thee in heaven, or in alms to the 
poor, and to do Thy will : my feet, to be led into the 
way of peace : all m}^ members, that they may say, 
Lord, who is like unto Thee ? Bless the Lord, O my 
soul, and let all that is within me bless His holy 



474 



Devotions for the Sick. 



name : bless the Lord, O my soul, and forget not all 
His benefits. I now freely surrender all these earthly 
things, for in Thee alone I have all things : I re- 
nounce myself, for I am Thine : I live, yet not I, but 
Thou, Christ Jesus, livest in me. I love Thee with 
all mv heart, with all my mind, with all my soul, and 
with all my strength. Amen. 




(^^^-. ;^^ 



Ztc Ibol? IDlaticum. 




# 



HE) Viaticum is the Holy Eucharist administered 
with the intention of preparing the sick for 
(^ li^ ffi^S^^^ll i death. This blessed Sacrament is indeed the 
V aS^^^SS*' lia-' thread of life, of which every good Christian 
F^^^^^^B^ frequently partakes during health; but when 
V the soul is about to pass from the bodj^ there 
arises a new and peculiar obligation of receiv- 
ing it. This obligation is founded on the abun- 
dant graces which this holy Sacrament, above 
all the rest, is capable of imparting, and which 
'•Sks*) ^^^ ^^ *^^^ time so necessary. It is the safe- 

guard that must preserve the soul on its jour- 
nej- to heaven; it is the pledge of immortal 
glor^^ He zvho eateth this bread shall live fot 
ever (St. John vi. 59). And so urgent is the obligation of receiv- 
ing it at the approach of death, that the Church dispenses with 
her rule in behalf of those who are dangerously sick, and al- 
lows them to communicate after having broken their fast. The 
sick person will therefore use his best endeavor to make a worthy 
preparation for this blessed Sacrament. 

Before the Priest arrives the following things should be made 
ready in the .sick-room : (i) a table, covered with a clean, white 
cloth ; and upon it (2) at least one candlestick, holding a bles.sed 
candle lighted ; (3) a Crucifix ; (4) two small glas.ses, one containing 
holy water, and the other pure fre.sh water (for the ablution after 
Communion) ; and (4) a tablespoon (with which the Priest ad- 
ministers the ablution to the sick person). 

The Priest bearing the Blessed Sacrament should be met at the 
door by some one holding a lighted candle, who should go before 
him to the place prepared. All .should then retire, while the con- 
fession of the sick person is being heard, and return immediately 
thereafter to assist at the giving of the Holy Communion : re- 
maining kneeling and spending the time in prayer. 
475 



476 



Th?: Holy Viaticum. 



:nlmug the iick pttsor 



:n the lit 



"-r^x AX liuic doiiiui. "Te) -^-^^E be unto this 

JL- ,X_ house. 

R. Et omnibus habitan- A*. And unto all who 

tibus in ea. dwell therein. 



Then, piating the Holy SacrameiU, uith the Loipunu. <>n u lubU, 
-when the candles have been lighted he adores upon his knees, all 
present doing like^vise : after i..hich he takes holy water, and 
sprinkles the sick person and t/ie bed, saying ■ 



^ 



HOU shalt sprinkle 

me, O Lord, with 

hyssop, and I shall be 

nivem dealba- cleansed : Thou shalt wash 

me, and I shall be made 

whiter than snow. 

Have mercy upon me, 
O God, according to Thy 
great mercy. 

Glorv be to the Father, 



YfSPERGES me, Do- 
(sT^^ mine, hyssopo, et 
muudabor : lavabis me, 
et super 
bor. 

Miserere mei, Deus, se- 
cundum niaguam miseri- 
cordiam tuam. 

Gloria Patri, et Filio, et 
Spiritui Saucto. Sicut erat and to the Son, and to the 
in principio, et nunc, et Holy Ghost. As it was in 
semper, et in saecula sse- the beginning, is now, and 
culorum. ever shall be, world with- 

Amen. out end. Amen. 

Then w repealed Uie Antiphon, Thou shall spriiikk JUt, etc. After- 
war dis : 



DJUTORIUM nos- (^ I'R l^elp is in the 



fSr^ tnun in nomine ^^^ name of the Lord. 
Domini. 

R. Qui fecit goelum et A'. Who hath made hea- 

terram. veu and earth. 



The H01.Y Viaticum. 



477 



V. Domine, ex-audi ora- 
tionem meani. 

R. Kt clamor meus ad 
te veuiat. 

V. Doniinus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 

Or emus. 

^^XAUDI nos, Domine 
^>-^ sancte, Pater omni- 
potens, aeterne Deus ; et 
mittere digneris sanctum 
Angelum tuum de ccelis, 
qui custodiat, foveat, pro- 
tegat, visitet, atque de- 
fendat omnes habitautes 
in hoc habitaculo. Per 
Christum Dominum nos- 
trum. R. Amen. 



V. O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my ciy come 
unto Thee. 

V. The Lord be with you. 

R. And mth thy spirit. 

Let us pray. 

"Tp^v EAR us, O Holy Lord, 

«-^ ' Father Almighty, 
Everlasting God ; and 
vouchsafe to send Thy 
holy Angel from heaven, 
to guard, cherish, pro- 
tect, visit, and defend all 
those that dwell in this 
house. Through Christ our 
Lord. 
R. Amen. 



The Pi-iest then approaches the sick person, to learn if he he properly 
disposed to receive the H0I3' Viaticum, and 7chether he 7vishes to 
»iake a confession of any sin. If so, he hears the confession and 
gives absolution. {The confession should, hoivever, have been 
made beforehand, unless necessity detnanded othenvise.) Then, 
the Confiteor having been rerUrd hv thr sirb person, nr hv another 
in his name, the Priest say? 



rr\ ISERE ATUR tui oni- 
^•*-^ nipotens . Deus, et 
dimissis peccatis tuis, per- 
ducat te ad vitam seternam. 
R. Amen. 



/T\AY Almighty God 
,xJ-< have mercy upon 
thee, and forgive thee thy 
sins, and bring thee unto 
life everlasting. R. Amen. 



478 The Holy ViATicrrM. 



fT\ AY the Almighty and 



«-■-> absolutiouem, et re- >-*^ Merciful Lord grant 

missionem peccatorum tu- thee pardon, -h absolution, 

oruni tribuat tibi omuipo- and remission of thy sins, 
tens et misericors Domi- 

nus. A*. Amen. J?. Amen. 

T/ien, making a geiiiiflection, he takes the Blessed Sacrament from 
the P\:v. and, raising it, shows it to the sick person, saying .- 

6CCE Agnus Dei, ecce 'Tf^ EHOLD the Lamb of 
qui tollit peccata A^ God, behold Him 
mundi. who taketh away the sins 

of the world. 



A nd thrice in the accustomed manner : 

"T^ OMINE, non sum ^T"*. ORD, I am not 
r^^ dignus ut intres sub »-■ — worthy that Thou 
tectum meum ; sed tautuni shouldst enter under my 
die verbo, et sanabitur ani- roof ; but only say the 
ma mea. word, and my soul shall 

be healed. 

' ■'/ the sick person should at least once, in a lou> torn, say the mm.- 
rvords together ivith the Piiest ; then the Priest, giving ■" '^ 
llitcharisl to the sick person, says : 

"Xf CCIPE, /rater, Vi- *T^ ECEIVE, brother, 

t^jr-^ aticum corporis '-*M'» the Viaticum of the 

Domini nostri Jesu Christi, Body of our Lord Jesus 

qui te custodiat ab hoste Christ ; may He preser\'e 

maligno, et perducat in thee from the wicked ene- 

vitam netemam. my, and bring thee unto 

Amen. life everlasting. Amen. 



The H01.Y Viaticum. 



479 



flhif if <'n)nr>!tinj»,} is tint gii^en i)i ////> way <?/" Viaticum, hr says 
thf ordinary ivords , 

Coi-pus Domini nostri The Body of our Lord 

Jesu Christi custodial aui- Jesus Christ preserve thy 

mam tuam in vitam seter- soul unto Hfe everlasting, 

nam. Amen. Amen.l 



If death be imminent and there be danger in delay, then all the other 
prayers are par-tly or wholly omitted ; and, the Confiteor being 
said, the Viaticum is administered at once. 

The Priest then washes his fingers in silence, and the ablution is 
given to the sick Person ; after which the Priest savs : 



V. Dominus vobiscura. 
R. Bt cum spiritu tuo. 



V. The Lord be with you. 
R. And with thy spirit. 



Or emus. 

*|-vOMINB sancte, Pa- 
f*~J ter omnipotens, 
aeterne Deus, te fideliter 
deprecamur, ut accipienti 
fratri nostra sacrosanctum 
Corpus Domini nostri Jesu 
Christi Filii tui, tarn cor- 
pori, quam animae prosit 
ad remedium sempiternum. 
Qui tecum \nvit et regnat 
in unitate Spiritus vSancti, 
Deus, per omnia saecula 
sseculorum. 

R. Amen. 



Let Its pray. 

OHOLY Lord, Father 
Almighty, Eternal 
God, we earnestly beseech 
Thee that the most sacred 
Body of our Lord Jesus 
Christ, Thy vSon, which our 
brother hath now received, 
may be to him an eternal 
remedy both of body and 
soul. Who liveth and 
reigneth with Thee, in the 
unity of the Holy Ghost, 
one God, world without 
end. 
R. Amen. 



480 The Holy Viaticum. 

After this prayer, 1/ any particle o/tlu Blessed Sacrament retnaius, 
the Priest genujiccts, rises, and, taking the Blessed Sacratneni in 
its receptacle, he makes with It the sign of the Cross over the sick 
person, in silence. If no particle rrmains, the Priest Messrs xcith 
his hand, in the usual tnn »></•• 



^ LORY be to Thee, O Christ, Who hast vouchsafed 
V*l) to \nsit and refresh my poor soul ^N-ith Thy sweet- 
ness. Now, O Lord, lettest Thou Thy Ser\-ant depart 
in peace, according to Thy word ; for mine eyes have 
seen Thy Salvation, I hold Thee now, my Love and 
Sweetness, and will not let Thee go : I gladly bid fare- 
well to the world and all therein ; and now I come 
with joy, my God, to Thee. Henceforth nothing, O 
good Jesus, shall part me from Thee : I am joined to 
Thee, O Christ ; I will live in Thee and die in Thee, 
and if Thou wilt, abide in Thee for ever. Now I live, 
yet not I, but Christ liveth in me. I am weary of my 
life ; I desire to depart and to be with Christ ; to me, to 
live is Christ, and to die is gain. I will fear no e\nl as 
I walk through the Valley of the Shadow of Death, for 
Thou, O Lord, art \vith me : as the hart panteth after 
the water-springs, so panteth my soul after Thee, O 
God ; my soul hath thirsted after the strong Li\'ing 
God ; when shall I come and appear before the Face of 
God ? Bless me, most LoA-ing Jesus, and let me now 
depart in peace, for I am Thine ; and I \rill never let 
Thee go for ever. O that I were now joined to Thee in 
a blessed union for ever ! O that I were wholly taken 
up, wholly absorbed and buried in Thee ! O that 
my soul, resting sweetly in Thy Arms, were altogether 



The Hoi<y Viaticum. 



481 



taken up in Thee, and blissfully enjoyed Thee, my 
loving God ! What more have I to do with the world, 
my most loving Jesus ? Behold, there is none upon 
earth that I desire beside Thee. Into Thy hands. Lord 
Jesus, I commend my spirit. Receive me, my Love 
and Sweetness, that it may be well with me for ever, 
and that I may gently lay me down in peace i^ Thee, 
and take my rest. Amen, 







^be Sacrament of Eytrcme 
% Tanction. 



^:^ 



"V^ 







■:'-I-"^MP9t'fr«i>-' 




UR Ivord and Sa\nour Jesus Christ, in His ten- 
der solicitude for those whom He has re- 
deemed by His precious Blood, has been 
pleased to institute anotlier Sacrament to 
help us at that most important hour on 
which eternity depends— the hour of death. 
This Sacrament is called Extreme Unction, 
or the Last Anointing. 

Of this Sacrament St. James the Apostle 
thus speaks : Is any man sick among you f 
Let him call in the priests of the Church, 
and let them pray over him, anointing him 
with oil in the name o/ the Lord: and the 
prayer of faith shall save the sick man and 
the Lord 7uill raise him up : and if he be in 
sins, they shall be forgiven him (v. 14, J5). These words show the 
great and salutarj- graces bestowed by this Sacrament. 

The Priest, in administering this Sacrament, anoints the five 
principal senses of the body— the eyes, the ears, the nostrils, 
the lips, the hands— and the feet, because these may have been 
employed, during life, in offending God. At each anointing 
he xjronounces these words : Through this holy unction, and 
of ffis most tender mercy, may the Lord pardon thee whatsoever sins 
thou hast committed by sight, hearing, etc. 

The sick person should endeavor to prepare himself to receive 
this Sacrament by acts of .sincere contrition for all his sins, by 
great confidence in the tender mercies of his Redeemer, and by a 
perfect resignation of himself to the holy will of God. 
482 



The Sacrament of Extreme Unction. 483 

A Prayer before Extreme Unction. 

OLORD, Who hast mercifully provided remedies 
for all our necessities ; grant me Thy grace so to 
use them that my soul may receive all those good 
effects which Thou didst intend in their institution. I 
desire now to be anointed, as Thou hast commanded by 
Thine Apostle. Grant, I beseech Thee, that by this 
holy Unction, and the prayers of the Church, I may 
partake of that spirit with which Christ suffered on 
the Cross, for Thy glory, and for the destruction of sin. 
Give me true patience to support all the pains and 
trouble of my sickness ; give me an inward strength to 
resist all the temptations of the enemy ; give me grace 
for the pardon of all my failings ; give me that true 
light, by which I may be conducted through the sha- 
dow of death to eternal happiness ; and if my health 
be expedient for Thy glory, let this be the means to re- 
store it. Behold, I approach to this holy Ordinance 
with a firm faith and confidence in Thy goodness, that 
Thou wilt not forsake me in this time of my distress ; 
but that Thou wilt fortify me with Thy grace, and de- 
fend me from all evil, and prepare my soul for a happy 
eternity. Amen. 



^^/^/.l 




484 The Sacrament of Extreme Unction. 

THE MANNER OF ADMINISTERING THE 
SACRAMENT OF EXTREME UNCTION. 

On arnving at the place wiiere the sick man Itei, the Pne:it, mith the 
holy oil. ente^'ing the chamber, says • 



B 



AX huic domui. 



^r^EACE be unto this 
f-* — house. 

R. Et omnibus habitan- R. Aud unto all who 
tibus in ea. dwell therein. 



Then, after placuig the oil on a table, being vented in a surplice and 

' violet stole, he offers the sick man a crucifix piously to kiss ; aftei 

-ihich he sprinkles both the chamber and the bystanders 'unth holy 

'uater in the form of a cross, saying the Asperges as at p. 4j6. 

Then he says : 



^TTTDJUTORIUM uos- 
(yjt-^ trum in nomine 
Domini. 

A'. Qui fecit ccelum et 
terram. 

V. Dominus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 



Ql-R 



help is in the 
name of the Lord. 



R. Who hath made hea- 
ven and earth. 

V. The Lord l)e v\ith you. 
R. And with thy spirit. 



()) inms. 

XNTROEAT, Domine 
Jesu Christe, domum 
hanc sub nostnc humilita- 
tis ingressu, cctenia feli- 
citas, di\-ina prosperitas, 
serena ketitia, charitas 
fructuosa, sanitas senipi- 



J.ti' u.s pi ay. 

/T^AY there enter, O 

M^ Lord Jesus Christ, 
into this house, at the en- 
trance of our lowliness, 
everlasting happiness, hea- 
ven-sent prosperity, peace- 
ful gladness, fruitful cha- 



The Sacramknt of Extreme Unction. 485 

tema : effugiat ex hoc loco rity, abiding health : may 

accessus dsemouum, ad- the de\dls fear to approach 

sint augeli pacis, domum- this place, may the angels 

que hanc deserat omnis of peace be present there- 

maligna discordia. Mag- in, and may all wicked 

nifica, Domine, super nos strife depart from this 

nomen sanctum tuum, et house. Magnify, O Lord, 

benedic 'h nostrse conver- upon us Thy holy name, 

sationi : sanctifica nostrse and bless -h our ministry : 

humilitatis ingressum, qui hallow the entrance of our 

sanctus et qui pius es, et lowliness. Thou who art 

permaues cum Patre et holy and compassionate, 

Spiritu Sancto in saecula and abidest with the Fa- 

saeculorum. Amen. ther and the Holy Ghost 
world without end. Amen. 

ORBMUS et deprece- "|^ BT us pray and be- 

mur Dominum nos- ,JLa seech our Lord Jesus 

trum Jesum Christum, ut Christ, that blessing He 

benedicendo benedicat •h may bless 4* this abode, 

hoc tabernaculum, et om- and all who dwell therein, 

nes habitantes in eo, et det and give unto them a good 

eis angelum bonum custo- angel for their keeper, and 

dem, et faciat eos sibi ser- make them serve Him, 

vire, ad considerandum so as to behold wondrous 

mirabilia de lege sua : things out of His law. 

avertat ab eis omnes con- May He ward off from 

trarias potestates ; eripiat them all adverse powers : 

eos ab omni formidine et may He deliver them from 

ab omni perturbatioue, ac all fear and from all dis- 

sanos in hoc tabernaculo quiet, and vouchsafe to 

custodire dignetur. Qui keep in health them that 

cum Patre et Spiritu Sane- dwell in this house. Who, 



486 The Sacrament of Extreme Unction. 



to vivit et regiiat Deus in with the Father aud the 



ssecula steculorum. 

Amen. 

Ojtjhus. 

f^XAUDI iios, Domine 
^^ sancte, Pater omui- 
potens, seteme Deus, et 
mittere digiieris sanctum 
Angeluni tuum de coelis, 
qui custodiat, foveat, pro- 
tegat, \-isitet atque defen- 
dat omues habitautes iu 
hoc habitaculo. Per Chris- 
tum Domiimm nostrum. 
Am.en, 



Holy Ghost, liveth and 
reign eth God world with- 
out end. Amen. 

/, 'V Ks pray. 

"T^EAR us, O Holy 
«-■-' Lord, Father Al- 
mighty, Everlasting God, 
and vouchsafe to send Thy 
holy Angel from heaven, 
to guard, cherish, protect, 
\-isit, and defend all those 
that dwell in this house. 
Through Christ our Lord. 

Amen. 



\Thest prayers, if time ztill not permit, may be either whoih o> in 
part omitted. I Aflrr -uhich is said the Confiteor, etc., as at p.js. 

{Be/orf the Priest begins to anoint the sick person he admonishes the 
bystanders to pray for him rand, uhen it is convenient to do so, 
they recite for him Ike Petiiteutial Psalms \p. 2iS^. with Litanies 
or othet prayers, 'vliile the Priest is adtniyiiftning the Suoament 
, ' f Extreme Unction .) Then he says . 

N the name of the Fa- 
Filii, 4- et Spiritus + r^, ther, 4" and of the Son, 
Sancti, extinguatur in te •^ and of the Holy + Ghost, 
omnis\nrtusdiaboli.perim- may all the power of the 
positionem manuum nos- 
trarum et per invocatio- 
nem omnium sanctorum 
Angelomm, Archangelo- 
nmi, Patriarcharum, Pro- 



r 



et Y 



de\-il be extinguished in 
thee, by the laying on of 
our hands, and by the invo- 
cation of all holy Angels, 
Archangels, Patiiarchs, 



The Sacrament of Extreme Unction. 487 

phetarum, Apostolorum, Prophets, Apostles, Mar- 

Martyrum, Coufessoruin, tyrs. Confessors, Virgins, 

Virginum, atque omnium and of the whole company 

simul Sanctorum. Amen, of the Saints. Amen. 



Then, dipping his tliiimb in the holy oil, he anoints the sick person, 
in the form of a cross, on the parts mentioned below, using- the 
words of the form as follows : 



On the eves. 



"T^ ER istam sauctam 
'-*— uuctionem -^^ et 
suam piissimam misericor- 
diam, indulgeat tibi Do- 
minus quidquid per \\- 
sum deliquisti. 
Amen. 



•t^HROUGH this holy 






unction >¥ and of 



His most tender mercy, 
may the Lord pardon thee 
whatsoever sins thou hast 
committed by sight. 
Amen. 



{IVit/t cotton he wipes the anointed parts.) 
On the ears. 



B 



ER istam sanctam 
unctionem •{• et 
suam piissimam misericor- 
diam, indulgeat tibi Do- 
minus quidquid per audi- 
tum deliquisti. 
Amen. 



•^HROUGH this holy 
^-^ unction 'i* and of 
His most tender mercy, 
may the Lord pardon thee 
whatsoever sins thou hast 
committed by hearing. 
Amen. 



r/ie 



itriLs 



^I^ER istam sanctam i^.HROUGH this holy 

«-^ unctionem -i* et ^-^ unction "f- and of 

suam piissimam misericor- His most tender mercy, 

diam, indulgeat tibi Do- may the Lord pardon thee 



488 The Sacrament of Extreme Unction. 

minus quidquid per odora- whatsoever sius thou hast 

turn deliquisti. comniitted by smell. 

Amen. Amen. 

i>n the mouth, the lips being closed. 

^T^BR istani sanctam '^HROUGH this holy 

--■— unctionem 4« et ^-^ unction •^ and of 

suam piissimam misericor- His most tender mercy, 

diam, iudulgeat tibi Do- may the Lord pardon thee 

minus quidquid per gus- whatsoever sins thou hast 

tum et locutionem deli- committed by taste and 

quisti. speech. 

Amen. Amen. 

"I^ER istam sanctam "j^HROUGH this holy 

«-■— unctionem + et ^^ unction •!• and of 

suam piissimam misericor- His most tender mercy, 

diam, indulgeat tibi Do- may the Lord pardon thee 

minus quidquid per tac- whatsoever sius thou hast 

tum deliquisti. committed by touch. 

Amen. Amen. 

On the Jut. 

"T^ER istam sanctam ^HROUGH this holy 

«-*— unctionem + et ^*— ^ unction + and of 

suam piissimam misericor- His most tender mercy, 

diam, indulgeat tibi Do- may the Lord pardon thee 

minus quidcjuid per gres- whatsoever sins thou hast 

sum deliquisti. committed by thy foot- 

Amcn. steps. Amen. 



The Sacrament of Extreme Unction. 489 



/he Fi-frst. sar^ 



KYRIB eleisou. 
Christe eleison. 

Kyrie eleisou. 

Pater uoster {secreto). 

Bt ne nos inducas in ten- 
tatiouem. 

R. Sed libera nos a 
malo. 

V. Salvum fac servimt 
tuum^ Domine. 

R. Deus meus, sperau- 
tem in te. 

V. Mitte ei, Domine, 
auxiliuni de saucto. 

R. Et de Sion tuere 
euin. 

V. Esto ei, Domine, tur- 
ns fortitudiuis. 

R. A facie inimici. 

V. Nihil proficiat inimi- 
cus in eo. 

R. Et filius iniquitatis 
non apponat nocere ei. 

V. Domine, exaudi ora- 
tionem uieam. 

R. Et clamor meus ad 
te veniat. 

V. Dominus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 



'T ' ORD, have mercy. 
rJ — ^ Christ, have mercy. 

Lord, have mercy. 

Our Father {inaiidibly). 

And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
evil. 

V. Save Thy servant. 

R. O my God, v^^ho put- 
tetli his trust in Thee. 

V. Send him help, O 
Lord, from Thy holy place. 

R. And defend him out 
of Sion. 

V. Be unto him, O Lord, 
a tower of strength. 

R. From the face of the 
enemy. 

V. Let not the enemy 
prevail against him. 

R. Nor the sou of ini- 
quity draw nigh to hurt 
him. 

V. O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my cry come 
unto Thee. 

V. The Lord be with you. 

R. And with thy spirit. 



490 The Sacrament of Extreme UycTioN. 



(hr>piNs. 



Let us />;•(/ r, 



X) 



OMINE Deus, qui 
per Apostolum tuuui 
Jacobum locutus es : In- Apostle James, saying : Is 
fij-matur quis iu vobis ? any man sick among 



'T-' ORD God, who hast 
A — * spoken by Thine 



inducat presbyteros Eccle- 
siae, et oreut super eum, 
ungentes eum oleo in no- 



you? Let him call in the 
priests of the Church, and 
let them pray over him, 
mine Domini, et oratio anointing him with oil in 
fidei salvabit infirmum, et the name of the Lord: and 
alle^4abit eum Domiuus ; the prayer of faith shall 
et si in peccatis sit, re- save the sick man, and the 



mittentur ei : cura, quae- 
sumus, Redemptor noster, 
gratia Sancti Spiritus lan- 
guores istius infir;;//, ejus- 
que Sana \Tilnera, et cU- 
mitte peccata, atque do- 
lores cunctos mentis et 
corporis ab eo expelle, 
plenamque interius et ex- 
terius sanitatem niiseri- 
corditer redde, ut ope 
misericordiae tuae resti- 
\.\x\.us, ad pristina re- 
paretur officia. Qui cum 



Lord \rill raise him up ; 
and if he be in sins, they 
shall be forgiven him : 
cure, we beseech Thee, O 
our Redeemer, by the grace 
of the Holy Ghost, the ail- 
ments of this sick man; 
heal his wounds, and for- 
give his sins ; drive out 
from him all pains of body 
and mind, and mercifully 
restore to him full health, 
both inwardly and out- 
wardly : that, ha\'ing re- 



Patre et Spiritu Sancto covered by the help of Thy 
vi\'is et regnas Ueus in loving-kindness, he may be 
saecula saeculorum. Amen, enabled to return to his 
former duties. Who, with 
the Father and the HoU' Ghost, livest and reignest God, 
world without end. Amen. 



The Sacrament of Extreme Unction. 491 

Orcntus. I.rl us pray. 

'-nj ESPICB, quaesumus, 'j-' OOK down, O Lord, 

rJ-X, Domine, fainulww A — ^ we beseech Thee, 

tiiiim, N., iufirmitate sui upon Thy ^^rt-aw/, N., lan- 

corporis fatiscentem, et guishing through bodily 

animam refove quam ere- ailment, and refresh the 

asti : ut castigationibus soul which Thou hast cre- 

emendatz^^, se tua sentiat ated, that, being bettered 

medicina salvat7/;«. Per by Thy chastisements, he 

Christum Dominum uos- may feel himseM saved 

trum. by Thy healing. Through 

Amen. Christ our Lord. Amen. 



x> 



Oyemus. Let us pray. 

OMINE sancte. Pa- ^ HOLY Lord, Fa- 

ter omnipotens, ae- ^^ ther Almighty, Eter- 

teme Deus, qui benedicti- nal God, who, by shedding 

onis tuae gratiam segris in- Thy gracious blessing upon 

fundendo corporibus, fac- our failing bodies, dost pre- 

turam tuam multiplici serve, by Thy manifold 

pietate custodis : ad invo- goodness, the work of Thy 

cationem tui nominis be- hands : graciously draw 

nignus assiste, ut famul//;;7 near at the invocation of 

tuuni ab aegritudine libe- Thy name, that, having 

ratum et sanitate donate ;« freed Thy servant from 

dextera tua erigas, virtute sickness, and bestowed 

confirm es, potestate tue- health upon /liin, Thou 

aris, atque Ecclesiae tuae mayest raise /lifn up by 

sanctae cum omni deside- Thy right hand, strength- 

rata prosperitate restituas. en kijn by Thy might, 

Per Christum Dominum defend him by Thy power, 

nostrum. Amen. and restore him to Thy 
holy Church, with all 



492 The Sacrament of Extreme Unction. 

the prosperity he desires. Through Christ our Lord'. 
Amen. 

Lastly, the Pti'rst >nay add some shofi and sahitary admonitions, ac- 
cording- to the condition of the sick person, whereby he may be 
strengthened to die in the Lord, and to put to flight all the temp- 



A Pr.wkr .\ftkr Extrkme Unction. 

f~\ GOD, by whom I have been created, redeemed, 
and sanctified ; who hast preserved me from 
many dangers, both of soul and body ; who hast 
nourished me with the adorable Sacrament of Thy 
Body and Blood, and granted me the grace to receive 
the Rites of Thy Church, in preference to so many 
others who are carried off by sudden death ; for these 
and all other blessings which I have received from 
Thee, I give Thee most humble and hearty thanks. 
And I beseech Blessed Mar}-, and all the Saints and 
Angels, with me and for me, to give thanks unto Thee 
for all Thy mercies. To Thee I resign my heart. Into 
Thy hands, O Lord, I commend my spirit. Receive 
me, O dear Jesus, in Thy mercy, into those loving arms, 
which were extended on the Cross for my Redemption, 
and admit me into the embraces of Thine infinite 
love. I desire not to be freed from my pains, since 
Thou knowest what is best for me. Suffer me never 
to murmur ; but grant me patience to bear whatever 
Thou wilt, and as long as Thou wilt. Should it be Thy 
Will to inflict greater punishments on my weak body 
and languishing soul than those which I now suffer. 



Th^ Sacrament of Extreme Unction. 493 

my heart is ready, O Lord, to accept them, and to suf- 
fer in whatever manner and whatever measure may be 
most conformable to Thy divine Will, 

This one grace I most humbly beg of Thee, that I 
may die the death of the just, and be admitted, after 
the sufferings and tribulations of this transitory and 
sinful life, into the Kingdom of Thy Glory, there to see 
and enjoy Thee in the company of the Blessed for a 
never-ending eternity. Amefi. 







^be l^ieitation of tbe Sicft. 




ti L.j'itioui.iig jtiuvers arc lejL £u(irr:r, to Uie Jn- 
ireiion of the Priest. AcLordutg to tke time 
and the condition of the sick peison, they may 
be said 7vhole or in part, or altogether omitted. 

The Priest, entering the mom in rihich the sick 
person //e.\ first ^>i ■ 

•^ ' ' '~ K Peace be uuto this house. 

/?. And uuto all who dwell therein. 

hen he sptinkles the sick person and the -*"-•" 
-J'.. and the room with holy water, saying 

''. .■ , Antiphon, Thou shalt sprinkle me. etc. 

,}_^_ "ip- 476. 

;j^ \ > then administers to the stck person as circ - 

.-'>^(> •• stances require. IVhich done, or be/ore »' 

leaves the suA-roum, he tnay say over the sick person any one of 
the first four Penitential Psalms ip. 2451 <" ■'' '• /'./">" Oui habitat 
(p. 71 ), adding Ihr Olory ht to the Path. • 



n 



ORD, have mercy. 

R. Christ, have mercy. 
V. Lord, have mercy. Our Father {inaudibly). 
V. Aud lead us not into temptation. 
R. But deliver us from CN-il. 

Save thy set~'aut, 

O my God, who putteth his trust in Thee. 

Send hi)n help, O Lord, from Thy holy place, 

And defend Jii)n out of Sion. 

IvCt not the enemy prevail against ///;;/, 

Nor the son of iniquity tlraw nigh to hurt him. 

494 



The Visitation of the Sick. 4Q5 

V. Be unto him, O Lord, a tower of strength, 

R. From the face of the enemy. 

V. The lyord bring strength unto him 

R. Upon his bed of pain. 

V. O I^ord, hear my prayer, 

R. And let my cry come unto Thee. 

V. The IvOrd be with you, 

R. And with thy spirit. 



Let us pray. 

OGOD, whose property is always to have mercy 
and to spare : graciously receive our supplica- 
tion, that we, and this Thy servant, whom the chains 
of sin do hold in bondage, may by the compassion of 
Thy loving-kindness be mercifully absolved. 

O God, the one only remedy for human infirmity, 
show forth upon this Thy sick servant the power of 
Thine aid, that, strengthened by the might of Thy 
tender mercy, he may be found worthy to be restored 
whole unto Thy holy Church. 

Grant, O Ivord God, we beseech Thee, that this Thy 
servant may rejoice in continual health of body and 
mind ; and, through the glorious intercession of Blessed 
Mary, ever Virgin, be freed from his present sorrow, 
and enjoy eternal gladness. Through Christ our Lord. 
R. Amen. 

^Sji^HE blessing of God Almighty, the Father, 4- the 
^-^ Son, and the Holy Ghost, descend upon thee, 
and remain with thee always. R. Amen. 

l-ff then sprinkles the sick pet'son with holy water. 



496 The Visitation of the Sick. 

The Priest may also say the Psahns, Gospels, and prayers which Jol- 

lo7u, accordt'iig fn the exigency of the timr and (he u-isk of ike sirk 

Psalm 6, Domine, ne in furore, p. 2fS. 
"-^ HE Lord be \\nth you. 
V^ R. And with thy spirit. 

r. The continuatiou of the Holy Gospel according 
to Matthew. 

R. Glory be to Thee, O Lord. 

When tlie Priest sayi. The continuation, etc., he makes the sign of 
the Cross in the' usual manner upon his forehead, mouth, and 
breast; and also upon the sick man, if he cannot do thus for 
hitnself. 

{But if the sick person is a woman, and unabU to make the Cassis 
upon herself, let them be made by some other woman. And like- 
rrire in nil ritch rn^fance^.) 

Matthew viii., p. 6S/, beginning at * 

Let Ks pray. 

Y"rLMIGHTY and Eternal God, the everlasting 
tyjr^ Health of them that believe : hear us for Thy 
sick servant, N., for whom we implore the aid of Thy 
pitj-ing mercy, that, wnth his bodily health restored, he 
ma}- give thanks to Thee in Thy church. Through 
Christ our Lord. R. Amen. 

Psalm /J, Conserva me, Do}nine, p. 2go. 

V. The Lord be with you. 
R. And -w-ith thy spirit. 

V. The continuation of the Holy Gospel according 
to Mark. 

R. Glorv- be to Thee, O Lord. 

Mark xvi. , p. yrS, ending at *. 



The Visitation of the Sick. 497 

Let us pray. 

OGOD of the Heavenly Virtues, who from the 
bodies of men drivest forth all sickness and all 
mfirmity by the power of Thy word : draw graciously 
nigh unto this Thy servant, N., that wdth weakness put 
to flight, and health and strength continually renewed, 
he may ever bless Thy Holy Name. R. Amen. 

Psalm ig, Exaudiat te Dominus, p. 2gi. 

V. The Lord be with you. 
R. And with thy 'spirit. 

V. The continuation of the Holy Gospel according 
to Luke. 

R. Glory be to Thee, O Lord. 

Luke iv. 

V I 'T that time : Jesus rising up out of the syna- 
(v^J-, gogue, went into the house of Simon : and 
Simon's mother-in-law was taken with a great fever, 
and they besought Him for her. And standing over 
her. He commanded the fever, and it left her : and 
immediately she arose and ministered to them. And 
after sunset, all they who had any sick with various 
diseases brought them to Him : and He laid His hands 
on every one of them, and healed them. 

Let us pray. 

OHOLY Lord, Father Almighty, Everlasting God, 
who by the inpouring of the dignity of Thy 
power strengthenest the weakness of man's estate, that 
our bodies and minds may be quickened by the saving 
remedies of Thy loving-kindness : graciously incline 



49'S Thk Visitation of the Sick. 

uuto this Thy servant, tliat, everj- strait of bodily iii- 
finiiity being done away, the grace of former health 
may in him be perfectly restored. R. Amen. 

Psalm 8j, Indina, Dominc, p. ^07. 

V. The Lord be with you. 
R. And with thy spirit. 

V. The continuation of the Holy Gospel according 
to John. 

R. Glor>- be to Thee, O Lord. 

Joh7i V. 

HT that time there was a feast of the Jews, and 
Jesus went up to Jerusalem. Now there is at 
Jerusalem a pool, Probatica, which in Hebrew is named 
Bethsaida, ha\-ing five porches. In these lay a great 
multitude of infirm, blind, lame, withered, waiting for 
the stirring of the water. For an angel of the Lord 
descended at certain times into the pool, and the water 
was stirred ; and he who went down first into the pond 
after the stirring of the water, was cured of whatever 
disease he had. And a certain man was there, who had 
an infirmity eight-and-thirty years. When Jesus saw 
him as he lay, and knew that he had been so a long 
time, He saith to him, Wilt thou be healed ? The in- 
finn man answered Him, Sir, I have no man, when 
the water is stirred, to put me into the pool ; for 
whilst I am coming, another goeth down before me. 
Jesus saith to him, Arise, take up thy bed, and walk ; 
and immediately the man was healed, and he took up 
his bed and walked. And on that day was the sabbath. 
The Jews therefore said to him who had been healed, 
It is the sabbath ; it is not lawful for thee to take up 



The Visitation of the Sick, 499 

thy bed. He answered them, He who healed me, He 
said to me, Take up thy bed and walk. They asked 
him therefore : Who is that man who said to thee, 
Take up thy bed and walk ? But he who was healed 
knew not who it was ; for Jesus had gone aside from 
the crowd standing in the place. Afterwards Jesus 
findeth him in the temple, and saith to him, Behold, 
thou art healed; sin no more, lest something worse 
befall thee. 

J.cl us pray. 

"IB — ' OOK Thou down, O Lord, we beseech Thee, upon 
,J — i Thy servant, grievously stricken with bodily in- 
firmity ; and refresh the soul which Thou hast created, 
that, being bettered by Thy chastisements, he may 
without ceasing feel himself saved by Thy healing. 
Through Christ our Lord. R. Amen. 

Psalm go, Qui habitat, p. 7/. 

Li- 1 ns firar 

YnrLMIGHTY, everlasting God, look graciously 

,J^^ down upon the sickness of this Thy servant: 

and stretch forth the right hand of Thy majesty to help 

and defend him. Through Christ our Lord. R. Amen. 

At thr- .nd of this prayer Iti,' Priest plaois his right h.nn' „f,n,i >h>- 
hfnd of the sick pcrsov . and sn i 

^^^HEY shall lay their hands upon the sick, and 
V_>^ they shall recover. May Jesus, the Son of Mary, 
the Lord and Redeemer of the world, through the 
merits and intercession of His holy Apostles Peter and 
Paul, and all His Saints, be favorable and gracious unto 
thee. Amen. 



500 



The Visitation of the Sick. 



He Iken ja>.\ .• 

V. The Lord be ^^^th you. 
R. Aud w-ith thy spirit. 

V. The begiuuing of the Hoi}' Gospel according to 
John. 
R. Glor\- be to Thee, O Lord. 

John i., p. 158. 

He then hU^^e^ the- ::ick pe>^o>i. uuu,/i^^ 

^^HE blessing of God Almighty, the Father, + the 
^^ Son, and the Holy Ghost, descend upon thee aud 
remain with thee always. R. Amen. 

Hg then sprinkles the sick person with I 

If there are many sick in the same room, all the above prayers ay- 
said in the plural number. And all can be abbrein'ated at r- 

will of th^ Pri^.t 



0)^.h^^.l 




^be Xaet Bleeaing anb plenary 
llnbulgence. 







S the hour of death approaches— that hour on which 
so lunch depends — the pious Christian should fer- 
ventlj' prepare to receive the Last Blessing and 
Plenary Indulgence granted to those who are 
I near their end. For our Lord Jesus Christ pro- 
mised to St. Peter (Matt. xvi. 19) the keys of the 
kingdom of heaven ; assuring him that whatever 
he should bind on earth should be bound also in 
heaven, and whatever he should loose on earth 
should be loosed also in heaven. Bj- this power of 
binding and loosing, derived from St. Peter to 
his successors, and \>y them specially communicated to the pas- 
tors of souls, the latter are authorized to grant a Plenarj^ Indul- 
gence, together with a solemn Blessing, to all such as are in or 
near their last agony. But then the dying Christian should re- 
member well that, in order to receive the benefit of this Plenary 
Indulgence and blessing, it is requisite that he concur on his 
part, by renouncing and detesting all his sins, both known and 
unknown, mortal and venial; by accepting with patience and 
resignation whatever he may have yet to suffer, and offering up 
his pains and death, in union with the sufferings and death of 
his Redeemer, in satisfaction for his sins. 

To this end the Church directs the Priest who ministers to the 
sick person to put him in mind frequently to invoke the name 
of Jesus, and to exhort him : 

1. That he firmly believe all the articles of the Faith, and what- 
ever the holy Roman Catholic and Apostolic Church believes and 
teaches. 

2. That he confidently hope that our Lord Jesus Christ, in 

501 



502 IvAST BI.ESSING AND Pl^ENARY INDUI^GENCE. 

His boundless compassion, will have mercy on him • and that, 
b3' the merits of His most holy Passion, and through the interces- 
sion of the Blessed Virgin Mary and all the Saints, he will obtain 
everlasting life. 

3. That he love the I,ord God with aU his heart, and that he de- 
sire to love Him more and more perfectly, with that love where- 
with all the Saints and Blessed in heaven love Him. 

4. That, for the love of God, he grieve from the heart for all 
offences whatsoever that he has committed against God and his 
neighbor. 

5. That, for the love of God, he forgfive from the heart his 
enemies, and all that have in any way injured him and done him 
wrong. 

6. That he beg forgiveness of those whom he has at any time 
offended in word or deed. 

7. That he patiently endure all the pains and discomfort of 
sickness, for Gods sake, in penance for his sins. 

8. That if God shall vouchsafe to restore him to his bodily 
Health, he resolve henceforth, to the best of his power, to guard 
against sin, and to keep His commandments. 

9. That, as far as he is able, he should say such prayers as 
these : 

Have mercy upon vie, O God, according to Thy 
great mercy. — In Thee, O Lo7-d, have I hoped : let me 
never be confounded. — Into Thy hands, O Lord, I 
commend my spirit : Thou hast redeemed me, O Lord 
God of truth. — Come unto my help, O God : O Lord, 
make haste to help me. — O Lord, be Thou unto me a 
God, a Protector. — O God, be merciful to nie a sin- 
7ier. — O sweetest Lord fesus ChHst, by the power of 
Thy most holy Passion, receive me into the number of 
Thine Elect. — O Lord fesus Christ, receive my spirit. 
— O Mary, mother of grace, mother of mercy, do t/iou 
protect me from the enemy , and receive me at the hour 
of death. — O holy Angel of God, assist me as my 
Guardian. — O all ye holy Angels, and all ye Saints, 
ijitercede for me, and hasten to my aid. 



Last Bi^essing and Pi^enary Indui^gknce;. 503 

THE FORM OF BESTOWING THE APOS- 
TOLIC BIxESSING AND THE PLlEN- 
ARY INDULGENCE AT THE 
HOUR OF DEATH. 

fiaviti^jUcultics (u i/e-^tuM iki's Ayoslolic Blessing enters 
.,: the house, and says: ... 

"T^ AX huic domui. T^BACE be unto this 

«=*— ,X= house. 

R. Et omnibus habitan- R. And unto all who 

tibus in ea. dwell therein. 

After which he sprinkles the' sick person, the room, ami ihr by- 
afajjders] 7uith holy Water in the form of a cross, sayijt^ the As- 
perges as on p. 112. He then hears the Confession of the sick pei-- 
son ; or if thai be not 7jecessQry, bids him at least make an act of 
Contrition, and, if time alloius, briefly instructs him concerning 
the. efficacy and poiuer of this Blessing, The Priest then exhorts 
him to hear his sufferings patiently, as an expiation for the sins 
of the past ; to offer himself wholly to God, prepared to cheerfully 
accept whatever may be His holy ■will ; and to be ready to under- 
go death itself as a payment of the penalty due to his sins. Then, 
7vith consoling 7iiords, the Priest bids him have great confidence 
in God, and to be assured that he will attain, through the riches 
of His exceeding boutity, a remission of temporal punishment, 
and the reivard of everlasting life. The pnest then says . 



J3: 



DJUTORIUM nos- (^UR help is in the 



truni in nomine ^-^ name of the Lord. 
Domini. 

R. Qui fecit ccelum et R. Who hath made 

terram. heaven and earth. 

Ant. Ne reminiscaris, Ant. Remember not, O 

Domine, delicta famu/z tiii Lord, the offences of Thy 

neque vindictam sumas de servant, neither take Thou 

peccatis ejus. revenge oi his sins. 



504 Last Bi^essing and Plenary Indulgence. 



Kyrie eleison. 

Christe eleison. 

Kyrie eleison. 

Pater uoster {secreio). 

V. Et ne nos inducas in 
tentationem. 

R. Sed libera nos a 
malo. 

V. Sahnim fac serymn 
i\xuvi. 

R. Deus mens, speran- 
tem in te. 

V. Domine, exaudi ora- 
tionem meam. 

R. Et clamor meus ad te 
veniat. 

V. Dominus vobiscuni. 

R. Et cum spiritu tuo, 
Oremus. 

CLEMENTISSIME 
Deus, Pater miseri- 
cordiarum, et Deus totius 
consolationis, qui nemi- 
neni vis perire in te cre- 
dentem atque sperantem, 
secundum multitudinem 
miseratiouum tuaruni res- 
pice propitius famulww tu- 
iim N., quern tibi vera 
fides et spes Christiana 



Lord, have mercy. 

Christ, have mercy. 

Lord, have mercy. 

Our Father {inaudibly). 

V. And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
e\-il. 

V. Save Thy servant. 

R. O my God, who put- 
teth his trust in Thee. 

V. O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my cry come 
unto Thee. 

V. The Lord be with 
you. 

R. And with thy spirit. 

Let us pray. 

OIMOST gracious God, 
Father of mercies 
and God of all comfort, 
who wonkiest not that any 
should perish who believ- 
eth and trusteth in Thee ; 
according to the multitude 
of Thy tender mercies, 
look favorably upon Thy 
servant N. , whom the true 
Faith and Hope of Christ 



Last BivKSSing and Pi^enary InduIvGEnce;. 505 



commendant. Visita euni 
in salutari tuo, et per Uni- 
geniti tui passion em et 
mortem, omnium ei delic- 
torum suorum remission- 
em et veniam clementer 
indulge : ut ejus anima in 
hora exitus sui te judicem 
propitiatum inveuiat, et in 
sanguine ejusdem Filii tui 
ab omni macula abluta, 
transire ad vitam mereatur 
perpetuam. Per eumdem 
Christum Dominum nos- 
trum. 

R. Amen. 



do commend unto Thee. 
Visit him in Thy saving 
power ; and through the 
Passion and Death of Thine 
Only-begotten, graciously 
grant unto hitn pardon and 
remission of all his sins ; 
that his soul at the hour 
of its departure may find 
Thee a most merciful 
Judge ; and, cleansed from 
every stain in the Blood 
of the same, Thy Son, may 
be found worthy to pass to 
life everlasting. Through 
the same Christ our Lord. 
R. Amen. 



Then the Confiteor hfing repeated by an attendant clergyMan, or by 
the Pf-iest himself, the Priest says the Misereatur, etc., and then 
proceeds thus : 



"r^OMINUS noster Je- 
f*^ sus Christus Filius 
Dei vivi, qui beato Petro 
Apostolo suo dedit potes- 
tatem ligandi atque sol- 
vendi ; per suam piissi- 
mam misericordiam reci- 
piat confessionem tuam, 
et restituat tibi stolam pri- 
mam, quam in baptismate 
recepisti ; et ego, facultate 
mihi ab Apostolica Sede 



/T\AY our Lord Jesus 
y^-^ Christ, Son of the 
Living God, who gave to 
His blessed Apostle Peter 
the power of binding and 
loosing ; of His most ten- 
der mercy receive thy con- 
fession, and restore unto 
thee that first robe which 
thou didst receive in Bap- 
tism ; and I, by the power 
committed to me by the 



5o6 Last Blessing and Plenary Indulgence. 



tributa, iudulgeutiam ple- 
uariam et remissionem 
omnium peccatorum tibi 
concede : In nomine Pa- 



Apostolic See, grant thee 
a Plenary Indulgence and 
remission of all thy sins. 
In the name of the Father, 



tris, + et Filii, et Spiritus ■^ and of the Son, and of 
Saucti. Ajueji. the Holv Ghost. Amen. 



^X^ BR sacrosancta hu- 
<-*— manse reparationis 
mysteria, remittat tibi om- 
nipotens Deus omnes prae- 
sentis et futurae vitae pce- 
nas, paradisi portas aperiat, 
et ad gaudia sempitema 
perducat. 
Amen. 



(d 



HROUGH the most 
sacred mysteries of 
man's redemption may 
God Almight}' remit unto 
thee the pains of the pres- 
ent and the future life, 
open to thee the gates of 
Paradise, and bring thee to 
everlasting joj's. Amen. 



fT\ AY God Almighty 
^'-^ bless thee : the Fa- 



BENEDICAT te om- 
nipotens Deus ; 
Pater, ^^ et Filius, et Spir- ther, + the Son, and 
itus Sauctus. Amen. Holy Ghost. Amen. 



the 



EJACULATIONS TO JESUS SUFFERING. 

For the Sick and Dying. 
^ OOD Jesus ! Physician of souls and bodies ; make 



© 



my sickness a healing medicine to my soul ; 
soothe by Thy presence each ache and pain ; hallow 
my suffering by Thine all-holy Suffering ; teach me to 
unite my sufferings with Thine, to be hallowed by 
Thine. 



Prayers for the Sick and Dying. 507 

Lord, oflfer all my sufferings to Thy Father, as Thou 
didst offer all Thine Agonies to Him. 

O Good Jesus, crucified for us ; nail m\' will to Thy 
Cross, for love of Thee. 

Good Jesus, give me a deep love for Thee, that noth- 
ing may be too hard for me to bear from Thee. 

Good Jesus, Who hast borne the Cross for me, what 
cross wiliest Thou that I should bear for Thee ? 

Thou knowest, Lord, that I am all weakness ; teach 
me to bear my cross. Bear it for me, bear it in me. 

Lord, strengthen me to bear my cross patiently, 
humbly, lovingly. If I sink under it, look on me and 
raise me up. Give what Thou commandest, and com- 
mand what Thou wiliest. Only by Thine all-holy 
Cross and Passion, sanctify my cross to me, and keep 
me Thine for ever. 

Good Jesus, nailed motionless by Thy sacred Hands 
and Feet for love of me ; keep me still, motionless, 
unmoved, unshaken, cleaving fast to Thee. 

O Good Jesus, my God, and m}' A.11, keep me ever 
near Thee, let nothing for a moment separate me from 
Thee. 

Good Jesus, to Thee I flee ; hide me in Thy sacred 
Side. 

O Good Jesus, who keepest Thine own under the 
shadow of Thy wings ; teach me to flee to Thee, and 
hide me from all evil. 

O Good Jesus, shelter me from the evil one, shed 
Thy dew upon me to calm my soul, and dwell in me 
fully, that I may wholly love Thee. 

Good Jesus, Strength of the weary. Rest of the Rest- 
less ; by the weariness and unrest of Thy sacred Cross, 
come to me who am weary that I may rest in Thee. 



5o8 Prayers for the Sick and Dyixg. 

Lord, if Thou increase my pain, increase also my 
patience. Thou knowest my weakness. 

Good Jesus, Who hast borne so patiently with me ; 
make me wholly patient for love of Thee. 

O Good Jesus, obedient unto death, even the death 
of the Cross for me ; Good Jesus, mocked and blas- 
phemed for love of us ; make me truly humble for love 
of Thee. 

O Blessed Jesus, into Thy hands I commend my soul 
and my body, to live or to die as seemeth good to 
Thee, and to Thine infinite mercy ; for Thou hast re- 
deemed me, O Lord, Thou God of truth ! 

Good Lord, teach me to judge myself as Thou judg- 
est. Make me more ashamed of sin than of all be- 
sides : yet not so ashamed as not quickly to come to 
Thee, O All-merciful, All-lo\nng Lord. 

Good Jesus ! by Thy Loneliness in the Garden, by 
the Desolation Thou didst will to come over Thee, 
sanctify mine. 

Good Jesus, Who alone orderest all things well, I 
cast myself wholly upon Thine infinite undeserved 
love ; I trust Thee with my all ; myself, and all whom 
I love, and all which I desire, my present and my fu- 
ture, my hopes and my fears, my time and my eter- 
nity, my joys and my sorrows. Deal with me as Thou 
\\-illest, and knowest best ; only bind me safe to Thine 
everlasting love. 

Good Jesus ! who didst give Thyself for me, give 
Tlu'self to me ; make me wholly Thine, that I may 
deeply love Thee. 

Good Jesus ! stripped naked, racked, reviled, for- 
saken, motionless on the Cross for love of me ; help 



Praykrs for the Sick and Dying. 509 

me to bear all paiu meekly, iu humble love of Thee, 
Strip me, empty me of myself, to fill me with love of 
Thee. 

Good Jesus, lead me that I may follow Thee ; hold 
me that I may cling fast to Thee ; teach me, that I 
may choose Thee alone ; keep me, that I may be 
Thine for ever. 

Jesus, most tender, Thou hast been very tender to 
me ; make me very tender to all and of all who are 
Thine, for the love of Thy most tender love. 

O Good Jesus, who hast so loved us ; pour Thy love 
into my soul, that I may love Thee intensely, and all 
besides in and for Thee. Amen. 



r\ ETERNAL Father ! I am Thy most unworthy 
^^ servant, whom Thou hast so loved that Thou 
gavest Thy dearly-beloved Son to die for me. Deal 
mercifully with Thy servant in this hour, lest that 
precious Blood be shed for me in vain. For what 
profit is there to me in my Saviour's Blood, if I go 
down to corruption ? 

O Jesus Christ, I am like that lost sheep whom Thou 
didst seek so diligently, and set it on Thy shoulders to 
bring it home again. Thou art the Good Shepherd, 
who didst lay down Thy life for Thy sheep. Oh ! seek 
Thy servant, for I have gone astray like a sheep that is 
lost. Let not that roaring lion, that goeth about seek- 
ing whom he may devour, snatch me and tear me from 
Thee ; save me upon the Cross, take me into Thy 
loved embrace and draw my soul to Thee ; receive me. 
Good Jesus, of Thy mercy ; receive my soul iu peace. 



5IO Prayers for the vSick and Dying. 

Euligliten mine eyes, O Good Jesus, that I sleep not 
in death ; lest mine enemy say, I have prevailed 
against him. 

O Lord Jesus Christ, Son of the Living God, set Thy 
Passion, Cross, and Death, between Thy judgment and 
my soul. 

O Good Jesus, remember not my old sins, but have 
mercy upon me and that soon, for I am come to great 
misery. 

O most sweet Lord Jesus Christ, for the honor and 
\'irtue of Thy blessed Passion, bid me be wTitten 
among the number of Thine Elect. 

Enter not into judgment wnth Thy ser^-ant, most 
compassionate Jesus, for in Thy sight shall no man 
living be justified. 

One thing have I asked of the Lord, this will I seek 
after : that I may dwell in the house of the Lord all 
the daj-s of my life. 

Bring my soul out of prison, that I may give thanks 
unto Thy name : lo, the just wait for me till Thou re- 
compense me. 

Oh ! establish me according to Thy word, that I may 
live, and let me not be disappointed of my hope. 
Amen. 

Prayer for the Faithful in their Agony. 

C\ MOST merciful Jesus, Lover of souls ; I pray 
^^ Thee, b}- the agony of Thy most Sacred Heart, 
and b}^ the .sorrows of Thy Imtnaculate ]M other, cleanse 
in Thine own Blood the sinners of the whole world 
who are now in their agony and who are to die this 
day. Amen. 

Heart of Jesus, once in agony, pity the dying. 



Recommendation of a Departing Soui.. 511 



RECOMMENDATION OF A DEPARTING 
SOUE. 

The Frteil, veUed in miplice and violet UoU^ eiUeri tkt ti^um of the 
dying person, saying : 



B 



AX huic domui. 



"r^EACE be 
*-*-" house. 



uuto this 



R. Et omnibus habitau- 
tibus iu ea. 



A*. Aud uuto all who 
dwell therein. 



He thtn sprinkles the dying person, (lie chamber, and the bystanders, 
with holy water in the form of a cross, saying the Asperges as 
at p. 112. He next presents a crucifix to the dying person to be 
kissed, and exhorts him to look forward to everlasting life ; leav- 
ing the crucifix before him, that, beholding it, he may be en- 
couraged to hope for eternal salvation. Then, having lighteda 
candle, the Priest kneels, and ivith the bystanders devoxUly recitts 
the Shorter Litany, as follows : 

THE LITANY FOR THE DYING. 



KYRIE eleison. 
Christe eleison. 
Kyrie eleison. 
Sancta Maiia, Ora pro eo. 
Omnes sancti Augeli et 

Archangeli, Orate, etc. 
Sancte Abel, 
Omnis chorus Justo- 

rum, 
Sancte Abraham, [■ " 

Sancte Joannes Bap- 

tista, 
Sancte Joseph, 
Omnes sancti Patriarchse 

et Prophet£e, Orate., etc. 



*T \ ORD, have mercy. 
' ■ ^ Christ, have mercy. 
Lord, have mercy. 
Holy Mary, Pray for him. 
All ye holy Angels I 

aud Archangels, 
Holy Abel, 
All ye Choirs of the 

Just, 
Hoi}' Abraham, 
St. John the Baptist, 

St. Joseph, 

All ye holy Patriarchs 
and Prophets, J 



512 Rkcommkndation of a Dkparting Soul. 



Sancte Petre, 

Saucte Paule, 

Sancte Andrea, 

Sancte Joannes, 

Omnes sancti Apostoli et 

Evangelistce, Orate, etc. 
Omnes sancti Discipuli Do- 
mini, Oi'ate, etc. 
Omnes sancti lunocentes, 

Orate, etc. 
Sancte Stephane, Ora, etc. 
Sancte Laurenti, Ora, etc. 
Omnes sancti Martyres, 

Orate, etc. 
Sancte Silvester, Ora, etc. 
Sancte Gregori, Ora, etc. 
Sancte Augustine, Ora, etc. 
Omnes sancti Pontifices et 

Confessores, Orate, etc. 
Sancte Benedicte, Ora, etc. 
Saucte Francisce, Ora, etc. 
Sancte Camille, Ora, etc. 
Sancte Joannes de Deo, 

Ora, etc. 
Omnes sancti Monachi et 

Eremitae, Orate, etc. 
Sancta Maria Magdalena, 

Ora, etc. 
Sancta Lucia, Ora, etc. 
Omnes sanctse Virgines et 

Viduae, Orate, etc. 
Omnes Sancti et Sanctae 

Dei. 



St. Peter, 1 

St. Paul, I 

St. Andrew, 

St. John, I 

All ye holy Apostles ' 

and Evangelists, 
All ye holy Disciples 

of the Lord, 
All ye holy Innocents, 

St. Stephen, 

St. Lawrence, 

All ye holy Martyrs, 

St. Sylvester, 

St. Gregory, 

St. Augustin, 

All ye holy Bishops 

and Confessors, 
St. Benedict, 
vSt. Francis, 
St. Camillus, 
St. John of God, 

All ye holy Monks 

and Hermits, 
St. Mary Magdalen, 



St. Lucy, 

All ye holy Virgins and 

Widows, Pray, etc. 
All ye holy Saints of 

God, 



Rkcommendation of a Departing Soui.. 


513 




Intercedite pro eo. 


Make intercession for 






him. 






Propitius esto. 


Be merciful, 






Parce ei, Domine. 


Spare him, O Lord. 






Propitius esto. 


Be merciful. 






Libera eum, Domine. 


O Lord, deliver him. 






Propitius esto. 


Be merciful. 






Libera eum, Domine. 


Lord, deliver him. 






Ab ira tua, 


From Thy wrath, 






A periculo mortis, 


From the peril of 
death, 






A mala morte, 


From an evil death, 






A poenis inferni, 


From the pains of 
hell, 






Ab omni malo. 


From all evil, 






A potestate diaboli, 


From the power of 








> the devil. 


^ 




Per Nativitatem tuam, 


f Through Thy Birth, 







Per Crucem et Passio- 


r, Through Thy Cross 


2. 




nem tuam, 


, 5 and Passion, 


- 1 




Per Mortem et Sepul- 


■^ Through Thy Death 


^^' 




turam tuam. 


1 and Burial, 


? 




Per gloriosam Resur- 


* Through Thy glorious 


3 




rectionem tuam, 


Resurrection, 






Per admirabilem As- 


Through Thine admir- 






censionem tuam, 


able Ascension, 






Per gratiam Spiritus 


Through the grace of 






Sancti Paracliti, 


the Holy Ghost the 
Paraclete, 






In die judicii, 


In the day of judg- 








ment, 




I Peccatores, 


We sinners. 






I Te rogamns atidi nos. 


Beseech Thee, hear us. 







514 Recommendation of a Departing Squi,. 



Ut ei parcas, 
Te rogamus audi uos. 
Kyrie eleisou. 
Christe cleison. 
Kyrie eleisou. 



That Thou spare him. 
We beseech Thee, hear us. 
Lord, have mercy. 
Cht ist, have mercy. 
Lord, have mere}-. 



Thar while the. snul is in tlu agony of its departui 

it'f--": !fie folio:,. iu}r prayer<; : 



'"n)ROFICISCERE, aui- 
'^ — ma Christiana, de 
hoc mundo, iu uomiue Dei 
Patris omuipotentis, qui te 
creavit ; in nomine Jesu 
Christi, Filii Dei vi\'i, qui 
pro te passus est ; in no- 
mine Spiritus Saucti, qui 
in te efFusus est ; in nomine 
Angelonuu et Archaugelo- 
rum ; iu nomine Throno- 
rum et Dominationum ; in 
nomine Principatuum et 
Potestatum ; in nomine 
Cherubim et Seraphim ; 
in nomine Patriarch- 
arum et Prophetarum ; 
in nomine sanctorum 
Apostolorum et Evange- 
Hstarum ; iu nomine sanc- 
tonnn Martyrum et Con- 
fessorum ; in nomine sanc- 
torum Monachorum et 
Eremitarum ; in nomine 
sauctarum Virginum et 



© 



O forth, O Christian 
soul, from this world, 
in the name of God the 
P'ather Almighty, who cre- 
ated thee ; in the name of 
Jesus Christ, Son of the 
living God, who suffered 
for thee ; in the name of 
the Holy Ghost, who was 
poured forth upon thee ; 
in the name of the Angels 
and Archangels ; in the 
name of the Thrones and 
Dominations ; in the name 
of the Principalities and 
Powers ; in the name of 
the Cherubim and Sera- 
phim ; in the name of the 
Patriarchs and Prophets ; 
in the name of the holy 
Apostles and Evangelists ; 
in the name of the holy 
Martyrs and Confessors ; 
in the name of the holy 
INIouks and Hermits ; in 



Recommendation of a Departing Soui<. 515 



oinuium Sanctorum et 
Sanctaruni Dei : hodie sit 
in pace locus tuus, et ha- 
bitatio tua in saucta Sion. 
Per eunideni Christum Do- 
miuum nostrum. 

R. Amen. 

I^VBUS misericors, Deus 
*^~^ Clemens, Deus qui 
secundum multitudinem 
miserationum tuarum pec- 
cata poenitentium deles, et 
prseteritorum criminum 
culpas venia remissionis 
evacuas ; respice propitius 
super htuic famulw;;^ tuurn 
N., et remissionem omni- 
um peccatorum suorum 
tota cordis confessione po- 
scentem deprecatus exaudi. 
Renova in eo, piisime Pa- 
ter, quidquid terrena fra- 
gilitate corruptum, vel 
quidquid diabolica fraude 
violatum est ; et unitati 
corporis Ecclesiae m.em- 
brum redemptionis an- 
necte. Miserere, Domine, 
gemituum, miserere lacry- 
marum ejus ; et non ha- 
bentem fiduciam, nisi in 



the name of the holy Vir- 
gins and of all the Saints 
of God : may thy place be 
this day in peace, and 
thine abode in holy Sion. 
Through the same Christ 
our Lord. 
R. Amen. 

r\ MERCIFUL God, O 
^^^ gracious God, O God, 
who, according to the mul- 
titude of Thy tender mer- 
cies, blottest out the sins 
of the penitent, and gra- 
ciously remittest the guilt 
of past offences ; look 
favorably upon this Thy 
servant N., and in Thy 
mercy hear him as he 
craves, with heartfelt con- 
fession, the remission of 
all his sins. Renew with- 
in him, O most loving 
Father, whatsoever hath 
been corrupted through 
human frailty, or \dolated 
through the deceit of the 
devil ; and associate him 
as a member redeemed to 
the unity of the body of 
Thy Church. Have pity. 
Lord, on his groanings ; 



5i6 Recommendation of a Departing Soul. 



tua misericordia, ad tuae have pity on his tears ; 
sacramentuin reconciliatio- and admit him, who hath 
nis admitte. Per Christum no hope save iu Thy 



Dominum nostrum. 



R. Ameu. 



mercy, to the sacrament 
of Thy reconciliation. 
Through Christ our Lord. 
R. Amen. 



COMMENDO te omni- 
potenti Deo, charis- 
sime y>'«/£'/-,. et ei, cujus es 
creatura, committo ; ut cum 
humanitatis debitum morte 
interveniente persolveris, 
ad Auctorem tuum, qui te 
de Umo terrae formaverat, 
revertaris. Egredienti 

itaque animae tuae de 
corpore, splendidus Ange- 
lorum coetus occurrat : ju- 
dex Apostolorum tibi sena- 
tusadveuiat; candidatorum 
tibi Martyrum triumphator 
exercitus obviet ; liliata ru- 
tilantium te Confessorum 
turma circumdet ; jubilan- 
tium te Virginum chorus 
excipiat ; et beatae quietis 
in sinu Patriarcharum te 
complexus astringat ; mitis 
atque festivus Christi Jesu 
tibi aspectus appareat, qui 
te inter assistentes sibi ju- 



r^ COMMEND thee to Al- 
^3 mighty God, dearly 
beloved brother, and com- 
mit thee to Him whose 
creature thou art ; that, 
when thou shalt have paid 
the debt of humanit}- by 
passing through death, 
thou mayest return to thy 
Maker, who formed thee 
from the dust of the earth. 
When, therefore, thy soul 
goeth forth from th}- body, 
may the glorious company 
of Angels meet thee ; may 
the council of the Apostles 
who shall judge the world 
greet thee ; may the tri- 
umphant army of white- 
robed Martyrs come out to 
welcome thee ; may the 
band of shining Confes- 
sors, crowned with lilies, 
encircle thee ; may the 
choir of joyous Virgins 



RECOMMENDATlbN OF A DEPARTING SOUI.. 517 



giter interesse decernat. 
Ignores omne quod horret 
in tenebris, quod stridet in 
flammis, quod crucial in 
tormentis. Cedat tibi te- 
terrimus Satanas cum sa- 
tellitibus suis : in adveutu 
tuo te comitantibus Ange- 
lis contremiscat, atque in 
aeternae noctis chaos im- 
mane diffugiat. Kxurgat 
Deus, et dissipeutur inimi- 
ci ejus ; et fugiaut qui ode- 
runt eum, a facie ejus. 
Sicut deficit fumus, defici- 
ant ; sicut fluit cera a facie 
ignis, sic pereaut peccato- 
res a facie Dei ; et justi epu- 
lentur, et exultent in con- 
spectu Dei. Confundantur 
igitur et erubescant omnes 
tartareae legiones, et niini- 
stri Satan 36 iter tuum im- 
pedire non audeaut. Libe- 
ret te a cruciatu Christus, 
qui pro te crucifixus est. 
Liberet te ab aeterna niorte 
Christus, qui pro te mori 
dignatus est. Constituat te 
Christus, Filius Dei vivi, 
intra paradisi sui semper 
amcena virentia, et inter 
• oves suas te verus ille Pas- 



receive thee ; and unto the 
bosom of blessed rest may 
the embrace of the Patri- 
archs clasp thee ; gentle 
and jo3'ful may the Face 
of Jesus Christ appear to 
thee, and may He award 
thee a place among those 
who stand before Him for 
ever. Mayest thou never 
know aught of the terror 
of darkness, the gnashing 
of teeth in the flames, the 
agonies of torment. May 
Satan most foul, with his 
wicked crew, give vv^ay be- 
fore thee ; may he tremble 
at thy coming with the An- 
gels that attend thee, and 
flee away into the vast chaos 
of eternal night. Let God 
arise, and let His enemies 
be scattered ; and let them 
that hate Him flee from 
before His face. As smoke 
vanisheth, so let them van- 
ish away ; as wax melteth 
before the fire, so let the 
wicked perish at the pres- 
ence of God ; and let the 
just feast and rejoice be- 
fore God. May, then, all 
the legions of hell be con- 



5iS Recommendation of a Departing Soui.. 

tor aguoscat. Ille ab om- founded and put to shame, 
nibus peccatis tuis te ab- nor may the ministers of 
solvat ; atque ad dexteram Satan dare to hinder thy 
suam in electorum suorum way. May Christ, who was 
te sorte coustituat. Re- crucified for thee, deliver 
demptorem tuum facie ad thee from torment. May 
faciem videas, et prtesens Christ, who vouchsafed to 
semper assistens, manifes- die for thee^ deliver thee 
tissimam beatis oculis aspi- from everlasting death, 
cias veritatem. Constitu- ]May Christ, the Son of the 
tus igitur inter agmina liA-ing God, place thee with- 
beatorum, contemplationis in the green pastures of 
di\'iuae dulcedine potiaris His paradise, and may He, 
in saecula saeculorum. the true Shepherd, ac- 

I\. Amen. knowledge thee as one of 

His sheep. May He ab- 
solve thee from all thy sins, and set thee at His right 
hand in the portion of His elect. Mayest thou behold 
thy Redeemer face to face ; and, standing ever before 
Him, gaze with blessed eyes on the Truth made mani- 
fest. And set thus among the choirs of the Blessed, 
mavest thou enjoy the sweetness of di\'ine contem- 
plation for ever more, /^. Amen. 



CiUSCIPE, Domine, 
J^*-^ serz'um Xaxidh in lo- 
cum sperandee sibi salva- 
tionis a misericordia tua. 

R. Amen, 

Libera, Domine, ani- 
mam servi tui ex omni- 
bus periculis inferui, et de 



'Receive, o Lord, 

'^y» Thy servant into 
the place of salvation, 
which he hopes lor from 
Th\' mercy. 

R. Amen. 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant from 
all the dangers of hell, 



Recommendation of a Departing Soui,. 519 



laqueis poenarum, et ex 
omuibus tribulationibus. 

R. Amen. 

Libera, Domine, ani- 
mam servi tui, sicut liber- 
asti Henoch et Eliam de 
communi morte mundi. 

R. Amen. 

Libera, Domine, ani- 
mam sei^vi tui, sicut liber- 
asti Noe de diluvio. 

it. Amen. 

Libera, Domine, ani- 
mam servi tui, sicut liber- 
asti Al3raham de Ur Chal- 
dseorum. 

R. Amen. 

Libera, Domine, ani- 
mam servi tui, sicut liber- 
asti Job de passionibus 
suis. 

R. Amen. 

Libera, Domine, ani- 
mam servi tui, sicut liber- 
asti Isaac de hostia, et de 
manu patris sui Abrahae. 



R. Amen. 



and from the bonds of its 
punishments, and from all 
tribulations. 

R. Amen. 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant, as 
Thou didst deliver Henoch 
and Elias from the com- 
mon death of the world. 

R. Amen. 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant, as 
Thou didst deliver Noah 
from the flood. 

R. Amen. 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant, as 
Thou didst deliver Abra- 
ham from Ur of the Chal- 
deans. 

R. Amen. • 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant, as 
Thou didst deliver Job 
from his sufferings. 

R. Amen. 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant, as 
Thou didst deliver Isaac 
from being sacrificed by 
the hand of his father 
Abraham. 

R. Amen. 



520 Recommendation of a Departing Soui.. 



Libera, Domiue, ani- 
tiiaiii scrvi tui, sicut liber- 
asti Loth de Socloiiiis et de 
flainma ignis. 

R. Ameu. 

Libera, Domine, aui- 
matn servi iui, sicut liber- 
asti Moyseu de mauu Pha- 
raouis regis ^I^^gyptiorum. 



R. Amen. 

Libera, Domiue, ani- 
mam servi tui, sicut liber- 
asti Dauielem de lacu leo- 
num. 

R. Amen. 

Libera, Domine, ani- 
mam servi tui, sicut liber- 
asti tres pueros de camino 
ignis ardentis, et de manu 
regis iniqui. 



R. Amen. 

Libera, Domine, ani- 
mam servi tiii, sicut liber- 
asti Susannam de falso 
crimine. 

R. Amen. 

Libera, Domine, ani- 
mam servi tiii, sicut liber- 



Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant^ as 
Thou didst deliver Lot 
from Sodom and from the 
flame of fire. 

R. Amen. 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant, as 
Thou didst deliver Moses 
from the hands of Pha- 
raoh, king of the Egyp- 
tians. 

R. Amen. 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant, as 
Thou didst deliver Daniel 
from the lions' den. 

R. Amen. 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant, as 
Thou didst deliver the 
Three Children from the 
burning fiery furnace, and 
from the hand of a 
wicked king. 

R. Amen. 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant, as 
Thou didst deliver Susan- 
na from a false accusation. 

R. Amen. 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thv servant, as 



Recommendation of a Departing Soui.. 52] 



asti David de mauu regis 
Saul et de manu Goliee. 



R. Amen. 

Libera, Domine, ani- 
mam servi tiii, sicut liber- 
asti Petrum et Paulurn de 
carceribus. 

R. Amen. 

Et sicut beatissimam 
Theclam Virginem et Mar- 
tyrem tuam de tribus atro- 
cissimis tormentis liberas- 
ti, sic liberare digneris aui- 
mam hujus servi tiii, et 
tecum facias in bonis con- 
gaudere ccelestibus. 

R. Amen. 

r^ OMMENDAMUStibi, 

^■"^ Domine, animamya- 
muli tui, N., precamurque 
te, Domine Jesu Christe 
Salvator mundi, ut propter 
quam ad terrani misericor- 
diter descendisti, Patriar- 
charum tuorum sinibus in- 
sinuare non renuas. Ag- 
nosce, Domine, creaturam 
tuam, non a diis alienis 
creatam, sed a te solo Deo 



Thou didst deliver David 
from the hand of King 
Saul and from the hand 
of Goliath. 

R. Amen. 

Deliver, O Lord, the 
soul of Thy servant, as 
Thou didst deliver Peter 
and Paul out of prison. 

R. Amen. 

And as Thou didst de- 
liver Thy most blessed 
Virgin and Martyr, Thec- 
la, from three most cruel 
torments, so vouchsafe to 
deliver the soul of this Thy 
servant^ and make it to re- 
joice with Thee in the 
bliss of heaven. 

R. Amen. 

itjV B commend unto 
^^^^' Thee, O Lord, the 
soul of Thy servant, N., 
and we beseech Thee, O 
Lord Jesus Christ, Saviour 
of the world, that Thou 
wouldst not refuse to place 
in the bosom of Thy Pa- 
triarchs a soul for whose 
sake Thou didst mer- 
cifully come down upon 
earth. Acknowledge, O 



522 Recommkxdatiox of a Dkpartixg Souiv. 

vivo et vero : quia non est Lord, Thy creature, made, 
alius Deus praeter te, et not by strange gods, but 
uou est secundum opera b}- Thee, the onh- Hving 
tua. Laetifica, Domine, and true God : for there is 
auimam ejus in conspectu no other God beside Thee, 
tuo, et ne memineris iui- and none that doeth ac- 
quitatum ejus antiquarum cording to Thy works, 
et ebrietatum, quas susci- INIake glad ///^ soul. O Lord, 
tavit furor, sive fervor mali with Thy presence, and re- 
desiderii. Licet enini pec- member not his old sins, 
caverit, tamen Patrem, et and the excesses which 
Filiuni, et Spiritum Sane- wrath or heat of evil de- 
tum non nega\-it, sed ere- sire may have aroused, 
didit, et zelum Dei in se For though he has sinned, 
habuit, et Deum, qui fecit he has not denied the 
omnia, fideliter adora\dt. Father, and the Son, and 
the Holy Ghost ; but has 
believed, and has had a zeal for God, and has faith- 
fully worshipped God, the Creator of all things. 



"T^ ELICTA juventutis, 'T^ EMEMBER not, O 

''^■^^ et ignorantias ejus, ''^Xa Lord, we beseech 

quaesumus, ne memineris. Thee, the sins of ///^ youth 

Domine; sed secundum nor ///5 ignorances; but, ac- 

niagnam misericordiam tu- cording to Thy great nier- 

am menior esto illius in cy, be mindful of him in 

gloria claritatis tu^e. Ape- the brightness of Thy 

riantur ei cncli, collaeten- glory. May the heavens 

turilli Angeli. In regnuui be opened unto ///;«, may 

tnum, Domine, sei~'um tu- the Angels rejoice with 

7/;//suscipe. Suscipiat^///;/ him. Into Thy kingdom, 

sanctus Michael, Archan- O Lord, receive Thy ser~ 



Recommendation of a Departing Soui,. 523 

gelus Dei, qui militiae coe- vaiit. May Saint Michael, 

lestis meruit principatum. Archangel of God, prince 

Veuiant illi obviam sancti of the heavenly host, re- 

Angeli Dei, et perducant ceive him. May the holy 

eum in civitatem coelestem Angels of God come forth 

Jerusalem. Suscipiat eum to meet him, and lead him 

beatus Petrus Apostolus, into the heavenly city, 

cui a Deo claves regni coe- Jerusalem. May blessed 

lestis traditas sunt. Adju- Peter the Apostle, to 

vet eum sanctus Paulus whom were given by God 

Apostolus, qui dignus fuit the keys of the kingdom 

esse vas electionis. Inter- of heaven, receive him. 

cedit pro eo sanctus Joan- May St. Paul the Apostle, 

nes electus Dei Apostolus, who . was counted wor- 

cui revelata sunt secreta thy to be a vessel of elec- 

coelestia. Orent pro eo tion, assist him. May St. 

omnes sancti Apostoli, qui- John, the chosen Apostle of 

bus a Domino data est po- God, to whom were reveal- 

testas ligandi atque solven- ed the secrets of heaven, in- 

di. Intercedant pro eo om- tercede for him. May all 

nes Sancti et Electi Dei, the hol}^ Apostles, to whom 

qui pro Christi nomine the Lord gave the power of 

tormenta in hoc saeculo binding and loosing, pray 

sustinuerunt : ut vinculis ioxhim. May all the Saints 

carnis exut7^5, pervenire and Elect of God, who, in 

mereatur ad gloriam regni this world, suffered tor- 

coelestis, prsestante Domi- ments for the name of 

no nostro Jesu Christo, qui, Christ, intercede ior him : 

cum Patre et Spiritu Sane- that, being loosed from the 

to, vivit et regnat in saecula bonds of the flesh, he may 

sasculorum. R. Amen. come to the glory of 
the heavenly kingdom, 
through the grace of our Lord Jesus Christ, who, 



524 Recommendation of a Departing SouIv. 

with the Father aud the Holy Ghost, liveth and 
reigneth, world without end. 
R. Amen. 

Here, if the ioul iiill linget , tnay be read the seventeentli chapter 
of St. John's Gospel, and the Passion of our Lord, according- to 

Si. Johu 

A Praver to our Lord Jesus Christ, 

TO BE SAID BY THE DYING PERSON, OR BY ANOTHER 
FOR HIM.('^ 



V. Adoramus te, Cliris- 
te, et benedicimus tibi. 

R. Quia persanctam cru- 
cem tuam redemisti niun- 
dum, 

"T"^ EUS, qui pro redenip- 
<^^ tione mundi voluis- 
ti nasci, circumcidi, a Ju- 
daeis reprobari, a Juda tra- 
ditore osculo tradi, vinculis 
alligari, sicut agnus inno- 
cens ad \'ictiniain duci, at- 
que couspectibus Anuae, 
Caiphae, Pilati, et Herodis 
indecenter offerri, a falsis 
testibus accusari. flagellis 
et opprobriis vexari, sputis 
conspui, spinis coronari, 
colaphis caedi, arundine 
percuti, facie velari, vesti- 
bus exui, cruel clavis affigi. 



V. We adore Thee, O 
Christ, and we bless Thee. 

R. Because by Thy holy 
Cross Thou hast redeemed 
the world. 

r\ GOD, who for the 
^-^^ redemption of the 
world didst vouchsafe to 
be bom, to be circumcised, 
to be rejected by the Jews, 
to be betra}ed with a kiss 
by the traitor Judas, to be 
bound with cords, to be led 
as an innocent lamb to the 
slaughter, and in the sight 
of Annas, Caiphas, Pilate; 
and H^rod, to be treated 
with indignity, to be ac- 
cused by false witnesses, to 
be afflicted with scourges 
and reproaches, to be spit 



I 



Recommendation of a Departing Soui.. 525 



in cruce levari, inter latro- 
ues deputari, felle et aceto 
potari, et lancea vulnerari : 
Tu, Domine, per has sauc- 
tissimas pceuas tuas, quas 



upon, to be crowned with 
thorns, to be beaten with 
blows, to be struck with a 
reed, to have Thy Face 
veiled, to be stripped of 



ego indignus recolo, et per Thy garments, to be nailed 



sanctam crucem et mortem 
tuam, libera me [yel famu- 
\uin tuww, N.) apoenis in- 
ferni, et perducere digneris, 
quo perduxisti latronem te- 
cum crucifixum. Qui cum 
Patre et Spiritu Sancto vi- 
vis et regnas in ssecula sae- 
culorum. Amen. 



to the Cross and raised 
high thereon, to be ranked 
among thieves, to be 
offered gall and vinegar to 
drink, and to be pierced 
with a lance : Do Thou, O 
Lord, by these Thy most 
holy pains, which I, though 
unworthy, now call to 



mind, and by Thy holy 
Cross and Death, deliver me (or this Thy servant, N.) 
from the pains of hell, and vouchsafe to lead me (or 
him) whither Thou didst lead the good Thief who was 
crucified with Thee. Who, with the Father and the 
Holy Ghost, ever livest and reignest, world without 
end. Amen. 

Die following Psahns may also be said : 

Psalm iij. 



/^ONFITBMINI Domi- 
^^ no quoniam bonus : * 
quoniam in saeculum mi- 
sericordia ejus. 

Dicat nunc Israel, quo- 
niam bonus : * quoniam 
in saeculum misericordia 
ejus. 



o 



PRAISE the Lord, 
for He is good : for 
His mercy endureth for 
ever. 

Let Israel now say, that 
He is good : that His 
mercy endureth for ever. 



526 Recommendation of a Departing Soui,. 



Dicat nuuc domus 
Aaron : * quouiam iu sae- 
culuin inisericordia ejus. 

Dicaut uuuc qui tiiueut 



Dominum 



quoniam lu 



saeculum inisericordia ejus. 

De tribulatione invocavi 

Dominum : * et exaudivit 

me in latitudine Dominus. 

Dominus mihi adjutor : * 
non timebo quid faciat 
mihi homo. 

Dominus mini adjutor : * 
et ego despiciam inimicos 
meos. 

Bonum est confidere iu 
Domino, * quam confidere 
in homine. 

Bonum est sperare in 
Domino, quam sperare iu 
principibus. 

Omnes gentes circuie- 
runt me : * et in nomine 
Domini, quia ultus sum in 
eos. 

Circumdantes circumde- 
demnt me : * et in nomine 
Domini, quia ultus sum in 



Circumdederunt me si- 



Let the house of Aaron 
now say : that His mercy 
endureth for ever. 

Let them that fear the 
Lord now sa}- : that His 
mercy endureth for ever. 

In my trouble I called 
upon the Lord : and the 
Lord heard me, and set me 
at large. 

The Lord is my helper : 
I will not fear what man 
can do unto me. 

The Lord is my helper : 
and I \\-ill look down upon 
mine enemies. 

It is better to trust in 
the Lord : than to put con- 
fidence in man. 

It is better to trust in the 
Lord; than to put confi- 
dence in princes. 

All nations compassed 
me round about : and in 
the name of the Lord have 
I been revenged upon 
them. 

Surrounding me, they 
compassed me about : and 
in the name of the Lord 
have I been revenged upon 
them. 

They gathered about me 



Rkcommendation of a Departing Soui<. 527 



cut apes, et exarserunt si- 
cut ignis in spinis : * et in 
nomine Domini, quia ul- 
tus sum in eos. 

Impulsus eversus sum ut 
caderem : * et Dominus 
suscepit me. 

Fortitude mea, et laus 
mea Dominus : * et factus 
est mihi in salutem. 

Vox exultationis, et sa- 
lutis : * in tabernaculis jus- 
torum. 

Dextera Domini fecit 
virtutem : dextera Domini 
exaltavit me, * dextera Do- 
mini fecit virtutem. 



Non moriar, sed vivam ; * 
et narrabo opera Domini. 

Castigans castigavit me 
Dominus : * et morti non 
tradidit me. 

Aperite mihi portas jus- 
titiae, ingressus in eas con- 
fitebor Domino : * hcec 
porta Domini, justi intra- 
bunt in eani. 



like bees, and burned like 
fire among thorns : and in 
the name of the Lord I have 
been revenged upon them. 

I was sore pressed, and 
overthrown that I might 
fall : but the Lord held me 
up. 

The Lord is my strength 
and my praise : and He is 
become my salvation. 

The voice of joy and sal- 
vation : is in the taber- 
nacles of the just. 

The right hand of the 
Lord hath done mightily ; 
the right hand of the Lord 
hath exalted me : the right 
hand of the Lord hath 
wrought strength. 

I shall not die, but live ; 
and shall declare the works 
of the Lord. 

The Lord hath chastened 
and corrected n^e : but He 
hath not given me over 
unto death. 

Open unto me the gates 
of justice ; I will go into 
them, and give praise unto 
the Lord : this is the gate 
pf the Lord : the just shall 
enter into it. 



528 Recommexdatiox of a Departing Soul. 



Confitebor tibi quoniam 
exaudisti me : * et factus 
es mihi iu salutem. 

Lapidein, quern reproba- 
verunt sedificantes : * hie 
factus est in caput auguli. 

A Domiuo factum est 
istud : * et est mirabile iu 
oculis nostris. 

Hsec est dies, quam fecit 
Dominus : * exultemus, et 
laetemur iu ea. 

O Domiue, salvum me 
fac, O Domiue, beue pros- 
perare : * beuedictus qui 
veuit in nomine Domini. 

Benediximus vobis de 
domo Domini : * Deus Do- 
minus, et illuxit nobis. 

Constituite diem solem- 
nem in condensis, * usque 
ad cornu altaris. 

Deus mens es tu, et con- 
fitebor tibi : * Deus mens es 
tu, et exaltabo te. 

Confitebor tibi quoniam 
exaudisti me, * et factus e3 
mihi in salutem. 



I will praise Thee, for 
Thou hast heard me : and 
art become my salvation. 

The stone which the 
builders rejected : the same 
is become the head of the 
corner. 

This is the Lord's doing : 
and it is wonderful in our 
eyes. 

This is the day which 
the Lord hath made : let 
us be glad and rejoice in 
it. 

Lord, save me ; O 
Lord, give good success : 
Blessed be he that cometh 
in the name of the Lord. 

We have blessed you out 
of the house of the Lord : 
The Lord is God, and He 
hath shone upon us. 

Appoint a solemn day, 
with shady boughs : even 
unto the horn of the al- 
tar. 

Thou art my God, and I 
will praise Thee : Thou art 
my God, and I will exalt 
Thee. 

1 ^vill praise Thee, for 
Thou hast heard me : and 
art become mv salvation. 



i 



Recommendation of a Departing Sour,. 529 

Confitemini Domino O praise ye the Lord, 
quoniam bonus : * quo- for He is good : for His 
niam in saeculum miseri- mercy endureth for ever, 
cordia ejus. 

Gloria Patri, etc. Glory be to the Father, 

etc. 

Psalm 118, p. sg. 



Three Devout Prayers usefue for the Dying. 

To be recited wiik three Our Fathers, and three Hail Marys in the 
agony of death. First is said : 

Lord, have mercy. Christ, have mercy. Lord, have 
mercy. 

Our Father. Hail Mary. 

Lrf rts pray. 

r\ LORD JESUS CHRIST, by Thy most sacred 
^-^ Agony and by the prayer which Thou didst pour 
forth for us on the Mount of Olives, where Thy sweat 
became as drops of blood running down upon the earth, 
I beseech Thee to offer up the many drops of Thy 
bloody sweat, which in Thy fearful anguish Thou didst 
most abundantly shed for us, and graciously to present 
them to Thy Almighty Father, to be set against the 
many sins of this Th}^ servant N., and mercifully de- 
liver him in this hour of his death from all the pains 
and sufferings which he fears he may justly have de- 
served for his sins. Who with the Father and the 
Holy Ghost, livest and reignest, God, world without 
end. R. Amen. 



530 Recommendation of a Departing Soui,. 

A >va/Mrf timi IS satd 

Lord, have mercy. Christ, have mercy. Lord, have 
mercy. 

Our Father, Hail Mary. 

OLORD Jesus Christ, who didst vouchsafe to die 
upou the Cross for us, I beseech Thee to offer 
up to Thy Almighty Father all the bitter pains and 
sufferings which Thou didst endure for us upon the 
Cross, especially in that hour when Thy most holy 
Soul quitted Thy most sacred Body ; and present them 
in behalf of this Thy servant N., and deliver /u'm in 
this hour of death from all the pains and sufferings 
which /w fears /le may justly have deserved for /lis sins. 
Who with the Father and the Holy Ghost, livest and 
reignest God, world without end. i?. Amen. 

A Ihtrd linii' is said . 

Lord, have mercy. Christ, have mercy. Lord, have 
merc}-. 

Our Father, Hail Mary. 

OLORD Jesus Christ, who by the mouth of Thy 
Prophet hast said : IVith everlasting love I 
have loved thee : therefore have I drawn thee gra- 
ciously : I beseech Thee to offer up this same love 
which drew Thee down from Heaven to earth, there to 
endure all the bitterness of Thy Passion, and present it 
to Thy Almighty Father for the soul of this Tliy ser- 
vant N., and deliver him from all the pains and suffer- 
ings which he fears he has deserved for his sins. And 
save his soul in this hour of his departure. Open 



The Last Agony. 531 

unto hifn the gates of life, and make him to rejoice 
with Thy saints in glory everlasting. And do Thou, O 
most merciful Lord Jesus Christ, who hast redeemed 
us by Thy most Precious Blood, have mercy on the 
soul of this Thy servant, and vouchsafe to introduce 
him into the ever green and pleasant places of Para- 
dise, that' he may live unto Thee in undivided love, 
and never be separated from Thee and Thine Elect. 
Who with the Father and the Holy Ghost ever livest 
and reiguest God, world without end. i?. Amen. 



THE LAST AGONY. 

IVhcn the soul is about to depart from the body, then more than cva' 
ought they loho are by to pray earnestly around the dying per- 
son's bed ; and if he be unable to speak, the Holy Name of JESUS 
should constantly be invoked, and such words as the folloiving 
again and again repeated in his ear : 



INTO Thy hands, O Lord, I commend my spirit. — O 
Lord Jesus Christ, receive my spirit. — Holy Mary, 
pray for me. — O Mar}^, mother of grace, mother of 
mercy, do thou protect me from the enemy, and re- 
ceive me at the hour of death. 

When the soni has departed, the following Responsory may be said : 

^UBVBNITB Sancti /^OME to his assist- 
N-' Dei ; occurrite An- ^^ ance, ye Saints of 
geli Domini,* Suscipientes God, come forth to meet 



532 



The Last Agony. 



animam ejus, * OfFerentes 
earn in conspectu Altis- 
simi. 

V. Suscipiat te Chris- 
tus, qui vocavit te, et in si- 
num Abrahae Augeli dedu- 
cant te. 

R. Suscipientes, etc. 

V. Requiem seternam 
dona ei, Domine, et lux 
perpetua luceat ei. 

jR. Ofiferentes, etc. 

V. Kyrie eleison. 

R. Christe eleison. 

V. Kyrie eleison. 

Pater noster [secreto). 

V. Et ne nos inducas in 
tentationem. 

R. Sed libera nos a 
malo. 

V. Requiem seternam 
dona ei, Domine. 

R. Et lux perpetua lu- 
ceat ei. 

V. A porta inferi, 

R. Erue, Domine, ani- 
mam ejus. 

V. Requiescat in pace. 
R. Amen. 



him, ye Angels of the 
Lord : Recei\4ng his soul : 
Offering it in the sight of 
the Most High. 

V. May Christ receive 
thee, who hath called 
thee, and may the Angels 
bear thee into Abraham's 
bosom. 

R. Receiving, etc. 

V. Eternal rest grant 
unto him, O Lord, and let 
perpetual light shine upon 
him. 

R. Offering, etc. 

V. Lord, have mercy. 

R. Christ, have mercy. 

V. Lord, have mercy. 

Our Father {inaudibly). 

V. And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
evil. 

V. Eternal rest grant 
unto him, O Lord. 

R. And let perpetual 
light shine upon him. 

V. From the gate of 
hell, 

R. Deliver his soul, O 
Lord. 

V. May he rest in peace. 

R. Amen. 



I 



The Last Agony. 



533 



V. Domine, exaudi ora- V. O Lord, hear my 

tionem mearn. prayer. 

R. Et clamor meus ad R. And let my cry come 

te veuiat. unto thee. 

V. Dominus vobiscum. V. The Lord be with 
you. 

R. Bt cum spiritu tuo. R. Aud with thy spirit. 



Orenrus. 

^j^^IBI, Domine, com- 
^^ mendamus animam 
iaxnuli tui, N., ut defunct- 
us saeculo tibi vivat, et 
quae per fragilitatem hu- 
manae conversationis pec- 
cata commisit, tu venia 
misericordissimae pietatis 
absterge. Per Christum 
Dominum nostrum. 
R. Amen. 



Let i(S pray. 

'7^0 Thee, O Lord, do we 
^^ commend the soul 
of Thy servant, N., that 
being dead to the world 
he may live unto Thee ; 
aud whatsoever sins he has 
committed through the 
frailty of Az J mortal nature, 
do Thou, by the pardon 
of Thy most merciful love, 
wash away. R. Amen. 



Meanxuhilc, according to the custom of the place, let the Passing- 
Bell be rung, i-eminding all luho hear it to pray for the Christian 
soul. Then let the body be decently laid out, with lighted can- 
dles near. Let a small cross be placed upon the breast, between 
the hands, or else let the hands themselves be folded one upon an- 
other, in the form of a cross. The body is sprinkled tvith holy 
water, and thenceforivard until the time of burial, let all tvho 
are present pray for the ret>ose of the departed soul. 



534 Prayers for the use of Mourners. 

PRAYERS FOR THE USE OF MOURNERS. 

O ALMIGHTY God, who kiiowest the weakness 
and fraih}' of our nature : We Ijeseech Thee to 
give unto us, Thy servants, whom Thou hast stricken 
with this sorrow, such measure of Thy grace as shall 
enable us to bear it with humility, resignation, and sub- 
mission to Thy divine will. Grant that no impatient 
murmuring or repining thoughts may find a place in 
our hearts : that we may not sorrow, as those who have 
no hope. Let not ow grief exceed the bounds of rea- 
son and religion ; but so temper it, we beseech Thee, 
with the consolations of Thy Holy Spirit, that what- 
ever we may want in outward consolation, we may find 
in the inward rest of perfect submission to Thy holy 
will, and unshaken trust in Thy lo\-ing mercy ; 
through Jesus Christ our Lord. Amoi. 

^TTTLMIGHTY and most merciful Father, who lov- 
fsJ^^ est those whom Thou chastiseth, and turnest 
away Thine anger from us, look down in pity upon our 
distress and sorrow, and grant that the aflQiction which 
it has pleased Thee to bring on us may be a means of 
drawing us nearer to Thee. Strengthen us, O Lord, 
that we may not languish in fruitless and unavailing 
sorrow, but by the assistance of Thy Holy Spirit, may 
truly repent, meekly submit, and effectualh' be com- 
forted ; that we may obtain that peace which the world 
cannot give, and pass the rest of our life in humble 
resignation and cheerful obedience. Teach us to set 
our affections on things above, not on things of 
earth ; on those joys which never fade, the pleasures 
tliat are at Thy right hand for evermore. Amen. 



Prayers for the use of Mourners. 535 

OAIvMIGHTY God, Judge of the living and the 
dead, so fit and prepare us, we beseech Thee, 
by Thy grace, for that last account which we must one 
day give ; that when the time of our appointed change 
shall come, we may look up to Thee with joy and com- 
fort, and may at last be received together with him 
whom Thou hast now taken from us, and with all that 
are near and dear to us, into that place of rest and 
peace where Thou shalt Th3'self wipe away all tears 
from all eyes, and where all our troubles and sorrows 
shall have an end, through the merits and for the sake 
of Jesus Christ, our Blessed Saviour and Redeemer. 
Amen. 



An Act of Faith. Taken from Holy Scripture. 

IBELIKVE, O God, that my time is in Thy hand. 
That going through the vale of misery, I may 
draw waters with joy out of the fountains of Salvation. 

That the}' that sow in tears shall reap in joy. 

That blessed are they that mourn, for they shall be 
comforted. 

That in all our affliction Christ is afflicted, and that 
the Angel of His presence saveth us. 

That in the evening weeping may have place, but in 
the morning gladness. 

That Christ will not leave us orphans. 

That as one whom his mother caresseth, so will the 
Lord comfort us. 

That our present tribulation, which is momentary 
and light, worketh for us above measure exceedingly 
an eternal weight of glory. 



536 Prayers for the use of Mourners. 

That as a Father hath pity upou his childreu, so hath 
the Lord pity upou us. 

That a sabbath rest reuiaiueth for the people of 
God. 

That He healeth the brokeu iu heart, aud bindeth 
up their bruises. 

That His good Spirit shall lead us iuto the right 
land. 

That the God of all consolation comforteth us iu all 
our tribulation : that we ourselves also ma}- be able to 
comfort those who are in all tribulation, by the com- 
fort with which we ourselves are comforted by God. 

That she who is a widow indeed aud desolate, let her 
trust in God, and continue in supplications aud pray- 
ers night aud day. 

That we have a great cloud of witnesses above us. 

That in our Father's House there are many man- 
sions. 

That He hath there prepared a place for us. 

That though we should walk in the midst of the 
shadow of death we fear no evdls, for He is with us. 

That God is our God unto eternity, and for ever aud 
ever : He shall rule us for evermore. 

That death is swallowed up in victory. 

That we may not sorrow as others who have no 
hope. 

That this corruptible nmst put on incorruption, and 
this mortal put on immortality. 

That as by a man came death, so by a Man came the 
Resurrection of the dead. 

That Christ \\i\\ reform our vile body conformably to 
His glorious Body. 

That if our earthl}' house, this tent, be destroyed, we 



Prayers for the use of Mourners. 537 

have a building from God, a house not built with 
hands, everlasting in the heavens. 

That what is mortal shall be swallowed up by life. 

That we shall be like Christ, because we shall see 
Him as He is. 

That His Saints in Paradise shall not hunger nor 
thirst any more : for the I^amb that is in the midst of 
the Throne will rule them, and lead them to the foun- 
tains of the waters of life. 

That God shall wipe away all tears from our eyes : 
and death shall be no more, nor mourning, nor wailing, 
nor sorrow shall be any more, for the former things are 
passed away. 

That heaven and earth will pass awa}-, but His 
words will not pass awa}-. 

That He cometh quickly. Amen. Come, Lord Jesus. 
Amen. 



Prayers in Gre.\t vSorrow. 

/^ MOST Mighty, most merciful Father, have 
^^ mercy on me ; have mercy on me, Good Lord. 
O do Thou bear me up, succor me, strengthen me in 
my hour of tribulation. Thou hast smitten me to the 
dust. Thou hast sorel}?- afflicted me ; ni}^ heart fainteth 
within me, I am brought ver}- low. I know not, O 
Lord, how to bear such sorrow : I am overwhelmed 
with grief. I fly to Thee for help, for Thou alone canst 
give me help. Help me, O Father, help me, and that 
soon ; help me for Thy mercies' sake. Make haste to 
help me for Thy dear Son's sake, Jesus Christ our 
Lord. Amen. 



538 Prayers for the use of Mourners. 

O ALMIGHTY God, I fall down before Thee in 
the agouy of my soul. Thou hast taken my 
beloved one from mine eyes, I have none to help me, 
my heart is desolate. O comfort me, for I am very 
greatly troubled. Teach me, O God, in this awful 
hour of affliction, in this great bereavement, in this 
most bitter day, to have patience and Christian resig- 
nation. Teach me to bow meekly to Thy will, that 
my affliction may not utterly break me down, that 
I may be able to bear it. Thou knowest my suffer- 
ings, ni}' sorrows, my tears ; look upon me and suc- 
cor me. Enable me to bear this weight of trial, for of 
myself I am unable to bear it. O pity me. Good Lord ; 
pity me, most Gracious Father : for Christ's sake turn 
Thou Thy face towards me, and mercifully accept 
m}- pra^-er. AiHc?i. 

/^ LORD God, who correctest those whom Thou 
^-^ dost love, teach me in this sore trial, this dark 
day of very heavy chastisement, to know Thy love. 
Lord, I believe that Thou lovest me ; help Thou mine 
unbelief. Teach me to see Thy love, though Thou 
seemest to turn Thy Face from me. Increase Thy love 
towards me, O God, now that Thou hast smitten me, 
lest I be consumed ; have pity upon me, speak conso- 
lation to my soul. Give me of Thy comfort, for what 
can I do, whither can I turn, O Lord? Thou only, 
Who hast afflicted, can comfort me ; I have none 
beside Thee. I come to Thee in my loneliness, my 
desolation of heart, my anguish. Hold Thou me up ; 
give me of Thy love ; I kneel at Thy feet, I cast my- 
self down before Thee ; weeping do I beseech Thee 
to receive my prayer for Jesus' sake. Ameti. 



Prayers for the use of Mourners. 539 

Praver to Our Ladv of Prrv.O^ 

KNEELING at thy holy feet, O gracious Queen 
of Heaven ! we offer thee our deepest rever- 
ence. We confess that thou art the daughter of the 
Eternal Father, the mother of the Divine Word, and 
the spouse of the Holy Ghost. Full of grace, of vir- 
tue, and of heavenly gifts, thou art the chaste temple 
of the Holy Trinity. With thee are treasured God's 
mercies, and thou, too, dost dispense them. And since 
thy loving heart is filled with charity, sweetness, and 
tender compassion for us poor sinners, we call thee 
Mother of holy Pity. With the greatest trust, then, do 
we come to thee in this our sorrow and distress. We 
beg that thou wouldst make us confide in thy love, by 
granting us \^Here mention your reqiiest\ if it be God's 
will, and for the welfare of our souls. Cast, then, thine 
eyes of pity upon us and upon all our kindred. That 
we may not perish, shield us from the attacks of the 
world, the flesh, and the devil, that continually assail 
us. Remember, O fondest of mothers, that we are 
thy children, purchased with the precious blood of thy 
Divine Son. Pray, without ceasing, that the Adorable 
Trinity may give us the grace ever to be victorious 
over the devil, the world, and our unhallowed passions ; 
that grace b}- which the just grow in holiness, sinners 
are converted, and heresy destroyed ; by which the un- 
believer is enlightened, and the Jews brought to the 
true religion. Bestow upon us this boon, O most pure 
Virgin, through the infinite bounty of the Most High, 
through the merits of thy Son, by the care with which 
thou didst nourish Him, by the devotion with which 
thou didst serve Him, by the love with which thou 



540 Prayers for the use of Mourners. 

didst cherish Him, by thy tears and anguish endured 
in His holy Passion. Obtain for us the great favor 
that the whole world may be made one people and one 
Church, which shall give thanks, praise, and glory to 
the most Holy Trinity, and to thee w^ho art Its medi- 
ator. 

May the power of the Father, the wisdom of the 
Son, and the virtue of the Holy Ghost, grant us this 
blessing. Ante}!. 

Our Father. Hail ]Mary. 



^ V-^v^^r 




^ r 



i•.^ V 



1 



^ 



^be Burial of tbc 2)ea&* 



[The parts within brackets refer to solemn obsequies.] 

The Pne^l, hciny_ :-r:^ii\i m a iiopu'ce and ouu-. ■ •: cop>- 

also\, meets ike corpse at the churcli door. Standing- at its feet, 
he sprinkles it "with holy water, and then says the Antiphon : 




mine, quis 
sustinebit ? 



F Thou, O Lord, 
wilt mark ini- 
quities ; Lord, 
who shall abide 
it? 



PsAi,M 129. De Profundis {p. 2jj). 

After -each J^alm is said • 



Requiem aeternam dona 
ei, Domine ; et lux perpe- 
tua luceat ei. 

A7it. Si iniquitates ob- 
servaveris, Domine ; Domi- 
ne, quis sustinebit ? 



Eternal rest grant unto 
him, O Lord ; and let per- 
petual light shine upon 
him. 

Ant. If Thou, O Lord, 
wilt mark iniquities ; Lord, 
who shall abide it ? 



541 



542 The BuriaIv of the Dead. 

j'uc 'Jiit i.s i'lcn dome into the Church ; fHeanwhiie the i^ricsi 
cites the foUozving .- 



6 



XULTABUNT Domi >^ HK bones that were 
no ossa humiliata. ^-^ humbled shall re- 
joice in the Lord. 



PSAI.M 50. Miserere {p. 2^g). 

Ant. Exultabunt Domi- Ant. The bones that 
no ossa humiliata. were humbled shall rejoice 

in the Lord. 

Then is said the Suhvenite, Uj o>i p. ,< ' 

. .. .,... lA then set at the head of the nave 0/ the c- „ 

teet of the corpse, if a lay person, towards tfie .Altar, but with the 
head turned thereto if a Priest. Lighted candles arc placed 
about the Bier, and forth-inth {when it is to be said\ is begun '.' 
TMass for the Dead, p, 57/.* 

At Solemn Funerals, the Choir chants befot c 
L 



THE OFFICE OF THE DEAD.(i) 

A LA i i.Nr^. 

The Invitatory. 

f^ HE King, unto whom all live : O come, let us 
^^ worship Him. 

H. The King, unto whom all live : O come, let us 
worship Him. 

' ^Oi£,— \\ htu neitner ' >nice uor .Mass 13 said, pass on to p. sai. 



The Buriai. of the Dead. 543 

PSAIvM 94. 

OCOMB, let us exult in the Lord ; let us rejoice 
before God our Saviour ; let us come into His 
presence with thanksgiving, and rejoice before Him 
with psalms. 

The King, unto whom all liye : O come, let us wor- 
ship Him. 

For the Lord is a great God, and a great King above 
all gods ; for the Lord doth not repel His people, for 
in His hand are all the ends of the earth ; and the 
heights of the mountains He beholdeth also. 

O come, let us worship Him. 

For the sea is His, and He made it, and His hands 
formed the dry land ; O come, let us worship and fall 
down ; and weep before the Lord that made us, for He 
is the Lord our God ; and we are the people of His 
pasture, and the sheep of His hand. 

The King, unto whom all live : O come, let us wor- 
ship Him. 

To-day, if ye shall hear His voice, harden not your 
hearts, as in the provocation, and in the day of temp- 
tation in the wilderness ; where your fathers tempted 
Me, proved Me, and saw My works. 

O come, let us worship Him. 

Forty years long was I offended with that generation, 
and said. They do always err in their heart, and they 
have not known My ways : so I sware in My wrath 
that they shall not enter into My rest. 

The King, unto whom all live : O come, let us wor- 
ship Him. 

Eternal rest grant unto them, O Lord, and let per- 
petital light shine upon them. 



544 The Buriai. of the Dead. 

O come, let us worship Him. 

The King, unto whom all live : O come, let us wor- 
ship Him. 

THK FIRvST NOCTURN* 

Antiphon. Direct, O L,ord my God, my way in Thy 
sight. 

PSAI.M 5. 

/^ IVE ear, O Lord, unto my words : understand my 
^^ cry. 

Hearken unto the voice of my prayer : O my King 
and m}- God. 

For unto Thee will I pray, O Lord ; in the morning 
Thou shalt hear my voice. 

In the morning I will stand before Thee, and will 
see : for Thou art not a God that wiliest iniquity. 

Neither shall the wicked dwell near Thee : nor shall 
the unjust abide before Thine eyes. 

Thou hatest all the workers of iniquity : Thou wilt 
destroy all that speak a lie. 

The bloody and the deceitful man : the Lord will 
abhor. 

But as for me I will come into Thy house in the 
multitude of Thy mercy : in Thy fear will I worship 
towards Thy holy temple. 

Lead me, O Lord, in Thy justice : because of mine 
enemies direct my way in Thy sight. 

For there is no truth in their mouth : their heart is 
vain. 

* NOTE —When cmly one Nociuni oi Matins is said, this /•;> , 
Noctum is usually taken 



The Buriai. of the Dead. 545 

Their throat is an open sepulchre, they dealt deceit- 
fully with their tongues : judge them, O God. 

Let them fall from their devices ; according to the 
multitude of their iniquities cast them out : for they 
have provoked Thee, O Lord. 

But let all them that hope in Thee be glad : they 
shall rejoice for ever, and Thou shalt dwell in them. 

And all they that love Thy name shall glory in 
Thee : for Thou wilt bless the just. 

O Lord, Thou hast crowned us : as with a shield of 
Thy good will. 

Eternal rest, etc. 

Ant. Direct, O Lord my God, my way in Thy sight. 

Ant. Turn Thee, O Lord, and deliver my soul ; for 
in death there is no one that is mindful of Thee. 

PSAI.M 6, p. 245. 

Ant. Turn Thee, O Lord, and deliver my soul ; for 
in death there is no one that is mindful of Thee. 

Ant. Lest at any time he seize upon my soul like a 
lion; while there is no one to redeem me, nor to save. 

PSAI.M 7. 

/^" LORD my God, in Thee have I put my trust: 
^-^ save me from all them that persecute me, and 
deliver me. 

Lest at any time he seize upon my soul like a lion : 
while there is no one to redeem me, nor to save. 

O Lord my God, if I have done this thing : if there 
be iniquity in my hands : 

If I have made a return to them that did evils to 



546 The RuRiAr. of the Dead. 

me : let me deservedly fall empty before mine ene- 
mies. 

Let the enemy pursue my soul, and take it, and 
tread down my life on the earth : and bring down my 
glory to the dust. 

Rise up, O Lord, in Thine anger : and be Thou ex- 
alted in the borders of mine enemies. 

And arise, O Lord my God, in the precept which 
Thou hast commanded : and a congregation of people 
shall surround Thee. 

And for their sakes return Thou on high : the Lord 
judgeth the people. 

Judge me, O Lord, according to m}- justice: and ac- 
cording to my innocence in me. 

The wickedness of sinners shall be brought to 
naught, and Thou shalt direct the just ; O God who 
searchest the hearts and reins. 

Just is my help from the Lord : who saveth the up- 
right of heart. 

God is a just judge, strong and patient : is He angry 
ever\^ day ? 

Except ye be converted, He will brandish His sword: 
He hath bent His bow, and made it ready. 

And in it He hath prepared the instruments of death: 
He hath made ready His arrows for them that burn. 

Behold, he hath been in travail with injustice : he 
hath conceived sorrow, and brought forth iniquity. 

He hath opened a pit and dug it : and he is fallen 
into the hole that he hath made. 

His sorrow shall be turned on his own head : and 
his wickedness shall come down upon his own pate. 

I will give glory to the Lord according to His jus- 
tice : and will sing to the name of the Lord Most High. 



The BuriaIv of the Dead. 547 

Eternal rest, etc. 

Ant. Lest at any time he seize upon my soul like a 
lion ; while there is no one to redeem me, nor to save. 
V. From the gate of hell. 
R. Deliver their souls, O Ivord. 
Our Father {inaudibly). 

The First I^esson. Job 7. 

^^PARB me, O Lord, for my days are nothing. 

K„l What is a man that Thou shouldst magnify him ? 
or why dost Thou set Thy heart upon him ? Thou visit- 
est him early in the morning, and Thou provest him 
suddenly. How long wilt Thou not spare me, nor suf- 
fer me to swallow down my spittle ? I have sinned, 
what shall I do to Thee, O Keeper of men ? why hast 
Thou set me opposite to Thee, and I am become bur- 
densome to myself? Why dost Thou not remove my 
sin, and why dost Thou not take away mine iniquity? 
Behold, now I shall sleep in the dust : and if Thou 
seek me in the morning, I shall not be. 

R. I believe my Redeemer liveth, and that in the 
last day I shall rise from the earth : And in my flesh 
I shall see God my Saviour. 

V. Whom I myself shall see, and not another, and 
mine eyes shall behold. 

And in my flesh, etc. 

Tqe Second Lesson. Job 10, 

QY soul is weary of my life, I will let go my speech 
against myself, I will speak in the bitterness 
of my soul. I will say to God : Do not condemn me : 



548 The Buriai. of the Dead. 

tell me why Thou judgest me so. Doth it seem good 
to Thee tliat Thou shouldst crush me, aud oppress me, 
the work of Thy own hands, and help the counsel of 
the wicked ? Hast Thou eyes of flesh : or seest Thou 
as man seeth ? Are Th}- days as the days of man, aud 
are Thy years as the times of men : that Thou shouldst 
inquire after my iniquity, and search after my sin ? 
And Thou knowest that I have done no wicked thing, 
whereas there is no man that can deliver out of Thy 
hand. 

R. Thou who didst raise the dead Lazarus from the 
grave : Do Thou, O Lord, grant them rest and a place 
of forgiveness. 

V. Thou who art to come to judge the living and the 
dead, and the wurld by fire. 

Do Thou, () Lord, etc. 

The Third Lesson. Job lo. 
J^ HY hands have made me, and fashioned me 
^-^ wholly round about, and dost Thou thus cast me 
down headlong on a sudden ? Remember, I beseech 
Thee, that Thou hast made me as the clay, and Thou 
wilt bring me into dust again. Hast Thou not pressed 
me out as milk, and curdled me like cheese? Thou 
hast clothed me with skin and flesh : Thou hast put me 
together with bones and sinews : Thou hast granted me 
life and mercy, and Thy \'isitation hath preserved my 
spirit. 

R. O Lord, when Thou shalt come to judge the 
earth, where shall I hide myself from tlfe face of Thy 
wrath ? For I have sinned greath* in my life. 

V. I dread my misdeeds, and blush before Thee : 
condemn me not, when Thou shalt come to judge. 



The Buriai. of the Dead. 549 

For I have sinned greatly in my life. 
V. Eternal rest grant unto them, O Lord, and let 
perpetual light shine upon them. 
For I have, etc. 

H,:,r \,-^\\u^ ■.',. — ,.-'*■' •'ytkeJi>st.\'octi4r>ii.<isaid. 



THE SECOND NOCTURN. 

Ant. He hath set me in a place of pasture. 

PSAi^M 22. 

1^ HE Lord ruleth me, and I shall want nothing : 
^^ He hath set me in a place of pasture. 

He hath brought me to the waters of refreshment : 
He hath converted my soul. 

He hath led me on the paths of justice : for His own 
name's sake. 

For though I should walk in the midst of the shadow 
of death, I fear no evils : for Thou art with me. 

Thy rod and Th}' staff : they have comforted me. 

Thou hast prepared a table before me : against them 
that afflict me. 

Thou hast anointed my head w4th oil : and my cup 
which inebriateth me, how goodly it is ! 

And Thy mercy will follow me : all the days of 
my life. 

And that I may dwell in the house of the Lord : 
unto length of days. 

Eternal rest, etc. 

A7it. He hath set me in a place of pasture. 



550 The BuRiAi, of the Dead. 

Ant. Remember not, O Lord, the sins of my youth, 
j and mine ignorances. 

1 

I PSAI,M 24. 

-^ O Thee, O Lord, have I lifted up my soul. In 
VL) Thee, O my God, I put my trust ; let me not be 
ashamed. 

Neither let mine enemies laugh at me : for none that 
wait on Thee shall be confounded. 

Let all them be confounded : that transgress without 
cause. 

Show me Thy ways, O Lord : and teach me Thy 
paths. 

Direct me in Thy truth, and teach me : for Thou art 
God my Saviour, and on Thee have I waited all the 
day long. 

Call to remembrance, O Lord, Thy compassion : and 
Thy mercies which are of old. 

Remember Thou not the sins of my youth, and mine 
ignorances : 

According to Thy mercy remember Thou me : for 
Thy goodness' sake, O Lord. 

The Lord is sweet and righteous ; therefore He will 
give a law to sinners in the wa}-. 

The meek will He guide in judgment : the gentle He 
will teach His ways. 

All the ways of the Lord are mercy and truth : unto 
such as seek after His covenant and His testimonies. 

For Thy name's sake, O Lord, Thou v\nlt pardon my 
sin : for it is great. 

Who is the man that feareth the Lord ? He hath ap- 
pointed him a law in the way he hath chosen. 



The Buriai, of the Dead. 551 

His soul shall dwell in good things : and his seed 
shall inherit the land. 

The Lord is a support to them that fear Him : and 
His covenant that it may be manifest unto them. 

Mine eyes are ever toward the Lord : for He shall 
pluck my feet out of the snare. 

Look Thou upon me, and have mercy on me : for I 
am alone and poor. 

The troubles of my heart are multiplied : deliver me 
out of my necessities. 

Look upon my lowliness and my labor ; and forgive 
me all my sins. 

Consider mine enemies, for they are multiplied: and 
have hated me with an unjust hatred. 

Keep Thou my soul, and deliver me : I shall not be 
ashamed, for I have hoped in Thee. 

The innocent and the upright have cleaved unto me : 
because I have waited on Thee. 

Deliver Israel, O God : out of all his troubles. 

Eternal rest, etc. 

Ant. Remember not, O Lord, the sins of my youth, 
and mine ignorances. 

Ant. I believe that I shall see the good things of the 
Lord in the land of the living. 

PSAI.M 26. 

^r^'HE Lord is my light and my salvation : whom 
VL> shall I fear ? 

The Lord is the protector of my life : of whom shall 
I be afraid ? 

Whilst the wicked draw near against me : to eat my 
flesh. 



The Buriai, of the Dead. 



Mine enemies that trouble me: have themselves been 
weakened, and have fallen. 

If armies in camp should stand together against me : 
my heart shall not fear. 

If battle should rise up against me : in this will I be 
confident. 

One thing have I asked of the Lord, this will I seek 
after : that I may dwell in the house of the Lord all 
the days of my life. 

That I may see the delight of the Lord : and may 
visit His temple. 

For He hath hidden me in His tabernacle : in the 
day of evils, He hath protected me in the secret place 
of His tabernacle. 

He hath set me up upon a rock : and now He hath 
lifted up my head above mine enemies. 

I have gone round and have offered up in His taber- 
nacle a sacrifice of praise : I will sing and speak praise 
unto the Lord. 

Hear, O Lord, my voice, with which I have cried 
unto Thee : have mercy on me, and hear me. 

My heart hath said to Thee : My face hath sought 
Thee : Thy face, O Lord, will I seek. 

Hide not Thy face from me : turn not in Thy wrath 
from Thy servant. 

Be Thou my helper, forsake m'- not : neither despise 
me, O God my Saviour. 

For my father and my mother have forsaken me : 
but the Lord hath taken me up. 

Set me, O Lord, a law in Thy way : and guide me in 
the right path, because of mine enemies. 



The Buriai, oif THE Dead. 553 

Deliver me not over to the will of them that trouble 
me : for unjust witnesses have risen up against me, and 
iniquity hath lied to itself. 

I believe that I shall see the good things of the 
Ivord in the land of the living. 

Wait on the Lord, do manfully, and let thy heart 
take courage : and wait thou on the Ivord. 

Eternal rest, etc. 

Atit. I believe that I shall see the good things of the 
Lord in the land of the living. 

V. May the Lord set them with princes. 

R. Even with the princes of His people. 

Our Father {inaudibly). 



The Fourth Lesson. Job 13. 

"TplO Thou answer me: how many are my iniquities 
i^^ and sins ; make me know my crimes and of- 
ences. Why hidest Thou Thy face, and thinkest me 
Thy enemy ? Against a leaf that is carried away with 
the wind Thou showest Thy power ; and Thou pursuest 
dry stubble. For Thou writest bitter things against 
me, and consumest me for the sins of my youth. 
Thou hast put my feet in the stocks, and Thou observ- 
est all my paths, and considerest the steps of my feet : 
who am to be consumed as rottenness, and as a gar- 
ment that is moth-eaten. 

R. Remember me, O God, because my life is as a 
breath : Nor may the sight' of man behold me. 

V. Out of the depths have I cried unto Thee, O 
Lord : Lord, hear my voice. 

Nor may, etc. 



554 The Buriai. op the Dead. 

The Fifth Lesson. Job 14.. 

t\\ AN bom of a woman, liAnng for a short time, is 
^ '■ ^ filled with many miseries. He cometh forth 
like a flower, and is destroyed, and fleeth as a shadow, 
and never contiuueth in the same state. And dost 
Thou think it meet to open Thy e^es upon such a one, 
and to bring him into judgment %\nth Thee ? Who can 
make him clean that is conceived of unclean seed ? Is 
it not Thou only ? The days of man are short, and the 
number of his months is with Thee : Thou hast ap- 
pointed his bounds, which cannot be passed. Depart a 
little from him, that he may rest, until his wished-for 
day come, as that of the hireling. 

R. Woe is me, O Lord, because I have sinned greatly 
in my life : what shall I do, wretch that I am ? whither 
shall I fly but unto Thee, O my God ? Have mercy on 
me when Thou comest at the latter day. 

V. My soul is sore troubled ; but Thou, O Lord, 
succor it. 

Have mercy on me, etc. 

The Sixth Lesson. Job 14. 

Vyj V*HO will grant me this, that Thou mayest protect 
^J^ me in hell, and hide me till Thy wrath pass, 
and appoint me a time when Thou wilt remember me ? 
Shall man that is dead, thinkest Thou, live again ? all 
the days, in which I am now in warfare, I expect until 
my change come. Thou \rilt call me, and I will 
answer Thee : to the work of Thy hands Thou wilt 
reach out Th}- right hand. Thou indeed hast number- 
ed my steps, but spare my sins. 



The Buriai, of the Dead. 555 

• . 

R. Remember not my sins, O Lord : When Thou 
shalt come to judge the world by fire. 

V. Direct, O I/ord my God, my way in Thy sight. 

"When, etc. 

V. Eternal rest grant unto them, O Lord, and let 
perpetual light shine upon them. 

When, etc. 

Here I,aud.s (p. so2) are recited when onfy tJte second Nocttim is 

said. 



THE THIRD NOCTURX. 

Ant. Be pleased, O Lord, to deliver me ; look down, 
O Lord, to help me. 

PsAi,M 39. 

VV[| 'ITH expectation I waited for the Lord : and He 
^J^--^ was attentive unto me. 

And He heard my prayers : and brought me out of 
the pit of misery, and out of the miry clay. 

He set my feet also upon a rock : and directed my 
steps. 

And He put a new song into my mouth : even a 
hymn unto our God. 

Many shall see it, and shall fear : and they shall 
hope in the Lord. 

Blessed is the man whose trust is in the name of the 
Lord ; and who hath not had regard to vanities and 
lying follies. 

Many are Thy wonderful works which Thou hast 
done, O Lord my God ; and in Thy thoughts there is 
none that is like unto Thee. 



556 The Burial of the Dead. 

I have declared, and I have spoken : they are multi- 
plied above number. 

Sacrifice and offering Thou didst not desire : but ears 
Thou hast perfected unto me. 

Burnt-offering and sin-offering Thou didst not re- 
quire : then said I, Behold I come. 

In the head of the book it is written of me that I 
should do Thy will : O my God, I have desired it, and 
Thy law is in the midst of my heart. 

I have declared Thy justice in the great congrega- 
tion : lo, I will not restrain my lips ; O Lord, Thou 
knowest it. 

I have not hid Thy justice within my heart : I have 
declared Thy truth and Thy salvation. 

I have not concealed Thy mercy and Thy truth : 
from the great assembly. 

Withhold not Thou Thy tender mercies from me, O 
Lord : Thy mercy and Thy truth have always upheld 
me. 

For e\'ils without number have surrounded me : mine 
iniquities have overtaken me, and I was not able to 
see. 

They are multiplied above th<.' hairs of my head : 
and my heart hath failed me. 

Be pleased, O Lord, to deliver me : look down, O 
Lord, to help me. 

Let them be confounded and ashamed together : that 
seek after ni}- soul to take it away. 

Let them be turned backward, and put to shame : 
that ^^^sh me evil. 

Let them at once be put to confusion : that say un- 
to me, Aha, aha. 

Let all those that seek Thee rejoice and be glad in 



The Buriai, OF' THE DEAD. 557 

Thee : and let such as love Thy salvation say always, 
The Ivord be praised. 

But as for me I am poor and needy ; but the I^ord 
is careful for me. 

Thou art my helper and my protector : O my God, 
make no delay. 

Eternal rest, etc. 

Aiit. Be pleased, O Lord, to deliver me ; look down, 
O Lord, to help me. 

Atit. Heal my soul, O Lord, for I have sinned 
against Thee. 

PSAi<M 40. 

BLESSED is he that considereth the needy and 
poor : the Lord will deliver him in the evil day. 

The Lord preserve him, and give him life, and make 
him blessed upon the earth : and deliver him not up to 
the will of his enemies. 

The Lord help him on his bed of sorrow : Thou 
hast turned all his bed in his sickness. 

I said : O Lord, be Thou merciful unto me : heal my 
soul, for I have sinned against Thee. 

Mine enemies have spoken evil against me : When 
shall he die, and his name perish? 

And if he came in to see me, he spoke vain things : 
his heart gathered together iniqidty to itself 

He went out : and spoke to the same purpose. 

All mine enemies whispered together against me : 
against me have they devised evils. 

They sent forth an unjust word against me : shall he 
that sleepeth rise again no more ? 

For even the man of my peace, in whom I trusted, 



558 The Buriai, of the Dead. 

who ate my bread : hath greatly sought to overthrow 
me. 

But do Thou, O Lord, have mercy upon me, and raise 
me up again : and I will requite them. 

By this I know that Thou hast wished well to me : 
because mine enemy shall not rejoice over me. 

But Thou hast upheld me because of mine inno- 
cence : and Thou hast set me before Thy face for ever. 

Blessed be the Lord, the God of Israel : from eter- 
nity and to eternity. Amen, amen. 

Eternal rest, etc. 

Ant. Heal my soul, O Lord, for I have sinned 
against Thee. 

Ant. My soul hath thirsted after the living God; 
when shall I come, and appear before the face of God ? 

PsAi,M 41. 

*ij S the hart panteth after the water-springs : so 
oy<-^ panteth my soul after Thee, O God. 

My soul hath thirsted after the strong living God ; 
when shall I come, and appear before the face of God? 

My tears have been my bread day and night : whilst 
it is said to me daily, Where is thy God ? 

These things I remembered, and I poured out my 
soul in me : for I shall go over into the place of the 
wonderful tabernacle, even unto the house of God. 

With the voice of joy and praise : the noise of one 
feasting. 

Why art thou sad, O my soul ? and why dost thou 
disquiet me ? 

Hope thou in God, for I will yet praise Him : who 
is the salvation of my countenance, and my God. 



The Buriai, of the Dead. 559 

My soul is troubled within myself: therefore will I 
remember Thee from the land of Jordan and Her- 
moniim, from the little hill. 

Deep calleth on deep : at the noise of Thy flood- 
gates. 

All Thy M'-aves and Thy billows : have passed over 
me. 

In the daytime the Lord hath commanded His 
mercy : and a song to Him in the night. 

With me is prayer to the God of my life : I will say 
unto God, Thou art my support. 

Why hast Thou forgotten me : and why go I mourn- 
ing whilst mine enemy afflicteth me ? 

Whilst my bones are broken : mine enemies who 
trouble me have reproached me. 

Whilst they say to me day by day : Where is thy 
God? 

Why art thou cast down, O my soul ? and why dost 
thou disquiet me ? 

Hope thou in God, for I will yet praise Him : who is 
the salvation of my countenance, and my God. 

Eternal rest, etc. 

Ant. My soul hath thirsted after the living God ; 
when shall I come, and appear before the face of God ? 

V. Deliver not unto beasts the souls that praise Thee. 

R. And forget not the souls of Thy poor for ever. 

Our Father {inaudibly). 

The Seventh Lesson. Job 17. 

|nrV'Y spirit is wasted : my daj'S are shortened ; and 
**■ » only the grave remaineth for me. I have not 
sinned, and my eye abideth in bitterness. Deliver me, 



56o The Buriai. of the Dead. 

I/Ord, and set me beside Thee, and let any man's 
hand fight against me. My days have passed away ; 
my thoughts are broken off, tormenting my heart. 
They have turned night into day ; and after darkness I 
hope for light again. If I wait, hell is my house ; and 

1 have made my bed in darkness. I have said to rot- 
tenness : Thou art my father ; to worms : My mother 
and my sister. Where is now then my expectation, 
and who considereth my patience ? 

R. Forasmuch as I sin daily, and repent not, the fear 
of death troubleth me : Because in hell there is no re- 
demption, have mercy upon me, O God, and save me. 

V. O God, save me in Thy name, and in Thy power 
deliver me. 

Because in hell, etc. 

The Eighth Lesson. Job ig. 

V^' HE flesh being consumed, my bone cleaveth to 
^--^ my skin : and nothing but lips are left about my 
teeth. Have pity on me, have pity on me, at least ye 
my friends ; because the hand of the Lord hath touch- 
ed me. Why do ye persecute me as God, and glut 
yourselves with my flesh ? Who will grant me that my 
words may be written ? who will grant me that they 
may be marked down in a book, with an iron stile, and 
on a plate of lead, or else be graven with an instru- 
ment on the rock? For I know that my Redeemer 
liveth ; and on the last day I shall rise out of the 
earth : and I shall be clothed again with my skin, and 
in my flesh I shall sec my God. Whom I myself shall 
see, and my eyes shall behold, and not another : this, 
my hope, is laid up in my bosom. 



The BuRiAt 0I^ The Dead. 561 

R. Judge me not, O Lord, according to my works, 
for I have done nothing worthy in Thy sight ; thercv 
fore I beseech Thy majesty : That Thou, O God, mayv 
est blot out my iniquity. 

V, Wash me, O Ivord, yet more from my injustice, 
and cleanse me from my sin. 

That Thou, O God, etc. 

The Ninth Lesson. Job 10. 

*77nr'HY didst Thou bring me forth out of the womb ? 
^*^^-^ O that I had been consumed, that eye might 
not see me ! I should have been as if I had not been, 
carried from the womb to the grave. Shall not the 
fewness of my days be ended shortly? Suffer me, 
therefore, that I may lament my sorrow a little : be- 
fore I go and return no more, to a land that is dark 
and covered with the mist of death : a land of misery 
and darkness, where the shadow of death, and no or- 
der, but everlasting horror dwelleth. 

R. Deliver me, O Lord, from the ways of hell. Thou 
who didst break the gates of brass in sunder, and 
didst visit hell, and give light therein : That they who 
were in the pains of darkness might behold Thee. 

V. Crying, and saying : Thou art come, O our Re- 
deemer. 

That they, etc. 

V. Eternal rest grant unto them, O Lord, and let 
perpetual light shine upon them. 

That they, etc. 

Het't Lauds follo'w immediatity\ when only (he t>rrcf<iing ^-(Khnn 
has been said. 



562 



The Burial of the Dead. 



Nocluriu ftave been said, the Rcsponsory (o th.: 

tiinlii Lessun is as fullozus : 



'TT"', IBBRA me, Doiiiiiie, 
r-* — ^ de inorte ceterna, 
in die ilia tremenda,* 
Quando coeli moveudi sunt 
et terra : * Dum veneris ju- 
dicare saeculum per iguem. 

V. Tremens factus sum 
ego, et timeo, dum discus- 
sio venerit atque veutura 
ira. 

Quando, etc. 

V. Dies ilia, dies irae, ca- 
lamitatis et miseriae, dies 
magna et amara valde. 

Dum veneris, etc. 

V. Requiem ae tern am 
dona eis, Domine, et lux 
perpetua luceat eis. 

R. Libera me, etc. 



BELIVER me, O 
lyord, from eternal 
death in that awful day : 
When the heavens and the 
earth shall be shaken : 
When Thou shalt come to 
judge the" world by fire. 

V. I am seized with fear 
and trembling, until the 
trial shall be at hand, and 
the wrath to come. 

When the heavens, etc, 

V. That day, a day of 
wrath, of wasting, and of 
misery, a great day, and 
exceeding bitter. 

When Thou shalt come, 
etc. 

r. Eternal rest grant 
unto them, O Lord, and 
let perpetual light shine 
upon them. 

R. Deliver me, etc. 



A?it. The bones that were humbled shall rejoice in 
the Lord. 

Psalm 50. Miserere {p. 249). 

Afif. The bones that were humbled shall rejoice in 
the Lord. 



The BuriaTv of the Dead. 563 

Ant. O hear my prayer, O Lord ; uuto Thee shall 
all flesh come. 

PSAI.M 64. 

YY HYMN becometh Thee, O God, in Sion : and 
f^J!-^ unto Thee shall the vow be paid in Jerusalem. 

O hear my prayer : unto Thee shall all flesh come. 

The words of the wicked have prevailed against us : 
and Thou wilt pardon our transgressions. 

Blessed is he whom Thou hast chosen, and taken to 
Thee : he shall dwell in Thy courts. • 

We shall be filled with the good things of Thy 
house : holy is Thy temple, wonderful injustice. 

Hear us, O God our Saviour, who art the hope of 
all the ends of the earth, and in the sea afar off". 

Thou who preparest the mountains by Thy strength, 
being girded with power : who troublest the depth of 
the sea, the noise of its waves. 

The gentiles shall be troubled, and they that dwell 
in the uttermost borders shall be afraid at Thy signs : 
Thou shalt make the outgoings of the morning and of 
the evening to be joyful. 

Thou hast visited the earth, and hast watered it plen- 
teously : Thou hast copiously enriched it. 

The river of God is filled with water. Thou hast pre- 
pared their food : for so is its preparation. 

Fill up plentifully the streams thereof, multiply its 
fruits : it shall spring up and rejoice in its showers. 

Thou shalt bless the crown of the year of Thy good- 
ness : and Thy fields shall be filled with plenty. 

The beautiful places of the wilderness shall grow 
fat : and the hills shall be girded about with joy. 

The rams of the flock are clothed, and the vales 



564 The Buriai, of the Dead. 

shall abound with corn ; they shall shout, yea, they 
shall sing a hymn. 

Eternal rest, etc. 

Ant. O hear my prayer, O Lord ; unto Thee shall 
all flesh come. 

Ant. Thy right hand hath upheld me, O Lord. 

Psalm 62. 

/^ GOD, my God, to Thee do I watch at break of day. 
^^-^ For Thee my soul hath thirsted : for Thee my 
flesh longeth, O how exceedingly ! 

In a desert and pathless land where no water is : so 
have I come before Thee in Thy holy place, that I 
might see Thy power and Thy glory. 

For Thy mercy is better than life : my lips shall 
praise Thee. 

Thus will I bless Thee all my life long : and in 
Thy name I \\\\\ lift up my hands. 

Let my soul be filled as with marrow and fatness : 
and my mouth shall praise Thee with joyful lips. 

If I have remembered Thee upon my bed, on Thee 
will I meditate in the morning ; because Thou hast 
been my helper. 

And I will rejoice under the covert of Thy wings : 
my soul hath cleaved unto Thee : Thy right hand hath 
upheld me. 

But they have sought my soul in vain : they shall 
go into the lower parts of the earth : 

They shall be delivered into the hands of the sword : 
they shall be the portions of foxes. 

But the king shall rejoice in God, all they that swear 
by Him shall be praised : because the mouth of them 
that speak wicked things is stopped. 



The BuRiAi, OF THE Dead. 565 

PSAIvM 66. 

y^!^ OD be merciful unto us, aud bless us : cause the 
Vi/ light of His countenance to shine upon us, and 
have mercy on us. 

That we may know Thy way upon earth : Thy sal- 
vation in all nations. 

Let the people praise Thee, O God : let all the 
people praise Thee. 

let the nations be glad and rejoice : for Thou dost 
judge the people with justice, and govern the nations 
upon earth. 

Let the people praise Thee, O God : let all the peo- 
ple praise Thee : the earth hath yielded her fruit. 

May God, even our own God, bless us, may God 
bless us : and may all the ends of the earth fear Him. 

Eternal rest, etc. 

Ant. Thy right hand hath upheld me, O God. 

Ant. From the gate of hell deliver my soul, O Lord. 

The Song of Hezechiah. Is. 38. 

I SAID, In the midst of my days : I shall go to the 
gates of hell. 

1 sought for the residue of my years : I said, I shall 
not see the Lord God in the land of the living. 

I shall behold man no more : nor the inhabitant 
of rest. 

My generation is at an end ; and it is rolled away 
from me : as a shepherd's tent. 

My life is cut off as by a weaver ; whilst I was yet 
but beginning He cut me off : from morning even to 
night Thou wilt make an end of me. 



566 The Burial of the Dead. 

I hoped till moruing ; as a liou so hath He broken 
all my boues. 

From moruing even to night Thou wilt make an 
end of me : I cry like a young swallow, I moan like a 
dove. 

My e3-es are weakened : looking upward. 

Lord, I suffer \4oleuce, answer Thou for me : what 
shall I say, or what shall He answer for me, whereas 
He Himself hath done it ? 

I will recount to Thee all my years : in the bitter- 
ness of my soul. 

O Lord, if man's life be such, and the life of my 
spirit be in such things as these. Thou wilt correct 
me, and make me live ! Behold, for peace is my 
bitterness most bitter. 

But Thou hast delivered m}- soul, that it should not 
perish : Thou hast cast all my sins behind Thy back. 

For hell will not thank Thee, neither wall death 
praise Thee : nor will they that go down into the pit 
look for Thy truth. 

The living, the living, he shall give praise to 
Thee, as I do this day : the father shall make Thy 
truth known to the children. 

O Lord, save me : and we will sing our psalms all 
the days of our life in the house of the Lord. 

Eternal rest, etc. 

Ant. From the gate of hell deliver my soul, O Lord. 

Ant. Let every spirit praise the Lord. 

Psalm 148. 

"T3^ raise ye the Lord from the heavens : praise 
r*— Him in the heights. 



The Burial 0I^ *rHK Dead. 567 

Praise Him, all ye His Angels : praise ye Hiui, all 
His hosts. 

Praise Him, O ye sun and moon ; praise Him, all ye 
stars and light. 

Praise Him, O ye heaven of heavens : and let all the 
waters that are above the heavens praise the name of 
the Lord. 

For He spake, and they were made : He command- 
ed, and they were created. 

He hath established them for ever, and for ages of 
ages : He hath made a decree, and it shall not pass 
away. 

Praise the Lord from the earth : ye dragons, and all 
ye deeps. 

Fire and hail ; snow and ice : and stormy winds, 
which fulfil His word : 

Mountains and all hills : fruitful trees and all ce- 
dars : 

Beasts and all cattle : creeping things and feathered 
fowls : 

Kings of the earth, and all people : princes and all 
judges of the earth : 

Young men and maidens, old men and children, let 
them praise the name of the Lord : for His name 
alone is exalted. 

His praise is above heaven and earth : and He hath 
exalted the horn of His people. 

A song of praise to all His saints : to the children 
of Israel, a people drawing nigh unto Him. 



B 



PSAI,M 149. 

ING unto the Lord a new song : let His praise 
be in the Church of the Saints. 



568 The BuRiAi, of the Dead. 

Let Israel rejoice in Him that made him : and let 
the children of Sion be joyful in their King. 

Let them praise His name in the choir : let them 
sing unto Him with timbrel and psaltery : 

For the Lord is well pleased with His people : and 
He will exalt the meek unto salvation. 

The saints shall rejoice in glory : they shall be 
joyful in their beds. 

The high praises of God shall be in their mouth : 
and two-edged swords in their hands : 

To execute vengeance upon the nations : and chas- 
tisements among the people : 

To bind their kings with fetters : and their nobles 
with chains of iron. 

To execute upon them the judgment that is written : 
this glory have all His saints. 

PSAI.M 150. 

•"1^ RAISE the Lord in His holy places : praise Him 
f*-^ in the firmament of His power. 

Praise Him in His mighty acts : praise Him accord- 
ing to the multitude of His greatness. 

Praise Him with the sound of the trumpet : praise 
Him with psaltery and harp. 

Praise Him %vith timbrel and choir : praise Him with 
strings and organs. 

Praise Him upon the high-sounding cymbals ; praise 
Him upon cymbals of joy : let every spirit praise the 
Lord. 

Eternal rest, etc. 

AhL Let every spirit praise the Lord. 

V. I heard a voice from heaven saying unto me : 

y?. Blessed are the dead who die in the Lord. 



Thk Buriai, of the Dead. 



569 



Afit. I am the Resurrection and the Life : he that 
believeth in Me, although he be dead, shall live ; and 
every one who liveth, and believeth in Me, shall never 
die. 

The Benedictus, or Song of Zachary. Luke i. 



^TJ^ENEDICTUS Domi- 
*^^ nus Deus Israel, * 
quia visitavit, et fecit re- 
demptionem plebis suae : 

Et erexit cornu salutis 
nobis * in domo David 
pueri sui : 

Sicut locutus est per os 
sanctorum, * qui a saeculo 
sunt, prophetarum ejus : 

Salutem ex inimicis nos- 
tris, * et de manu omnium, 
qui oderunt uos : 

Ad facieudam misericor- 
diam cum patribus nos- 
tris, * et memorari testa- 
menti sui sancti, 

Jusjurandum, quod jura:- 
vit ad Abraham patrem 
nostrum, * daturum se no- 
bis : 

Ut sing timore, de manu 
inimicorum nostrorum li- 
berati, * serviamus illi, 



1^^ IvESSED be the Lord 
"^^ God of Israel : for 
He hath visited and 
wrought redemption for 
His people : 

And raised up for us a 
horn of salvation : in the 
house of David His ser- 
vant : 

As He spake by the 
mouth : of His holy pro- 
phets of old : 

Deliverance from our 
enemies : and from the 
hand of all who hate us : 

To perform mercy to our 
fathers : and to remember 
His holy covenant. 

The oath which He sware 
to Abraham our father : 
that He would grant us : 

That being delivered out 
of the hand of our ene- 
mies : we may ser\'^e Him 
without fear, 



570 



The Burial of the Dead. 



In saiictitate et justitia 
coram ipso * omnibus die- 
bjis nostris. 

Et tu, puer, Propheta Al- 
tissimi vocaberis : * prae- 
ibis enim ante faciem Do- 



parare 



eji 



Ad dandam scientiam 
salutis plebi ejus, * in 
remisf^ionem peccatorum 
eorum : 

Per viscera misericordiae 
Dei uostri, * in quibus 
\dsita\4t nos, oriens ex 
alto : 

Illuminare his, qui in te- 
nebris et in umbra mortis 
sedent : * ad dirigendos pe- 
des nostros in \nam pa- 
cis. 

Requiem setemam, etc. 



In holiness and justice 
before Him : all our days. 

And thou, child, shalt be 
called the prophet of the 
Most High : for thou shalt 
go before the face of the 
Lord, to prepare His ways: 

To give knowledge of 
salvation to His people : 
unto remission of their 
sins : 

Through the tender 
mercy of our God : in 
which the Day-spring from 
on high hath ^dsited us : 

To enlighten those who 
sit in darkness, and in the 
shade of death : to direct 
our feet into the way of 
peace. 

Eternal rest, etc. 



Ajit. I am the Resurrection and the Life : he that 
believeth in Me, although he be dead, shall live ; and 
every one who liveth, and believeth in Me, shall 
never die. 

:iowt»g prayen, all ktiuling : 

Our Father {iuaudibly). 

v. And lead us not into temptation. 
R. But deliver us from e\nl. 

V. From the gate of hell 
R. Deliver his soul, O Lord. 



The Buriai. of the Dead. 571 

V. May he rest in peace. 

R. Amen. 

V. O Lord, hear my prayer. 

R. And let m}^ cry come to Thee. 

J^. The Lord be with you. 

R. And with thy spirit. 

'XTBSOLVE, we beseech Thee, O Lord, the soul of 
?v«— *-» Thy servant N. from every bond of sin ; that, 
in the glory of the Resurrection, among Thy saints 
and elect he may rise again unto newness of life. 
Through Christ our Lord. 

R. Amen. 

During the siugiug of l^!Xnili t'u L't'ubrd/it and hi6 tninisUrs pre- 
pare for the Mass. (See tlie Ordinary of the Mass, p. 114, fo7 
everything not here noted.) 



THE MASS FOR THE DEAD. 
On the Day oe Decease or Buriai,. 

^I^BQUIEM aeternam £:;iTERNAL rest grant 
r*'-\> dona eis. Domine, ^-^ unto them, O Lord, 
et lux perpetua luceat eis. and let perpetual light 
shine upon them. 

Te decet hj'-mnus, Deus A hymn becometh Thee, 
in Sion ; et tibi reddetur O God in Sion ; and unto 
votum in Jerusalem : ex- Thee shall the vow be paid 
audi orationem meam ; ad in Jerusalem : O hear my 
te omuis caro veniet. prayer ; unto Thee shall 

all flesh come. 

Requiem seternam, etc. Eternal rest, etc. 



572 



The Burial of the Dead. 



. :IH FKAVIt.K 

^T^^EUS, cui proprium /^ GOD, whose property 

'■^^ est misereri semper ^-^ is always to have 

et parcere, te supplices ex- mercy and to spare, we 

oramus pro auima /a/nu/i humbly beseech Thee for 

tut N., quam hodie de hoc the soul of Thy seti'ant 

saeculo migrare jussisti : ut N., which Thou hast this 

non tradas earn in manus day commanded to depart 

inimici, neque obli\-iscaris out of this world : that 

in finem, sed jubeas eam a Thou deliver it not into the 

Sanctis Angelis suscipi, et hands of the enemj', nor 



ad patriam Paradisi per- 
duci ; ut, quia in te spera- 
vit et credidit, non pee n as 
inferni sustineat, sed gau- 
dia aetema possideat. Per 
Dominum. etc. 



forget it unto the end ; but 
command it to be received 
by Th}' holy Angels, and 
conducted into Paradise, 
its true country ; that, as in 
Thee it hath hoped and 
believed, it may not suffer 
the pains of hell, but may take possession of eternal 
joys. Through our Lord Jesus Christ, etc. 



Tin: i:i-i->Ti f 

"tJ RATRES :— Nolumus 
'"^ ' vos ignorare de dor- 
mientibus, ut non contris- 
temini, sicut et caeteri qui 
spem non habent. Si enim 
credimus quod Jesus mor- 
tuus est et resurrexit, ita 
et Deus eos, qui dormie- 
runt per Jesum, adducet 
cum eo. Hoc enim vobis 



BRETHREN: — We 
will not have you 
ignorant concerning those 
who sleep, that ye sorrow 
not, as even the others 
who have no hope. For if 
we believe that Jesus died 
and rose again, so also 
those who are asleep 
through Jesus, God will 



The Buriai. of the Dead. 



573 



dicimus in verbo Domini, 
qnia nos, qui vivimus, qui 
residui sumus in adventum 
Domini, non praeveniemus 
eos, qui dormierunt. Quo- 
niam ipse Dominus in jus- 
su, et in voce Archangeli, 
et in tuba Dei descendet de 
coelo : et mortui, qui in 
Christo sunt, resurgent 
primi. Deinde nos, qui 
vivimus, qui reliuquimur, 
simul rapiemur cum illis in 
nubibus obviam Christo in 
aera, et sic semper cum 
Domino erimus. Itaque 
consolamini invicem in 
verbis istis. 



bring with Him. For this 
we say to you on the word 
of the Lord, that we who 
are alive, who remain to 
the coming of the I^ord, 
shall not precede those 
who are asleep. For the 
Lord Himself, with com- 
mand, and with the voice 
of Archangel, and with 
trumpet of God, shall come 
down from heaven : and 
the dead who are in Christ 
shall rise first. Then we 
who are alive, who are left, 
shall be caught up with 
them in the clouds to meet 
Christ in the air, and so 
we shall be always with the 
Lord. Therefore comfort 
one another with these 
words. 



The Gradual. 



'Requiem aetemam 
''^^'> dona eis, Domine, 
et lux perpetua luceat eis. 

V. In memoria aeterna 



(INTERNAL rest grant 
^^ unto them, O Lord, 
and let perpetual light 
shine upon them. 

F. The just man shall 
erit Justus; ab auditione be in everlasting remem- 



mala non timebit. 



brance ; he shall not be 
afraid for evil tidings. 



574 The Buriai. of the Dead. 

i'}ii'. Tra«^i. 

'XI'BSOIvVE, Domiue, ^ZTBSOIvVE, O Lord, 

(v/<— *-» aiiimas omnium 'v/<-*-» the souls of all Thy 

fidelium defuuctorum ab faithful departed from 

omui \duculo delictorum. every boud of siu. 

V. Et gratia tua illis sue- V. Aud by the help of 

curreute, mereantur eva- Th}' grace may the}' be 

dere judicium ultionis. enabled to escape the judg- 
ment of vengeance. 

V. Et lucis aeternoe bea- V. And enjoy the bless- 

titudine perfrui. edn ess of light eternal. 



"X^ lES irae, dies ilia "T^ ^^ 



of wrath, O Day 
of mourning, 
Solvet saeclum in fa^'illa, Lo, the world in ashes 

burning — 
Teste David cum Sibylla. Seer and Sibyl gave the 

warning. 

Quantus tremor est futu- O what fear man's bosom 

rus, rendeth, 

Quando Judex est ventu- When from heaven the 

rus, Judge desceudeth, 

Cuncta stricte discussurus ! On whose sentence all de- 

pendeth ! 

Tuba mirum spargeus so- Wondrous sound the trum- 
num pet flingeth, 

Per sepulclira regionum, Through earth's sepul- 
chres it ringeth, 

Coget omues ante thro- All before the Throne it 
num. briugeth. 



The Buriai. o^ the Dead. 575 

Mors stupebit et uatura, Death is struck, and Na- 
ture quaking, 
Cum resurget creatura, All creation is awaking — 

Judicauti respousura. To its Judge an answer 

making. 

Iviber scriptus proferetur, Lo, the Book, exactly 

worded. 

In quo totum continetur. Wherein all hath been re- 
corded — 

Unde mundus judicetur. Thence shall judgment be 

awarded. 

Judex ergo cum sedebit. When the Judge His seat 

attaiueth, 
Quidquid latet apparebit : And each hidden deed ar- 

raigneth. 
Nil inultum remanebit. Nothing unavenged re- 

maineth. 

Quid sum miser tunc die- What shall I, frail man, be 

turns ? pleading ? 

Quern patronum rogatu- Who for me be interced- 

rus, ing 

Cum vix Justus sit secu- When the just are mercy 

rus? needing? 

Rex tremendae majestatis, King, of majesty tremen- 
dous, 

Qui salvandos salvas gra- Who dost free salvation 
tis, send us, 

Salva me, fons pietatis. Fount of pity, then be- 

friend us. 



576 The Buriai, of the Dead. 

Recordare, Jesu pie, Think, kind Jesu, my sal- 

vation 

Quod sum causa tuce xdce : Caused Thy woudrous In- 
carnation — 

Ne me perdas ilia die. Leave me not to reproba- 

tion. 

Ouaerens me, sedisti las- Faint and wear}- Thou hast 

BUS ; sought me, 

Redemisti, crucem passus : On the Cross of suflfering 

bought me ; 
Tantus labor non sit cas- Shall such grace be vainly 

sus. brought me ? 

Juste Judex ultionis, Righteous Judge of Retri- 

bution, 

Donum fac remissionis Grant Thy gift of absolu- 

tion 

Ante diem rationis. Ere that Reck'niug Day's 

conclusion. 

Ingemisco tanquam reus, Guilty, now I pour my 

moaning, 

Culpa rubet \'ultus mens ; AH my shame with anguish 

owning : 

Supplicanti parce, Deus. Spare, O God, Thy sup- 
pliant groaning. 

Qui Mariam absohnsti, Thou the sinful Mar}- sav- 

est, 
Et latronem exaudisti. Thou the dying thief for- 

gavest, 
:Mihi quoque spem dedisti. And to me a hope vouch- 

safest. 



The Buriai, of the Dead. 577 

Preces meae non sunt dig- Worthless are my prayers 
nse : and sighing, 

Sed tu bonus fac beuigne, Yet, good Lord, in grace 

complying, 

Ne perenni cremer igne. Rescue me from fires undy- 
ing. 

Inter oves locum prsesta, With Thy favored sheep 

O place me ; 

Kt ab hoedis me sequestra, Nor among the goats abase 

me, 

Statuens in parte dextra. But to Thy Right Hand 

upraise me. 

Confutatis maledictis, While the wicked are con- 

founded, 

Flammis acribus addictis, Doomed to flames of woe 

unbounded, 

Voca me cum benedictis. Call me, with Thy saints 

surrounded. 

Oro supplex et acclinis, Low I kneel, with heart- 

submission ; 

Cor contritum quasi cinis : See, like ashes, my contri- 
tion — 

Gere curam mei finis. Help me in my last condi- 

tion. 

Lacrymosa dies ilia, Ah, that day of tears and 

mourning. 

Qua resurget ex favilla From the dust of earth re- 

turning, 

Judicandus homo reus. Man for Judgment must 

prepare him — 



578 



The Buriat. of the Dead. 



Huic ergo parce, Deus : 

Pie Jesu Doiniue, 

Doua eis requiem. 

Ameu. 

i^nv. Gospi: 

IN illo tempore : — Dixit 
Martha ad Jesum : 
Domine, si fuisses hie, fra- 
ter meus tiou fuisset mor- 
tuus. Sed et nunc scio, 
quia quaecumque poposce- 
ris a Deo, dabit tibi Deus. 
Dicit illi Jesus : Resurget 
frater tuus. Dicit ei Mar- 
tha : Scio, quia resurget in 
resurrectioue in novissimo 
die. Dixit ei Jesus : Ego 
sum resurrectio et vita : 
qui credit in me, etiam si 
mortuus fuerit, \nvet : et 
omnis qui vivit, et credit 
in me, non _ morietur in 
seternum. Credis hoc? 
Ait illi : Utique, Domine, 
ego credidi, quia tu es 
Christus, Filius Dei vivi, 
qui in hunc mundum ve- 
nisti. 

ing God, who art come 



Spare, O God, in mercy 
spare him. 

Lord, who didst our souls 

redeem, 
Grant a blessed Requiem. 
Ameu. 

L. Jo/n/ //. 
YY T that time :— Mar- 
-x/J^ tha said to Jesus : 
Lord, if Thou hadst been 
here, my brother had not 
died. But now also I 
know that whatever Thou 
wilt ask of God, God will 
give Thee. Jesus saith to 
her : Th\- brother ^vill rise 
again. Martha saith to 
Him : I know that he will 
rise again in the resurrec- 
tion at the last day. Jesus 
said to her : I am the Re- 
surrection and the Life : he 
that believeth in Me, al- 
though he be dead, shall 
live : and every one who 
liveth, and believeth in 
Me, shall never die. Be- 
lievest thou this? She 
saith to Him : Yea, Lord, 
I believe that Thou art the 
Christ, the Son of the liv- 

into this world. 



The Buriai. op the Dead. 



579 



The Of 
^I^OMINK Jesu Christe, 
JL/ Rex gloriae, libera 
auimas omnium fidelium 
defuuctorum de poenas iu- 
ferni, et de profundo lacu : 
libera eas de ore leonis, ue 
absorbeat eas tartarus, ue 
cadant in obscurum ; sed 
signifer sanctus Michael 
repraesentet eas in lucem 
sanctam : * Quam olim 
Abrahge promisisti, et se- 
mini ejus. 



V. Hostias et preces tibi, 
Domine, laudis offerimus : 
tu suscipe pro animabus 
illis, quarum hodie memo- 
riam facimus : fac eas, Do- 
mine, de morte transire at 
vitam. 

Ouam olim Abrahse pro- 
misisti, et semini ejus. 



FERTOR\ 

OLORD Jesus Christ, 
King of glory, de- 
liver the souls of all the 
faithful departed from the 
pains of hell, and from the 
depths of the pit: deliver 
them from the mouth of 
the lion, lest hell swallow 
them up, lest they fall into 
darkness ; but let the 
standard-bearer, St. Mich- 
ael, bring them into the 
holy light. Which Thou 
didst promise of old to 
Abraham, and to his seed. 

V. We offer Thee, O 
Ivord, a sacrifice of praise 
and prayers : do Thou 
accept them in behalf of 
those souls whom we this 
day commemorate. Grant, 
O Lord, that they may 
pass from death to life. 

Which Thou didst pro- 
mise of old to Abraham, 
and to his seed. 



The Secret Prayer 

"ni^ROPITlARE, quaesu- "T^B merciful, we be- 
r-"~ mus Domine, ani- . ^-^ seech Thee, O 
mm fumulituil^i., -pro (]}i& Lord, to the soul of Thy 



58o 



The BuRiAiv OF the Dead, 



hostiam laudis tibi immo- 
lamus ; majestatem tuam 
suppliciter deprecantes, 
ut, per haec piae placationis 
officia, pen'euire merea- 
tiir ad requiem senipiter- 
nam. Per Domiuum. etc. 



servant N., for which we 
offer Thee the Sacrifice of 
praise ; humbly beseeching 
Thy Majesty, that, by 
these offices of loving re- 
conciliation, it may be 
found worthy to attain 
everlasting rest. Through 
our Lord Jesus Christ, etc. 

Phk Communion. 



UX setema luceat eis, 



Sanctis tuis 
quia pius es. 

J\ Requiem aeteruam 
dona eis, Domiue, et lux 
perpetua luceat eis. 



Q 



AY light eternal 

shine upon them, 

in seternum, O Lord : With Thy Saints 

for ever, because Thou art 

merciful. 

Eternal rest grant unto 
them, O Lord, and let 
perpetual light shine upon 
them. 
With Thy Saints, etc. 



Cum Sanctis, etc. 

The POSTCOMMUNION 



B 



R^STA, quaesumus 
omnipotens Deus, 
ut anima faviuli tiii N., 
quae hodie de hoc saeculo 
migravit, his sacrificiis 
purgata, et a peccatis ex- 
pedita, indulgentiam pari- 
ter et requiem capiat sem- 
pitemam. Per Dominmii, 
etc. 



Q> 



RANT, we beseech 
Thee, Almighty 
God, that the soul of Thy 
serva7it N., which has 
this day departed out of 
this world, being purified 
by this sacrifice, and de- 
livered from sins, may re- 
ceive both pardon and eter- 
nal rest. Through our 
Lord Jesus Christ, etc. 



The Buriai. of the Dead. 581 

After Mass, tin: Cclebixtnt, having put Ojff the ckasubU and tuaniplc, 
receives a cope of black color. TIte Siibdeacon takes the Procession- 
al Cross, and places himself at the head of the Corpse iviih thr 
Cross, between two Acolytes with their candlesticks and lighted can- 
dles. The Celebrant, with the Deacon and other ministers, places 
himself at the feet of the Corpse, opposite the Cross. An Acolyte 
holds the Ritual before the Celebrant , who says the following 
prayer :~\ 

In less solemn Fiaierals, whei-e the Office and Mass are omitted, the 
Priest, after reciting the Subvenite, etc., p.S3^, begins at once 

the foUoiuing Prayer : 

^~r^ ON intresin judicium |r>/ NTER not into judg- 

r*-b cum servo tuo, Do- v^ ment with Thy ser- 

mine, quia nullus apud te vant, O Ivord, for in Thy 

justificabitur homo, nisi sight shall no man be jus- 

per te omnium peccatorum tified, unless, through Thee 

ei tribuatur remissio. Non remission of all his sins be 

ergo eum, qusesumus, tua granted unto him. Let 

judicialissententiapremat, not, therefore, we beseech 

quem tibi vera supplicatio Thee, the sentence of Thy 

fidei Christianse commen- judgment weigh heavily 

dat : sed gratia tua illi sue- upon him whom the true 

currente, mereatur evadere supplication of Christian 

judicium ultionis, qui dum Faith doth commend unto 

viveret, insignitus est sig- Thee : but, by the succor 

naculo Sauctae Trinitatis : of Thy grace, may he be 

Qui vivis et reguas in sse- found worthy to escape 

cula saeculorum. the judgment of ven- 

i?. Amen. geance, who, while he 
lived, was sealed with the 

seal of the Holy Trinity : Who livest and reignest, 

world without end. -/?• Amen. 
Then is said or Sling the Responsory, Libera me, etc., as 011 p-5('^- 



582 



The Buriai, of the Dead. 



n'hiht tm aboi-e Responsory u being mng, the Htiest puU ittcensf 
inio the censer. At the end oftlu Responsory is said : 

Kyrie eleison. Lord, have mercy. 

Christe eleison. Christ, have mercy. 

Kyrie eleison. Lord, have mercy. 

Pater noster {secreto). Our Father {inaudibly). 

Mmnixhite Ou Ftie:,t recei-^es thi .sprinkler from the assistant, and, 
hainvg made a lou; bow to the crucijix, goes round the Bii:r, 
and sprinkles the Co>pse thtice on each side : then, returning to 
his place, he receives the censer from the assistant, and in like 
manner goes round the Bier, and incenses tlu Corpse in the 
same way as he sprinkled it ; then, haiing returned the censer 



to the" assistant, he says 

V. Bt ne uos inducas in 
tentationem. 

R. Sed libera nos a ma- 
le. 

V. A porta iuferi 

R. Erue, Domine, ani- 
mam ejus. 

V. Requiescat in pace. 

R. Amen. 

V. Domine, exaudi ora- 
tionem meam. 

R. Et clamor meus ad 
te veniat. 

V. Dominus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 



D 



Ore m us. 

EUS, cui proprium 
est misereri semper 



V. And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
e\41. 

V. From the gate of 
hell 

R. Deliver his soul, O 
Lord. 

V. May he rest in peace. 

R. Amen. 

V. O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let my cry come 
unto Thee. 

V. The Lord be with 
you. 

R. And with thy spirit. 



o 



Lei ui pray. 

GOD, whose proper- 
ty is always to have 



The Buriai, of the Dead. 



583 



et parcere, te siipplices ex- 
oramus pro aiiima famuli 
tui N, , quam hodie de hoc 
saeculo migrare jussisti : ut 
non tradas earn in manus 
inimici, neque obliviscaris 
in finem, sed jubeas earn a 
Sanctis Angelis suscipi, et 
ad patriam Paradisi perdu- 
ci : ut, quia in te speravit 
et credidit, non poenas 
iuferni sustineat, sed gau- 
dia aeierua possideat. Per 
Christum Domiuum nos- 
trum. 



R. Amen. 



mercy and to spare, we 
humbly beseech Thee for 
the soul of Thy servant N., 
which Thou hast this day 
commanded to depart out 
of this world : that Thou 
deliver it not into the 
hands of the enemy, nor 
forget it unto the end ; 
but command it to be re- 
ceived by Thy holy An- 
gels, and conducted into 
Paradise, its true country ; 
that, as in Thee it hath 
hoped and believed, it may 
not suffer the pains of hell, 
but may take possession 
of eternal joys. Through 
Christ our I^ord. 
R. Amen. 



{I/the deuuied ivas a Priest, the word Priest ii adiled io the. name 
expressed in the prayer.) 

After this the Body is borne to the Grave, if it is to be buried then ; 
meanwhile is said or sung : 



IN Paradisum deducant 
te Angeli, in tuo ad- 
ventu suscipiant te Mar- 
tyres, et perducant te in 
civitatem sanctam Jerusa- 
lem. Chorus Angelorum 
te suscipiat, et cum Lazaro 



/T^AY the Angels lead 
^•^-^ thee into Para- 
dise ; at thy coming may 
the Martyrs receive thee, 
and bring thee into the 
holy City, Jerusalem. 
May the Choir of Angels 



584 



The Buriai. of the Dead. 



quondam paupere seteniam receive thee, and with 
habeas requiem. Lazarus, once a beggar, 

mayest thou have eternal 

rest. 

On reaching the Grave, if it be not blessed, the Ptiest bUsses it, as 

follows : 

Orc)ni's. Let lis pray. 



B 



i"\ GOD, in whose ten- 
^-^ der mercy the souls 



EUS, cujus misera- 
tione auimae fide- 
Hum requiescunt, hunc of the faithful departed are 
tumulum benedicere 4* dig- at rest, vouchsafe to bless 
uare, eique Angelum tuum 4- this grave, and assign 
sanctum deputa custodem ; thereto Thy holy Angel as 
et quorum corpora hie its keeper ; and absolve 
sepeliuntur, animas eorum from all the bonds of sin 
ab omnibus absolve vincu- 'the souls of those whose 
lis delictorum, ut in te bodies are here buried, 
semper cum Sanctis tuis that with Thy Saints they 
sine fine laetentur. Per may ever rejoice in Thee 
Christum Dominum nos- to all eteruit}-. Through 



tnim. 

R. Amen. 



Christ our Lord. 
R. Amen. 



Thr- piiiyci- heiHi; ir^t sprinkle^ ivilh holy 'uater, and aj 

lerivards incenses, the Body of the deceased and the Grave. But 
if the Body is not buried then, the Responsory l4i Paradisuni /> 
jmitud [find also the Blessing of the Grave if it be already 
blessed). The office then continues as follows 

Kgo sum. I am. 

Fhe Benedictus, />. 569, '' ■ ■■ 

After vhich 

Requiem aiternam, etc. Eternal rest, etc. 



Thk Buriai, of the Dead. 



585 



6G0 sum resurrectio et 'y'AM the Resurrection 
vita : qui credit iu ,-i-. and the Life : he that 
me, etiam si mortuus fue- believeth iu Me, although 
rit, vivet: etomnisquivivit, he be dead, shall live: 
et credit in me, non morie- and every one who liveth, 
tur in seternum. and believeth in Me, shall 

never die. 



Tkcii is sai'ti. 



Kyrie eleison. 
Christe eleison. 
Kyrie eleison. 
Pater noster {secreto). 

Jn the meantime ike Pr. 

V. Et ne nos inducas in 
tentationem. 

R. Sed libera nos a ma- 
lo. 

V. A porta inferi 

R. Erne, Domine, ani- 
mam ejus. 

V. Requiescat in pace. 

R. Amen. 

V. Domine, exaudi ora- 
tionem meam. 

R. Et clamor mens ad te 
veniat. 

V. Dominus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 



lyord, have mercy. 
Christ, have mercy. 
Lord, have mercy. 
Our Father {inaudibly). 

iest spiinkles the Corpse. 

V. And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
evil. 

V. From the gate of 
hell 

R. Deliver his soul, O 
Lord. 

V. May he rest in 
peace. 

R. Amen. 

V. O Lord, hear my 
prayer. 

R. And let m)^ cry come 
unto Thee. 

V. The Lord be with 
you. 

R. And with thy spirit. 



586 



The Burial of the Dead. 



Oreinus. 

**■ tAC. quaesumus Domi- 
r-*— 1 lie, haiic cum servo 
tu6> defuucto misericordi- 
am, ut factorum suonim 
in pcenis non recipiat \i- 
ceni, qui tuam in votis te- 
nuit voluntatem : ut sicut 
hie eum vera fides junxit 
fidelium turmis, ita illic 
euin tua miseratio societ 
augelicis choris. Per 

Christum Domiuum nos- 
trum. 

R. Amen. 

V. Requiem aeternam 
dona ei, Douiine. 

R. Et lux perpetua lu- 
ceat ei. 

V. Requiescat in pace. 

R. Amen. 

V. Anima ejus, et ani- 
mae omnium fidelium de- 
functorum, per iiiisericor- 
diam Dei, requiescaut in 
pace. 

R. Amen. 



I^tt us pray. 

WRANT, O Lord, we 
VtJ beseech Thee, this 
mercy unto Thy servant 
deceased, that, having in 
desire kept Thy will, he 
ma}' not suffer in requital 
of /lis deeds : and as a true 
Faith joined kim unto the 
company of Thy faithful 
here below, so may Thy 
tender mercy give him 
place above, among the 
Angel choirs. Through 
Christ our Lord. 

R. Amen. 

K Eternal rest grant 
unto ///;;/, O. Lord. 

R. And let perpetual 
light shine upon hi?/!. 

V. Ma}' he rest in peace. 

R. Amen. 

V. May his soul, and 
the souls of all the 
faithful departed, through 
the mercy of God, rest in 
peace. 

R. Amen. 



The Buriai, of ChiIvDren. 



587 




THE BURIAL OF CHILDREN. 



HEN a Baptized Child shall haiv depaiied this 
life be/ore coming to the use of reason, the Body 
shall be dressed as befits his age, and floivcrs 
shall be laid upon it, in token of purity and 77V- 
ginity. The Priest, vested in surplice and white 
stole, first sprinkles the Body with holy water, 
a nd says the first words of Vie A ntiphon : 



Sit nomen Domini. 



Blessed be th e name 
of the Ivord 



PSAi,M 112, p. 1 8s, 

_/;.';.■•,./ ■>.., r,\.^ry be to the Father, etc. Th.- • ''■'■• •(-• •-.>./. .^v »> 
said entire: 

BIT nomen Domini '•1J>LBSSED be tbe 

benedictum : ex hoc r*— ' name of the Lord : 

nunc, et usque in ssecu- from this time forth for 

kim. evermore. 

If the Body is borne to the Church, is said, according to the space 
of time : 

PSAI^MS 118, p. 39, 148, 149, 150, A 5'^'^- 
Ou arriving alike Chntxh the iciest says . 

AnL Hie accipiet. Anf. He shall receive. 

PSAI.M 23, p. 454. 

Ant. Hie accipiet bene- Ant. He shall receive a 
dictionem a Domino, et blessing from the Lord, 
misericordiam a Deo salu- and mercy from God his 
tari suo, quia haec est ge- Saviour, for this is the gen- 



The Buriai, of Children. 



neratio qusereutium Doini- eration of them that seek 
uum. the Lord. 

Then is said 

Kyrie eleison. Lord, have mercy. 

Christe eleison. Christ, have mercy. 

Kyrie eleisou. Lord, have mercy. 

Pater noster {secreio). 0\xx Father (jnaudibly). 

Meanrvhilc he spn'nkUi the lindv. 



V. Et ne nos iuducas in 
tentationem. 

R. Sed libera nos a ma- 
lo. 

V. Me autem propter 
innoceutiam suscepisti. 

R. Et confirmasti me in 
conspectu tuo in aeteruum. 
V. Dominus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 



V. And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
evil. 

V. As for me, Thou hast 
received me because of 
mine innocence. 

R. And hast set me be- 
fore Thy face for ever. 

V. The Lord be with 
you. 

R. And with thy spirit. 



OMNIPOTENS et mi- 
tissime Deus, qui 
omnibus parvulis renatis 
fonte baptismatis, dum mi- 
grant a s?eculo, sine uUis 
eorum meritis vitam illico 
largiris aeteruam, sicut ani- 
m£E hujus par^-uli hodie 
credimus te fecisse : fac 



'TTlyMIGHTY and 

'^jr-^ most merciful 

God, who, when little 
children born again at the 
Font of Baptism depart 
this world, dost forthwith, 
without any desert of 
theirs, bestow upon them 
life everlasting, as we be- 



The Buriai, of Chii^dren. 



589 



uos, quaesumus Domine, 
per iutercessiouera beatae 
Mariae semper Virginis, et 
omuium Sanctorum tuo- 
rum, hie purificatis tibi 
mentibus famulari, et in 
Paradise cum beatis parvu- 
lis perenniter sociari. Per 
Christum Domiuum nos- 
trum. 



R. Amen. 



lieve Thou hast done this 
day to the soul of this lit- 
tle child : grant us, we 
beseech Thee, O Lord, 
through the intercession of 
Blessed Mary ever Virgin, 
and of all Thy Saints, to 
serve Thee here with pure 
minds, and to be for ever 
united to the Blessed little 
ones in Paradise. Through 
Christ our Lord. 
R. Amen. 



Whilf. the Bodv is borne to the Grave, and even if it be not then 
huried, is said the first word of the Antiphon : 

Juvenes. Voung men. 

PSAI.M 14.8, p. s66. 
et 



Ant. Juvenes et vir- 
gines, senes cum juniori- 
bus, laudent nomen Domi- 
ni. 

J'/.ifN- is 

Kyrie eleison. 

Christe eleison. 

Kyrie eleison. 

Pater noster [secretd). 

V. Et ne nos inducas 
in tentationem. 

R. Sed libera nos a ma- 
le. 



Ant. Young men and 
maidens, old men and 
children, let them praise 
the name of the Lord. 



Lord, have mercy. 

Christ, have mercy. 

Lord, have mercy. 

Our Father {inaudibly). 

V. And lead us not into 
temptation. 

R. But deliver us from 
evil. 



590 



The BuriaIv of Childrrx. 



V. Sinite parvulos ve- 
nire ad me. 

R. Talium est enim reg- 
num ccelorum. 

V. Domiuus vobiscum. 

R. Et cum spiritu tuo. 



V. vSuffer the little chil- 
dren to come to Me. 

R. For of such is the 
kingdom of heaven. 

V. The Lord be with 
you. 

R. And with thy spirit. 



A 



OMNIPOTENS sempi- 
terne Deus, sanctae 
puritatis amator, qui ani- 
mam hujus parvuli ad cce- 
lorum regnum hodie mise- 
ricorditer vocare dignatus 
es : digneris etiam, Domi- 
ne, ita nobiscum miseri- 
corditer agere, ut meritis 
tuae sauctissimoe Passionis, 
et iutercessioue beatae 
Marise semper Virginis et 
omnium Sanctorum tuo- 
rum, in eodem regno nos 
cum omnibus Sanctis et 
Electis tuis semper facias 
congaudere. Qui vivis et 
regnas, cum Deo Patre, in 
unitate Spiritus Sancti 
Deus, per omnia saecula sae- 
culorum. 

R. Amen. 



HLMIGHTY, Ever- 
lasting God, lover 
of holy Purity, who of Thy 
mercy hast this day vouch- 
safed to call the soul of 
this little one unto the 
kingdom of heaven : 
vouchsafe also, O Lord, to 
deal with us with the like 
mercy, that, by the merits 
of Thy most Holy Passion, 
and by the intercession of 
Blessed Mary ever Virgin, 
and of all Thy Saints, Thou 
may est make us to rejoice 
in the same kingdom with 
all Thy Saints and Elect. 
Who livest and reignest 
with God the Father, in 
the unity of the Holy 
Ghost, God, world without 
end. 

R. Amen. 



The Buriai, of Chii^dren. 591 

Then the PrieU sprinkles the Body {as also the Grave) with holy 
water, and incenses it ; after which it is buried. 

Lastly, when he returns from the burial to the Church, he says the 
Song of the Three Children, Benedicite {p. 327), with the Gloria 
Patri at ihc f.nd. Tliia Atitiphoii is said, before and af^er . 

BENEDICITE Domi- ^^LESS the Lord, all 

num, omues electi A^ ye His elect, keep 

ejus, agite dies laetitise et days of gladuess and give 

confitemini illi. praise unto Him. 

Having arrivri j » ihe i"ln(rch, th,- Prir.sf sa.yi^ hrfore the Altar : 

V. Dominus vobiscum. V. The Ivord be with 

you. 
R. Et cum spiritu tuo. R. And with thy spirit. 

Orentu^. Let tcs pray. 

"Y^EUS, qui miro ordine ^^ GOD, who dost dis- 

/-*— ' Angel orum minis- ^^ pose the services of 

teria hominumque dispeu- Angels and men in a won- 

sas, concede propitius, ut a derful order, mercifully 

quibus tibi miuistrantibus grant that as Thy holy 

in coelo semper assistitur. Angels always minister be- 

ab his in terra vita nostra fore Thee in heaven, so 

muniatur. Per Christum by them we may be pro- 

Dominum nostrum. tected in our life on earth. 
Through Christ our Lord. 

R. Amen. R. Amen. 



o 



VARIOUS PRAYERS FOR THE DEAD. 

For a deceased Pope. 
GOD, by whose inscrutable appointment Thy ser- 
vant N. {here express his ?iame) was numbered 



592 Various Prayers for thk Dead. 

among the Chief Bishops : graut, we beseech Thee, 
that he, who was Vicar of Thine Only-begotten Son on 
earth, may receive a place among Thy holy Pontiffs 
who have entered into everlasting blessedness. 



For a deceased Bishof> or Priest. 

^~\ GOD, who didst raise Thy servant N. {here ex- 
^^ press his name) to the dignity of Bishop {or 
Priest) in the Apostolic Priesthood : grant, we beseech 
Thee, that he may be for ever united to the company 
of the same. 

Another Prayer for a deceased Bishop. 

/^RANT, we beseech Thee, O Lord, that the soul 
^^-^ of Thy servant Bishop N. {here express his 
name), which Thou hast taken from the toilsome con- 
flict of this world, may have fellowship among Thy 
Saints. 

/■'or i! deceased I^'iest. 

r^ LORD, we pray Thee that the soul of Thy Priest, 
^-^ Thy servant N. {here express his name), which, 
while he abode in this world. Thou didst adorn with 
sacred gifts, may ever rejoice in a glorious seat in 
heaven. 

. For, a Man deceased. 

/^ LORD, incline Thine ear unto the prayers where- 
^-^ by we humbly call upon Thee to show mercy 
unto the soul of Thy servant N. {here express the 



Various Prayers for the Dead. 593 

name), which Thou hast commanded to depart out of 
this life ; that it miay please Thee to set him in a place 
of peace and light, and give him a part with Thy 
Saints. 

/'in- ,1 lFo})i((}t dccrased. 

"~T| '. ORD, we beseech Thee, in the tenderness of Thy 
r* — ' great mercy, to have pity upon the soul of Thy 
handmaid N. {here express her name) ; cleanse her 
■from all defilements which have stained this mortal 
body, and give her inheritance in everlasting salvation. 



For deceased Parents. 

/^ GOD, who hast commanded us to honor our fa- 
^^ ther and mother, look in the tenderness of Thy 
mercy upon the souls of my father and mother, and 
forgive them their sins, and grant unto me the 
joy of seeing them, again in the glorious light of ever- 
lasting life. 

For deceased Brethren, Relations, and Benefactors. 

/^ GOD, the bestower of forgiveness, etc., p. 779. 

For a dead Friend. 

'"p^BlvP us, O God of our salvation, and at the pray- 
<■■— ^ ers of Mary, the most Blessed Mother of God, 

ever Virgin, let the soul of Thy servant have a place in 

the light of everlasting blessedness. 



594 Various Prayers for the Dead. 

Far Bencfacfoi>. 

*Tp:^ AVE mercy, O Lord, we beseech Thee, upon the 
r-*— souls of all our departed benefactors, aud in re- 
turn for the benefits which they bestowed upon us on 
earth let them obtain an eternal reward in heaven. 



For Those we are Sound to Fi'ay for. 

fp< RANT, we beseech Thee, O Lord our God, that 
vi/ the souls of Thy servants and handmaidens, the 
commemoration of whom we keep with special reve- 
rence, and for whom we are bidden and are bound to 
pray, and the souls of all our benefactors, relations, 
and connections, and all the faithful, may rest in the 
bosom of Thy Saints ; and hereafter, in the Resurrec- 
tion from the dead, may please Thee in the land of the 
living. 

For One Overtaken by Sudden Death. 

*7Tr LMIGHTY and merciful God, in whose hand is 
(v^-*^ the lot of man, absolv^e the soul of Thy ser- 
vant, we beseech Thee, from all sins ; that although 
surprised by sudden death he may not lose the bene- 
fit of the repentance which he desired. 

Fot 'Fhose :cho k'ff)n<>e- in a rriiietrrx. 

/^ GOD, in whose tender mercy the souls of the 
^^ faithful are at rest, of Thy favor give unto the 
souls of all Thy servants and handmaidens, who here 
and everywhere sleep in Christ, pardon of sin ; that 



Various Prayers for the Dead. 



595 



they, being absolved from all guilt, may evermore 
rejoice with Thee. Through our Lord Jesus Christ, 
Thy Son, who liveth and reigneth with Thee, in the 
unity of the Holy Ghost, God, world wdthout end. 
Ainen. 




Ib^mns anb Sequences 



FOR THE 



Cburcb'6Sea6on0* 



597 



Ibijmne anb Sequencee for tbe 
CI)urcb*0 Sea9on0* 



1. MORNING HYMN. {See p. 37.) 

2. THE THIRD HOUR. TIERCE. 

•"I^ UNC, Sancte nobis Spin- ^^ OME), Holy Ghost, with 
I / tus, V_y God the Son, 

Unum Patri cum Filio, And God the Father, 

ever One ; 
Dignare promptus ingeri Shed forth Thy grace within 

our breast, 
Nostro refusus pectori. And dwell with us, a ready 

guest. 

Os, lingua, mens, sensus, vigor By every power, by heart and 

tongue, 
Confessionem personent ; By act and deed. Thy praise be 

sung ; 
Flammescat igne caritas, Inflame with perfect love each 

sense, 
Accendat ardor proximos. That others' souls may kindle 

thence. 

Prsesta, Pater piissime, O Father, that we ask be done, 

Patrique compar Unice, Through Jesus Christ, Thine 

only Son, 
Cum Spiritu Paraclito Who, with the Holy Ghost and 

Regnans per omne saeculum. Thee, 

Shall live and reign eternally. 
Amen. Amen. 

3. THE SIXTH HOUR. SEXT. 

ECTOR potens, verax ^^ GOD of truth, O IvOrd of 
Deus, \J might, 

Qui temperas rerum Who orderest time and 

vices, change aright, 

599 



351 



6oo 



Hymxs and Sequences. 



Splendore mane illuminas, 
Et ignibus meridiem : 

Exstingue flamraas litium, 
Aufer calorem noxium, 
Confer salutem corporum, 
Veramque pacem cordium. 

Prsesta, Pater piissime, 
Patrique compar Uuice, 

Cum Spiritu Paraclito 

Regnans per omne saeculum. 

Amen. 



Brightening the morn with 

golden gleams, 
Kindling the noon-day's fiery 

beams : 

Quench Thou in us the flames 

of strife, 
From passion's heat preserve 

our life, 
Our bodies keep from perils 

free, 
And give our souls true peace in 

Thee. 

Almighty Father, hear our cry 
Through Jesus Christ our L,ord 

most High, 
Who, with the Holy Ghost and 

Thee, 
Doth live and reign eternally. 
Amen. 



4. THE NINTH HOUR. NONE. 

'^Xy ERUM, Deus, tenax \'i 



gor, 
Immotus in te perma- 
nens, 
Ivucis diumse tempora 

Successibus determinans : 



I^arg^re lumen vespere, 

Quo vita nusquam decidat ; 

Sed pnemium mortis sacrae 
Perennis instet gloria, 

Prsesta, Pater piissime, 
Patrique compar Unice, 



OGOD, creation's secret 
force, 
Thyself unmov'd, all 
motion's source, 
Who, from the morn till even- 
ing's ray, 
Through all its changes guid'st 
the day : 

Grant us, when this short life is 

past. 
The glorious evening that shall 

last: 
That, by a holy death attain'd, 
Eternal glory may be gain'd. 

O Father, that we ask be done, 
Through Jesus Christ, Thine 
only Son ; 



Hymns and Sequences. 6oi 

Cum Spiritu Paraclito Who, with the Holy Ghost and 

Thee, 
Regnans per oiiine sa;cuhim. Shall live and reign eternally. 

Amen. Amen. 

5. VESPER HYMN. {Seep. 190.) 

6. COMPI^INE, OR EVENING HYMN. {Seep. 73.) 

7. ADVENT, AT VESPERS. 

CREATORalmesiderum, y<--|REATOR of the stars of 

sterna lux credentium, Thy people's everlasting 

light, 
Jesu, Redemptor omnium, Jesu, Redeemer, save us all, 

Intende votis supplicum. And hear Thy servants vv^hen 

they call. 

Qui daemonis ne fraudibus Thou, grieving that the ancient 

curse 

Periret orbis, impetu Should doom to death an uni- 

verse, 

Amoris actus, languid! Hast found the med'cine, full of 

grace, 

Mundi medela factus es. To save and heal a ruin'd race. 

Commune qui mundi nefas Thou cam'st, the Bridegroom of 

the Bride, 
Ut expiares, ad Crucem As drew the world to evening 

tide, 
E Virginis sacrario Proceeding from a virgin shrine, 

Intacta prodis victima. The spotless Victim all divine. 

Cujus potestas gloriae, At whose dread Name, majestic 

now, 
Nomenque cum primum sonat, All knees must bend, all hearts 

must bow ; 
Et coelites, et inferi And things celestial Thee shall 

own, 
Tremente curvantur genu. And things terrestrial, lyord 

alone. 



6o2 



Hymns and Sequences. 



Te deprecamur ultimas 

Magnutn diei Judicein : 

Armis supenice gratise 

Defende nos ab hostibus. 
Virtus, honor, laus, gloria 

Deo Patri, cum Filio, 
Sancto simul Paraclito, 
In sseculorum ssecula. 



O Thou whose coming is with 
dread, 

To judge the living and the 
dead, 

Preser%-e us, while we dwell be- 
low, 

From ev'ry insult of the foe. 

To Him who comes the world to 

free. 
To God the Son, all glory be : 
To God the Father, as is meet, 
To God the blessed Paraclete. 
Amen. 



s. 

^■V~T^ENI, veni, Emmanuel ! 
Captivum solve Israel 
Qui gemit in exilio, 



Amen. 
ADVENT HYMN. 

RAW nigh, draw nigh, 
Emmanuel, 
And ransom captive Is- 



Privatus Dei Filio. 

Gaude ! gaude ! Emmanuel 

Nascetur pro te, Israel. 

Veni, O Jesse virgula ! 

Ex hostis tuos inigula, 
De specu tuos tartari 
Educ, et antro barathri. 

Gaude ! gaude I Emmanuel 
Nascetur pro te, Israel. 

Veni, veni, O Oriens ! 
Solare nos adveniens : 
Noctis depelle nebulas, 
Dirasque noctis tenebras. 



x> 



rael. 
That mourns in lonely exile 

here 
Until the Son of God appear. 
Rejoice ! rejoice ! Emmanuel 
Shall be bom for thee, O Israel ! 

Draw nigh, O Jesse's Rod, draw 

nigh. 
To free us from the enemy ; 
From Hell's infernal pit to save. 
And give us \nctory o'er the 

grave. 
Rejoice! rejoice! Emmanuel 
Shall be bom for thee, O Israel ! 

Draw nigh, Thou Orient, who 

Shalt cheer 
And comfort by Thine Advent 

here. 
And banish far the brooding 

gloom 
Of sinful night and endless 

doom. 



Hymns and Sequences. 



603 



Gaude ! gaude ! Emmauuel 
Nascetur pro te, Israel. 

Veui, clavis Davidica ! 

Regna reclude ccelica, 

Fac iter tutum superum, 

Et Claude vias inferum. 
Gaude ! gaude ! Euimanuel 
Nascetur pro te, Israel. 

Veni, veni, Adonai ! 

Qui populo ill Sinai 

I,egem dedisti vertice, 

In majestate glorite. 
Gaude ! gaude ! Emmanuel 
Nascetur pro te, Israel. 

Amen. 



Rejoice ! rejoice ! Emmanuel 
Shall be born for thee, O Israel ! 

Draw nigh, draw nigh, O Da- 
vid's Key, 

The Heavenly Gate will ope to 
Thee ; 

Make safe the way that leads on 
high, 

And close the path to misery. 

Rejoice ! rejoice ! Emmanuel 

Shall be born for thee, O Israel ! 

Draw nigh, draw nigh, O L,ord 

of Might, 
Who to Thy tribes from Sinai's 

height 
In ancient time didst give the 

law, 
In cloud, and majesty, and awe. 
Rejoice ! rejoice ! Emmanuel 
Shall be born for thee, O Israel ! 
Amen. 



9. ADVENT. 

Isa. xlv. 8 : " Drop dew, ye heavens, frotn above, and let the clotids 



rain the Just One , 
Saviour^ 



let the earth be opened, and bud forth 



a^ 



ORATE, coeli, desuper, 
et nubes pluant Jus- 
tum. 



X) 



Ne irascaris, Domine, et 
ne ultra meniineris iniquita- 
tis : ecce, civitas Sancti facta est 
dcserta : Sion deserta facta est : 
Jerusalem desolata est : domus 
sanctificationis tuae et glorise 
tuae, ubi laudaverunt te patres 
nostri. 

Rorate, etc. 

Peccavimus, et facti sumus 



ROP dew, ye heavens, 
from above, and let the 
clouds rain the Just 
One. 

Be not very angry, O Lord, 
and remember no longer our 
iniquit}' : behold. Thy holy city 
is become deserted : Sion is be- 
come a desert : Jerusalem is 
desolate : the houseof Thy sanc- 
tification and of Thy glory, 
where our fathers praised Thee. 
Drop dew, etc. 
We have sinned, and are be- 



6o4 



Hymns and Sequences. 



tanquani iminuiidi nos : et ce- 
cidimus quasi folium universi, 
et iniquitates nostrte quasi ven- 
tusabstulerunt nos : abscoudisti 
faciem tuam a uobis, et allisisti 
nos in manu iniquitatis nostrae. 

Rorate, etc. 

Vide, Domine, afflictionem 
populi tui, et mitte queni mis- 
surus es : emitte Agnum do- 
minatorem terrse, de Petra de- 
serti, ad montem filiae Si on : ut 
auferat ipse jugum captivitatis 
nostrse. 

Rorate, etc. 

Cousolamini, consolamini, 
popule meus : cito veniet salus 
tua : quare moerore cousu- 
meris ? quia innovav-it te dolor : 
salvabo te : noli timere : ego 
enim sum Dominus Deus tuus, 
Sanctus Israel, Redemptor tuus. 



Rorate, etc. 



come as unclean : and we have 
all fallen as a leaf, and our ini- 
quities like the wind have car- 
ried us awa}' : Thou hast hidden 
Thy face from us, and hast 
crushed us in the hand of our 
iniquit}'. 

Drop dew, etc. 

Behold, O IvOrd, the affiction 
of Thy people, and send forth 
Him who is to come : send forth 
the Lamb, the ruler of the earth, 
from Petra of the desert, to the 
mount of the daughter of Sion : 
that He may take away the 
yoke of our captivity. * 

Drop dew, etc. 

Be comforted, be comforted, 
My people : thy salvation com- 
eth quickly : why with grief art 
thou consumed ? for sorrow hath 
stricken thee : I will save thee, 
fear not : for I am the Lord thy 
God, the Holy One of Israel, thy 
Redeemer. 

Drop dew, etc. 



10. 



THE GRE-\T ANTIPHONS. 



The following great Antiphons are said entire before and after the 
Magnificat, from the \-th to the 23^ of December, inclusive. 
If the Vespers are of a double, the great Antiphon is said after 
the prayer of the feast, for the commemoration of Advent. 

Antiphon for the nth of December. 

OSAPIENTIA, quffi ex ore 
Altissimi prodiisti, at- 
tingens a fine usque ad 
finem, fortiter suaviterque dis- 
ponens omnia: veni ad docen- 
dum nos \nam prudentise. 



o 



WISDOM that comest 
out of the mouth of the 
Most High, thatreachest 
from one end to another, and 
dost mightily and sweetly order 
all things : come to teach us the 
way of prudence ! 



Hymns and Sequences. 



605 



Antiphon for the i8th of December. 

OADONAI, and Ruler of the 
house of Israel, who 
didst appear unto Moses 
in the burning bush, andgavest 
him the law in Sinai : come to 
redeem us with an outstretched 
arm ! 



OADONAI, et dux domus 
Israel, qui Mo^^si in igne 
flammae rubi apparuisti, 
et ei in Sina legem dedisti : veni 
ad redimendum nos in brachio 
extento. 



Antiphon for the I gth of December. 

OROOT of Jesse, which 
standest for an ensign of 
the people, at whom the 



O RADIX Jesse, qui stas 
in signum populorum; 



super quern continebunt 
reges os suum, quern gentes de- 
precabuntur : veni ad liberau- 
dum nos : jam noli tardare. 

Antiphon for the 

OCI.AVIS David, et scep- 
trum domus Israel : qui 
aperis et nemo claudit : 
claudis et nemo aperit ; veni, et 
educ vinctum de domo carceris, 
sedentem in tenebris, et umbra 
mortis. 



Antiphon for the 

OORIENS splendor lucis 
seternse, et sol justitice: 
veni, et illumina seden- 
tes in tenebris et umbra mortis. 



kings shall shut their mouths, 
whom the Gentiles shall seek : 
come to deliver us, make no 
tarrying. 

20th of December. 

KEY of David, and Seep- 



o 



tre of the house of Is- 
rael ; that openeth and 
no man shutteth ; and shutteth 
and no man openeth : come to 
bring out the prisoner from the 
prison, and them that sit in 
darkness, and in the shadow of 
death. 

2ist of December. 

ODAYSPRING, Brightness 
of the everlasting light, 
Son of Justice, come to 
give light to them that sit in 
darkness and in the shadow of 
death ! 



Antiphon for the 22d of December. 

OREX gentium et deside- /^ KING of the Gentiles 
ratus earum, lapisque V^-/ 
angularis qui facis 



yea, and desire thereof; 
O Corner-stone, that 



6o6 



Hymns and Sequences. 



utraque unum : veni, et salva makest of two one : come to 
hominem, quern de linio for- save man, whom Thou hast 
masti. made of the dust of the earth ! 

Antiphon for the 2jd of December. 

O EMMANUEL, rex et >^ 
legifernoster, expectatio \^ and our Law-giver 



EMMANUEL, rex et g--\ EMMANUEL, our King 

and our Law-giver, 

Gentium, et Salvator Longing of the Gentiles; 

earum : veni ad salvandum nos, yea, and salvation thereof: 

Domine Deus noster. come to save us, O Lord our 

God! 



11. CHRISTMAS, 

f^'ESU, Redemptor omnium, 

Quem lucis ante originem 

Parem patemae gloriae 
Pater supremus edidit : 

Tu lumen et splendor Patris, 
Tu spes perennis omnium, 

Intende quas fundunt preces 

Tui per orbem servuli. 

Memento, rerum Conditor, 
Nostri quod olim corporis, 

Sacrata ab alvo Virginis 

Nascendo, formam sumpseris. 

Testatur hoc praesens dies, 
Currens i>er anni circulum. 

Quod solus e sinu Patris 

Mundi salus adveneris. 



AT VESPERS. 

rt ESU ! Redeemer of the 
1 world I 

WTio, ere the earliest dawn 
of light, 
"Wast from eternal ages bom. 
Immense in glory as in 
might : 

Immortal Hope of all mankind ! 
In whom the Father's face we 
see. 
Hear Thou the prayers Thy 
people pour 
This day throughout the 
world to Thee. 

Remember, O Creator Lord ! 
That in the Virgin's sacred 
womb 
Thou wast conceived, and of 
her flesh 
Didst our mortality assume. 

This ever-blest recurring day 
Its witness bears that all 
alone. 
From Thy own Father's bosom 
forth, 
To save the world Thou cam- 
est down. 











Hymns and 


Sequences. 607 


Huuc astra, tellus, aequora, 


day to which the seas and 






sky, 




Hunc orane, quod coelo subest, 


And earth and heaven, glad 
welcome sing; 




Salutis Auctorem novae 


day which healed our misery', 
And brought on earth Salva- 




Novo salutat cantico. 


tion's King ! 




Et nos, beata quos sacri 


We too, Eord, who have been 
cleansed 




Rigavit uuda sanguinis, 


In Thy own fount of bloom 
divine. 




Natalis ob diem tui 


Offer the tribute of sweet song 




Hymni tributum solvimus. 


On this blest natal da}^ of 
Thine. 




Jesu, tibi sit gloria, 


Jesu ! born of Virgin bright, 




Qui natus es de Virgine, 


Immortal glory be to Thee ; 




Cum Patre et almo Spiritu, 


Praise to the Father infinite, 




In sempiterna ssecula. 


And Holy Ghost eternally. 




Amen. 


Amen. 



12. 



CHRISTMASTIDE. 



"-7T" DKSTE, fideles, 
r*l _ Eseti triumphantes ; 
Venite, venite in Beth- 
lehem ; 

Natum videte 
Regem Angelorum ; 
Venite adoremus, 
Venite adoremus, 
Venite adoremus Dominum. 



Deum de Deo, 
Lumen de Lumine, 
Gestant puellse viscera : 

Deum" verum, 
Genitum non factum : 
Venite adoremus, etc. 



YE faithful, approach ye 
Joyfully triumphing ; 
O come ye, O come ye 
to Bethlehem ; 
Come and behold 5-6 
Born the King of Angels : 
O come, let us adore Him, 
O come, let us adore Him, 
O come, let us adore Him, Christ 
the Eord. 

God of God eternal ; 

Eight from light proceeding ; 
Eo, He deigns in the Virgin's 
womb to lie. 

Very God, yea, 

Not made but begotten : 
O come, let us adore, etc. 



6o8 



HvMxs AND Sequences. 



Cantet nunc lo 
Chorus Angelorum : 
Cantet nunc aula ccelestium, 

Gloria in excelsis Deo : 
Venite adoremus, etc. 



All \-e choirs of angels, 
Coine, alleluia ! sing, 
Sing all ye citizens of heaven 

above, 
Glor>- to God in the highest 

heavens : 
O come, let us adore, etc. 



Ergo qui natus 
Die hodierna, 
Jesu, tibi sit gloria : 

Patris seterni 
Verbum caro factum ; 
Venite adoremus, etc. 



Amen. 



Yea, Lord, we greet Thee, 
Born this happy morning : 
O Jesus, now to Thee be glory 
given , 
Word of the Father, 
In our flesh appearing : 
O come, let us adore, etc. 

Amen. 



13. THE HOLY INNOCENTS, AT VESPERS. 



^V ALVETE, flores marty- 

Quos lucis ipso in limine 

Christi insecutor sustulit, 
Ceu turbo nascentes ro.sas. 



Xi 



OVELY flowers of Mar- 
tyrs, hail ! 
Smitten by the tyrant 
foe 
On life's threshold— as the gale 
Strews the roses ere they 
blow. 



Vos prima Christi victima, 
Grex immolatorum tener, 

Aram sub ipsam simplices 

Palma et coronis luditis. 



First to bleed for Christ, sweet 
lambs ! 
What a simple death ye died ! 
Sporting with your wreath and 
palms 
At the verv altar-side ! 



Jesu, tibi sit gloria. 
Qui natus es de Virgine, 
Cum Patre et almo Spiritu, 
In sempitema sa;cula. 

Amen. 



Honor, glory, virtue, merit. 
Be to Thee, O Virgin's Son, 

With the Father, and the Spirit, 
While eternal ages run. 

Amen. 



Hymns and Sequences. 



609 



14. THE EPIPHANY, AT VEvSPERS. 

RUDEUS Herodes, Deuni 
quid 



c 



Regeni venire 
times? 
Not! eripit mortalia, 

Qui regna dat coelestia. 



Ibaut Magi, quam viderant, 
Stellam sequentes praeviara : 
lyumeu requirunt lumine, 

Deum fatentur munere. 



I^avacra puri gurgitis 
CcElestis Agnus atdgit : 
Peccata, quae non detulit, 
Nos abluendo sustulit. 



Novum genus potentiae : 
Aquae rubescunt hydriae, 
Vinumque jussa fundere, 

Mutavit unda originem. 



y^^ CRUElv Herod ! why thus 
\J fear 

Thy King and God, who 
comes below? 
No earthly crown comes He to 
take, 
Who heavenly kingdoms doth 
bestow. 

The wiser Magi see the star, 

And follow as it leads before ; 
By its pure ray they seek the 
Light, 
And with their gifts that 
lyight adore. 

Behold at length the heavenly 
I,amb 
Baptized in Jordan's sacred 
flood; 
There consecrating by His 
touch 
Water to cleanse us in His 
blood. 

But Cana saw her glorious Lord 
Begin His miracles divine ; 

When water, reddening at His 
word, 
Flowed forth obedient in 



Jesu, tibi sit gloria, 
Qui apparuisti gentibus, 

Cum Patre et almo Spiritu, 

In sempiterna Scccula. Amen, 



To Thee, O Jesu, who Th5^self 
Hast to the Gentile world dis- 
played. 
Praise, with the Father ever- 
more. 
And with the Holy Ghost, be 
paid. Amen. 



6io 



Hymns and Sequences. 



15. THE CONVERSION OF ST. PAUL, AT VES- 
PERS. {hiHuary 2^.) 



e 



GREGIE doctor 
mores instrue, 



Paule, 



Ji"' 



Et nostra tecum pectora in 

coelum trahe ; 
Velata dum meridiem cemat 

Fides, 
Et solis instar sola regnet Cha- 

ritas. / 

Sit Trinitati sempiterna gloria, 

Honor, 'potestas, atque jubila- 

tio, 
In unitate, quae gubemat omnia, 

Per universa ceternitatis sitcula. 
Amen. 

16. LENT, AT 

HUDI, benigne Condi- 
, tor, 

Nostras preces cum 
fletibus, 
In hoc sacro jejunio 

Fusas quadragenario. 

Scrutator alme cordium, 
Infirma tu scis virium : 
Ad te reversis exhibe 

Remissionis gratiam. 



Multum quidem peccavimus, 
Sed parce confitentibus : 



;AD us, great teacher, 
Paul, in wisdom's 
ways. 
And lift our hearts with thine 
to heaven's high throne : 
Till Faith beholds the clear me- 
ridian blaze. 
And suulike in the soul reigns 
Charity alone. 

Praise, blessing, majesty, 
through endless days. 
Be to the Trinity imtftortal 
given ; 
Who in pure unity profoundly 
sways 
Eternally all things alike in 
earth and heaven. Amen. 

VESPERS. 

O MAKER of the world, 
give ear ! 
Accept the prayer, and 
own the tear, 
Towards Thy seat of mercy 

sent, 
In this most holy fast of Lent. 

Each heart is manifest to Thee : 
Thou knovvest our infirmity : 
Forgive Thou then each soul 

that fain 
Would seek to Thee, and turn 

again. 

Our sins are manifold and sore ; 
But pardon them that sin de- 
plore ; 



Hymns and Skquences. 



6ii 



Ad nominis laudetn tui 
Confer medelam lang^uidis. 



And, for Thy name's sake, 

make each soul, 
That feels and owns its languor, 

whole. 



Concede nostrum conteri 
Corpus per abstinentiam : 
Culpse ut relinquant pabulum 

Jejuna corda criminum. 



So mortify we every sense 

By grace of outward abstinence, 

That from each stain and spot 

of sin 
The soul may keep her fast 

within. 



Praesta, beata Trinitas, 
Concede simplex Unitas ; 
Ut fructuosa sint tuis 
Jejuniorum munera. 
Amen. 



Grant, O Thou blessed Trinity, 
Grant, O Essential Unity, 
That this our fast of forty days 
May work our profit and Thy 
praise. Amen. 



17. LENT, 

j^^X more docti mystico 



Servemus hoc jejunium, 

Deno dierura circulo, 
Ducto quater notissimo. 

I,ex et Prophetse primitus 

Hoc pra;tulerunt, postmodum 
Christus sacravit, omnium 
Rex atque Factor temporura. 

Utamur ergo parcius 

Verbis, cibis, et potibus, 
Somno, jocis, et arctius 

Perstemus in custodia. 
Vitemus autem noxia, 

Quee subruunt mentes vagas, 



Xt 



OW, with the slow revolv- 
ing year, 
Again the Fast we 
greet 
Which in its mystic circle moves 
Of forty days complete. 

That Fast, by Ivaw and Prophet 
taught, 

By Jesus Christ restored ; 
Jesus, of seasons and of times 

The Maker and the L,ord. 

Henceforth more sparing let us 
be 
Of food, of words, of sleep ; 
Henceforth beneath a stricter 
guard 
The roving senses keep ; 

And let us shun whatever 
things 
Distract the careless heart ; 



6l2 



Hymns and Sequences. 



NuUutnque deiuus callidi 
Hostis locum tyrauuidi. 

Flectainus iramvindicem, 

Ploremus ante Judicem, 
Claiuenius ore supplici, 

Dicamus oinnes cemui. 

Nostris inalis oflFendimus 

Tuaru, Deus, clemeutiaiu : 
Effunde nobis desuper 
Remissor indulgentiam. 

Memento quod sumus tui, 

Licet caduci plasmatis : 
Ne des honorem uomiuis 

Tui, precamur, alteri. 

L,axa malum, quod fecimus, 
Auge bonum, quod poscimus : 
Placere quo tandem tibi 
Possimus hie, et perpetim. 



And let us shut our souls against 
The tyrant tempter's art ; 

And weep before the Judge, and 
strive 
His vengeance to appease ; 
Saying to Him with contrite 
voice 
Upon our bended knees : 

Much have we sinned, O lyOrd ! 
and still 

We sin each day we live ; 
Yet look in pity from on high. 

And of Thy grace forgive. 

Remember that we still are 
Thine, 
Though of a fallen frame ; 
And take not from us in Thy 
wrath 
The glory of Thy name. 

Undo past evil ; grant us, Lord, 
More grace to do aright ; 

So may we now and ever find 
Acceptance in Thy sight. 



Prsesta, beata Trinitas, 
Concede, simplex Unitas, 
Ut fnictuosa sint tuis 

Jejuniorum munera. 



Blest Trinity in Unity ! 

Vouchsafe us, in Thy love. 
To gather from these fasts be- 
low 
Amen. Immortal fruit above. Amen. 



18. 



PASSION SUNDAY. 



"\'r' EXILLA Regis prode- '/^ HE Royal Banners for- 
^^ *''"^ wardgo; 

The Cross shines forth 
in mystic glow ; 



V unt : 

Fulget Crucis raysteri- 
um, 



i^ 



Hymns and Sequences. 



613 



Qua vita mortem pertulit, 
Et morte vitain protulit. 

Quae vulnerata lanceae 
Mucrone diro, criminum 
Ut nos lavaret sordibus, 
Manavit uuda et sanguine. 

Impleta sunt, quae concinit 
David fideli carmine, 
Dicendo nationibus : 

Regnavit a ligno Deus. 

Arbor decora, et fulgida, 
Ornata Regis purpura, 
Electa digno stipite 
Tarn sancta membra tangere. 

Beata, cujus brachiis 
Pretiuin pependit saeculi, 
Statera facta corporis, 
Tuiitque praedam tartari. 

O Crux ave, spes unica. 
Hoc passionis tempore 
Piis adauge gratiam, 

Reisque dele crimina. 



Where He in flesh, our flesh 

who made, 
Our sentence bore, our ransom 

paid : 

Where deep for us the spear 

was dyed, 
I^ife's torrent rushing from His 

side. 
To wash us in that precious 

flood 
Where mingled Water flowed, 

and Blood. 

Fulfilled is all that David told 
In true prophetic song of old ; 
Amidst the nations, God, saith 

he. 
Hath reigned and triumphed 

from the Tree. 

O Tree of beauty, Tree of 

light ! 
O Tree with royal purple 

dight ! 
Elect on whose triumphal 

breast 
Those holy limbs should find 

their rest : 

On whose dear arms, so widely 
flung, 

The weight of this world's ran- 
som hung : 

The price of humankind to 
pay, 

And spoil the spoiler of his 
prey: 

O Cross, our one reliance, hail ! 
This holy Passiontide avail 
To give fresh merit to the 

saint, 
And pardon to the penitent. 



6i4 



Hymns and Sequences. 



Te, fons salutis Trinitas, 
Collaudet omnes spiritus : 

Quibus Crucis %-ictoriam 

Largiris, adde praemium. 



To Thee, Eternal Three in One, 
Let homage meet by all be 

done : 
Whom by the Cross Thou dost 

restore, 
Preserve and govern evermore ! 
Amen. 



19. 



B 



PASSIONTIDE. 



ANGE, lingua, gloriosi 
Lauream certaminis, 



Et super crucis trophseo 

Die triumphum nobilem, 
Qualiter Redemptor orbis 

Immolatus vicerit. 
De parentis protoplasti 

Fraude Factor condolens, 
Quando pomi noxialis 

In necem morsu ruit, 

Ipse lignum tunc notavit, 
Damna ligni ut solveret. 

Hoc opus nostrse salutis 
Ordo depoposcerat, 

Multiformis proditoris 
Ars ut artem falleret, 
Et medelam ferret inde 

Hostis unde laeserat. 



C^ ING, my tongue, the glo- 
jC^ rious battle 

With completed \'ictory 
rife: 
And above the Cross's trophy 

Tell the triumph of the strife : 
How the world's Redeemer 

conquered 
• By surrendering of His life. 

God his Maker, sorely griev- 
ing 
That the first-made Adam 
fell 
When he ate the fruit of sor- 
row. 
Whose reward was death and 
hell, 
Noted then this wood, the ruin 
Of the ancient wood to quell. 

For the work of our Salvation 
Needs would have His order 
so ; 
And the multiform deceiver's 
Art by art would overthrow, 
And from thence would bring 
the med'cine 
Whence the insult of the 
Foe. 



Hymns and Sequences. 



615 



Quando venit ergo sacri 

Plenitudo temporis, 
Missus est ab arce Patris 

Natus orbis Conditpr, 
Atque ventre virginali 

Carne amictus prodiit. 
Vagit infans inter arcta 

Conditus prsesepia 
Membra pannis involuta 

Virgo- mater alligat : 

Kt Dei manus, pedesque 
Stricta cingit fascia. 



Wherefore, when the sacred 
fulness 
Of th' appointed time was 
come, 
This world's Maker left His 
Father, 
Sent the Heav'nlj^ Mansion 
from, 
And proceeded, God Incar- 
nate, 
Of the Virgin's holy womb. 

Weeps the Infant in the man- 
ger 
That in Bethlehem's stable 
stands ; 
And His limbs the Virgin ?vIo- 
ther 
Doth compose in swaddling 
bands. 
Meekly thus in linen folding 
Of her God the feet and 
hands. 



I^ustra sex qui jam peregit 

Tempus implens corporis, 
Sponte libera Redemptor 

Passioni deditus, 
Agnus in crucis levatur 

Immolandus stipite. 



Felle potus ecce languet 

Spina, clavi, lancea ; 

Mite corpus perforatur, 
Unda manat, et cruor ; 



Thirty years among us dwell- 
ing, 
His appointed time fulfilled. 
Born for this. He meets His 
Passion, 
For that this He freely willed : 
On the Cross the Lamb is lift- 
ed. 
Where His I^ife-blood shall be 
spilled. 

He endured the nails, the spit- 
ting. 
Vinegar, and spear, and 
reed ; 
From that Holy Body broken 
Blood and Water forth pro- 
ceed: 



6i6 



Hymns and Sequences. 



Terra, pontus, astra, inundus, 
Quo lavantur flumine. 

Crux fidelis 1 inter omnes 

Arbor una nobilis I 
Silva talem nulla profert 

Fronde, flore, gertnine : 

Dulce ferrum, dulce lignum, 

Dulce pondus sustinent. 

Flecte ramos, arbor alta, 

Tensa laxa \nscera, 
Et rigor lentescat ille 
Quern dedit nativitas, 

Et superni membra Regfis 

Tende miti stipite. 
Sola digna tu fuisti 

Ferre mundi victimam 

Atque portum praiparare 

Area mundo naufrago, 
Quern sacer cruor perunxit 
Fusus Agni corpore. 

Sempitema sit beatae 

Trinitati gloria ; 
^qua Patri, Filioque, 

Par decus Paraclito : 
Unius Trinique nonien 

I,audet universitas. 



Earth, and stars, and sky, and 
ocean 
By that flood from stain are 
freed. 

Faithful Cross ! above all other 

One and only noble tree ! 
None in foliage, none in blos- 
som. 
None in fruit thy peers may 
be: 
Sweetest wood and sweetest 
iron ! 
Sweetest weight is hung on 
thee! 

Bend thy boughs, O Tree of 
Glory ! 
Thy relaxing sinews bend ; 
For a while the ancient rigor, 
That thy birth bestowed, sus- 
pend : 
And the King of Heav'nly 
Beauty 
On thy bosom gently tend ! 

Thou alone wast counted wor- 
thy 
This world's ransom to up- 
hold ; 
For a shipwrecked race prepar- 
ing 
Harbor, like the Ark of old, 
With the sacred Blood anointed 
From the smitten L,amb that 
rolled. 

To the Trinity be glory 
Everlasting, as is meet ; 

Equal to the Father, equal 
To the Son and Paraclete : 

Trinal Unity, whose praises 
All created things repeat. 

Amen. 



Hymns and Sequences. 



617 



20. 



PASSIONTIDE. 



CT^I TABAT Mater dolorosa 

Juxta crucem lacrymosa, 

Dum pendebat Filius. 
Cujus aiiimam gementem, 

Contristatam, et dolentem, 
Pertransivit gladius. 

O quam tristis et afflicta 
Fuit ilia benedicta 

Mater Unigeniti. 
Quse moerebat, et dolebat, 

Pia Mater, dum videbat 
Nati pcenas inclyti. 

Quis est homo qui non fleret, 

Matrem Christi si videret 

In taiito supplicio ? 
Quis non posset contristari, 

Christi Matrem contemplari 

Dolentem cum Filio ? 



Pro peccatis suse gentis 
Vidit Jesura in tormentis, 
Kt flagellis subditum. 

Vidit suum dulcem Natum 

Moriendo desolatum 
Dum emisit spiritum. 



*V I'T the Cross her station 
.JPL keeping, 

Stood the mournful 
Mother weeping. 
Close to Jesus to the last ; 
Through her heart, His sorrow 

sharing. 
All his bitter anguish bearing, 
1,0 ! the piercing sword had 
passed ! 

O how sad, and sore distressed. 
Now was she, that Mother 
Blessed 
Of the Sole-begotten One ; 
Woe-begone, with heart's pros- 
tration. 
Mother meek, the bitter Passion 
Saw she of her glorious Son. 

Who could mark, from tears re- 
fraining, 

Christ's dear Mother uncom- 
plaining. 
In so great a sorrow bowed ? 

Who, unmoved, behold her lan- 
guish 

Underneath His Cross of an- 
guish, 
'Mid the fierce, unpitjnng 
crowd ? 

For His people's sins rejected. 
She her Jesus, unprotected, 
Saw with thorns, with scourg- 
es rent ; 
Saw her Son from judgment 

taken , 
Her beloved in death forsaken, 
Till His Spirit forth He sent. 



6i8 



Hymns and Sequences. 



Eia Mater, fons amoris, 
Me seutire \'ira doloris 
Fac, ut tecum lugeam. 

Fac ut ardeat cor meum 
In ainando Christum Deum, 

Ut sibi complaceam. 
Sancta Mater, istud agas, 
Crucifix! fige plagas 

Cordi meo valide. 
Tui Nati vulnerati, 
Tarn dignati pro me pati, 

Poenas mecum di\'ide. 



Fount of love and holy sorrow, 
Mother '. may ray spirit borrow 
Somewhat of thy woe pro- 
found ; 
Unto Christ, with pure emotion, 
Raise my contrite heart's de- 
votion, 
L,ove to read in every Wound. 

Those five Wounds on Jesus 
smitten. 

Mother ! in my heart be writ- 
ten, 
Deep as in thine own they 
be: 

Thou, my Saviour's cross who 
bearest. 

Thou, thy Son's rebuke who 
sharest. 
Let me share them both with 
thee! 



Fac me tecum pie flere, 
Crucifixo condolere, 
Donee ego vixero. 

Juxta Crucem tecum stare, 

Et me tibi sociare 

In planctu desidero. 



Virgo \'irginum praeclara, 
Mihi jam non sis amara ; 

Fac me tecum plangere. 
Fac ut portem Christi mortem, 

Passion is fac consortem 
Et plagas recolere. 



In the Passion of my Maker 

Be my sinful soul partaker. 
Weep till death, and weep 
with thee ; 

Mine with thee be that sad sta- 
tion, 

There to watch the great Salva- 
tion 
Wrought upon the atoning 
Tree. 

Virgin thou of virgins fairest, 
May the bitter woe thou shar- 
est 
:Make on me impression deep : 
Thus Christ's dying may I car- 
ry, 
With Him in His Passion tarry, 
And His Wounds in memory 
keep. 



Hymns and Skquences. 



619 



Fac me plagis vulnerari, 

Fac me Cruce inebriari, 

Kt cruore Filii. 
Flammis ne urar succensus, 

Per te, Virgo, sim defensus 

In die judicii. 
Christe, cum sit hinc exire 

Da per Matrem me venire 

Ad palmam victoriae. 

Quando corpus morietur, 
Fac ut animse donetur 



Paradisi gloria. 



Amen.(i) 



May His Wounds transfix me 
wholly, 

May His Cross and lyife Blood 
holy 
Fbriate my heart and mind ; 

Thus inflamed with pure affec- 
tion. 

In the Virgin's Son protec- 
tion 
May I at the judgment find. 

When in death my limbs are 
failing, 

I<et Thy Mother's prayer pre- 
vailing 
Lift me, Jesus ! to Thy 
throne ; 

To my parting soul be given 

Entrance through the gate of 
Heaven, 
There confess me for Thine 
own. Amen.(i) 



21. PALM SUNDAY, AT THE PROCESSION. 



g^ IvORIA, laus, et honor ti- 
\Gy bi sit. Rex, Christe, Re- 

demptor : 
Cui puerile decus prompsit Ho- 

sanna pium. 
Israel es tu Rex Davidis et 

inclyta proles : 
Nomine qui in Domini, Rex ben- 
edicte venis. 
R. Gloria, laus, etc. 
Coetus in excelsis te laudat coeli- 

cus omnis, 
Et mortalis homo, et cuncta 
creata sinml. 
R. Gloria, laus, etc. 



'^^' O Thee, O Christ, be glory, 
V^ praises loud. 

To Thee, Hosanna, cried 
the Jewish crowd, 
We Israel's monarch, David's 

Son proclaim : 
Thou com'st, blest King, in 
God's most holy name. 
R. To Thee, etc. 
Angels and men in one harmo- 
nious choir 
To sing Thy everlasting praise 
conspire. 
R. To Thee, etc. 



620 



Hymns and Sequences. 



Plebs Hebrcea tibi cum palniis 

ob\'ia venit ; 
Cum prece, voto, hymnis ad- 

sumus ecce tibi. 
R. Gloria, laus, etc. 
Hi tibipassuro solvebant muuia 

laudis : 
Nos tibi regnanti pangimus 

ecce uielos. 
R. Gloria, laus, etc. 
Hi placuere tibi, placeat devo- 

tio nostra : 
Rex bone. Rex clemens, cui 

bona cuncta placent. 
R. Gloria, laus, etc. Amen. 



Thee Israel's children met 
with conquering palms ; 

To Thee our vows we pay in 
loudest psalms. 
R. To Thee, etc. 

For Thee on earth with boughs 
they strewed the ways : 

To Thee in heaven we sing me- 
lodious praise. 
R. To Thee. etc. 

Accept this tribute, which to 
Thee we bring. 

As Thou didst theirs, O good 
and gracious King. 
R. To Thee, etc. Amen. 



22. 



EASTER. SEQUENCE AT MASS. 



^VT^ICTIM-^ paschali laudes 

Immolent Christiani. 

Agnus redemit oves : 

Christus innocens Patri 

Reconciliavit peccatores. 
Mors et \-ita duello 
Conflixere mirando : 

Dux vitse mortuus, 

Regnat vivus. 
Die nobis, Maria, 
Quid \-idisti in via ? 

Sepulchrum Christi viventis, 

Et gloriam ^•idi resurgentis : 



aNTO the Paschal Victim 
bring. 
Christians, your thank- 
ful offering. 
The L,amb redeemed the 
flock, 
So Christ the spotless, without 

guile. 
To God did sinners reconcile. 
In wondrous deadly shock 
1,0 ! death and life contend and 

strive ; 
The Lord of life, who died, 

doth reign and live. 
What thou sawest, Mary, say, 
As thou wentest on the way. 
I saw the grave which could 

not Christ retain ; 
I saw His glory as He rose 

again ; 
I saw th' Angelic witnesses 
around ; 



Hymns and Sequences. 



621 



Augelicos testes, 
Sudarium et vestes. 
Surrexit Christus spes mea : 

Prsecedet vos in Galilseam. 

Scimus Christum surrexisse 

A mortuis vere : 
Tu nobis, victor Rex, miserere. 
Amen. Alleluia. 



The napkin and the linen 
clothes I found. 
Yea, Christ my hope is risen, 

and He 
Will go before you into Gali- 
lee. 
We know that Christ indeed 
has risen from the grave : 
Hail, thou King of Victory ! 
Have mercy, lyord, and save. 
Amen. Alleluia. 



23. FASTER, AT VKSPKRS. 

Xo Hx»tH I'- M(i/,^. hid inytcxui the Joihmiiiii Anti/>/in>t .- 

^-r;::;^ ^C dies quam fecit Do- *^^ HIS is the day which the 
JLt minus : exultemus et f^) I^ord hath made : let us 
Isetemur in ea. be glad and rejoice 

therein. 



24. LOW SUNDAY, AT VKSPERS 

"-y-Tr* D regias agni dapes * T~A 

Stolis amicti candidis, 
Post transitum maris Rubri 



Christo canamus Principi. 
Divina cujus Charitas 

Sacrum propinat sanguinem, 
Almique membra corporis 
Amor sacerdos immolat. 

Sparsum cruorem postibus 
Vastator horret augelus : 



OW at the Lamb's high 
royal feast 
In robes of saintly 
white we sing. 
Through the Red Sea in safety 
brought 
By Jesus our immortal King. 

O depth of love ! for us He 
drinks 
The chalice of His agony ; 
For us a Victim on the Cross 
He meekly lays Him down to 
die. 

And as the avenging angel 
c passed' 

Of old the blood-besprinkled 
door; 



622 



Hymxs and Sequences. 



Fugitque divisum mare : 
Merguutur hostes fluctibus. 

Jam Pascha nostrum Christus 

est, 
Paschalis idem victima, 

Et pura puris mentibus 

Sinceritatis azyma. 

O vera coeli victima, 
Subjecta cui sunt tartara, 
Soluta mortis vincula, 
Recepta xntae prsemia. 

Victor subactis inferis 
Trophsea Christus explicat, 
Cceloque aperto, subditum 
Regem tenebrarum trahit. 

Ut sis perenne mentibus 
Paschale Jesu gaudium, 

A raorte dira criminum 
Vitce renatos libera. 



Deo Patri sit gloria, 
Et Filio qui a mortuis 



Surrexit, ac Paraclito 
In sempiterna specula. 



As the cleft sea a passage gave, 
Then closed to whelm th' 
Egyptians o'er : 

So Christ, our Paschal Sacri- 
fice, 
Has brought us safe all perils 
through ; 
While for unleavened bread we 
need 
But heart sincere and pur- 
pose true. 

Hail, purest Victim Heaven 
could find 
The powers of Hell to over- 
throw ! 
Who didst the chains of Death 
destroy ; 
Who dost the prize of Life be- 
stow. 

Hail, victor Christ ! hail, risen 
King ! 
To Thee alone belongs the 
crown , 
Who hast the heavenly gates 
unbarred. 
And dragged the Prince of 
darkness down. 

O Jesu ! from the death of sin 
Keep us, we pray ; so shalt 
Thou be 
The everlasting paschal joy 
Of all the souls new-born in 
Thee. 

Now to the Father, and the Son 

Who rose froin death, be 

glory given. 

With Thee, O holy Comforter, 

Henceforth by all in earth 

and heaven. Amen. 



Hymns and Sequences. 



623 



25. ASCENSION-TIDE, AT VESPERS 

O 



^7>^ AlyUTiS humanse Sator, 
Jesu voluptas cordium, 



Orbis redempti Conditor, 
E)t casta lux amantium. 

Qua victus es dementia, 
Ut nostra ferres crimina ? 
Mortem subires innocens, 
A morte nos ut tolleres ? 

Perrumpis infernum chaos 
Vinctis catenas detrahis ; 
Victor triumpho nobili 
Ad dexteram Patris sedes. 

Te cogat indulgentia, 
Ut damna nostra sarcias, 

Tuique vultus compotes 

Dites beato lumine. 

Tu dux ad astra, et semita, 
Sis meta nostris cordibus, 
Sis lacrjnnarum gaudium, 
Sis dulce vitse prcemium. 



Amen. 



THOU pure Light . of 

souls that love ! 
True joy of every hu- 
man breast ! 
Sower of life's immortal seed ! 
Our Maker, and Redeemer 
blest ! 

What wondrous pity Thee o'er- 
came 
To make our guilty load 
Thine own, 
And, sinless, suffer death and 
shame, 
For our transgressions to 
atone ! 

Thou, bursting Hades open 
wide. 
Didst all the captive souls un- 
chain ; 
And thence to Thy dread Fa- 
ther's side 
With glorious pomp ascend 
again. 

O still may pity Thee compel 
To heal the wounds of which 
we die ; 
And take us in Thy light to 
dwell, 
Who for Thy blissful Presence 
sigh. 

Be Thou our Guide ; be Thou 
our Goal ; 
Be Thou our Pathway to the 
skies : 
Our Joy when sorrow fills the 
soul ; 
In death our everlasting 
prize. Amen. 



624 



Hymns and Sequences. 



26. 



WHITSUNTIDE. VESPERS. 



T^ 



ENI, Creator Spiritus, 
Meutes tuonini visita, 
Imple supema gratia, 
Quae tu creasti, pectora. 

Qui diceris Paraclitus, 

Altissimi donum Dei, 
Pons ^'ivus, ignis, charitas, 

Et spiritalis uuctio. 

Tu septiformis munere, 

Digitus patemse dexterae, 
Tu rite promissuui Patris, 

Semione ditans guttura. 

Accende lumen sensibus : 

Infunde amorem cordibus : 

Infirma nostri corporis 

Virtute firmans perpeti. 

Hostem repellas longius, 

Pacemque dones protinus : 
Ductore sic te prae\no 

Vitemus omne noxium. 



c 



OME, Holy Ghost, Crea- 
tor, come, 
From th}' bright heaven- 
ly throne ! 
Come, take possession of our 
souls, 
And make them all Thine 
Own ! 

Thou who art called the Para- 
clete, 
Best Gift of God above, 
The Living Spring, the Living 
Fire, 
Sweet Unction, and True 
Love ! 

Thou who art sevenfold in Thy 

grace. 

Finger of God's right hand. 

His Promise, teaching little 

ones 

To speak and understand ! 

O guide our minds with Thy 
blest light, 
With love our hearts in- 
flame, 
And with Thy strength, which 
ne'er decays, 
Confirm our mortal frame. 

Far from us drive our hellish 
foe, 
True peace unto us bring, 
And through all perils gnide us 
safe 
Beneath Thy sacred wing. 



Hymns and Sequences. 



625 



Per te sciamus da Patrem 

Noscamus atque Filium : 

Teque utriusque Spiritum 

Credamus omni tempore. 
Deo Patri sit gloria, 

Et Filio qui a mortuis 

Surrexit, ac Paraclito, 
In saeculorum ssecula. 



Amen, (i) 



Through Thee may we the Fa- 
ther know, 
Through Thee the Eternal 
Son, 
And Thee the Spirit of them 
both— 
Thrice-blessed Three in One. 

Now to the Father, and the 
Son 
Who rose from death, be 
glory given , 
With Thee, O holy Comforter, 
Henceforth by all in earth 
and heaven. Amen.(i) 



27. WHITSUNTIDE. SEQUENCE AT MASS. 



"^ J ' ENI sancte Spiritus, 
Et emitte coelitus 
Lucis tuse radium. 



Veni pater pauperum, 
Veni dator munerum, 
Veni lumen cordium. 

Consolator optime, 
Dulcis hospes animae, 
Dulce refrigerium. 

In labore requies, 
In sestu temperies, 
In fletu solatium. 

O lux beatissima, 

Reple cordis intima 
Tuorum fideliura. 



COME, Thou holy Para- 
clete, 
And from Thy celestial 
seat 
Send Thy light and brillian- 
cy : 

Father of the poor, draw near, 
Giver of all gifts, be here : 
Come,the soul's true radiancy : 

Come, of Comforters the best, 

Of the soul the sweetest guest, 

Come in toil refreshingly : 

Thou in labor rest most sweet, 
Thou art shadow from the heat, 
Comfort in adversity. 

O Thou Ivight most pure and 

blest. 
Shine within the inmost breast 
Of Thy faithful company. 



626 



Hymns and Sequences. 



Sine tuo numine, 

Nihil est in honiine, 
Nihil est inuoxiuni. 

I^ava quod est sordidum, 
Riga quod est aridum, 
Sana quod est sauciura. 

Flecte quod est rigidum, 
Fove quod est frigidum, 
Rege quod est de\'ium. 

Da tuis fidelibus, 
In te confidentibus, 

Sacrum septenarium. 
Da virtutis meritum, 

Da salutis exitura, 
Da perenne gaudiuni. 

Amen. Alleluia. (i 



Where Thou art not, man hath 

naught ; 
Every hoh- deed and thought 
Comes from Thy divinity. 

What is soiled, make Thou 

pure ; 
What is wounded, work its 

cure ; 
What is parched, fructify ; 

What is rigid, gently bend ; 
What is frozen, warmly tend ; 
Strengthen what goes erring- 

ly- 

Fill Thy faithful, who confide 
In Thy power to guard and 
guide. 
With Thy sevenfold mystery. 

Here Thy grace and virtue 

send ; 
Grant salvation in the end, 
And in heaven felicity. 

Amen. Alleluia, (i) 



2§. TRINITY SUNDAY, AT VESPERS. 
'AM sol recedit igneus, 
Tu lux perennis Unitas, 
Nostris, beata Trinitas, 



t: 



XX 



Infunde amorem cordibus. 

Te mane laudum carmine, 
Te deprecamur vespere ; 



OW doth the fiery sun 
decline— 
Thou, Unity Eternal ! 
shine ; 
Thou, Trinity, Thy blessings 

pour. 
And make our hearts with love 
run o'er. 

Thee in the hymns of mom we 

praise ; 
To Thee our voice at eve we 

raise ; 



Hymns and Skqu^nces. 



627 



Digneris, ut te supplices 
I,audemus inter coelites. 

Patri, simulque Filio, 

Tibique Sancte Spiritus, 
Sicut fuit, sit jugiter 
Sseclum per omne gloria. 



O grant us, with Thy saints 
on high, 

Thee through all time to glo- 
rify. 

Praise to the Father, with the 

Son 
And Holy Spirit, Three in One ; 
As ever was in ages past, 
And shall be so while ages last. 
Amen. 



Amen. 
29. CORPUS CHRISTI, AT VESPERS 

'T^ANGE, lingua, gloriosi 



Corporis mysterium, 
Sanguinisque pretiosi, 

Quem in mundi pretium 
Fructus ventris generosi 

Rex effudit gentium. 

Nobis datus, nobis natus 

Ex intacta Virgine, 
Et in mundo conversatus, 

Sparso verbi semine, 
Sui moras incolatus 

Miro clausit ordine. 
In supremae nocte coenae 

Recumbens cum fratribus, 



'T^ OW, my tongue, the mys 
^ J tery telling 

Of the glorious Body 
sing. 
And the Blood, all price excel- 
ling, 
Which the Gentiles' Lord and 
King, 
In a Virgin's womb once dwell- 
ing, 
Shed for this world's ransom- 
ing. 

Given for us, and condescend- 
ing 
To be born for us below. 
He with men in converse blend- 
ing 
Dwelt the seed of truth to 
sow. 
Till He closed with wondrous 
ending 
His most patient life of woe. 

That last night at supper ly- 
ing, 
'Mid the twelve His chosen 
band, 



628 



Hymns and vSequences. 



Obser\'ata lege plene 
Cibis in legalibus, 

Cibum turbae duoden^e 

Se dat suis manibus. 



Jesus, with the law complying 
Keeps the Feast its rites de- 
mand ; 
The, nniore precious Food sup- 
plying, 
Gives Himself with His Own 
hand. 



Verbum caro, panem venim 

Verbo carnem eflBcit, 
Fitque sanguis Christi merura, 

Etsi sensus deficit : 
Ad firmandum cor sincerum 

Sola fides suflficit. , 

Tantum ergo Sacramentum 

Veneremur cernui : 
Et antiquum documentum 

Novo cedat ritui : 
Praestet fides supplementum 

Sensuum defectui. 



Genitori, Genitoque 

Lauset jubilatio, 
Salus, honor, virtus quoque 

Sit et benedictio : 
Procedenti ab utroque 



Compar sit laudatio. 



Amen,(;) 



Word-made-Flesh, true bread 
He maketh 
By His Word His Flesh to 
be; 
Wine, His Blood ; which who- 
so taketh 
Must from carnal thoughts 
be free ; 
Faith alone, though sight for- 
saketh, 
Shows true hearts the ISIys- 
tery. 

Therefore we, before Him 
bending. 
This great Sacrament revere ; 
Types and shadows have their 
ending. 
For the newer Rite is here ; 
Faith, our outward sense be- 
friending. 
Makes our inward vision 
clear. 

Glory let us give, and bless- 
ing, 
To the Father and the Son, 
Honor, laud, and praise ad- 
dressing, 
And eternal benison. 
Holy Ghost, from both pro- 
gressing. 
Equal laud to Thee be done. 
Amen.(i) 



Hymns and Sequknces. 



629 



30. 



CORPUS CHRISTI. MATINS. 



^^ACRIS solemniis juncta 
1^5 ^^^t gaudia, 

Et ex praecordiis sonent 
prseconia ; 
Recedant vetera, nova sint om- 
nia, 
Corda, voces et opera. 



^ — [ KT this our solemn 
I 1 feast 

With holy joys be 
crowned, 
And from each loving breast 
The voice of gladness 
sound ; 
IvCt ancient things depart. 
And all be new around, 
In every act and voice and 
heart. 



Noctis recolitur coena novissi- Remember we that eve. 



That Supper last and 
dread, 
When Christ, as we believe. 
The Lamb and leavenless 
Bread 
Unto His brethren brought. 
And thus the law obeyed 
Of old time to the fathers 
taught. 



Post agnum typicum, expletis But when the law's repast 



ma, 
Qua Christus creditur aguum et 

azyma 
Dedisse fratribus, juxta iegiti- 

ma 
Priscis indulta patribus. 



epulis, 
Corpus Dominicum datum dis- 

cipulis. 
Sic totum omnibus, quod totum 

singulis, 
Ejus fatemur manibus. 



Was o'er, the type com- 
plete, 
To His disciples last 
The I^ord His Flesh to 
eat, 
The whole to all, no less 
The whole to each, doth 
mete. 
With His own hand, as we 
confess. 



Dedit fragilibus corporis fercu- 

lum, 
Dedit et tristibus sanguinis po- 

culum, 



He gave the weak and frail 
His Body for their food, 

The sad for their regale 
The Chalice of His Blood, 



6^o 



Hymns and Sequences. 



Dicens, Accipite quod trado 
vasculum, 
Omiies ex eo bibite. 



Sic sacrificium istud iustituit, 
Cuj us officium comniitti voluit 
Solis presbyteris, quibus sic 
congruit, 
Ut suraaut, et deut cceteris. 



Panis Angelicus fit panis homi- 

num : 
Dat panis coelicus figuris ter- 

minum : 
O res mirabilis ! mauducat Do- 

minuni 
Pauper, servus et humilis. 



And said— Take ye of this, 
My Cup with life imbued; 
O drink ye all this draught 
of bliss ! 

He ordered in this wise 

Our Holy Offering 
To be the Sacrifice 
Which Priests alone should 
bring : 
For whom is meet and fit 
That they should eat of 
it, 
And in their turn to others 
give. 

Lo ! Angels' Bread is made 

The Bread of mortal man ; 
Shows forth this heavenly 
Bread 
The ends which types be- 
gan ; 
O wondrous boon indeed! 
Upon his Lord now can 
A poor and humble servant 
feed! 



Te trina Deltas unaque posci- 

mus, 
Sic nos tu visita, sicut te coli- 

mus: 
Per tuas semitas due nos quo 
tendimus, 
Ad lucem, quam inhabitas. 

Amen. 



Thee, Deity Triune 

Yet One, we meekly pray 
O visit us right soon, 

As we our homage pay ; 
And in Thy footsteps bright 
Conduct us on our way 
To where Thou dwell'st in 
cloudless light. Amen. 



31. 



CORPUS CHRIST!. LAUDS. 



pro- 



VERBUM supemum 
diens. 
Nee Patrislinquensdex 



^ 



HE Word of God proceed- 
ing forth, 
Yet leaving not the Fa- 
ther's side. 



Hymns and Sequences. 



631 



Ad opus suum exiens, 
Veuit ad vitse vesperam. 

In mortem a discipulo 
Suis tradeiidus £emulis, 

Prius in vit^ ferculo 

Se tradidit discipulis. 

Quibus sub bin a specie 
Carnem dedit et sanguinem, 

Ut duplicis substantise 

To turn cibaret hominem. 

Se nascens dedit socium, 

Convescens in edulium, 

Se moriens in pretiura, 

Se regnans dat in praeraium. 

O salutaris hostia, 

Quae coeli pandis ostium : 

Bella premunt hostilia, 

Da robur, fer auxilium. 

Uni, trinoque Domino 
Sit sempiterna gloria, 
Qui vitam sine termino 
Nobis donet in patria. Amen. 



And going to His work on 
earth. 
Had reached at length life's 
eventide. 

By a disciple to be given 
To tivals for His Blood 
athirst, 
Himself, the very Bread of 
heaven, 
He gave to His disciples first. 

He gave Himself in either kind, 
His precious Flesh, His pre- 
cious Blood ; 
Of flesh and blood is man com- 
bined, 
And He of man would be the 
Food. 

In birth, man's fellow-man was 
He: 
His Meat, while sitting at the 
board ; 
He died, his Ransomer to be ; 
He reigns, to be his great Re- 
ward. 

O saving Victim, slain to bless, 
Who op'st the heavenly gate 
to all : 
The attacks of many a foe op- 
press ; 
Give strength in strife, and 
help in fall. 

To God, the Three in One, as- 
cend 
All thanks and praise for 
evermore ; 
He grants the life that shall 
not end, 
Upon the heavenly country's 
shore. Ameu. 



632 



Hymns and Sequences. 



32. CORPUS CHRISTI. 

AUDA Sion Salvatorem, 



Xi 



Lauda Ducem et Pas- 
torem, 
In hymnis et canticis. 
Quantum potes, tantum aude ; 

Quia major omni laude, 
Nee laudare sufficis. 

Laudis thema specialis, 

Panis vivus et vitalis 

Hodie proponitur. 
Quern in sacrte mensa coense 

Turbse fratrum duodenae 

Datum non ambigitur : 
Sit iaus plena, sit sonora, 

Sit jucunda, sit decora 

Mentis jubilatio. 
Dies enim solemnis agitur, 

In qua mensae prima recolitur 

Hujus institutio. 
In hac mensa novi Regis, 

Novum pascha novce legis 

Phase vetus terminat. 
Vetustatem novitas, 
Umbram fugat Veritas, 

Noctem lux elimiuat. 



PROCESSIONAL. 

'-|-^ RAISE high thy Saviour, 
1^ Sion, praise, 

With hymns of joy and 
holy lays. 
Thy Guide and Shepherd true. 
Dare all thou canst, yea, take 

thy fill 
Of praise and adoration, still 
Thou fail'st to reach His due. 

A special theme for thankful 

hearts. 
The bread that lives, and life 

imparts, 
To-day is duly set ; 
Which, at the solemn festal 

board, 
Was dealt around when, with 

their Lord. 
His chosen Twelve were met. 

Full be the praise, and sweetly 

sounding. 
With joy and reverence abound- 
ing. 
The soul's glad festival. 
This is the day of glorious 

state, 
When of that feast . we cele- 
brate 
The high original. 

'Tis here our King makes all 

things new, 
And living rules and offerings 
true 
Absorb each legal rite ; 
Before the new retreats the old. 
And life succeeds to shadows 
cold, 
And day displaces night. 



Hymns and Sequences. 



633 



Quod in coena Christus gessit, 

Faciendum hoc expressit 
In sui memoriam. 

Docti sacris institutis, 

Panem, vinum in salutis 

Cousecramus hostiam. 

Dogma datur Christianis, 

Quod in carnem transit panis, 

Kt vinum in sanguinem. 
Quod non capis, quod non vi- 

des, 
Animosa firmat fides 

Praeter rerum ordinem. 

Sub diversis speciebus, 
Signis tantum et non rebus, 

I,atent res eximise. 
Caro cibus, sanguis potus : 

Manet tamen Christus totus 

Sub utraque specie. 

A sumente non concisus, 

Non confractus, non divisus, 

Integer accipitur. 
Sumit unus, sumunt raille, 

Quantum isti, tantum ille, 

Nee sumptus consumitur. 



His faithful followers Christ 
hath bid 

To do what at the feast He did, 
For sweet remembrance' 
sake ; 

And, gifted through His high 
commands, 

Of bread and wine their priest- 
ly, hands 
A saving victim make. 

O Truth to Christian love 

displayed. 
The bread His very Body 

made, 
His very Blood the wine ; 
Nor eye beholds, nor thought 

conceives, 
But dauntless Faith the change 

believes 
Wrought by a power divine. 

Beneath two differing species 
(Signs only, not their sub- 
stances) 
I,ie mysteries deep and rare. 
His Flesh the meat, the drink 

His Blood, 
Yet Christ entire, our heaven- 
ly Food, 
Beneath each kind is there. 

And they who of the Lord 
partake 

Nor sever Him, nor rend, nor 
break : 
All gain, and naught is lost; 

The boon now one, now thou- 
sands claim, 

Yet one and all receive the 
same- 
Receive, but ne'er exhaust. 



634 



Hymns and Sequences. 



Sumunt boni, sumuut mali : 

Sorte tarnen ineequali 

Vitae vel interitus. 
Mors est malis, vita bonis, 

Vide pans sumptionis 

Quam sit dispar exitus. 

Fracto demum Sacramento, 

Ne vacilles, sed memento, 

Tantum esse sub fragmento 

Quantum toto tegitur. 
Nulla rei fit scissura ; 

Signi tantum fit fractura ; 

Qua nee status nee statura 

Signati minuitur. 

Ecce panis Angelorum, 

Factus cibus \'iatorum : 

Vere panis filiorum : 

Non mittendus canibus. 
In figuris prccsignatur, 
Cum Isaac immolatur : 
Agnus Pascluc deputatur, 

Datur manna patribus. 

Bone Pastor, panis vere, 

Jesu, nostri miserere : 



The gift is shared by all, yet 

tends, 
In bad and good, to diflfering 

ends 
Of blessing or of woe ; 
What death to some, salvation 

brings 
To others : lo ! from common 

springs 
What various issues flow ! 

Nor be thy faith confounded, 
though 

The Sacrament be broke, for 
know, 

The life which in the whole 
doth glow 
In every part remains : 

No force the Substance can di- 
\'ide 

Which those meek forms ter- 
restrial hide : 

The Sign is broke ; the signi- 
fied 
Nor change nor loss sustains. 

The Bread of angels, lo ! is 

sent 
For wearj' pilgrims' nourish- 
ment ; 
The children's Bread, not to be 
spent 
On worthless dogs profane ; 
In types significant portrayed, 
Young Isaac on the altar laid, 
.\nd paschal offerings duly 
made. 
And manna's fruitful rain. 

O Thou good Shepherd, Very 

Bread, 
Jesu, on us Thy mercy shed ; 



Hymns and Sequences. 



635 



Tu nos pasce, nos tuere, 

Tu nos bona fac videre 

In terra viventium. 

Tu qui cuncta scis et vales, 

Qui nos pascis hie mortales : 

Tuos ibi commensales, 

Cohseredes et sodales 

Fac sanctorum civium. 

Amen. Allelui? 



Sweetly feed us, 
Gently lead ivs, 
Till of Thy Fulness us Thou 

give . 
Safe in the land of those that 

live. 
Thou who can'st all, and all 

dost know. 
Thou who dost feed us here 
below. 
Grant us to share 
Thy banquet there, 
Co- heirs and partners of Thy 

love 
With the blest citizens above. ^ 
Ameu. Alleluia. 



33. THE MOST HOLY NAME OF JESUS. 

Second Sunday after Epiphany. 
T^ ESU dulcis memoria, 

Dans vera cordis gaudia 
Sed super mel et omnia 



Ejus dulcis prseseutia. 

Nil canitur suavius. 

Nil auditur jucundius, 
Nil cogitatur dulcius, 

Quam Jesus Dei Filius. 

Jesu spes poenitentibus, 
Quam pius es petentibus ! 
Quam bonus te quaerentibus ! 

Sed quid invenientibus ! 



rr ESUS ! the very thought of 
\ Thee 

With sweetness fills my 
breast ; 
But sweeter far Thy face to 
see. 
And in Thy presence rest. 



Nor 'voice can sing, nor heart 
can frame, 
Nor can the memory find 
A sweeter sound than that blest 
name, 
O Saviour of mankind ! 

O hope of every contrite heart, 

O joy of alf the meek, 
To those who fall how kind 
Thou art ! 

How good to those who seek ! 



636 



Hymns and Sequences. 



Nee lingua valet dice re, 

Nee littera exprimere, 
Hxpertus potest credere,' 
Quid sit Jesum diligere. 

Sis, Jesu, nostrum gaudium, 
Qui es futurus pr.Emiuiu : 
Sit nostra in te gloria, 
Per cuncta semper saecula. 

Amen. 



But what to those who find ? 
Ah ! this 

Nor tongue nor pen can show; 
The love of Jesus, what it is. 

None but His loved ones know. 

Jesus, our only joy be Thou, 
As Thou our prize wilt be ; 

Jesus, be Thou our glory now. 
Our hope, our victor>'. 

Amen. 



34. THE PATRONAGE OF ST. JOSEPH. 

Third Sunday after Easter. 
E, Joseph, celebrent ag- f^ OSEPH, pure spouse of that 
\ immortal Bride 

^ Who shines in ever-virgin 

glorj' bright, 
Thy praise let all the earth re- 
echoing send 
Back to the realms of light. 



fC) mina coelitum, 

Te cuucti resouent 
Christiadum chori, 
Qui clarus mentis, junctus es 
inclytae 
Casto fcedere Virgini. 



Almo cum tumidam germine 

conjugem 
Admirans, dubio tangeris anx- 

ius, 
Afflatu Guperi Flaminis angelus 

Conceptum puerum docet. 

Tu natum Dominum stringis, 

ad exteras 
^gypti profugura tu sequeris 

plagas ; 
Amissum Solymis quxris et in- 

venis, 
Miscens gaudia flelihus. 

Post mortem reliquos mors pia 

cotisecrat, 
Pallnaraque emeritos gloria 

suscipit : 



Thee, when sore doubts of thine 

affianced wife 
Had filled thy righteous spirit 

with dismay, 
An Angel visited, and, with 

blest words. 
Scattered thy fears away. 

Thine arms embraced thy Ma- 
ker newly born, 

With Him to Egypt's desert 
didst thou flee ; 

Him in Jerusalem didst seek 
and find ; 
O day of joy to thee ! 

Not until after death their bliss- 
ful crown 

Others obtain ; but unto thee 
was given 



Hymns and Sequences. 



637 



Tu vivens, superis par, frueris 
Deo, 
Mira sorte beatior. 

Nobis, summa Trias, parce pre- 

cantibus, 
Da Joseph meritis sidera scan- 

dere: 
Ut tandem, liceat nos tibi per- 

petim 
Gratum promere canticum. 

Amen. 



In thine own lifetime to enjoy 
thy God, 
As do the blest in heaven. 

Grant us, great Trinity, for 

Joseph's sake, 
The heights of immortality to 

gain : 
There with glad tongues Thy 
praise to celebrate 
In one eternal strain. 

Amen. 



35. THE NATIVITY OF ST. JOHN THE BAPTIST. 

{June 24.) 

aT* queant laxis r^sonare /'^ THAT once more, to sin- 

fibris \^ ful men descending, 
Mira. gestorum /amuli Thou from polluted lips 

tuorum, their chains wert rending, 

Solve polluti lahii reatum So, holy John, might worthy 

hymns ascending 
^ancte Joannes. Tell of thy wonders. 

Nuntius celso veniens Olympo, 1,0 ! from the hill of heaven's 

eternal glorj-^ 

Te patri magnum fore nasci- Comes a bright herald to thy 

turum, father hoary, 

Nomen, et vitse seriem ge- Gives thee thy name, thy birth 
rendae and wondrous story 

Ordine promit. Truly foretelling. 

But, while the heav'nly word 
he disbelieveth, 

Lo ! all his power of ready 
utt' ranee leaveth, 

Till by thy birth his tongue 
again receiveth 
Power of speaking. 



lUe promissi dubius superni, 

Perdidit promptae modulos lo- 

quelae, 
Sed reformasti genitus pe- 

remptae 

Organa vocis. 



*The first verse of this hymn is of interest to musicians, as 
the initial syllables of each line (marked in tlalics) are those 
chosen by Guido of Arezzo for the musical scale. 



638 



Hymns and Sequences. 



Ventris obstruso recubans cu- 

bili, 
Seuseras Regeiu thalamo ma- 

nenteui : 
Hinc parens, iiati mentis, 

uterque 

Abdita pandit. 

Sit decus Patri, genitceque 
Proli, 

Et tibi, compar utriusque Vir- 
tus 

Spiritus semper, Deus unus, 
omni 

Temporis sevo. Amen. 



Thou, while thy mother's 
womb was thee containing, 

Knewest thy King, in secret 
still remaining ; 

Thus was each parent through 
her child obtaining 
Knowledge of mysteries. 

Father and Son, to Thee be 

adoration ; 
Spirit of Both, to Thee like 

veneration ; 
Praise to the One true God of 

our salvation, 
Ever and ever. Amen. 



36. SS. PETER AND 

•-|-^ECORA lux seternitatis, 
I J auream 

Diem beatis irrigavit 
ignibus 
Apostolorum quae coronat prin- 

cipes, 
Reisque in astra liberam pandit 
viam. 

Mundi Magister, atque" coeli 
Janitor, 

Romte parentes, arbitrique gen- 
tium, 

Per ensis ille, hie per crucis vic- 
tor necem 

Vitie senatum laureati possi- 
dent. 

O Roma felix ! quee duorum 
Principum 

Es consecrata glorioso san- 
guine : 

Horum cruore purpurata ccete- 
ras 

Excellis orbis una pulchritu- 
dines. 



PAUIv. (Jnfie 29.) 

BATHED in eternity's all- 
beauteous beam, 
And opening into hea- 
ven a path sublime. 
Welcome the golden day which 

heralds in 
The Apostolic Chiefs, whose 
glory fills all time ! 

Peter and Paul, the fathers of 

great Rome ! 
Now sitting in the Senate of the 

skies ! 
One by the Cross, the other by 

the Sword, 
Sent to their thrones on high, 

and life's eternal prize. 

O happy Rome ! whom that 

most glorious blood 
For ever consecrates while ages 

flow : 
Thou, thus empurpled, art more 

beautiful 
Than all that doth appear most 

beautiful below. 



Hymns and Sequences. 



639 



Sit Trinitati sempiterna gloria, Praise, blessing, majesty, 

through endless daj^s, 

Honor, potestas,atquejubilatio, Be to the Trinity immortal 

given ; 

Inuuitate, quae gubernat omnia, Who, in pure Unity, profoundly 

sways 

Per universa sseculorumssecula. Eternally all things alike in 
Amen. earth and heaven. Amen. 



37. THE MOST PRECIOUS BLOOD. 

{First Sunday of July.) 



^TT-jESTlVIS resonent com- 
Jrn pita vocibus, 

Gives Isetitiam frontibus 
explicent, 
Tsedis flammiferis ordine pro- 
deant, 
Instructi pueri et senes. 

Quera dura moriens Christus in 

arbore 
Fudit multiplici vulnere San- 

guinem, 
Nos facti memores dum colimus, 

decet 
Saltern fundere lacrymas. 

Humanogeneri pernicies gravis 
Adami veteris crimine contigit : 
Adami integritas et pietas novi 
Vitam reddidit omnibus. 



Clamorem validum summus ab 

sethere 
Languentis Geniti si Pater au- 

diit, 
Placari potius sanguine debuit, 
Et nobis veniam dare. 



" l—T QRTH let the long pro- 
^JLJ cession stream. 

And through the streets 
in order wend ; 
I^et the bright waving line of 
torches gleam, 
The solemn chant ascend ; 

While we, with tears and sighs 
profound, 
That memorable Blood record 
Which, stretched on His hard 
cross, from many a wound 
The dying Jesus poured. 



By the first Adam's fatal sin 
Came death upon the human 
race ; 
In this new Adam doth new life 
begin, 
And everlasting grace. 

For scarce the Father heard 

from heaven 

The cry of His expiring Son, 

When in that cry our sins were 

all forgiven. 

And boundless pardon won. 



640 Hymns and Sequence. 

Hoc quicumque stolam san- Henceforth, whoso in that dear 

guine proluit, Blood 

Abstergit niaculas, et roseuni Washeth shall lose his every 

deciis stain : 

Quo fiat similis protinus An- And in immortal roseate beauty 

gelis, robed, 

Et regi placeat, capit. An angel's likeness gain. 

A recto instabilis tramite post- Only run thou with courage on 

modum Straight to the goal set in the 

Se nuUus retrahat, meta sed skies ; 

ultima He who assists thy course will 

Taugatur : tribuet nobile prae- give thee soon 

mium, The everlasting prize. 
Qui cursum Deus adjuvat. 

Nobis propitius sis, Genitor Father supreme ! vouchsafe that 

potens, we, 

Utquos uuigenae Sanguine Fi- ForwhomThineonly Son was 

lii slain, 

Emisti, et placido Flamine re- And whom thy Holy Spirit 

creas. sanctifies, 

Coeli ad culmina transferas. May heavenly joys attain. 

Amen. Amen. 



38. THE TRANSFIGURATION. {August 6.) 

OUICUMQUE Christum ^~T~T' LL j'e who seek, in hope 
quceritis, VjL ^°^ love, 

~^ Oculos in altum toUite : "^ For your dear Lordi 

look up above : 
Illic licebit ^-isere Where, traced upon the azure 

sky, 
Signum perennis glorige. Faith may a glorious form 

descry. 

Illustre quiddam cernimus, Lo ! on the trembling verge of 

light 
Quod nesciat finem pati, A something all divinely bright : 

Sublime, celsum, interminum, Immortal, infinite, sublime ! 
Antiquius cceIo et chao. Older than chaos, space, or 

time : 



Hymns and Sequknces. 



64] 



Hie ille Rex est Gentium 

Populique Rex judaici, 
Promissus Abrahse patri 

Ej usque iu sevum semini. 



Hunc et prophetis testibus, 

lisdemque signatoribus, 
Testator et pater jubet 

Audire nos, et credere. 



Jesu, tibi sit gloria, 

Qui te revelas parvulis, 
Cum Patre, et almo Spiritu, 
In sempiterna saecula. 

Amen. 



Hail, Thou the Gentiles' mighty- 
Lord ! 

All hail, O Israel's King adored ! 

To Abraham sworn in ages 
past, 

And to his seed while earth 
shall last. 

To Thee the prophets witness 

bear ; 
Of Thee the Father doth declare 
That all who would His glory 

see 
Must hear and must believe in 

Thee. 

To Jesus, from the proud con- 
cealed, 
But evermore to babes revealed, 
All glory with the Father be, 
And Holy Ghost, eternally. 

Amen. 



39. THE SEVEN SORROWS OF THE BLESSED 
VIRGIN. {Third Sunday in September.) 



OQUOT undis lacryma- 
rum. 
Quo dolore volvitur, 

Ivuctuosa de cruento 
Dum revulsum stipite, 

Cernit ulnis incubantem 
Virgo mater filium. 

Os suave, mite pectus, 
Et latus dulcissimum, 



y- V T 1 -' HAT a sea of tears and 
(JlX sorrows 

Did the soul of Mary 
toss 
To and fro upon its billows. 
While she wept her bitter 
loss ; 
In her arms her Jesus holding. 
Torn but newly from the 
Cross ! 

O that mournful Virgin Mo- 
ther ! 
See her tears how fast they 
flow 



642 



Hymns and Sequences. 



Dexteramque vulneratara, 
Et siuistram sauciam, 

Et rubras cruore plantas 

JBgra tingit lacrj-mis. 

Centiesque, milliesque 
Stringit arctis nexibus 

Pectus illud et lacertos, 
Ilia figit vulnera, 

Sicque tota colliquescit 

In doloris osculis. 

Eia, Mater, obsecramus 
Per tuas has lacrj-mas, 
Filiique triste funus, 

Vulnerumque purpuram, 

Hunc tui cordis dolorem 

• Conde nostris cordibus. 

Esto Patri, Filioque, 
Et Cocevo Flamini, 

Esto summse Trinitati 

Sempiterna gloria ; 
Et perennis laus honorque, 

Hoc et oniui sicculo. 

Amen. 



Down upon His mangled body, 
Wounded side, and thorny 
brow ; 
While His hands and feet she 
kisses. 
Picture of immortal woe ! 

Oft and oft His arms and bosom 
Fondly straining to her own ; 
Oft her pallid lips imprinting 
On each wound of her dear 
Son, 
Till at last, in swoons of an- 
guish, 
Sense and consciousness are 
gone. 

Gentle Mother, we beseech thee. 
By thy tears and trouble sore. 
By the death of thy dear OflF- 
spring. 
By the bloody wounds He 
bore, 
Touch our hearts with that true 
sorrow 
Which afflicted thee of yore. 

To the Father everlasting, 
And the Sou who reigns on 
high, 
With the coeternal Spirit, 

Trinity in Unity, 
Be salvation, honor, blessing, 
Now and through eternity. 

Amen. 



40. ST. MICHAEL, ARCHANGEL. {September 29.) 

TE splendor et virtus Pa- /'^ 



E splendor et virtus Pa- 
tris. 
Te vita, Jesu, cordium. 



JESU ! life-spring of the 
soul ! 

The Father's power, 
and glory bright ! 



Hymns and Sequkncks. 



643 



Ab ore qui pendent tuo, 

Laudamus inter Angelos. 
Tibi mille densa millium 

Ducum corona militat : 
Sed explicat victor crucem 

Michael salutis signifer. 

Draconis hie dirum caput 
In ima pellit tartara, 

Ducemque cum rebellibus 

Coelesti ab arce fulminat. 

Contra ducem superbias 

Sequamur hunc nos Principem, 

Ut detur ex Agni throno 
Nobis corona glorise. 

Patri, simulque Filio, 

Tibique Sancte Spiritus, 
Sicut fuit, sit jugiter, 
Sseclum per omne gloria. 

Amen. 



Thee with the angels we extol : 
From Thee they draw their 
life and light. 

Thy thousand thousand hosts 
are spread 
:Embattled o'er the azure sky : 
But Michael bears Thy standard 
dread, 
And lifts the mighty Cross on 
high. 

He in that sign the rebel powers 
Did with their dragon prince 
expel ; 
And hurled them, from the 
heaven's high towers, 
Down like a thunderbolt to 
hell. 

Grant us with Michael still, O 
Lord, 
Against the Prince of Pride to 
fight; 
So may a crown be our reward 
Before the Lamb's pure throne 
of light. 

Now to the Father, and the 
Son 
And Holy Ghost, all glory be, 
As ever was in ages gone, 
And shall be so eternally. 

Amen. 



41. THE HOLY GUARDIAN ANGELS. [October 2.) 

CUSTODES hominum psal- "-r^ RAISE those ministers 

limus angelos, I celestial 

Naturae fragili quos Pa- Whom the dread Father 

ter addidit chose 

Ccelestis comites, insidiantibus To be the Guardians of our na- 

Ne succumberet hostibus. ture frail 

Against our scheming foes. 



644 



Hymns and Sequences. 



Nam quod corruerit proditor 

angelus, 
Concessis raerito pulsus hono- 

ribus, 
Ardens invidia pellere nititur, 

Quos coelo Deus advocat. 

Hue custos igitur pen-igil ad- 

vola, 
Avertens patria de tibi credita 
Tarn morbos animi, quam re- 

quiescere 
Quidquid non sinit inoolas. 



Sanctte sit Triadi iaus pia 

jugiter, 
Cujus perpetuo numine ma- 

chiua 
Triplex haec regitur, cujus in 

omnia 
Regnat gloria sascula. Amen. 



For, since that from his glory 
in the skies 
The apostate angel fell, 

Buniiug with en\'y, evermore 
he tries 
To drown our souls in hell. 

Then hither, watchful Spirit, 
bend thj- wing, 
Our country's Guardian 
blest ! 
Avert her threatening ills, ex- 
pel each thing 
That hiudereth her rest. 

Praise to the glorious Trinity, 
whose strength 
This mighty fabric sways ; 
Whose glorj' spreads beyond 
the utmost length 
Of everlasting days. 

Amen, 



42. ST. RAPHAEL, ARCHANGEL. {October 24.) 

J ^ 



^^^ IBI, Christe, splendor Pa 
\f> tris, 



Vita, virtus cordium 
In conspectu angelorum 
Votis, voce psallimus : 
Altemantes concrepando 
Melos damus vocibus. 



Collaudamus venerantes, 
Omnes cceli principes, 
Sed priccipue fidelem 
Medicum et comitera 
Raphaelem, in N-irtute 
AlUgautem dsemonem. 



ESU, brightness of the Fa- 
ther ! 
I^ife and strength of all 
who live ! 
In the presence of the Angels, 
Glory to Thy name we give, 
And Thy wondrous praise re- 
hearse, 
Singing in alternate verse. 

Hail, too, ye angelic powers ! 

Hail, ye thrones celestial ! 
Hail, Physician of salvation, 

Guide of life, blest Raphael ! 
Who the foe of all mankind 
Didst in links of iron bind. 



Hymns and Sequences. 



645 



Quo custode procul pelle, 
Rex Christe piissime, 
Omne nefas inimici, 
Mundo corde et corpore : 
Paradiso redde tuo 
Nos sola dementia. 



O may Christ, by thy protec- 
tion, 
Shelter us from harm this 
day; 
Keep us pure in flesh and spi- 
rit. 
Save us from the enemy ; 
And vouchsafe us, of His grace, 
In His Paradise a place. 



Gloriam Patri melodis 
Personetnus vocibus : 
Gloriam Christo canamus, 
Gloriam Paraclito ; 
Qui trinus et unus Deus 
Sxtat ante saecula. 



Glory to th' Almighty Father 
Sing we now in anthems 
sweet ; 

Glory to the great Redeemer, 
Glory to the Paraclete ; 

Three in one, and one in three, 



Amen. Throughout all eternity. Amen. 



43. THE MATERNITY OF THE BLESSED VIR- 
GIN. ( Third Sunday in October. ) 
CElyO Redemptor prsetu- ^^^ HE Saviour left high Hea 
lit 



c 



Felicis alvum Virginis, 
Ubi caduca membra 
Mortale corpus induit. 



© 



ven to dwell 
Within the Virgin's 
womb. 
And there arrayed Himself in 

Flesh, 
Our Victim to become. 



Haec Virgo nobis edidit 
Nostrae salutis auspicem. 
Qui nos redemit sanguine, 
Poenas crucemque pertulit. 



She unto us divinely bore 
Salvation's King and God, 

Who died for us upon the Cross, 
Who saves us in His Blood. 



Spes laeta nostro e pectore 
Pellat timores anxios: 
Hsec qiiippe nostras lacrymas, 
Precesque defert Filio. 



She too our joyful hope shall 
be. 

And drive away all fears. 
Offering for us to her dear Son 

Our contrite sighs and tears. 



Voces parentis excipit, 
Votisque natus annuit : 



That Son, He hears His Mo- 
ther's prayer. 



646 



Hymns and Sequences. 



Hanc quisque semper diligat, 
Rebusque in arctis invocet. 



Sit Trinitati gloria, 
Quae Matris intactum sinum 
Ditavit almo genuine, 
Laus sit per omne saeculum. 

Amen. 



And grants, ere it be said ; 
Be ours to love her and invoke 
In every strait her aid. 

Praise to the Glorious Trinity 

While endless times proceed, 
Who in that bosom, pure of 
stain, 
Sowed such immortal seed. 

Amen. 



44. ALL SAINTS. {November /.) 

^^1^ I^ACARE, Christe, servu- y->. CHRIST, Thy guilty peo- 

1^ lis, \J pie spare! 

''^ Quibus Patris clemen- Lo, bending at Thy gra- 

tiam cious throne, 

Tuae ad Tribunal gratiae Thy Virgin Mother pours her 

prayer, 
Patrona Virgo postulat. Imploring pardon for her 

own. 



Et vos beata, per novem., 
Distincta g>'ros agmina : 

Antiqua cum praesentibus, 
Futura damna pellite. 



Apostoli cum Vatibus, 
Apud severum Judicera 
Veris reorum flctibus 

Exposcite indulgentiam. 



Vos purpurati Martyres, 
Vos candidati prsemio 

Confessionis, exules 
Vocate nos in patriam. 



Ye Angels, happj- evermore ! 
Who in your circles nine as- 
cend, 
As j-e have guarded us before, 
So still from harm our steps 
defend. 

Ye Prophets and Apostles high I 

Behold our penitential tears ; 

And plead for us when death is 

nigh. 

And our all-searching Judge 

appears. 

Ye Martyrs all ! a purple band. 
And Confessors, a white- 
robed train : 
O call us to our native land. 
From this our exile, back 
again. 



Hymns and Sequences. 



647 



And ye, O choirs of Virgins 
chaste, 
Receive us to j-our seats on 
high. 
With hermits whom the desert 
waste 
Sent up of old into the sky. 

Drive from the flock, O Spirits 
blest ! 

The false and faithless race 
away ; 

That all within one fold may 
rest, 
Secure beneath one Shep- 
herd's sway. 

To God the Father glory be, 
And to His sole -begotten 
Son ; 
The same, O Holy Ghost, to 
Thee, 
While everlasting ages run. 
Amen. Amen. 

45. THE COMMON Oi^ APOSTLES AND EVAN- 
GELISTS. 



Chorea casta Virginum, 
Et qixos eremus incolas 
Transmisit astris Coelitum, 
Locate nos in sedibus. 
Auferte gentem perfidam 
Credentium de finibus ; 
Ut unus omnes unicum 
Ovile nos Pastor regat. 

Deo Patri sit gloria, 
Natoque Patris unico, 

Sancto simul Paraclito, 

In sempitema ssecula. 



6 



XULTET orbis gaudiis: 
Coelum resultet laudibus : 
Apostolorum gloriam 
Tellus et astra concinunt. 

Vos saeculorum Judices, 
Et vera mundi lumina, 
Votis precamur cordium : 



X^ 



OW let the earth with 
joy resound, 
And highest heaven re- 
echo round ; 
Nor heaven nor earth too high 

can raise 
The great Apostles' glorious 
praise. 

O ye who, throned in glory 
dread. 

Shall judge the living and the 
dead ! 

I^ights of the world for ever- 
more ! 



648 



Hymns and Sequences. 



Audite voces supplicum. 

Qui templa coeli clauditis, 
Serasque verbo soh-itis, 
Nos a reatu noxios 
Solvi jubete, quaesumus. 

Praecepta quorum protinus 
I^anguor, salusque sentiunt : 
Sanate mentes languidas : 
Augete nos virtutibus. 

Ut, cum redibit Arbiter 
In fine Christus saeculi, 

Nos sempitemi gaudii 

Concedat esse compotes. 

Patri, simulque Filio, 

Tibique sancte Spiritus, 

Sicut fuit, sit jugiter 
Saeclura per omne gloria. 

Amen. 

46. THE COMMON OF 
GELISTS, AT 

^3^ RISTES erant Apostoli 
De Christi acerbo funere, 



To you the suppliant prayer 
we pour. 

Ye close the sacred gates on 

high; 
At your command apart they 

fly: 
O loose us from the guilty 

chain 
We strive to break, and strive 

in vain. 

Sickness and health your voice 
obej' ; 

At your command they go or 
stay : 

O then from sin our souls re- 
store ; 

Increase our virtues more and 
more. 

So when the world is at its end, 
And Christ to judgment shall 

descend, 
May we be called those joys to 

see. 
Prepared from all eternity. 

Praise to the Father, with the 

Son, 
And Holy Spirit, Three in 

One; 
As ever was in ages past, 
And shall be so while ages last. 
Amen. 

APOSTLES AND EVAN- 
EASTERTIDE. 

HEN Christ, by His own 
servants slain. 
Had died upon the 
bitter Cross. 



m 



Hymns and Sequences. 



649 



Quern morte crudelissima 
Servi necarant impii. 

Sermone verax Angelus 

Mulieribus prsedixerat : 
Mox ore Christus gaudium 

Gregi feret fidelium. 

Ad anxios Apostolos 
Currunt statim dum nuntiae, 
Illse micantis ob\na 
Christ! tenant vestigia. 

Galilaese ad alta montium 

Be conferunt Apostoli, 
Jesuque, voti compotes, 

Almobeantur lumine. 



Ut sis perenne mentibus 
Paschale Jesu gaudium, 

A morte dira criminum 
Vitse renatos libera. 



Deo Patri sit gloria, 
Et Filio qui a mortuis 



The Apostles, of their joy be- 
reft, 
Were weeping their dear Mas- 
ter's loss : 

Meanwhile an Angel at the 
tomb 
To holy women hath foretold, 
"The faithful flock with joy 
shall soon 
Their I<ord in Galilee be- 
hold." 

Who, as they run the news to 
bring, 
Lo, straightway Christ Him- 
self they meet, 
All radiant bright with hea- 
venly light, 
And, falling, clasp His sacred 
feet. 

To Galilee's lone mountain 
height 
The Apostolic band retire, 
There, blest with their dear 
Saviour's sight. 
Enjoy in full their souls' de- 
sire. 

O Jesu, from the death of sin 
Keep us, we pray ; so shalt 
Thou be 
The everlasting Paschal joy 
Of all the souls new-born in 
Thee. 

To God the Father, with the 
Son 
Who from the grave immor- 
tal rose. 



650 



Hymns and Sequences. 



Surrexit, ac Paraclito, 
In sempiterna saecula. 



Amen. 



And Thee, O Paraclete, be 
praise, 
While age on endless ages 
flows. 

Amen. 



47. THE COMMON OF ONE MARTYR 

''Y~\EUS, tuorum militum 



Sors, et corona, praemi- 
um, 
I,audes canentes Martj-ris 

Absolve nexu criminis. 

Hie nempe mundi gaudia, 
Et blanda fraudum pabula 
Imbuta felle deputans, 
Per\-enit adcoelestia. 



OGOD, Thy soldiers' 
Crown and Guard, 
And their exceeding 
great reward, 
From all transgressions set us 

free. 
Who sing Thy Martyr's vic- 
torj'. 

The pleasures of the world he 
spurned. 

From sin's pernicious lures 
he turned ; 

He knew their joys imbued 
with gall : 

And thus he reached Thy hea- 
venly hall. 



Poenas cucurrit fortiter, 
Et sustulit viriliter. 



For Thee through many a woe 

he ran, 
In many a fight he played the 

man ; 
Fundensque pro te sanguinem, For Thee his blood he dared to 

pour. 



.^terna dona possidet. 

Ob hoc precatu supplici 
Te poscimus, piissime : 
In hoc triumpho Martyris 
Dimitte noxam sen'ulis. 



And thence hath joy for ever- 
more. 

We therefore pray Thee, full of 
love. 

Regard us from Thy throne 
above : 

On this Thy Martyr's triumph- 
day 

Wash ever>' stain of sin away. 



Hymns and Sequences. 



651 



Laus et perennis gloria 
Patri sit, atque Filio, 

Sancto simul Paraclito, 

In sempiterna saecula. 



O Father, that we ask be done, 
Through Jesus Christ, Thine 

only Son : 
Who, with the Holy Ghost and 

Thee, 
Shall live and reign eternally. 
Amen. 



48. THE COMMON OF MANY MARTYRS. 



^js'ANCTORUM mentis in- 
i^^ clyta gaudia 

Pangamus socii, ges- 
taque fortia : 
Gliscens fert animus promere 
cantibus 
Victorum genus optimum. 



Hi sunt.quos fatue muudus ab- 

horruit, 
Hunc fructu vacuum, floribus 

aridum, 
Contempsere tui nominis as- 

seclse, 
Jesu Rex bone Coelitum. 



''^^ HE merits of the Saints, 
K^y Blessed for evermore, 
Their love that never 
faints, 
The toils they bravely bore— 
For these the Church to-day 
Pours forth her joj-ous lay : 
These victors win the noblest 
bay. 

They, whom this world of ill, 
While it yet held, abhorred : 
Its withering flowers that still 
They spurned with one ac- 
cord : 
They knew them short-lived all, 
And followed at Thy call, 
King Jesu, to Thy heavenly 
hall. 



Hi pro te furias atque minas For Thee all pangs they bare 
triirp<; Fnrv and mortal hate. 



truces 
Calcarunt hominum, sseva 

que verbera : 
His cessit lacerans fortiter un- 

gula, 
Nee carpsit penetralia. 

Cseduntur gladiis more bidenti- 

um : 
Non murmur resonat, non 

quserimonia : 



Fury and mortal hate, 
The cruel scourge to tear, 

The hook to lacerate ; 
But vain their foes' intent : 
For, every torment spent, 
Their valiant spirits stood un- 
bent. 

Like sheep their blood they 
poured : 
And without groan or tear 
They bent before the sword 



652 Hymns and Sequences. 

Sed corde impavido mens bene For that their King most 
conscia dear : 

Couseixat patieutiani. Their souls, serenely blest, 

In patience they possessed, 
And looked in hope towards 
their rest. 

Quae vox, quae poterit lingua What tongue may here declare, 

retexere Fancy or thought descr}'. 

Quae tu Martyribus munera The joys Thou dost prepare 

prseparas ? For these Thy Saints on high ? 

Rubri nam fluido sanguine ful- Empurpled in the flood 

gidis Of their \-ictorious blood, 

Cingunt tempora laureis. They won the laurel from their 

God. 

Te, summa O Deitas, unaque. To Thee, O Lord Most High, 
poscimus, One in Three Persons still, 

Ut culpas abigas, noxia sub- To pardon us we en,-, 

trahas. And to preser\'e from ill : 

Des pacem famulis, ut tibi glo- Here give Thy ser%-ants peace, 

riam Hereafter glad release, 

Annorum in seriem canant. And pleasures that shall never 
Amen. cease. Amen. 

49. THE COMMON OF MARTYRS, EASTER- 
TIDE. 



^'T7r% EX gloriose Martyrum, ^ / j "* LI^-G 



-GLORIOUS King of 
Martyrs Thou, 
Corona confitentium, " Crown of Confessors 

here below ; 
Qui respuentes terrea Whom, casting earthly joys 

away, 
Perducis ad ccelestia : Thou guidest to celestial day : 

Aurem benignam protinus O quickly bend a gracious ear 

Intende nostris vocibus : To this our suppliant voice of 

prayer ; 
Trophoea sacra pangimus : As we their sacred triumphs 

chant, 
Ig^nosce quod deliquimus. Forgiveness to our errors grant. 



Hymns and Sequences. 



653 



Tu vincis inter Martj^res, 
Parcisque Confessoribus : 

Tu vince nostra crimina, 

I^argitor indulgentise. 

Deo Patri sit gloria, 

Et Filio qui a mortuis 

Surrexit, ac Paraclito 
In sempiterna ssecula. 



Amen. 



In Martyrs, victory is Thine ; 

In Thy Confessors, mercies 
shine : 

Then conquer, I,ord, our wick- 
edness, 

And us with loving pardon 
bless. 

Now to the Father, and the 
Son 
Who rose from death, all glory 
be. 
With Thee, O Holy Comforter, 
Henceforth through all eter- 
nity. Amen. 



50. THE COMMON OF CONFESSORS. 



ISTE Confessor Domini, co- 
lentes 
Quern pie laudant populi 
per orbem, 
Hac die Isetus meruit beatas 
Scandere sedes. 



^*^ HIS is the day when Jesu's 
V3) true Confessor, 

Whose happy festal here 
His people keep. 
Hasting with joy to dwell with 
Him the Blesser, 
Climbed Heaven's steep. 



{If it be not the day of his deaths the first verse is as follows .•) 
colen 



Iste Confessor Domini 

tes 
Quern pie laudant populi per 

orbem, 
Hac die Isetus meruit supremos 
I,audis honores. 



Qui pius, prudens, humilis, pu- 

dicus, 
Sobriam duxit sine labe \ntam, 
Donee humanos animavit aurse 
Spiritus artus. 



Safe now for ever, Jesu's true 
Confessor, 
Whose happy festal here His 
people keep. 
Doth of his labors for his 
mighty Blesser 
Rich harvest reap. 

Gentle was he, wise, pure, and 
lowly-hearted. 
Sober and modest, ever foe to 
strife, 
While in his frame there flowed 
as yet unparted 
Currents of life. 



654 Hymns and Sequences. 

Cujus ob prrestans meritum, Ofttimes hath He whose face he 

frequenter sees in heaven, 

JEgra. quce passim jaciiere Being entreated for His ser- 

menibra, vant's sake, 

Viribus niorbi domitis, saluti • To us on -earth the same for 
Restituuntur. healer given 

Sick whole to make. 

Noster hinc illi chorus obse- Wherefore our choir, in thank- 

quentem iulness adoring, 

Concinit laudem, celebresque Ivifteth its voice with melody 

palmas ; of laud, 

Ut piis ejus precibus juvemur While he on high for us his 

Omne per atvum. prayer is pouring 

Unto his God. 

Sit salus illi, decus atque vir- Glor>' and honor, virtue ^and 

tus, salvation 

Qui super cccli solio corns- Be unto Him, who, in His 

cans, might di\*ine, 

Totius mundi seriem guber- Ruleth supremely over all crea- 

nat tion, 

Trinus et unus. Amen. One and yet^Trine. Amen. 

61. THE COMMON OF VIRGINS. 

^ ESU, corona Virginum, HTESUS, the Virgins' Crown, 

Quern Mater ilia concipit. Accept us, as in prayer we 

bow ; 
Qute sola Virgo parturit. Born of that Virgin whom 

alone 
Hsec vota clemens accipe. The mother and the maid we 

own. 

Qui pergis inter lilia, Amongst the lilies Thou dost 

feed. 

Septus choreisVirginum, With virgin choirs accompa- 

nied ; 

Sponsus decorus gloria, With glory decked, the spotless 

brides 

Sponsisque reddens praemia. Whose bridal gifts Thy love 

provides. 



Hymns and Sequences. 



655 



They, whereso'er Thy footsteps 
bend, 

With hymns and praises still 
attend ; 

In blessed troops they follow 
Thee, 
Hymnosque dulces personant. With dance, and song, and mel- 
ody. 



Quocumque tendis, Virgines 
Sequuntur, atque laudibus 
Post te canentes cursitaut. 



Te deprecamur supplices, 

Nostris ut addas sensibus 
Nescire prorsus omnia 

Corruptionis vulnera. 



Virtus, honor, laus, gloria 
Deo Patri cum Filio, 
Sancto simul Paraclito, 
In sseculorum ssecula. 

Amen. 



We pray Thee therefore to be- 
stow 

Upon our senses here below 

Thy grace, that so we may en- 
dure. 

From taint of all corruption 
pure. 

All laud to God the Father be : 
All laud, Eternal Son, to Thee : 
All laud, as is for ever meet, 
To God the Holy Paraclete. 

Amen. 



52. THE COMMON OF KOI^Y WOMEN. 



B 



ORTEM virili pectore 



I^audemus omnes foemi- 
nam, 
Quae sanctitatis gloria 

Ubique fulget inclyta. 



Hsec sancto amore saucia, 
Dum mundi amorem noxium 
Horrescit, ad ccelestia 
Iter peregit arduum. 



n 



IGH let us all our voices 
raise 
In that heroic woman's 
praise 
Whose name, with saintly glory 

bright. 
Shines in the starry realms of 
light. 

Filled with a pure celestial 
glow. 

She spurned all love of things 
below ; 

And heedless here on earth to 
stay, 

Climbed to the skies her toil- 
some way. ^ 



656 



Hymns and Sequences. 



Caniem domans jejuniis, 
Dulcique mentern pabulo 
Orationis nutriens, 
Coeli potitur gaudiis. 

Rex Christe, \'irtus fortium, 

Qui magna solus efficis, 

Hujus precatu qusesumus 

Audi benignus supplices. 

Deo Patri sit gloria, 

Ej usque soli Filio, 
Cum Spiritu Paraclito, 
Nunc et per omne sseculum. 

Amen. 



With fasts her body she sub- 

dtied, 
But filled her soul with praj-er's 

sweet food ; 
In other worlds she tastes the 

bliss 
For which she left the joys of 

this. 

O Christ, the strength of all the 
strong, 

To whom all our best deeds be- 
long ! 

Through her prevailing pray- 
ers on high. 

In mercy hear Thy people'scry. 

To God the Father, with the 

Son, 
And Holy Spirit, Three in One, 
Be glorj- while the ages flow, 
From all above and all below. 
Amen. 



53. THE COMMON OF THE DEDICATION OF 
A CHURCH. 

CCELESTIS Urbs Jerusa- "T^LESSED city, heavenly 
lem, r*^ Salem, 



Beata pacis visio, 
Quse celsa de viventibus 
Saxis ad astra tolleris, 
Sponsasque ritu cingeris 
Mille Angelorum millibus. 



O sorte nupta prospera, 
Dotata Patris gloria, 
Respersa Sponsi gratia, 



Vision dear of peace 
and love, 
Who, of li\-ing stones upbuild- 
ed, 
Art the joy of heaven above. 
And, with angel cohorts circled. 
As a bride to earth dost 
move ! 

From celestial realms descend- 
ing. 
Ready for the nuptial bed. 



Hymns and Sequkncks. 



657 



Regina formosissima, 
Christo jugata Principi, 
Coeli corusca civitas. 



To His presence, decked with 
jewels, 
B3' her L,ord shall she be led; 
All her streets, and all her bul- 
warkSf 
Of pure gold are fashion&d. 



Hie margaritis emicant, 
Patentque cunctis ostia : 
Virtute namque praevia 
Mortalis illuc ducitur, 
Amore Christi percitus 
Tormenta quisquis sustinet. 



Bright with pearls her portal 
glitters ! 
It is open evermore ; 
And, by virtue of His merits. 
Thither faithful souls may 
soar 
Who, for Christ's dear Name, in 
this world 
Pain and tribulation bore. 



Scalpri salubris ictibus, 

Et tunsione plurima, 

Fabri polita malleo 

Hanc saxa molem construunt, 

Aptisque juncta nexibus 

lyocantur in fastigio. 



Many a blow and biting sculp- 
ture 
Polished well those stones 
elect, 
In their places now compacted 

By the heavenly Architect, 
Who therewith hath willed for 
ever 
That His palace should be 
decked. 



Decus Parenti debitum 
Sit usquequaque Altissimo, 
Natoque Patris unico, 
Etinclyto Paraclito, 
Cui laus, potestas, gloria 
interna sit per saecula. 



Amen. 



Laud and honor to the Fa- 
ther ; 
I^aud and honor to the Son; 
I,aud and honor to the Spirit, 
Ever Three, and ever One : 
Consubstantial, Co-eternal, 
While unending ages run. 

Amen. 



54. 



ja: 



THE COMMON OP ALL FEASTS OF THE 
BLESSED VIRGIN MARY. 

VE maris stella, "tt:^ Ally, bright Star of ocean, 



Dei Mater alma, 



n 



God's 
blest, 



own Mother 



658 



Hymns and Sequences. 



Atque semper virgo, 
Felix coeli porta. 

Sumens illud Ave 
Gabrielis ore, 
Fuuda iios ill pace, 
Mutaus Hevse nomen. 

Solve vincla reis. 
Prefer lumeii cascis, 
Mala nostra pelle, 
Bona ciincta posce. 

Monstra te esse matrem : 
Sumat per te preces. 
Qui pro nobis natus 
Tulit esse tuus. 



Virgo singularis. 
Inter omues mitis, 
Nos culpis solutos. 
Mites fac et castos. 



Ever-sinless Virgin, 
Gate of heavenly rest ! 

Taking that sweet AVE 
Which from Gabriel came, 

Peace confirm within us, 
Changing EVA's name. 

Break the captive's fetters ; 

Light on blindness pour ; 
All our ills expelling, 

Everj- bliss implore. 

Show thyself a mother ; 

May the Word Divine, 
Bom for us thine Infant, 

Hear our prayers through 
thine. 

Virgin all excelling, 

Mildest of the mild, 
Freed from gfuilt, preserve us 

Meek and undefiled : 



Vitam prsesta puram, 
Iter para tutum, 
Ut videntes Jesum, 
Semper coUsetemur. 



Keep our life all spotless, 
Make our way secure, 

Till we find in Jesus 
Joy for evermore. 



Sit laus Deo Patri, 
Summo Christo decus, 
Spiritui Sancto, 
Tribus honor imus. 



Through the highest heaven 

To the Almighty Three, 
Father, Son, and Spirit, 
Amen. One same glory be. Amen. 



55. FOR THE BENEDICTION OF THE BLESS- 
ED SACRAMENT. 



Ji 



VE verum Corpus, na- 
tum 
Ex Maria Virg^ne, 



n 



AIL to Thee, True Body, 
sprung 
From the Virgin Mary's 
womb! 



Hymns and Sequences. 659 

Vere passum, immolatum The same that on the Cross 

was hung, 
In cruce pro homine. And bore for man the bitter 

doom ! 

Cujus latus perforatum Thou whose Side was pierced, 

and flowed 
Unda fluxit et sanguine, Both with water and with blood, 

Esto nobis praegustatum, Sufifer us to taste of Thee 

Mortis in examine. In our life's last agony. 

O Clemens, O Pie, O kind, O loving One ! 

O Dulcis Jesu, Fili Mariae. O sweet Jesus ! Mary's Son ! 

Amen . Ameti. 



*• > 1 ' DORO te devote, latens 'T^ 
^,^PL Deitas, Xg 



UMBLY I adore Thee, 

hidden Deity, 

Quae sub his figuris ~ Which beneath these 

vere latitas ; symbols art concealed from 

me : 

Tibi se cor meum totum sub- Wholly in submission Thee my 

jicit, spirit hails, 

Quia te contemplans totum de- For in contemplating Thee it 
ficit. wholly fails. 

Visus, gustus, tactus, in te fal- Seeing, touching, tasting, all 

litur, are here deceived, 

Sed auditu solo tuto creditur. But by hearing only safely 'tis 

believed : 
Credo quidquid dixit Dei Filius : 1 believe whatever God's own 

Son averred : 
Nil hoc verbo veritatis verius. Nothing can be truer than 

Truth's very Word. 

In cruce latebat sola Deitas, On the Cross Thy Godhead only 

was concealed, 

At hie latet simul et Humani- Here not e'en Thy Manhood is 

tas : to sight revealed : 

Ambo tamen credens atque But in both believing and con- 

confitens, fessing, lyord, 

Peto quod petivit latro poeni- Ask I what the dying thief of 

tens. Thee implored. 



66o 



Hymns and Sequences. 



Plagas, sicut Thomas, non in- I do not, like Thomas, see Thy 

tueor. Wounds appear, 

Deum tamen meum te confiteor. But with him confess my I/jrd 

and God is here. 
Fac me tibi semper magis ere- Grant this faith in me may 

d^^^' evermore increase, 

In te spem habere, te dUigere. And my hope in Thee, and love, 

may never cease. 

O memoriale mortis Domini ! O thrice-blest Memorial of my 

dying Lord. 

Panis \'ivus, vitam prsestans ho- This true Bread of Life doth life 
mini ! to man afford ; 

Prsesta meae menti de te vivere, Grant, O Lord, my soul may 

ever feed on Thee, 

Et te illi semper dulce sapere. And Thy taste of all things to 

it sweetest be. 

Pie Pelicane, Jesu Domine, Victim for Thy people, Jesu, 

Lord and God, 
Me immundum munda tuo san- Cleanse me, wretched sinner, in 

guine, Thy precious Blood— 

Cujus una stilla salvum facere Blood whereof one drop for 

humankind outpoured 
Totum mundum quit ab omni Might from all transgression 
scelere. have the world restored. 

Jesu, quem velatum nunc aspi- Jesu, whom in this life^^eilfed I 

cio, behold, 

Oro, fiat illud, quod tam sitio, Grant what my soul thirsts for 

with desire untold ; 
Ut, te revelata cemens facie, O may I, beholding Thine un- 

veilM grace, 
Visu sim beatus tuae glorise. Rest in blissful vision of Thine 

Amen. open Face. Amen. 



The following is usually sung after each verse : 

Ave Jesu, Pastor fidelium ; Jesus, Eternal Shepherd, hear 

our cry : 
Adauge fidem omnium in te Increase the faith of all whose 
credentium. souls on Thee rely. 



Hymns and Sequences. 



66i 



OQUAM suavis est, Domi- 
ne, Spiritus tuus ! qui 
ut dulcedinem tuam in 
filios demonstrares, pane sua- 
vissimo, de coelo prsestito, esu- 
rientes reples bonis, fastidiosos 
divites dimittens inanes. 

Alleluia. 



. >. HOW gracious, O I^ord, 
(^ } is Thy Spirit ! Who, to 
show Thy sweetness to 
Thy children, by the sweetest 
food from Heaven, dost fill the 
hungry with good things, and 
sendest the proud rich empty 
away. Alleluia. 



O SACRUM Convivium, in 
quo Christus sumitur ; 
recolitur memoria pas- 
sionis ejus ; mens impletur 
gratia, et futurae glorise nobis 
pignus datur. 

Alleluia. 



O SACRED Banquet, where- 
in Christ is received ; 
the memory of His Pas- 
sion is renewed, the mind is 
filled with grace, and the pledge 
of future glory is given unto us. 
Alleluia. 



V?l_£f;b.^jft. jSh^ -£^:^--'i? 




••v^ Mj^ >vH 



ffflo.XJX00C0O3XIC00000000C00C<^' 












/ r 






/^W*<.^i^^-^>/' 



UC SOUTHERN 



fjEGlONA. LIBRARY, 




j OOP 002 639 



A. 

^ 


' • » 


♦«. ' 


; ^'^ 




:/ '-^ 


^fif'i 


^-.i- 


.'?' 
>' 








- V 


■^* " > 


%t^ 


*-> ^o- 


•< 


' -.'Vr* , 










^;^ 



'^^t? 



%^: 






■■ Vi 






-p- 


*"?• 


' ; 


/ 


'I, it 












-.t. ^^^^ ^H 




Af, ^ 


-:'r-' .9 


1 


1^ 




1 


iy"'' 


'/ ■<■<:' V - -^ 


1 


K-r 


«^:k- ' ^